← Volver a las lecciones de vocabulario en ingles

Buscar (tecla Ctrl + F "Palabra" y enter)

a=to, toward, towards

a bordo=shipboard, aboard

a caballo=horseback

a campo través=cross-country

a corto plazo=short-term

a cuestas=piggyback

a esto=hereto

a horcajadas=astride

a la deriva=adrift

a la intemperie=unsheltered

a la moda=modish

a la vez=at the same time, together

a largo plazo=long-term

a lo largo=lengthwise

a lo largo de=along, alongside

a lo largo de la costa=alongshore

a lo mejor=perhaps, maybe

a medio camino=halfway

a menos que=unless

a menudo=offen, often

a o=yr, year

a pelo=bareback

a pesar de=despite

a pie=afoot

a popa=aft, astern

a propósito=incidentally

a prueba de balas=bulletproof

a prueba de bombas=bombproof

a prueba de intemperie=weatherproof

a pulso=freehand

a saber=namely

a sabiendas=knowingly

a tiempo=on time, timely

a través=thru

a través de=athwart

a través de ello=thus, trough, through

a veces=sometimes

ábaco=abacus

abad=abbot

abadejo=cod

abadesa=abbess

abadía=abbey

abajo=below, downstairs, underneath

abalanzar=balance, compensate

abandonado=forlorn, abandoned, abandonee

abandonar=abandon, forsake, desert, leave

abandono=renunciation

abanico=fan

abano=manure

abaratado=reduces, cheapens, reduces in price

abaratar=cheapen

abarca=sandal

abarcado=brogue

abastecedor=outfitter

abastecimiento=supply, accommodation

abate=abbe

abatido=dejected, downhearted, downcast

abatimiento=depressiveness

abatir=raze

abc=abc

abdicación=abandonment, job, task

abdicar=abdicate

abdomen=abdomen

abdominal=abdominal

abdominalmente=abdominally

abducción=abduction

abecé=alphabet

abecedario=abc

abedul=birch

abeja=bee

abejarron=bumblebee

abejorro=bumblebee

aberración=aberration, aberrancy

aberrante=aberrant

abertal=crackled, cracked

abertura=slit, opening, vent, aperture

abeto=fir

abiertamente=openly, aboveboard

abierto=open

abigarrado=variegated

abigarramiento=motley

abismal=abysmal

abismarse=engulf

abismo=abyss

abjurar=forswear, abjure

ablación=ablation

ablandar=soften

ablandir=wave

ablativo=ablative

ablución=ablution

abnegación=abnegation

abnegado=unselfish

abocetado=sketchy

abogacia=attorneyship

abogado=advocate, lawyer

abogar=espousal, entry, eventuation, eventuate, occur

abolas=bearing

abolición=abolishment, abolition

abolicionista=abolitionist

abolir=abolish

abollado=bumpy, battered

abominable=ugly

abominacion=horror, abhorrence

abominar=curse

abonado=subscription

abonarse=subscribe

abono=compost, season ticket

abordaje=collision

abordar=land

aborigen=aborigine, aboriginal

aborígenes=aborigine

aborrecer=hate, detest

aborrecible=loathsome

aborrecimiento=loathing, abhorrence

abortar=abort, miscarry

abortista=abortionist

abortivo=abortive

aborto=abortion

abovedado=vaulted

abra=engpass, bottleneck

abrasador=scorching

abrasar=burn

abrasión=abrasion

abrazar=embrace

abrazo=embracement

abrazo estrecho=cuddle

abrebotellas=bottle opener

abrecartas=letter opener, paper knife

abrelatas=tin-opener

abreviado=abridged

abreviar=abridge, abbreviate, shorten

abreviatura=abbreviation, shorthand

abridor=opener

abrigado=covert

abrigo=cloak, mantle

abril=April

abrir=open, open up

abrirse=flourish, prosper

abrogar=disestablish, get rid of, abolish

abrumado=laden

abruptamente=abruptly

abrupto=abrupt

absceso=abscess

ábside=apse

absolución=acquittal

absolut=absolute

absolutamente=utterly, absolutely

absolutismo=absolutism, absoluteness

absoluto=absolute, absolutely

absolutorio=absolving

absolver=acquit, discharge, absolve

absorbente=absorbing, absorber, absorbent

absorber=absorb

absorbido=absorbed

absorción=absorption

absorpcion=aspiration, absorption

absorto=rapt

abstemio=teetotaller

abstención=abstention

abstenerse=abstain

abstinencia=austereness, abstemiousness

abstinente=abstinently

abstraccion=abstractedness, absentmindedness

abstracto=abstract, abstractly, abstractedly

abstraer=deduct, subtract

abstraído=abstracted

abstruso=abstruse

absuelto=unmarried, single, unwed

absurdamente=absurdly

absurdidad=absurdity

absurdo=absurd

abuela=grandmother

abuelo=grandfather

abultar=bulky

abundacia=abundance, flush

abundancia=wealthiness, wealth, richness, luxuriancy

abundante=affluent, rife, plentiful, abundant

abundantemente=abundantly

abundar=abound

aburrido=boring

aburrimiento=weariness

aburrir=bore

abusar=encroach, slate, take advantage of, to abuse

abusivamente=abusively

abusivo=abusive

abuso=abuse

abyeccion=abjectness

abyecto=abject

acá=here, over here, thisway

acabado=finishing

acabamiento=achievement

acabar=use up

acachetear=slaps in the face

academia=academy

académicamente=academically

academico=scholastic

acaecer=happen

acaecimiento=event, ongoing, occurrence

acalorado=heats

acallar=silence, be silent

acampada=camping

acampanado=flared

acampar=camp, be encamped, lie encamped

acantilado=cliff

acantonamiento=cantonment

acantonar=accommodate

acaparar=forage, hoard, hamsters

acarciar=caress, chuck, fondle, stroke

acardenalar=to queeze, bruise

acariciar=snuggle, caress

acarrear=transport, ship

acarreo=cartage

acaso=accidence, chance, hazard

acatamiento=observance

acatar=heed, pay attention to, pay attention

acaudalado=wealthy

acaudillar=command

accbado=unflawed, perfect

acceder=accede

accesible=approachable, accessable, accessibly, accessible

acceso=paroxysm, attack

accesorio=accessory equipment, appurtenance

accesorios=fixing

accidentado=jerky

accidental=accidental

accidentalmente=casually, accidentally

accidente=accident

accidente de tráfico=traffic accident, road accident

accion=act

acción programada=scheduled action

accionar=act

accionista=shareholder

accla=wing

ace a=water mill

acebo=holly

acechar=waylay, bushwhack

acecho=ambush

acedía=heartburn

acéfalo=headless

aceite=oil

aceitera=oilcan

aceitoso=oily

aceituna=olive

aceitunas=olives

aceleración=acceleration

acelerado=accelerated

acelerador=accelerator, accelerator pedal

acelerar=activate, speed up, expedite, accelerate

acensuar=excise, tax

acento=accent

acentuación=accentuation

acentuar=emphasize, distinguish, elevate

acepillar=scrubbers

aceptabilidad=acceptability

aceptable=acceptable

aceptablemente=acceptably

aceptación=acceptance

aceptado=approved

aceptar=accept, receive, take, take in

acepto=welcome

acequia=sluice

acera=pavement, sidewalk

acerado=steely

acerbidad=acerbity

acerbo=scathing

acerca=about

acerca de=roundabout, about, concerning

acercar=approach

acercarse=advance, come close, come closer

acero=steel

acérrimo=stalwart

acertado=felicitously, apposite

acertar=meeting

acertijo=quiz

acesor=counsellor

acetato=acetate

acetico=acetic

acetileno=acetylene

acetona=acetone

acgrandar=expand, extend, enlarge, ream, upgrade, dilate

aciago=sinister, malign, portentous

aciberar=grind, kibble, crush

acicalado=trig

acicalar=polish, slick

acidez=acidities

acidificar=acidify

acidulo=acidulous

acierto=prosperousness, success

aclamacion=explication, explanation, exemplification

aclamar=acclaim

aclaramiento=clearing

aclarar=clarify

aclimatación=acclimatization, acclimation

aclimatar=acclimatize

acné=acne

acobardado=nerveless

acobardar=hector, intimidate, overawe

acoger=receive, get, obtain

acogida=receipt, party, radio reception, recipience

acolchado=quilting

acolchar=upholster

acólito=acolyte

acometer=assault, attack

acometida=enterprise, attempt

acometividad=argumentativeness

acomodable=adaptive, flexible

acomodación=accommodation

acomodador=mediator

acomodadora=usherette

acomodamiento=descendants, agreement, to deviate

acomodar=accommodate, adapt, adjust, fit

acomodo=employment

acompa ar=escort, accompany

acompãnamiento=chaperonage

acompañamiento=accompaniment

acompañante=accompanist

acompañar=accompany

acomunarse=ally

acondicionador=conditioner

acondicionamiento de aire=air-conditioning

acongojado=heartbroken

acongojar=distress

aconsejable=advisable

aconsejar=advise, counsel

acontecer=occurances, recource

acontecimiento=chance, event, occurence, opportunity

acoplamiento=clutch

acorazado=battleship

acordado=arranges

acordar=accede, agree, consent

acordarse=think

acordeón=accordion

acordeonista=accordionist

acorro=assistance, aid, help, support, auxiliary, succour

acortamiento=abbreviation, acronym, initials

acortar=abbreviate

acosamiento=pursuit, chase

acosar=chase, hunt

acostar=put to bed

acostarse=go to bed

acostumbrado=customary, accustomed

acostumbrar=treat, cherish, nurse, soigne, tend

acostumbrarse=accustom oneself, get used

acotar=delimit

acotillo=hammer, gavels

acre=acute, keen, caustic, sharp

acrecencia=accession, accretion of discount, accrual

acrecentar=aggrandize, increase, to increase, augment

acreditación=certification, accreditation

acreditado=respected

acreditar=pay, deposit

acreedor=entitled

acreedor hipotecario=mortgagee

acrílico=acrylic

acriminar=accuse, incriminate

acritud=acid

acrobacia=acrobatics

acróbata=acrobat

acrobático=acrobatic

acta=protocol

actinio=actinium

actitud=attitude

activamente=actively

activar=enable, activate

actividad=activity

activista=activist

activo=active

acto=act

actor=actor

actriz=actress

actriz principiante=starlet

actuacion=activity

actual=current, present, present-day

actualización=update, updating

actualizar=update

actualmente=at present, now

actuar=actuate

acuarela=watercolor, water colour

acuario=aquarium

acuarium=aquarium

acuatico=water

acueducto=water conduit, water pipe

acuerdo=accommodation, arrangement

acuífero=aquiferous, aquifer

aculla=thither, there

acumulación=accumulation

acumulado=accumulated

acumulador=accumulator, battery, storage battery

acumular=accumulate

acumulativo=accumulative, cumulative

acuñación=coinage

acuñar=emboss

acuoso=watery

acupuntura=acupuncture

acurrucarse=snuggle

acusacion=charge, accusativeness, accusal, accusation

acusada=accused

acusado=accused

acusador=accuser

acusar=accuse

acusativo=accusative

acusatorio=accusatory

acuse de recibo=acknowledgment

acustica=acoustic, acoustics

acústico=acoustic

achaparrado=stunted

achicar=lessen, reduce, diminish

achicoria=chicory

achispado=tipsy

achuras=entrails

adagio=proverb, adage

Adán=Adam

adaptabilidad=adaptability

adaptable=adaptable, adaptive

adaptacion=adaptation, adaptor, adaption, adjustment

adaptador=adapter plug

adaptar=accommodate, adapt, adjust, fit

adecuada=adequate, suitable, applicative, eligible

adecuadamente=adequately

adecuado=pertinent, adequate, worthily, appropriate

adelantado=advanced, progressed

adelantamiento=advancement

adelantar=overhaul, overtake, pass

adelante=ahead, foreward

adelanto=advance

adelfa=oleanders

adelgazar=lose weight

ademanes=gesticulation

además=besides, in addition, moreover

además de=outside, out of, except

adentro=in

adepto=adept

adeudar=owe, arrears

adherencia=adhesion

adherir=adhere, attach

adhesión=entry, accedence

adhesión a un partido=siding

adhesividad=adhesiveness

adhesivo=adherent, adhesive

adicción=addiction

adicion=add up

adicional=additional, additive

adicionalmente=additionally

adicto=devoted, result, be, resign oneself, acquiescent

adiestramiento=training

adiestrar=train

adinerado=wealthy, moneyed

adios=parting, farewell

adiposo=adipose

aditivo=additive

adivinar=advise, guess

adivino=fortune-teller, fortuneteller

adjetivo=adjective

adjudicar=assign, apportion, allocate, detail

adjuntar=append, attach

adjunto=appositional

administración=administration, management

administrador=administrator

administrador de correos=postmaster

administrador de un regimiento=quartermaster

administrar=administer, manage

administrar mal=mismanage

administrativo=administrative

admirable=admirably, applaudable, admirable

admirablemente=admirably

admiración=admiration

admirado=admires

admirador=admirer, groupie

admirar=admire

admirativamente=admiringly

admisible=acceptable

admisión=admittance, inlet, intake, admission

admitir=admit

adoctrinar=indoctrinate

adolecer=rejuvenate

adolescencia=youth

adolescente=teen, adolescent, teenage, teenager

adolescentes=teens

adonde=where, whereto

adopción=adoption

adoptar=adopt

adoptivo=adopted

adoquín=paving-stone

adorable=adorable

adoración=adoration, worship

adorador=worshiper, admirer

adorar=adore, worship

adormecer=drowse

adormecerse=fall asleep

adormecimiento=drowsiness

adormidera=poppy

adornado=adorned

adornar=decorate

adorno=fixture, adornment

adornos=paraphernalia, trimming

adquirido=acquired

adquiridor=acquire

adquirir=acquire

adquisicion=purchase

adquisición de nacionalidad=naturalization

adquisidor=acquire

adquisitivo=acquisitive

adrede=intentionally, on purpose, deliberate, willful

adrenalina=adrenalin, adrenaline

adsorción=adsorption

aduana=customs

aduanar=declare, tariff

aduanero=customs officer

aducir=teach

adulación=adulation

adulador=adulator

adular=flatter, adulate

adúltera=adulteress

adulteracion=forgery

adulterador=forger

adulterar=corrupt, adulterate

adulterio=adultery, adulterousness

adúltero=adulterer

adulto=adult, grown, grown up, adultly

adusto=unfriendly, unneighborly, unkind

advenedizo=upstart

advenimiento=advent

adventicio=adventitious

adverbial=adverbial

adverbio=adverb

adversamente=adversely

adversario=adversaries, objectors, objector, opponent

adversidad=accidentprone, mishap

adverso=adverse

advertencia=advice note

advertir=notice, remark

adyacente=adjacent

aerodinámica=aerodynamics

aerodinámico=streamlined, aerodynamic

aerodromo=airfield

aerofoto=aerial view

aeronáutica=aeronautics

aeronáutico=aeronautic

aeronave=airship

aeroplano=plane, aeroplane, airplane, air-plane

aeropuerto=airfield

aerosol=aerosol

aerospacial=aerospace

aerovía=airline

afabilidad=affability

afable=companionable, affable

afablemente=affably

afamado=illustrious, celebrated, famous, famous

afanar=toil, agonize

afanoso=industrious

afectación=affectation

afectado=affected

afectar=affect

afecto=attached to, devoted to

afectuosamente=affectionately

afectuosidad=attachment

afectuoso=devoted, selfless

afeitado=shave, shaving

afeitadora=shavers

afeitar=shave

afeite=makeup, makeup

afeminado=womanish

afgano=Afghan

afianzar=secure

aficion=hobby, pastime

aficionado=amateur

áfido=aphid

afilado=abrasive, lurid, sharp

afilador=sharpener

afilar=sharpen, whet

afiliación=affiliation, joining

afiliado=affiliate

afinador=tuner

afinidad=affinity

afirmacion=assertion, claim, allegation

afirmar=fasten, fortify, clamp, attach

afirmativa=assent, promise

afirmativamente=affirmatively

afirmativo=affirmative

aflicción=affliction

afligido=sorry, aggrieved, sorrowful

afligir=aggrieve, depress

aflojamiento=letdown

aflojar=loosen

afluencia=rush, run

afluir=flow to

aforismo=aphorism

afortunadamente=fortunately, happily, luckily

afortunado=lucky, fortunate

afrenta=affront

Africa=Africa

africano=African

afrodisíaco=aphrodisiac

afrontar=oppose

afuera=outside

agacharse=cower, crouch

agalla=gill

ágape=agape

agarrar=grasp, pack, grip, seize, hold tight

agarrarse=cling

agasajar=to present

ágata=agate

agencia=agency

agenciar=obtain

agenda=diary

agente=solicitor, agent

ágil=deft, agile, nimble

agilidad=dexterousness, adroitness, readiness

agitacion=arousal, excitation, uproar

agitado=hectic, choppy, agitated, rough

agitador=agitator

agitar=agitate

aglomeracion=accumulation

aglomerado=conglomerate, agglomerate

aglomerar=accumulate

aglutinación=agglutination

aglutinante=adhesive, adhesion, glue, emplastic

aglutinar=agglutinate

agnosticismo=agnosticism

agnóstico=agnostic

agobiado por los cuidados=careworn

agonia=agony

agónico=agonizing

agonizar=agonize

agostar=dehydrate

agosto=August

agotado=outsold, sold out

agotador=exhausting

agotamiento=exhaustion, depletion, underflow

agotar=consume

agotarse=go out, come out

agradable=agreeable, enjoyable, lovely, nice

agradablemente=agreeably

agradar=will, pleasure, please, favour, zestfulness

agradecer=thank

agradecido=thankful, grateful

agradecimiento=thankfulness

agradezco=grateful, thankful

agrado=will, pleasure

agrandamiento=enlargement

agrandar=magnify, accrete, entlarge, enlarge, heighten

agrario=agricultural, farm

agravamiento=aggravation

agravante=aggravating, aggravation

agravar=make heavy

agravarse=deteriorate, aggravate

agraviarse=libels, slights, offends, scathes

agravio=grievance

agregado=aggregate

agregar=add, aggregate

agregarse=join, connect, affiliate

agresión=assault

agresivamente=aggressively

agresividad=aggressiveness

agresivo=aggressive

agresor=aggressor, assailant, attacker

agriarse=acidly, acid, sour

agrícola=agricultural

agricultor=farmer, agriculturist

agricultura=agriculture

agridulce=bittersweet

agrimensor=surveyor

agrio=bitter

agronomía=agronomy

agronómico=agronomic

agrupacion=arrangement in groups, grouping

agrupar=assort

agua=water

agua aromática=herb tea

agua de cal=limewater

agua mineral con gas=sparkling water

aguacate=avocado

aguacero=rainfall, downpour, cloudburst

aguafiestas=killjoys

agualluvia=rainwater

aguamarina=aquamarine

aguamiel=mead

aguamineral=mineral water

aguanieve=sleet

aguantar=persevere

aguante=stamina

aguardar=lookouts, service

aguardiente=booze, spirits, schnapps

aguardiente de manzanas=applejack

aguas=waters

aguas inmundas=sewage, waste water

agudamente=acutely

agudeza=acridity, asperity

agudo=abrasive, lurid, sharp

agüero=indication, omen, portent, presage

aguijar=goad

aguila=eagle

aguileña=columbine

aguilón=gable

aguilucho=eaglet

aguja=needle

agujerear=pierce

agujero=hole

agusanado=grubby, maggoty

aguzar=sharpen, grind

ah=ah, aha

aherir=foist, append, annex, adherence, connect, link

ahí=there, yonder

ahijado=godson

ahijar=adopt

ahinco=assiduousness, zealousness, zeal, assiduousnesses

ahíto=ornateness

ahogado=oppresses, oppressed

ahogante=stifling

ahogar=strangling

ahogarse=drown

ahondar=deepen

ahora=at present, now

ahoramismo=right away, once, immediately, at once

ahorcamiento=hanging

ahorquillado=forked

ahorrar=hang

ahorro=saving

ahorros=savings

ahumado=smoked

ahumar=smoking

airado=irate

airbag=airbag

aire=air

airear=air

airoso=charming, graceful

aislacionismo=isolationism

aislado=detached

aislador=insulator

aislamiento=insulation, isolation

aislante=insulator, insulating

aislar=isolate, insulate

ajedrez=chess

ajedrezado=checkered

ajeno=strange, foreign

ajetrearse=worry

ají=chilli

ajo=garlic

ajobo=onerousness, load, burden

ajorca=anklet

ajustado=just, equitable

ajustador=assembler, assembly operator, assemblyman

ajustar=adjust

ajustar tamaño=size

ajuste=assembly, mounting

al=by

al aire libre=outdoor

al azar=randomly, at random

al contado=cash

al fin=finally

al horno=baked

al instante=instantly

al lado=aside, beside

al parecer=apparently

al revés=upside-down, backwards

ala=wing

ala izquierda=left-wing

Alabama=Alabama

alabanza=commendation, praise

alabar=praise, commend

alambrado=wire netting

alambre=wire

alambre de espinas=barbed wire

álamo=poplar

alargamiento=elongation

alargar=give

alarma=alarm

alarmado=alarmed

alarmante=alarming

alarmista=alarmist

Alaska=Alaska

alazán=sorrel

alba=daybreak, dawn

albanés=Albanian

albanil=builder

albañil=mason, bricklayer

albañilería=masonry

albardilla=coping

albaricoque=apricot

albaricoques=apricots

albatros=seabird

albedrio=arbitrarinesses, arbitrariness

albeitar=vet

alberca=swimming pool

albergue=hostel, inn

albino=albino

albondiga=dumplings

albor=dawn

albornoz=dessing gown

alborotado=riotous

alborotador=rioter, brawler

alboroto=noise

alborozado=overjoyed

álbum=album

álbum de recortes=scrapbook

albúmina=albumin

alca=razorbill

alcachofa=artichoke

alcachofas=artichokes

alcade=mayor

alcahueta=bawd

alcahuete=procurer, pimp, pander

alcalde=mayor

alcaldia=function, office

alcali=alkali

alcalinidad=alkalinity

alcance=range, scope, reach

alcantarilla=culvert

alcantarillado=sewage

alcanzar=catch up with, overtake

alcaravea=caraway

alcaudón=shrike

alcazaba=fortress

alcázar=fortification

alcazuz=licorice

alce=moose, elk

alcoba=alcove

alcohol=alcohol, booze, liquor, spirits

alcohólico=alcoholic

alcoholismo=alcoholism

Alcorán=Koran

aldaba=knocker

aldea=village

aldeana=farmer

aldeano=hans, farmer, pawn

aldehído=aldehyde

ale=ale

aleacion=alloy

alear=alloy

aleatoriamente=ramdomly

alebrarse=despond

aleccionar=teach

alegación=allegation

alegado=alleged

alegar=allege

alegoria=simile

alegórico=allegoric, allegorical

alegrar=delighted

alegrarse=rejoice

alegre=happy, glad

alegremente=gladly, cheerfully

alegría=gladness, joy

alegro=allegro

alejamiento=ablation, distance, equidistance

alejar=take away, remove

aleluya=hallelujah

aleman=German

alemana=German, German lady, German woman

Alemania=Germany

alentador=encouraging

alentar=encourage

alerce=larch

alercta=observing, attentive

alergia=allergy

alérgico=allergic

alerón=flap, aileron

aleros=eaves

alerta=clamp, alert

aleta=fin

aleta de natación=flippers

aletargar=lull to sleep

aletear=flounder

aleve=unfaithful

alfa=alpha

alfabetico=alphabetic

alfabetización=literacy

alfabetizar=alphabetize

alfabeto=alphabet

alfalfa=alfalfa

alfarería=pottery, earthenware

alfarero=potter, ceramist

alférez=lieutenant

alfil=armature, runner

alfiler=pin, needle

alfombra=carpet

alfombrado=carpet

alforfón=buckwheat

alforza=tuck

alga=alga, seaweed

alga marina=kelp, seaweed

algarabía=jabber

algazara=fracases, ruction

álgebra=algebra

algebraico=algebraic

algido=icy

algo=anything, something

algo dón=cotton wool

algodon=cotton

alguacil=constable, sheriff, bailiff

alguien=a, any, anybody, some, somebody

algun=many a

algún día=someday, sometime

alguna vez=ever

algunas=many an, some, many a

alguno=a, any, anybody, some, somebody

algunos=some

alhaja=adornment, decoration, ornament

alheña=henna

aliado=ally, allied

alianza=alliance

alias=alias

alibi=alibi

alicatado=tiled

alicates=pliers

aliciente=lure, bait

alienable=alienable

alienación=alienation

alienar=alienate

aliento=breath

aligerarse=clear

alimentación=feeding

alimentador=feeder

alimentar=feed, nourish

alimentario=alimentary

alimenticio=alimentary

alimento=food, nourishment

alineación=alignment

alisador=burnisher

alisar=slick, smooth

alistamiento=conscription, enlistment

alistar=recruit

alistarse=report

aliteración=alliteration

aliterado=alliterative

aliviado=lightens, assuages, facilitates

aliviar=relieve, attanuate

alivio=relief

aljibe=cistern

alma=soul

almacén=grocery

almacenaje=storage

almacenamiento=storage

almacenar=store, stock

almanaque=calendar

almeja=mussel

almejas=mussels

almenaje=battlement

almenara=canal

almendra=almond

almendras=tonsils

almiar=haycock, rick, haystack, hayrick

almíbar=syrup

almidon=strength, thickness, forte

almidonado=starchy

alminar=minaret

almirantazgo=admiralty

almirante=admiral

almizclado=musky

almizcle=musk

almodrote=hodgepodge

almofia=washbasin, sink

almohada=pillow

almohadilla=pad, pound

almohadillado=padded

almohadón=hassock

almonedar=auction

almorranas=haemorhoids

almorzar=lunch

almuerzo=lunch, snack

alocucion=harangue, speech, address

alojamiento=accommodation

alojar=accommodate

alojarse=be a guest of, stay with

alondra=lark

alongar=renew, extend, lengthen

alpaca=alpaca

Alpes=Alps

alpinismo=go mountain climbing, mountaineering, climbing

alpinista=mountaineer, climber

alpino=alpine

alqueria=farmhouse

alquila=label, notice, sign, tag, plate, signpost

alquilado=hired out

alquilar=let

alquiler=rent

alquimista=alchemist

alquitrán=tar

alrededor=in order to, look after, around, about, round, at

alrededor de=around

alrededores=environment, environs, surroundings

Alsacia=Alsace, Elsass

alta fidelidad=hi-fi, high-fidelity

altanería=hauteur, haughtiness, arrogance

altanero=arrogant, proud, pride

altar=altar

altavoz=loud speaker, speaker, loudspeaker

alteración=change

alterado=corrupted

alterar=modify, alter, clone, change, transform

altercado=altercation, haggle

alternacion=alternation

alternancia=swapping, alternation

alternar=change, take turns

alternativa=alternative

alternativo=alternative

alterno=alternating, alternate

alteza=highness

altitud=altitude, height

altivo=haughtily, haughty, arrogantly, supercilious

alto=high, lofty, tall

altruismo=unselfishness

altruista=altruist, altruistic, unselfish

altura=height

alubias=beans

alucinacion=hallucination

alucinar=mistaken, mystify

aludir=allude

alumbrado=cleared up, enlightened

alumbrar=lighten

alumbre=alum

alúmina=alumina

aluminio=aluminium

alumno=sophomore, pupil

alusion=adumbration

alusivo=allusive

aluvión=alluvium

alveo=riverbed

alza=raise

alzar=foster, razz

allá=there

allanamiento=smoothing

allende=beyond, across, on the other side

alli=there, over there

ama=homemaker, housewife

ama de casa=housekeeper, housewife

ama o=skill, aptness

amabilidad=niceness, amiability, kindness

amable=levely, charming, likeable, lovable

amado=darling

amaestrado=expert, skilful, learn, get to know, skilfull

amaestramiento=teaching, instruction

amagar=threat

amago=threat

amalgama=amalgam

amalgamación=amalgamation

amalgamar=amalgamate

amamante=suckle

amanecer=dawn, daybreak

amaneramiento=mannerism

amante=lover of, amateur

amapola=poppy

amar=love

amargamente=bitterly

amargar=acrimoniously, bitterly, bitter

amargo=bitter

amargura=rue, bitterness

amarillento=yellowish

amarillo=yellow

amarradero=landing-stage, pier

amarradura=mooring

amasar=knead

amatorio=amatory

amazona=horsewoman

ámbar=amber

Amberes=Antwerp

ambición=ambition

ambicioso=ambitiously, ambitious

ambidextro=ambidextrous

ambientalismo=environmentalism

ambiente=environment

ambigüedad=equivocalness, ambiguity

ambiguo=equivocally, ambiguous, equivocal

ambito=periphery

ambladura=amble

ambo=suit

ambos=both

ambrosía=ambrosia

ambulancia=ambulance

ambulante=ambulant

ambulatorio=ambulant, outpatient

ameba=ameba, amoeba

amén=amen

amenaza=menace, threat

amenazador=lowering, threatening

amenazar=threaten

amenguar=insult

amenidad=amenity, adoptability, acceptableness

ameno=lovely

América=America

americana=jacket

americanismo=Americanism

americanizar=Americanize

americano=American

amerindio=Indian, American Indian

ametrallar=strafe

amianto=asbestos

amiga=friend, girlfriend

amigabilidad=friendliness

amigable=amicable

amígdalas=tonsils

amigdalitis=tonsillitis

amigo=friend

amigo de la buena mesa=convivial

amigote=crony

amistad=friendship

amistar=reconcile

amistosamente=amicably

amistoso=friendly

amnesia=amnesia

amniocéntesis=amniocentesis

amnistia=amnesty

amo=master

amoldar=shape, forge, form, sculpt

amonestacion=admonishment

amonestar=recall, remember

amoníaco=ammonia

amonio=ammonium

amontonar=amass

amor=love

amoral=amoral

amordazar=gag

amorfo=amorphous

amorio=flirtatiousness

amorosamente=dearly

amoroso=in love

amorrar=pout, sulk

amortiguador=shock-absorber

amortiguar=attanuate, attenuate, extenuate

amortizable=redeemable

amortización=amortization

amortizar=amortize

amotinado=mutineer

amovible=saleable, deductible

amparar=guard, scorers, protect

amparo=shelter, protection

amperaje=amperage

amperio=amp

ampliacion=augmentation, enlargement

ampliado=extended

ampliadora=enlarger, magnifier

ampliamente=broadly, amply

ampliar=extend, enlarge

amplificación=extension, upgrade, expansion, dilation, upgrading

amplificar=amplify

amplio=ample

amplitud=amplitude

ampolla=bulb

ampuloso=bombastic

amputación=amputation

amputar=amputate

amueblar=furnish

amuleto=charm, amulet

amurallado=walled

anacardo=cashew

anaconda=anaconda

anacoreta=anchorite

anacrónico=anachronistic

anacronismo=anachronism

anadón=mallard

anagrama=anagram

anal=anal

anales=yearbook

analfabetismo=illiteracy

analfabeto=illiterate

analgesia=analgesia

analgésico=analgesic

análisis=inquiry

analista=annalist, analyst

analítico=analytic, analytical

analizar=analyze, analyse

analogia=likeness, similitude

analogico=analogue

análogo=analogous, analogue

anamia=anaemia

anaquel=ledge, bracket

anaranjado=orange

anarquía=anarchy

anárquico=anarchical

anarquismo=anarchism

anarquista=anarchist

anatema=anathema

anatomía=anatomy

anatómico=anatomical

anatomista=anatomist

anca=rump, croup

ancestral=ancestral

ancla=guy, armature, anchor

anclado=anchors

anclaje=anchorage

anchas=comfort

ancho=broad

ancho de banda=bandwidth

ancho utilizable=usable width

anchoa=anchovy

anchoas=anchovies

anchura=width

anchuro=wide, width

anchuroso=spacious, roomy, large

andado=worn out

andador=summoner, messenger

Andalucía=Andalusia

andamiada=scaffold

andamiaje=scaffolding

andamio=scaffold

andana=swath

andar=march, walk

andar de lado=sidle

andar desgarbado=slouch

andas=stretcher

anden=platform

andorina=swallow

andrajo=rags

andrajoso=tattered

andrógino=androgynous

anecdota=anecdote

anecdótico=anecdotal

anejo=attached

anélido=annelid

anemia=anemia, anaemia, anemia

anémico=anaemic, anemic

anemómetro=anemometer

anémona=anemone

aneroide=aneroid

anestesia=torpidity

anestésico=anesthetic, anesthetic, anaesthetic

anexar=affiliate

anexión=annexation

anexo=annex

anfibio=amphibious, amphibian

anfiteatro=amphitheater

anfitrión=host

ángel=angel

angelical=angelical

angina=laryngitis

angina de pecho=angina pectoris

anglicanismo=Anglicanism

anglicano=Anglican

anglosajón=Anglo-Saxon

angosto=narrow

angra=loch, bay

anguila=eel

angular=angular

ángulo=angle

ángulo oblicuo=bevel

angulosidad=angularity

anguloso=angled

angustia=anguish, heartbreak

angustiado=worried, broken-hearted, anguished

anhelar=wheeze, gasp, pant

anhelo=longing, yearning

anheloso=alarming

anidar=nestle

anieblar=darken

anilina=aniline

anilina.=aniline

anilla=kink

anillo=ring

animacio=enlivenment

animación=encouragement

animado=busy, enlivens, freshens, lively

animador=entertainer

animal=animal

animal de casta=thoroughbred

animal doméstico=pet

animar=encourage, impel, instigate, spur on

animismo=animism

animista=animist

animo=mood

animosidad=spite, vexation

animoso=brave, gritty, intrepid

anión=anion

aniquilación=annihilation

aniquilar=annihilate

anís=anise, aniseed

anisete=anisette

aniversario=anniversary

anoche=last night

anochecer=nightfall

ánodo=anode

anomalía=anomaly

anomalo=not normal

anonadamiento=destruction, annihilation

anonchecer=dusk

anonimo=anonymous

anoranza=homesickness

anorexia=anorexia

anormal=abnormal

anormalidad=abnormality

anormalmente=abnormally

anormalmente crecido=overgrown

anotación=record, notation, annotation

anotado=logged

anotador=annotator

anotar=note, make a note, write down

anquilosarse=stiffen

ansarón=gosling

ansia=appetency

ansiar=hanker

ansiolítico=anxiolytic

ansiosamente=agog

ansioso=eager, anxious

antagónico=antagonistic

antagonismo=work against, to thwart

antagonista=opponent, antagonist

Antártida=Antarctic

ante=before, in front of, of, to, ago

anteayer=the day before yesterday

antebrazo=underarm, forearm

antecámara=antechamber, lobby

antecedente=foregoing

antecedentes=background

antediluviano=antediluvian

antees=forbears, forebears

antelacion=untimely, abortive

antena=antenna

antepasado=ancestor, forefather, forbear

antepasados=forebears

antepatio=front court

anterior=past, formerly, prior, earlier, former

anteriormente=ahead, formerly, previously

antes=before, in front of

antes de=ere, before

antes mencionado=aforementioned, aforesaid

antesala=anteroom

antiaéreo=antiaircraft

antialérgico=antiallergic

antiasmático=antiasthmatic

antibacteriano=antibacterial

antibiótico=antibiotic

anticipación=anticipation

anticipar=forestall

anticipe=anticipate

anticipo=advance payment

anticlerical=anticlerical

anticlímax=anticlimax

anticoagulante=anticoagulant

anticoncepción=contraception

anticonceptivo=contraceptive

anticongelante=anti-freeze

Anticristo=Antichrist

anticuada=antiquates, obsoletely

anticuado=outmoded, timeworn, obsolete, outdated

anticuario=antiquary, antiquarian

antidepresivo=antidepressant

antideslizante=anti skid

antídoto=antidote

antieconómico=uneconomic

antigramatical=ungrammatical

antigua=old

antigua alumna=alumna

antigüedad=antiquity

antiguedades=antquities, antiques

antigueedad=antiquity

antiguo=ancient, antique

antiinflamatorio=antiinflammatory

antilegal=illegal, wrongous, unlawful

antilogaritmo=antilogarithm

Antillas=Antilles

antimonio=antimony

antinuclear=antinuclear

antipatía=antipathy

antipático=unsympathetic

antípodas=antipode

antiséptico=antiseptic

antisocial=antisocial

antitesis=contrast, opposition, antagonism

antitoxina=antitoxin

antologia=anthology

antónimo=antonym

antorcha=torch

ántrax=anthrax

antropófago=anthropophagous

antropoide=anthropoid

antropología=anthropology

antropológico=anthropological

antropólogo=anthropologist

antropomorfismo=anthropomorphism

anual=annual, yearly

anualidad=annuity

anualmente=annual, yearly

anuario=yearbook, annual

anublar=overcloud

anudar=tie on

anulable=annullable

anulación=nullification, annulment

anulado=canceled

anular=cancel, countermand

anuncia=indicate

anunciante=advertiser

anunciar=advertise, announce, give notice

anuncio=ad, advertisement

anverso=obverse

anzuelo=hook

añadido=addendum

añadidura=affix

añadir=append

añejo=old

añil=bluing

año=year

año próximo=next year

añoranza=yearning

aocrrar=fasten, tie, attach

aorta=aorta

aovado=oval

aovar=lay

apa o=mending

apacibilidad=gentleness

apaciguamiento=subsidence

apaciguar=satisfy

apadrinar=godfather

apagado=off

apagar=extinguish, put out

apalear=club, beat up

apaleo=whack

apantallamiento=screening

aparador=chest, dresser

aparato=apparatus, device, set

aparcamiento=parking garage

aparcar=park, parking

aparcia=appearance

aparecer=emerge, to appear, emersion

aparecimiento=occurance, apparition, emergence, appearance

aparejo=preparation

aparente=apparent, apparently

aparentemente=seemingly

aparición=ghost, wraith

apariencia=probability, likeliness, likelihood

apartado=off, aloof

apartado de correo=pigeon hole, post office box

apartamento=apartment, flat

apartar=divert, distract, deviate, to deviate, refract

aparte=aside

apartheid=apartheid

apasionado=passionate

apatía=apathy

apático=listless, apathetic

apeadero=stop

apear=lean on, support

apearse=dismount

apego=adherence

apelación=vocation, appeal, appeal to

apellido=surname

apenar=grieve

apenas=barely, hardly, only just, scarcely

apendectomía=appendectomy

apéndice=accessory, side-issue

apendicitis=appendicitis

aperatura=orifice

aperitivo=dram, nip, peg, snifter, snorter

apesadumbrado=grief-stricken

apestar=reek, smell, smell bad, stink

apestoso=smelly

apetito=appetite

apetitoso=appetizing

apicarado=sly

apice=slightness

apilamiento=stacking

apilar=layers

apio=celery

aplacable=forgiving

aplacador=appeaser

aplacamiento=appeasement

aplacar=appease

aplanado=unglossed, deflated, platitudinous, flat

aplanar=level

aplastante=smashing, crushing, overwhelming, crusher

aplastar=squash

aplaudir=applaud

aplauso=applause

aplazamiento=postponement, adjournment

aplazar=adjourn

aplicable=adaptable, applicable

aplicación=application

aplicado=applied

aplicar=to add, attach, to attach

aplomo=aplomb

aplzar=delay, postpone, shunt

apócrifo=apocryphal

apoderado=assignee, attorney in fact

apodo=nickname, sobriquet

apogeo=acme, apogee

apologéticamente=apologetically

apologético=apologetic

apologista=apologist

apoplejía=apoplexy

apoplético=apoplectic

aporrear=thrash, slog

aposición=apposition

apostar=bet

apostasía=apostasy

apóstata=apostate

apostate=apostatize

apostel=apostle

apóstol=apostle

apostólico=apostolic

apostrofar=salutations, speak to

apóstrofo=apostrophe

apoteosis=apotheosis

apoyar=maintain, supporte, espouse, abet, to support

apoyarse=lean

apoyo=support, backing

apoyo al cliente=customer support

apreciable=ratable, cherishable

apreciacion=weighing, appraisal, valuation, evaluation

apreciación global=overview

apreciar=respect, regard

apreciativo=appreciative

aprehender=apprehend

aprehension=detention, arrest, apprehension

aprehensivo=apprehensive

aprehensor=captor

apremiar=warn, remind

apremio=foreshadowing, foreboding

aprender=learning, learn

aprendiz=apprentice, trainee

aprendizaje=apprenticeship, learning

aprension=concern, apprehensiveness

aprensivo=worrier

aprestar=setting up

apresurado=hasty

apresurar=rush, crowd, to rush, to press, push

apretado=tight

apretar=press, oppress, squeeze

apretón=squeeze

apretón de manos=handshake

apretura=crowd, congestion, jam

aprieto=emergency

aprisa=slippy, rapid, quickly, sharp, fast, quick

aprobacion=licence, approval, permission, permit, approbation

aprobar=approve

aprobatorio=approving

apropiacion=adoption, occupance, appropriation

apropiado=apposite, appropriate, apt

aprovechable=profitable

aprovechar=make use of, utilize

aprovisionamiento=supply

aproximación=approach, approximation

aproximadamente=approximately

aproximado=close, approximate

aproximarse=approach

aptitud=eligibility, applicability

apto=qualified, able

apuesta=wager, bet, ante

apuntacion=note

apuntador=prompter

apuntar=remark, note

apunte=sketch

apuñalar=stab

apurar=to consider

apuro=pinch

aquel=that

aquella=those, yon, these, that

aquello=those

aquellos=those

aquí=here

aquí dentro=herein

aquietar=calm, calm down, reassure, to appease, soothe

aquilino=aquiline

ara azo=scratch

árabe=Arabian, Arabic

arabesco=arabesque

Arabia=Arabia

arábico=Arabic

arácnido=arachnid

arada=plow, till

arado=plough

arancel=rate, fare, price, tariff

arándano agrio=cranberry

araña=spider

arbitraje=arbitrage, arbitration

arbitral=arbitral

arbitrar=arbitrate

arbitrario=arbitrary, highhanded

árbitro=arbiter, arbitrator, ref, referee, referees

arbol=tree

arbolillo=sapling, seedling

arbóreo=arboreal

arbusto=bush, shrub

arbustos=shrubbery

arca=box, chest

arcada=archway

arcaico=archaic

arcaísmo=archaism

arcángel=archangel

arcano=secret, mystery

arce=maple

arcilla=clay

arcilloso=clayey, loamy

arco=arch

arco iris=rainbow

arcón=bunker

archidiócesis=archdiocese

archipiélago=archipelago

archivador=file

archivar=archive

archivero=archivist

archivo=archives, archive

archivo de seguridad=backup file

archivo de trabajo=scratch file

archivo maestro=master file

archivos=records

arder=burn

ardiendo=afire, ablaze

ardiente=incandescent, gloweringly

ardilla=squirrel

ardilla listada=chipmunk

ardilla terrestre=gopher

ardor=ardor

ardor del estómago=heartburn

arduo=arduous

área de descanso=layby, rest stop

área de trabajo=work area, workspace

área Fläche=terrain

arena=arena

arena gruesa=gravel

arena movediza=quicksand

arengar=harangue

arenisco=gritty

arenoso=sandy

arenque=herring

Argel=Algiers

argelino=Algerian

argentado=silver plates, silvered

Argentina=Argentina

argentino=Argentine

argón=argon

argucia=malice

argumentar=argue

argumentativo=argumentative

argumento=argument, arg

argumentoso=litigious, argumentatively, disputatious

aria=aria

aridez=aridness, drought

arido=arid, dry

Aries=Aries

arillo=ringlet

aristocracia=aristocracy

aristócrata=aristocrat

aristocrático=aristocratic

Aristóteles=Aristotle

aritmética=arithmetics, arithmetic

aritmometro=calculator

Arizona=Arizona

Arkansas=Arkansas

Arlequín=Harlequin

arma=weapon

arma de fuego=firearm, gun

armada=armada

armadillo=armadillo

armado=armed, weapond

armador=ship-owner

armadura=armature

armadura de la cama=bedstead

armamento=armament, weaponry

armario=cabinet, closet, cupboard, sideboard

armas=emblem

armazón=framework

armería=armory

armero=gunsmith

armiño=stoat, ermine

armisticio=armistice

armonia=harmoniousness, harmony

armónica=harmonica

armonice=harmonize

armónico=overtone, harmonic

armonio=harmonium

armonioso=harmonious

armonizar=attune

arneses=harness

aro=hoop

aroma=aroma, flavors, flavour, flavor

aromatico=aromatic

arpa=harp

arpía=harpy, shrew

arpillera=burlap, sacking

arpista=harpist

arpón=harpoon

arqueado=arched, bandy

arqueología=archaeology, archeology

arqueológico=archaeological

arquero=archer

arqueta=caskets, small box

arquetipo=archetype

arquitecto=architect

arquitectónico=architectural

arquitectura=architecture

arquitecturar=establish

arraigado=rooted

arrancar=start

arranque=run

arranque-parada=start-stop

arrasar=raze

arrastrado=scrubby

arrastrar=creep, grovel

arrastrarse=crawl, creep

arrcncadero=liftoff, pushoff, activation, launch

arreador=assistant foreman, foreman, foremen

arrebatado=rapturous

arrebatador=ravishing, enrapturing

arrebatar=wrest

arrebatimiento=snatch

arrebolar=makeups

arrecife=reef

arredrar=dissociate, separate, unlink, disrupt, disjoin

arredro=back

arreglado=regulated

arreglar=arrange, put in order, tidy

arreglo=establishment, furnishing

arremeter=accrue

arremetida=dash

arrendador=leaseholder

arrendajo=jay

arrendamiento=lease, leasing

arrendante=tenant

arrendatario=tenant, lessee, renter

arrepentido=repentant, remorseful

arrepentimiento=repentance

arrepentirse=regret, rue

arrestado=undaunted

arresto=apprehension, arrest, detention

arriar=deluge

arriba=above, on top, overhead, upstairs

arribapor=above

arribista=pusher

arriendo=lease

arriesgadamente=adventurously

arriesgado=hazardous, risky

arriesgar=risk

arrimar=abut

arrodillarse=kneel

arrogancia=arrogancy

arrogante=arrogant

arrojado=brave

arrojar=slingshots, hurl, skid, sling, toss, catapult

arrollado=coiled

arrollar=roll

arropar=endue

arroyo=stream

arroyuelo=rill

arroz=rice

arruga=rumple, wrinkle, crinkle

arrugado=wrinkled

arrugar=wrinkles

arruinado=dilapidates, scuttles

arruinamiento=ruination

arruinar=scuttle, dilapidate, ruin

arrullar=lull

arrullo=lullaby, coo

arrurruz=curry

arsenal=armoury, arsenal

arsénico=arsenic

arte=art

artefacto=engine, artifact

arteria=artery

arterial=arterial

arterioesclerosis=arteriosclerosis

arteriosclerosis=arteriosclerosis

artero=designing

artesanía=handiwork

artesano=artisan, craftsman

Artico=Arctic

articulacion=tones, pronunciation

articulado=jointed, articulate

articular=vocalize

articulo=article, item, articles

artículo de consumo=commodity

artículo de fondo=editorials, editorial

artifice=artist, artists, longhair

artificial=artificial

artificialmente=artificially

artificio=artifice

artificioso=artistic

artilugio=gadget, contraption

artillería=artillery, ordnance

artillero=gunner, cannoneer, artilleryman

artimaña=ruse

artista=artist, thespian

artísticamente=artistically

artístico=artistic

artrítico=arthritic

artrosis=arthrosis

arzobispo=archbishop

as=gun, cannon

asa=handle

asado=roasted

asador=spit, roaster

asalariado=hireling, salaried

asaltante=attacker

asaltar=assail

asalter=assault, violate

asalto=onslaught, mugging, assault

asamblea=assembly, convocation

asambleísta=assemblyman

asar=roast, toast

asar a la parrilla=broil

asbesto=asbestos

ascendente=assurgent, soaring, ascensions, ascending

ascender=ascend, climb, scale

ascendiente=ascendancy

Ascensión=Ascension Day

ascensor=elevator, lift

ascético=ascetic

ascetismo=asceticism

ascosidad=scurrility

ascua=fervour, embers

aseadamente=neatly

aseado=cleanly

asediar=beset

asegurado=assures, assured, safeguarded

asegurador=insurer

aseguramiento=underwriting, assurance, insurance

asegurar=assure, insure

asemejarse=resemble

asentado=uninterrupted, everlasting, permanent

asentimiento=assent, accession, acknowledgment, acquiescence

asentir=assent, agree, consent

aseos=toilets

asepsia=asepsis

aséptico=aseptic

asequible=acquirable, achievable, accomplishable, reachable

aserción=assertion

aserción falsa=misstatement

aserradero=sawmill

aserrador=sawyer

asertivo=assertive

asesina=murderess

asesinar=assassinate, murder

asesinato=assassination, murder

asesino=killer, assassin, murderous, murderer, slaughterer

asesor=adviser

asesoramiento=assessment

asestar un golpe=bash

aseveración=asseveration

aseverar=asseverate

asexual=asexual

asfalto=tarmac, asphalt

asfixia=asphyxia, asphyxiation

asfixiar=suffocate, asphyxiate

asi=so, thus

Asia=Asia

asiático=Asian

asidero=handhold

asiduamente=assiduously

asiduidad=punctuality, exactingness, timeliness

asiduo=zealous, eager, emulative

asiento=seat

asiento trasero=pillion

asignable=assignable

asignacion=assignation, instruction, directive

asignación de categorías=category assignment

asignación de formato=formatting

asignación de ruta=routing

asignar=assign, detail

asilo=asylum, home

asimetría=asymmetry

asimétrico=asymmetric

asimilación=assimilation

asimilar=equal, adapt

asimismo=likewise

asistencia=attendance, relief

asistenta=charwoman, domestic help

asistente=assistant

asistir=assist, attend

asma=asthma, asthmas

asmático=asthmatic

asno=donkey, ass

asociación=association

asociado=associated

asombrado=amazed

asombrar=amaze, astound, astonish, flabbergast

asombro=astonish, stupor, wondrousness

asombroso=astounding, amazing, astonishing

asonancia=accord, unison

aspecto=appearance, aspect

aspereza=abruptness, rawness

aspero=rough, uneven

asperon=grindstone, whetstone

aspersión=aspersion

áspid=viper

aspillera=loophole

aspiración=ambition

aspirador=vacuum cleaner

aspirante=applicant

aspirar=suck in, inhale

aspirina=aspirin

asquear=cloy, disgust

asquerosidad=nastiness

asqueroso=unpleasant, lousy, rancid, loathsome, distasteful

astado=horned

asteroide=asteroid

astigmático=astigmatic

astigmatismo=astigmatism

astilla=splinter

astillar=smash

astillero=shipyard

astma=asthma

astral=astral

astringir=tighten

astrofísica=astrophysics

astrología=astrology

astrológico=astrological

astrólogo=astrologer

astronauta=astronaut

astronave=spaceship

astronomía=astronomy

astronómico=astronomical

astrónomo=astronomer

astucia=foxiness, guile, shiftiness

astuto=astute, crafty

asueto=day off

asumir=receive, absorb, photograph, assimilate

asunción=assumption

asunto=affair, business, business deal, case

asustadizo=eerie, jumpy, scary

asustado=afraid, scared

asustar=frighten, scare

atacador=aggressor, assailant, attacker

atacante=assailant

atacar=assault, attack

atadura=attachment

atajo=cutoff

ataque=assault

ataque de nervios=hysterics

atar=tether, tie

atardecer=dawn

atascar=engorge, stop, occlude, congest

atasco=traffic jam

ataúd=coffin

atavío=apparel, attire, getup

ateísmo=atheism

atemperar=mollify

Atenas=Athens

atención=attention

atenciones=civility, politeness

ateniense=Athenian

atentado=assault

atentamente=attentively

atentatorio=outrageously, outrageous, sacrilegious

atento=attentive

atenuación=attenuation

atenuado=dimmed

atenuante=extenuating

atenuar=attenuate, extenuate

ateo=atheist, godless

aterrado=terrorized

aterrador=deterring

aterrar=terrify, terrorize

aterrizaje=landing

aterrizar=land

aterrorizar=terrorize

atesorador=hoarder

atestado=certification, certificate

atestar=attest

atestiguar=testify

ático=top floor

atípico=atypical

atisbar=peek

atizar=stoke

atlántico=Atlantic

atlas=atlas

atlético=athletic

atletismo=athletics

atmósfera=atmosphere

atmosférico=atmospheric

atolón=atoll

atolondrado=frivolous, lightheaded, careless

atolondramiento=recklessness

atómico=atomic

atomizar=atomize

atomo=atom

atonal=atonal

atonía=atony

atónito=thunderstruck

atontar=flummox

atormentado=tormented

atormentar=harass, tantalize

atornillar=screw

atracadero=embarkation point, landing place, anchorage

atracar=land

atracción=gravity

atraco=hold-up

atractivo=attractive

atraer=attract, draw

atrancarse=stuck

atranco=constipation, astringency, occlusion, engorgement

atrapado=trapped

atrapar=entrap

atrás=behind

atrasado=under developed, backwardly, outstanding

atrasado mental=moron

atrasarse=lag

atraso=backwardness

atrasos=arrear

atravesado=slopingly, slanting, sloped, oblique, transversal

atravesar=cross, go beyond, transfer

atreverse=be bold, dare

atrevido=impudent, daring, venturesome, pert, daredevil

atribución=ascription, attribution

atribuible=attributable

atribuir=impute, ascribe

atributivo=attributive

atributo=attribute, characteristic

atrincheramiento=entrenchment

atrincherarse=entrench

atrio=atrium

atrocidad=atrociousness

atrofia=atrophy

atrofiar=stunt

atropallamiento=collision

atropellar=collide, run

atropina=atropine

atroz=direful

atún=tuna, tuna-fish, tunny

aturdido=headless

aturdir=stun, numb, daze

aturrullado=distraught

audacia=audacity

audaz=hardy, intrepid

audazmente=boldly

audible=audible

audición=tryout, audition

audiencia=audience

audiovisual=audiovisual

auditivo=aural

auditorio=auditorium, auditory

augur=augur

augusto=August

aula=classroom

aullador=howler

aullar=howl

aullido=howl

aumentar=enhance

aumentar la velocidad=increase speed

aumente=accrue

aumento=growth

aun=yet, nor, more, neither, still

aun cuando=even if

aunni=not even

aunque=altho

auricular=headphone

auriculares de casco=headset

auriga=charioteer

aurora=dawn

auscultación=auscultation

auscultar=examine

ausencia=absence

ausente=absent

auspicio=auspice

austeridad=austerity

austero=grim, austere

austral=austral

Australia=Australia

australiano=Australian

Austria=Austria

austriaco=Austrian

autenticidad=genuineness, authenticity

auténtico=solid, unfailing

autentificar=authenticate

auto=car, automobile

autobús=bus, autobus, omnibus

autocar=coach

autocine=drive in

autodeterminación=self-determination

autoexpreso=motorail service

automático=automatic

automatismo=automatism

automatización=automation

automotor=railcar

automóvil=motorcar, car

autonomía=autonomy

autónomo=autonomous

autopista=motor road, motorway

autopista de la información=information superhighway

autopista de peaje=turnpike

autor=author

autoridad=authority

autoritario=authoritarian

autorización=authorization

autorizado=licensed

autorizar=empower

autoservicio=self-service

autostop=hitch-hiking

autostopista=hitch-hiker

autovía=motorway, super highway, turnpike

auxiliar=ancillary, helper, auxiliary

avalancha=avalanche

avance=advanced, advance

avanzado=advanced

avaricia=cupidity

avariento=miserly

avaro=grasping, miser

ave=bird

avellana=hazelnut

avellano=hazel, filbert

avena=oats

avenida=avenue

aventajar=exceed, surpass

aventura=adventure

aventurado=adventurous

aventurera=adventuress

aventurero=adventurer

avergonzado=ashamed, shamefaced, abashed

avergonzar=embarrass, abash

averia=brakedown

averiarse=ruin, to spoil, addle, spoil

aversión=disgust, distaste

aves=birds

avestruz=ostrich

aviacion=aviation

aviador=aviator, flyer

ávidamente=eagerly

avidez=piggishness, greed, ravenousness

avido=hoggish, voracious

avinagrado=cantankerous, vinegary

avión=plane, aeroplane, airplane, air-plane

avión a reacción=jet

avión de reacción=jet, jet plane

avión de transporte=airliner

aviso=warning

avispa=wasp

avispón=hornet

avituallar=victual

avivar=enliven

ay=alas

ayer=yesterday

ayuda=help

ayuda en pantalla=online help

ayudante=helper, helpmate, assistant, abetter

ayudar=accomodate, aid, assist, help

ayunar=fast

ayuno=fasting

ayuntamiento=town-hall

azada=hoe

azafata=stewardess

azafran=saffron

azar=chance

ázimo=unleavened

azotado por los vientos=windswept

azotar=thrash, scourge, flog

azteca=Aztec

azucar=sugar

azucarado=sugary

azucarera=sugar bowl

azucarero=sugar-bowl, sugarbowl

azucena=lily

azufre=sulfur

azul=blue

azulado=bluish

azulceleste=azure, sky blue

azulejo=tile

azuzar=abet

ba ador=swimsuit, trunks

ba ar=bathing, have a swim, swimming, bathe, swim

ba ero=lifeguard, baths attendant

baba=slime

babero=bib

babor=port side

babosa=slug

baboso=slimy, moronic

bacalao=cod, codfish

bacará=baccarat

bacas=berries

bacilo=bacillus

bacteria=bacteria, bacterium

bacterias=bacilli

bactericida=germicide

bacteriología=bacteriology

bacteriólogo=bacteriologist

bache=pole

bachiller=bachelor

bachilleria=loquaciousness, garrulity

bádminton=badminton

bagajero=porter

bahía=bay

bailador=dancer

bailador de giga=jigger

bailar=dance

bailarín=dancer

bailarina=ballerina

baile=dance

baja=decrease, sink, fall

bajada=descent

bajamar=low tide

bajar=descend, go down

bajar archivos=download

bajar volumen=decrease volume

bajeza=baseness

bajío=shoal

bajo=low

bajo esto=hereunder

bajo los pies=underfoot

bajo mano=underhand

bala=bale, bullet

bala de cañón=cannonball

balacera=gunfight

balada=ballad

baladi=nugatory, worthless

balance=balance

balancear=weigh

balancearse=swing

balanceo=teeter, swinging

balandro=wherry

balandrón=braggart

balanza=scale

balasto=gravel

balaustrada=balustrade

balaustre=baluster

balazo=shot

balbucear=splutter, stammer

balbuceo=splutter

balcón=balcony

baldadura=paralysis

balde=bucket, pail

baldío=refracted

balido=bleat

balística=ballistics

balístico=ballistic

Balkanes=Balkans

balneario=spa

balon=bale

baloncesto=basketball

balonmano=handball

balsa=float, raft

balsámico=balmy

bálsamo=balm, balsam

balsasalvavidas=rubber dinghy, dinghy

Báltico=Baltic Sea

baluarte=rampart, bastion, bulwark

ballena=whale

ballenero=whaler

ballet=ballet

bambú=bamboo

banal=hackneyed

banca=banking

bancarias=banking transactions

banco=bank

banco de arena=sandbank

bancos=credit

banda=sash

banda ancha=broadband

banda de rodadura=tread

bandada=bevy, flock

bandaje=tyre

bandeja=tray

bandera=banner, flag

banderia=party

bandido=outlaw

bandolerismo=brigandage

bandolero=bandit, outlaw

banjo=banjo

banquero=banker

banquete=banquet

bañadera=bath tub

bañar=bathe

bañarse=bathe, have a bath

bañera=bathtub, bath, tub

bañero=bath superintendant

bañista=bather

baño=bath

baptista=Baptist

baqueta=ramrod

bar=buffet

baraja=game, play

barajar=shuffle

barandilla=handrail, railing

baratija=littleness

baratillo=flea market

barato=cheap, inexpensive

baratura=cheapness

barba=beard

barbacoa=barbecue

barbado=bearded

barbarismo=barbarism

barbaro=illiterately, illiterate, unschooled, unlettered

barbecho=fallow

barbero=bib, barber

barbilla=chin

barbitúrico=barbiturate

barbo=catfish

barca=boat

barcaza=barge

barco=boat

barco de cabotaje=coaster

barco de guerra=warship

barco de vela=sailboat

bare=scaffolding, basic, groundwork, foundation, base

bario=barium

barítono=baritone

barlovento=windward

barman=barman, bartender

barniz=varnish

barnizado=varnishing

barométrico=barometric

barómetro=barometer

barón=baron

baronesa=baroness

baronía=barony

barquero=ferryman

barquillo=ice-cream cone

barquillo plano=waffle

barra=counter, bar, desk

barra de desplazamiento=scrollbar

barranca=gorge

barranco=ravine

barrena=bore

barrenar=drill

barrendero=sweeper

barrer=sweep

barrera=barrier

barrera de peaje=tollgate

barriada=part of town

barricada=barricade

barrido=sweeping

barriga=belly, paunch

barril=cask, barrel

barrio=district, neighbourhood, quarter

barrio bajo=slum

barro=mud

barroco=baroque

barroso=loamy

basa=basis, foot

basado=based

basáltico=basaltic

basalto=basalt

basamento=base

basar=establish, found, set up

base=base, basis

básicamente=basically

básico=basic

basílica=basilica

basilisco=basilisk

basta=enough

bastante=a little, some, to some extend

bastar=hand, reach

bastardo=bastard

bastidor=wings

bastimentos=viand

bastón=cane, baton, stick

basura=rubbish

basurero=dump, refuse dump, tip, rubbish tip

bata=négligé, undress

bata corta=smock

batalla=battle, scuffle, struggle

batallar=fight, combat

batallón=battalion

bate=bat

batea=punt

bateador=batsman

batella=battle

batería=battery

bateríade cocina=kitchenware

batida=crackdown, raid

batido=shake

batidor=scout

batidora=blenders

batiente=slapping

batista=batiste

batuta=baton

baul=case, suitcase, chest

bautice=baptize

bautismal=baptismal

bautismo=baptism

bautizado=christened

bautizar=christen

baya=berry

bayo=horse

bayoneta=bayonet

bazar=bazaar

bázico=basic

bazo=spleen

beatificación=beatification

beatificar=beatify

beatitud=blessedness, bliss

beato=pious

bebe=baby

bebedor=sot, tippler, soaker

beber=drink

beber a grandes tragos=quaff

bebida=beverage, drink

bebidas=potables

bebido=drunk

beca=grant, scholarship

becario=scholarship holder

befa=derisiveness

beige=beige

béisbol=baseball

bejuco=liana

belga=Belgian

Bélgica=Belgium

Belice=Belize

belicosamente=belligerently

belicosidad=litigiousness, disputatiousness

belicoso=bellicose, warring, pugnacious

beligerancia=belligerence

beligerante=belligerent

belladona=nightshade

bellamente=beautifully

belleza=beauty

bello=beautiful, pretty, nice

bellota=glans, acorn

bemol=flat

benceno=benzene

bencina=gasoline, petrol, gas

bendecir=bless

bendición=boon, blessing, benediction

bendito=blessed, hallowed

beneficencia=beneficence

beneficio=profit, benefit, benefaction

beneficios=proceeds

beneficioso=beneficial

benéfico=beneficent

benevolencia=benevolence

benévolo=benevolent

bengala=flare

benignamente=benevolently

benignidad=goodness, charitableness

benigno=benign

beodez=drunkenness

berberecho=cockle

berenjena=aubergine

bergante=crook, toughs, chiseler, swindler, chiselers

bergantín=brig

berilio=beryl

Berlín=Berlin

bermejo=russet

bermellón=vermilion

berrenchin=violent temper

berro=watercress

berza=herb

besar=kiss

beso=kiss

bestia=animal

bestial=bestial, beastly

bestialidad=bestiality

betún=shoeshine

biblia=Bible

bíblico=biblical

bibliografía=bibliography

bibliográfico=bibliographical

biblioteca=library

bibliotecario=librarian

bicameral=bicameral

bicarbonato=bicarbonate

bicentenario=bicentennial

bíceps=biceps

bicicleta=bike, cycle, bicycle

bicho=vermin, bug

bidé=bidet

bidireccional=bidirectional

bidón=canister

bien=OK, okay, well

bien formado=shapely

bien hecho=well-done

bienal=biennial

bienandanza=happiness

bienes=goods

bienes de consumo inmediato=consumer goods

bienes inmuebles=real state

bienes raíces=realty

bienestar=welfare, well-being

bienhechor=benefactor

bienhechora=benefactress

bienmandado=obedient

bienquisto=popular

bifocal=bifocal

biftec=steak, beefsteak

bifurcación=branching, bifurcation

bifurcado=bifurcate

bifurcar=branch

bifurcarse=forks

bigamia=bigamy

bígamo=bigamous, bigamist

bigote=moustache

bilateral=bilateral

bilingüe=bilingual

bilioso=bilious

bilis=bile, gall

billar=billiards, billiard

billete=bill, ticket, note

billete de banco=greenback

billetera=billfold

billón=trillion

bimestral=bimonthly

bimetálico=bimetallic

binómico=binomial

biodegradable=biodegradable

biofeedback=biofeedback

biofísica=biophysics

biografía=biography

biográfico=biographical

biógrafo=biographer

biología=biology

biológicamente=biologically

biológico=biologic, biological

biólogo=biologist

biopsia=biopsy

bioquímica=biochemistry

biotecnológico=biotechnical

bípedo=biped

biplano=biplane

biquini=bikini

Birmania=Burma

birmano=Burmese

bis=again

bisabuela=great grandmother

bisabuelo=great grandfather

bisagra=hinge

bisecar=bisect

bisexual=bisexual

bismuto=bismuth

bisonte=bison

bistec=steak

bits por segundo=bits per second

bizcar=squint, strabismus

bizco=cross-eyed

bizcocho=bicuit

bizcocho inglés=scone

blanco=blank, white

blanco de España=whiting

blando=softly, soft, pillowy

blandura=fleeciness, mossiness

blanquear=blanch, whiten, bleach

blanquecino=chalky

blanqueo=bleaching

blasfemar=blaspheme

blasfemia=blasphemy

blasfemo=blasphemous, blasphemer

blindado=armoured, armored

blindaje=shield, screening

blíster=blister pack

bloc de dibujo=sketchbook

bloc de notas=notepad

blocao=blockhouse

bloque=block, pad

bloquear=obstruct, block

bloqueo=deadlock, blockade, locking

bloques=logs

blusa=blouse

boa=boa, constrictor

bobina=role, roller, roll

bobinadora=spooler

bobinar=spool

bobo=stupide, foolish, stupid, idiotic, oafish, asinine

boca=mouth

boca de inspección=manhole

boca de riego=hydrant

bocadillo=roll

bocado=mouthful

boceto=sketch, rough lay-out, outline

bocina=hooter

bocinazo=toot

bocio=goiter

bochorno=sultriness

bochornoso=sultry

boda=wedding, wedding-party

bodega=wine cellar

bodegon=pub, saloon

bofetada=smack

boga=vogue

bohemio=Bohemian

boicot=boycott

boicoteado=boycotted

boina=beret

bola=bullet

bola de nieve=snowball

bola negra=blackball

bolero=aster

boleta=pass

boleteria=booking office, ticket office

boletín=newsletter, bulletin

boleto=ticket

boligrafo=ball pen, biro

bolilla=meatball

Bolivia=Bolivia

boliviano=Bolivian

bolo alimenticio=cud

bolsa=handbag, hand-bag

bolse=cone, bag

bolsillo=kit, bag, pocket, case

bolso=bag, sack

bollo=bun, roll

bollo esponjado=puff

bomba=pump

bombarda=bombard

bombardeo=bombardment

bombardero=bomber, bombardier

bombero=fireman

bomberos=firedepartment, fire brigade

bombilla=light bulb

bombo=disconcerts

bombón=bonbon, bon-bon

bombones=chocolates

bondad=goodness

bondadoso=kind-hearted, kind

bonificar=take into account, credit

bonito=beautiful, fine, handsome, lovely

bono=voucher

boqueada=gasp

boquiabieto=agape

boquilla=mouthpiece

bórax=borax

borbollar=spring

borbotar=seethe

borbotón=spurt, gurgle

borda=gunwale

bordado=embroider

bordar=embroider

borde=edge, rim, brim

bordes=outskirts

bordillo=curb

bordo=board

bordoa=aboard

bordoneria=vagabondage

boreal=nordic, northern

borla=tassel

borrachera=booze

borrachín=drunkard

borracho=drunk, groggily, drunken

borrado=deleted

borradura=abatement, cancellation

borrajear=scribble, scrawl

borrar=cross out

borrascoso=squally, gusty

borrego=sheep

borrón=blur, blot

borujo=wads

bosque=forest, woods

bosquecillo=grove

bosquejar=sketch

bosquejo=stub

bostezante=yawning

bostezar=yawn

bostezo=yawn, gape

Boston=Boston

bota=boot

botánica=botany

botánico=botanist, botanical, herbalist

botar=throw out

bote=can, tin

bote de remos=rowboat

bote salvavidas=lifeboat

botella=bottle

boticario=pharmacist, apothecaries, chemist

botijo=water jug

botín=loot, booty

botón=button

botón inteligente=smart-icon

botones=footboy, bellboy, page

botulismo=botulism

boutique=boutique

boveda=vaulted, vault, arch

bovino=bovine

boxeador=boxer

boxear=boxing

boya=buoy

bracero=unskilled worker, labourer

braga=underpants

bragas=bloomer

braguitas=briefs

bramante=twine

bramar=roar

bramido=bellow

branquia=gill

Brasil=Brazil

brasileño=Brazilian

braza=fathom

brazada=armful

brazada de pecho=breaststroke

brazado=armful

brazal=armlet

brazalete=bracelet

brazo=arm

brécol=broccoli

brecha=gap, breach

bregar=work onself to death

Bretaña=Britain

brevedad=brevity, briefness

breveen=soon

brevemente=shortly, briefly

brezal=heath

brezo=heather

bribón=scoundrel, rascal, knave, villain

bribona=minx

bribonada=knavery

bricbarca=barque

bricolaje=odd-jobs

brida=rein

brigada=brigade

brillante=agleam, glaring, shining, glossy, shiny

brillantez=lustre, refulgence, luminousness

brillar=shine

brillar tenuemente=glimmer

brillo=shine, brilliance, glint, brightness

brincar=skip, spring, jump, leap

brinco=flaw, skip, jump

brindis=toast

brioso=mettlesome

briqueta=briquette

brisa=breeze

británico=British

britano=Briton

brocado=brocade

brocha=brush

broche=broach, fastener, brooch, clasp

brocheta=skewer

broma=gag, joke

bromatólogo=dietitian

bromista=jester, teaser

bromo=bromine

bromuro=bromide

bronca=row, ruction, noise

bronce=bronze

bronceado=suntan, tan

bronco=unworked

bronconeumonía=bronchopneumonia

bronquitis=bronchitis

brote=sprout, bud

bruja=hag, witch, wizard

Brujas=Bruges

brujería=witchcraft

brújula=compass

bruma=fog, haze, mist

brumaoso=misty, foggy

brumoso=fuzzy, misty

bruscamente=roughly, bluntly, abruptly, brusquely

brusco=abrupt

Bruselas=Brussels

brusquedad=bluntness

brutal=brutal

brutalidad=brutality

bruto=brute

bubónico=bubonic

bucal=buccal

bucanero=buccaneer

bucear=dive, plunge

bucle=lock, curl

bucle anidado=nested loop

bucólico=bucolic

buche=button, nub, knop

budin=pudding

budismo=Buddhism

budista=Buddhist

buen estado=kilter

buen provecho=enjoy your meal

buena educación=gentility

buena noches=goodnight

buena suerte=good luck

buena voluntad=willingness, goodwill

buenas noches=good evening, goodnight

buenas tardes=good evening, good afternoon

bueno=good, nice, okay

buenos días=good morning

buey=ox

bufalo=buffalo

bufanda=scarf

bufón=buffoon

buho=owl

buitre=vulture

bujeta=can, tin

bujia=candle, candle

bulboso=bulbous

buldog=bulldog

bulevar=boulevard

Bulgaria=Bulgaria

búlgaro=Bulgarian

bulto=bulk, bundle, swag

bullicio=bustle

bullicioso=boisterous

bumerán=boomerang

bungalow=bungalow

búnker=bunker

buñuelo=doughnut, fritter

buque=ship, vessel

buque de vapor=steamship, steamboat

buque faro=lightship

buque mercante=merchantman

burbuja=bubble

burbujeante=bubbly

burdel=brothel

Burdeos=Bordeaux

burdo=unpolished

bureta=burette

burgues=bourgeous, civil

burguesía=bourgeoisie

burla=gag, joke

burlar=deride

burlarse=mock

burlesco=farcical, burlesque

burlón=sneering

buro=agency, office

burocracia=officialdom, bureaucracy, officialism

burócrata=bureaucrat

burocrático=bureaucratic

burro=ass, donkey

bus=coach, bus

busca=search

buscador=prospector, seeker

buscar=fetch, get, pick up

buscar siguiente=find next

buscona=harlot

búsqueda=search, rummage

busto=half length portrait

butaca=recliner

buzo=aquanaut, diver

buzon=post, pillar box, letter box, mailbox, mail box

buzón de correos=postbox

ca a=reed

ca amo=hemp

ca eria=pipping

ca o=tube

cabacear=nod

cabal=absolute, total

cábala=cabal, cabala

cabalgadura=pack animal

cabalgata=pageant, cavalcade

cabalístico=cabalistic

caballa=mackerel, mackerei

caballar=horsy

caballeresco=knightly

caballería=chivalry, cavalry, knighthood

caballeriza=stable

caballerizo=equerry, equerries

caballero=cavalier, knight

caballeros=signors

caballerosamente=gentlemanly

caballeroso=chivalrous

caballete=easel

caballete de pintor=easel

caballo=vaulter

caballo bayo=bay

caballo de fuerza=horsepower

caballo salvaje=mustang

caballos=horsepower

cabana=cabin, hut, shack

cabaña=cabana, cabin, hovel, cottage

cabaret=cabaret

cabecero=headrest, headboard

cabecilla=chieftain

cabello=hair

caber=admint, lets, admit, allow, tolerate, admit of

cabestro=halter

cabeza=head, pate

cabeza de alfiler=pinhead

cabeza de familia=householder

cabeza de puente=bridgehead

cabezada=snooze

cabezal=bolster

cabezudo=bullish, thickheaded, stubborn

cabilla=toggle

cabina=bathing box

cabina del piloto=cockpit

cable=cable

cabra=goat

cabrero=goatherd

cabrestante=capstan

cabriola=prance, caper

cacahuete=peanut

cacao=cocoa

cacareo=cackle

cacatúa=cockatoo

cacerola=casserole, saucepan

cacique=chieftain

cacofonía=cacophony

cacharros=pots

cachemira=cashmere

cachete=rap

cachetudo=chubby faced

cachivaches=thingamajigs

cacho=gobbets

cachondo=randy, lustily, lustful

cachorro=puppy, cub, pup

cada=all, each, every, everyone

cada al=yearly

cada hora=hourly

cada uno=apiece

cadáver=corpse, cadaver, carcass

cadavérico=cadaverous

cadena=chain

cadencia=rate, cadence

cadera=hip

cadete=trainee, apprentice

cadi=caddie

cadmio=cadmium

caducado=expired, void

caducar=fallen, expire, deposed

caducidad=caducity

caer=drop, fall

café=café

cafés=cafe

cafetera=coffee-pot

cafetería=cafetaria

caida=crash

caimán=alligator

caja de cerillas=matchbox

caja de herramientas=tool box, toolbox

caja fuerte=strongbox

cajero=cashier, teller

cajista=compositor

cajon=footlocker, chest

cajón de municiones=caisson

cal=lime

cal viva=quicklime

cala a=example

calabacín=courgette, zucchini

calabaza=calabash, gourd

calabozo=oubliette

calafatear=caulk, calk

calamar=sepia

calambre=cramp, spasm

calamidad=mischief, disaster

calamitoso=calamitous

calcanar=heel

calcar=trace

calcetería=hosiery

calcetero=hosier

calcetin=socks

calcificación=calcification

calcificado=calcified

calcificar=calcify

calcificarse=calcify

calcina=mortar

calcio=calcium

calcomanía=decalcomania

calculable=computable

calcular=calculate, count, figure, work out

calcular mal=miscalculate

calculo=account, computation, calculation

cálculo aproximado=estimation

cálculo de costes=costing

cálculo erróneo=miscalculation

calda=heater, heating

caldera=caldron

calderilla=small change, change

caldero=cauldron

caldo=bouillon

calefacción=heating

calendario=calendar

calentador=heater

calentador de cama=bedpan

calentar=enliven, animate, vivify, freshen

calentarse excesivamente=overheat

calesa=buggy, gig

calibración=calibration

calibrar=calibrate, gauge

calibre=calibre, bore

calicó=calico

calidad=property, quality

calidoscópico=kaleidoscopic

calidoscopio=kaleidoscope

caliente=warm

califa=caliph

calificador=qualifier

calificatido=characteristic

calificativo=qualifying

California=California

californiano=Californian

caligrafía=calligraphy

calígrafo=calligrapher

calistenia=calisthenics

caliz=chalice, cup, mug

caliza=limestone

calma=composure, dispassionateness

calmadamente=calmly

calmante=calmative

calmar=becalm

calmarse=calm down

calor=heat

calor moderado=warmth

calor sofocante=swelter

caloría=calorie

calórico=caloric

calorifero=heaters

calorífico=caloric

calorímetro=calorimeter

calumnia=calumny, slander

calumniar=slander, asperse, traduce, slur

calumnioso=slanderous, libellous

calurosamente=hotly

caluroso=hot, thermionic

calvario=Calvary

calvicie=baldness

calvo=threadbare

calzada=carriageway

calzado=footgear

calzador=shoe-horn, shoe-lift

calzar=underpin

calzo=chuck, chock

calzon=trousers

calzoncillos=drawers, panties, underpants

calzones=breeches

callaciega=dead-end street

calladamente=quietly

callado=closemouthed, silencing

callaja=lane

callalateral=main street

callarse=be quiet

calle=street

calleja=alley, lane

callejero=townplan, city map, map of the city

callejón=alley

callejón sin salida=impasse

callo=corn

callos=tripe

calloso=callous

cama=sleeping-accomodation, sleeping-place

cama de agua=waterbed

cama elástica=trampoline

cama improvisada=shakedown

camafeo=cameo

camara=chamber, small room

cámara acorazada=vault

camarada=friend

camaradería=comradeship

camarera=dressing-gown

camarero=waiter

camarote=cabin

cambiable=exchangeable

cambiado=apped

cambiante=opalescent

cambiar=interchange, swap

cambiar a=switch to, change to

cambio=change

cambio de nombre=renaming

Camboya=Cambodia

cambur=banana

camello=camel

camilla=stretcher

caminante=pedestrian

caminar=running, walk, run

caminata=trudge

camino=route, way, lane, away, off, way

camino abierto=fairway

camino apartado=byway

camino en zigzag=switchback

camión=lorry, truck

camisa=shirt

camisa de dormir=nightshirt

camiseria=lingerie store

camiseta=shirt

camison=nightdress

camita=bedstead

camorrista=rowdy

camote=yam

campamento=camping ground, camping site

campana=bell

campana de mano=handbell

campanario=belfry

campaña=campaign

campañol=vole

campeonato=championship

campesinado=peasantry

campesino=farmer

campesinos=country folk

camping=camping ground, camping site

campista=camper

campo=country, countryside

campo abierto=outfield

campo de aviación=airfield

campo de batalla=battleground, battlefield

campo de datos=datafield

campo de fútbol=gridiron

campo de golf=golfcourse

campo de minas=minefield

camposanto=churchyard

campus=campus

camuflaje=camouflage

cana=pipe

Canadá=Canada

canadiense=Canadian

canal=canal, channel

canal secundario=secondary channel, second channel

canalización=canalization, conduit

canalizar=canalize

canalla=rabble

canape=couch, sofa

canario=Canary

canasta=crate

cancelar=erase, delete, scratch, to cancel, zap, spread

cáncer=Cancer

canceroso=cancerous

canciller=chancellor

cancillería=chancellery

cancion=singing

canción alegre=carol

cancha=playground

candado=padlock

candela=light

candelabro=sconce, candelabrum, candleholder

candelero=candlestick

candelilla=catkin

cándidamente=candidly

candidato=aspirant, cadidate

candidatura=candidature, candidacy

candido=sincere, undesigning, ingenuous

candor=candidness, candor

canela=cinnamon

cangrejo=crayfish

canguro=kangaroo, babysitter

caníbal=cannibal

canibalismo=cannibalism

canicas=murmur

canícula=midsummer

canino=canine

canjear=replace, exchange

cano=hoary

canoa=canoe, pirogue

canon=rule

canónico=canonical

canonización=canonization

canonizar=canonize

canoso=grizzled

cansado=tired

cansancio=tiredness, weariness

cansar=tire

cantábrico=Cantabrian

cantante=vocalists, singer

cantaora=songstress

cantar=sing

cantaro=pot

cantera=quarry

cantidad=quantity

cantidad máxima=maximum quantity

cantimplora=canteen

cantina=canteen

canto=thickness

canto rodado=boulder

cantor=singer

cantora=singer, female singer

canturrear=croon

caña=fishing rod

cañada=glen

cáñamo=hemp

cañería=pipe

cañón=cannon, canyon

cañoneo=battering, cannonade

cañonera=gunboat

caoba=mahogany

caolín=kaolin

caos=chaos

caotico=chaotic

capa=blanket, manta, beach mat

capa pluvial=cope

capacidad=talent

capacidad máxima=maximum capacity

capacitar=capacitate, qualify

capataz=foreman, overseer

capaz=able, capable

capcioso=captious

capellán=chaplain

capellanía=chaplaincy

caperuza=chaperon

capilar=capillary

capilla=chapel, band

capital=capital

capitalismo=capitalism

capitalista=capitalist

capitalización=capitalization

capitalizar=capitalize

capitán=boss, chief, leader

capitanear=govern, head up, restrain

capitanía=captaincy

Capitolio=Capitol

capitulación=capitulation

capitular=capitualte

capitulo=chapter

capó=cowl

capoc=kapok

capon=capon

caporal=chief

capot=bonnet, hood

capota=hood, bonnet

capote=raincoat

capotillo=cape

Capricornio=Capricorn

capricho=waywardness, obstinacy

caprichosamente=capriciously

caprichoso=opinionated, headstrong, hardheaded

cápsula=capsule

captar=apprehend, record, register, acquire, perceive

captura=seizure

capturar=catch, snare, capture

capucha=hood

capullo=cocoon

cara=face

cara o cruz=toss-up

carabina=rifle

carabinero=border policeman

caracol=snail

caracol de mar=whelk

caracoles=snails, escargots

caracter=character

característica=characteristic, feature

características=features

características técnicas=specifications

caracterización=characterization

caracterizar=characterize

caramba=golly

carambola=carom

caramelizar=caramelize

caramelo=candy, caramel

caramglo=lozenger, candy, sweet

caravana=caravan

carbohidrato=carbohydrate

carbón=charcoal

carbón de leña=charcoal

carbonato=carbonate

carbónico=carbonic

carbonilla=cinder

carbonizado=charred

carbono=carbon

carbonoso=carbonaceous

carburador=carburettor

carburante=propellant, fuel

carburo=carbide

carcaj=quiver

carcajada=laughter

cárcel=jail

carceleria=imprisonment, arrest, detention, detainment

carcelero=jailer

carcinogéno=carcinogenic

carcinoma=carcinoma

carcoma=wood worm

carcomar=erode

cardenal=bruise

cardiaco=heart-trouble

cardinal=cardinal

cardiograma=cardiogram

cardiología=cardiology

cardiólogo=cardiologist

cardiovascular=cardiovascular

cardo=thistle

carecer=lack

carencia=lack

careo=confrontation

carestía=dearth

carey=tortoise shell

carga=burden, charge, load

carga excesiva=overload

cargado=charges, encumbers, encumbered

cargador=loader

cargador automático=automatic loader

cargar=charge, load

cargo=accusation

carguero=cargo, freighter

cari o=love

Caribe=Caribbean

caribú=caribou

caricatura=cartoon

caricaturista=caricaturist, cartoonist

caricia=caress, chuck, stroke

caridad=charity

caries=tooth decay

carillón=chime, carillon

carinoso=fondly, endearing, tender

cariñoso=endearing

carisma=charisma

carismático=charismatic

caritativamente=charitably

caritativo=mercifully

carmesí=crimson

carnal=carnal

carnaval=carnival

carne=flesh

carne de caballo=horseflesh

carne de carnero=mutton

carne de cerdo=pork

carne de vaca=beef

carne picada=mincemeat

carnear=slaughter

carnero=wether

carnet=attempt, test

carnet de conducir=driving license

carnicería=carnage, butchery

carnicero=butcher

carnívoro=carnivore, carnivorous

carnoso=fleshy, meaty

carnudo=fleshy

caro=dear, expensive, lovely, valuable

carótida=carotid

carpa=carp

carpa dorada=goldfish

carpeta=tablecloth

carpintería=carpentry

carpintero=joiner, carpenter

carraspera=raucousness

carrera=career

carrera de obstáculos=steeplechase

carreta=cart

carretada=carload

carrete=film

carretera=motor road, motorway

carretero=carter

carretilla=pushcart, go-cart, handcart

carretilla de mano=wheelbarrow

carretón=dray

carril=rail

carro=cart, chariot

carrocería=body, coach-work

carroña=carrion

carruaje=vehicle

carta=letter

cartearse=correspond

cartel=notice, placard, poster

cartelera=channel, program

cárter de cigüeñal=crankcase

cartera=wallet

cartera de pedidos=backlog

cartero=postman

cartesiano=Cartesian

cartilaginoso=gristly

cartílago=cartilage, gristle

cartilla=passbook, bankbook

cartografía=mapping

cartomancia=cartomancy

cartón=carton

cartucho=cartridge

casa=house

casa de empeños=pawnshop

casa de huéspedes=guesthouse

casa vendida por pisos=condominium

casaadosada=terraced house

casada=married

casado=married

casamiento=before, wedlock, marriage

casar=marriages, marry

casarse=marry, wed

casas=houses

cascada=waterfall

cascajo=broken stones, chippings, road-metal

cascanueces=nutcracker

cascara=bowl, shell, glass, scarves, skin

cáscara de huevo=eggshell

casco=trunk, hull, rump

cascote=rubble

casera=landlady

casero=landlord, homemade

casi=almost, nearly

casilla=pocket, subject

casino=casino

caso=case, fall

caspa=dandruff

cassette=cassette

casta=breed, caste

casta cruzada=crossbreed

castaña=chestnut

castaño=chestnut-tree

castaño rojizo=auburn

castañuela=castanet

castellano=Castillian

castidad=chastity

castigar=chastise, punish

castigo=punishment

castillo=castle

castillo de proa=forecastle

castizo=unfeigned, real, legit, genuine, true

casto=pure, modest, chaste

castor=beaver

castración=castration

castrado=castrated

castrar=castrate

casual=casual

casualidad=haphazardness, fortuitousness

casucha=slum, ramshackle hut, jeryhouse

cataclismo=cataclysm

catacumba=catacomb

catador=taster

catalán=Catalonian

catalejo=binoculars

catalepsia=trance, catalepsy

cataléptico=cataleptic

catálisis=catalysis

catalizador=catalyst

catalizar=catalyze

catalogar=catalog, catalogue, categorize

catalogo=directory, table, dictionary, list

Cataluña=Catalonia

catapulta=catapult

catar=try

catarata=cataract

catarro=cold

catarsis=catharsis

catártico=cathartic

catástrofe=catastrophe

catastrofico=cataclysmal, disastrous, catastrophic

catatónico=catatonic

catedral=cathedral

catedrático=professor

categoria=class, category

categóricamente=categorically

categórico=categoric, categorical

catequista=catechist

catequizar=catechize

catéter=catheter

catiro=fair

catodo=cathode

catolicismo=Catholicism

católico=Catholic

catorce=fourteen

catre=camp-bed

catsa as=chestnuts

catsup=ketchup

caucásico=Caucasian

Cáucaso=Caucasus

cauce=channel

caucho=rubber

cauchutar=rubberize

caudal=caudal

caudillo=boss, chief, leader

causa=cause, reason

causa principal=mainspring

causal=causal

causalidad=causation

causar=cause, give rise to

cáustico=caustic

cautamente=cautiously

cautela=cautiousness

cautelar=prevent, forfend

cautelarse=look after

cautelosamente=warily

cauteloso=gingerly

cauterio=cautery

cauterizar=cauterize

cautin=soldering iron

cautivador=captivating

cautivar=attract, chains

cautividad=captivity

cautivo=caught

cauto=foxy, sly, smart, smartly, clever

cavar=dig, grub, spade

caverna=cavern

cavernoso=cavernous

caviar=caviar

cavidad=cavity

cavilosidad=harm, prepossession

caza=haggard, rampant, frantically, tomboyish, tigerish

caza de aves=fowling

cazador=hunter

cazar=chase, hunt

cazar furtivamente=poach

cazo=dipper

cazuela=casserole

cazurro=silent

ceba=mast

cebada=barley

cebadero=ostler, groom

cebador=primer

cebar=feed

cebo=bait

cebolla=onion

cebollana=chive

cebolleta=chive

cebollino=chive

cebón=cull

cebra=zebra

cebrado=striped

ceceo=lisp

cedazo=sieve

ceder=hand over, cede

cedro=cedar

cedula=slip of paper, note, slip, schedele

cedula personal=identicard, identity card

ceguedad=sightlessness

ceguera=blindness

ceja=brow, eyebrow

celada=helmet

celda=cell

celebracion=celebration, ceremony

celebrar=eulogize

celebridad=celebrity

celeridad=celerity

celeste=heavenly, celestial, empyreal, elysian

celestial=heavenly, celestial

celibato=celibacy

célibe=celibate

celo=fervor, fervour, zeal

celofan=cellophane

celos=jealousy

celosia=blinds

celoso=jealous, zealous

celota=zealot

céltico=Celtic

celula=cubicle

celular=cellular

celulitis=cellulitis

celuloide=celluloid

celulosa=cellulose

cementerio=cemetery, graveyard

cemento=cement

cena=dinner, midday meal

cenador=arbour

cenagoso=sludgy

cenar=have tea

cencerreo=jangle

cenicero=ash-tray

Cenicienta=Cinderella

ceniciento=ashy, ashen

cenido=scanty, skimpy, scarce, scant, skimpily, tight

ceniza=ash, cinder

censo=census

censor=censor

censura=criticism

censurable=condemnable

censurado=censored

censurar=criticize

centauro=centaur

centella=flash, lightning, flash of lightning, thunderbolt

centellear=twinkle

centenario=centennial, centenary, centenarian

centeno=rye

centésima=hundredth

centimetro=centimeter, centimetre

céntimo=cent

céntimos=pence

centinela=sentry, sentinel

centrado=centered

central=central

centralizar=centralize

centrifugador=centrifuge

centrifugar=centrifuge

centrífugo=centrifugal

centro=center, centre

centro de mesa=centerpiece

centro de una ciudad=downtown

centro del río=midstream

centrocampista=halfback

centuria=century, centenary

centurión=centurion

ceñido=clinging

ceño=frown, scowl

cepillar=brush

cepillo=brush

cepillo de dientes=toothbrush

cepillo para el pelo=hairbrush

cequí=sequin

cera=wax

cera de abejas=beeswax

cerámica=crockery, earthenware, pottery

cerámico=ceramic

cerca=close, near, nearby

cercado=enclosure

cercania=closeness, proximity, adjacencies

cercano=nigh, near by, close, near

cercar=encircle

cercenar=circumcise

cerco=frost, ripe, mature, seasoned

cerda=bristle, sow

Cerdeña=Sardinia

cerdo=pig

cerdoso=bristly

cerebelo=cerebellum

cerebral=cerebric, brain

cerebro=brain

ceremonia=ceremony

ceremonial=ceremonial

ceremonioso=ceremonious

cerero=chandler

cereso=cherry-tree

cereza=cherry

cerezas=cherries

cerezo=cherry tree

cerilla=match

cernedor=sifter

cernerse=hover

cernir=sift

cero=nought, zero

cerrado=closed, shut

cerradura=lock

cerrajero=locksmith

cerrar=close, shut

cerrarse=lockable

cerro=hill

cerrojo=lock, bolt

certero=direct hit

certeza=determination, determinateness

certidumbre=certitude, sureness, certainty, assuredness

certificable=certifiable

certificación=certification

certificado=registered

certificador=certifier

certificar=certify, attest, certificate

cervato=fawn

cervecería=brewery

cervecero=brewer

cerveza=ale, beer

cervical=neck, nape

cerviz=cervix, nape of the neck, neck

cesar=cease

cesárea=cesarian

cese=engagement, attitude

cesio=cesium

cesion=cession, transfer

cesped=to rush, rush, lawn

cesta=bin

cesto=basket

cetrería=hawking

cetro=scepter

Ceuta=Ceuta

cianuro=cyanide

ciática=sciatica

ciberespacio=cyberspace

cibernética=cybernetics

cicatriz=scar

cicatrización=cicatrization

cicatrizar=scar over

ciclamato=cyclamate

ciclico=circadian

ciclismo=cycling

ciclista=bicyclist, cyclist

ciclo=cycle

ciclomotor=moped

ciclón=cyclone

ciclotrón=cyclotron

ciegamente=blindly

ciego=blind

cielo=cell

ciempiés=centipede

cien=hundred

ciénaga=quagmire

ciencia=science

ciencias=sciences

cieno=silt

cientifico=scientifical, scientific

ciento=hundred, one hundred

cierre=closing, shutdown

cierre automático=automatic shutdown

cierre patronal=lockout

ciertamente=certainly

cierto=a, any, anybody, some, somebody

ciervo=buck, deer

cifra=figure, numeral, digit

cifrado=encoded

cifrar=scramble, encipher, cipher

cigarillo=cigarette

cigarra=cicada

cigarrillo=cigarette

cigarro=cigar

cigarro puro=cigar

cigarrpuro=cigar

cigueena=stork

cigüeña=crank, stork

cilantro=coriander

cilindrico=cylindric

cilindro=cylinder, roller

cima=top

címbalo=cymbal

cimiento=foundation wall

cimientos=grounding, footing

cimitarra=scimitar

cincel=chisel

cincelar=chisel

cinco=five

cincuenta=fifty

cincha=saddle girth

cine=cinema, movie theatre

cinemático=cinematic

cinematografía=cinematography

cineraria=cineraria

cinesonoro=talkie

cinética=kinetics

cinético=kinetic

cínico=cynical, cynic

cinismo=cynism

cinta=ribbon

cintura=waist, waistline

cinturón=girth, belt

ciprés=cypres

circo=circus

circuir=bypass, circumvent

circuitería=circuitry

circuito=circuit

circulacion=traffic

circulante=circulating

circular=circulate

circularr=gyrate, circulate

circulatorio=circulatory

circulen=go on

circulo=circle

circuncidar=circumcise

circuncisión=circumcision

circundante=surrounding

circundar=environ, encompass, surround, enclose

circunferencia=circumference

circunflejo=circumflex

circunlocución=circumlocution

circunloquio=diffuseness

circunscribir=circumscribe

circunscripción=circumscription

circunspección=circumspection

circunspecto=circumspect

circunsripcion=limitation, restriction

circunstancia=circumstance

circunstanciado=circumstantial, overlaborate, complicated

circunstancial=circumstantial

circunstancialmente=circumstantially

circunvolucion=volution, whorl

cirrosis=cirrhosis

ciruela=plum

cirugía=surgery

cirujano=surgeon

ciscar=smirch

cisma=schism

cismático=schismatic

cisne=swan

cisterna=cistern

cístico=cystic

cistitis=cystitis

cita=quotation

cita de grupo=group appointment

citación=summon

citar=cite, quote

citoplasma=cytoplasm

cítrico=citric

ciudad=city, town

ciudadania=middle class

ciudadano=citizen

ciudadela=citadel

cívico=civic

civil=civil, civilian, non-military

civilidad=education, literacy, formation, creation

civilizacion=civilization, civilisation

civilizado=civilized

civilizar=civilize

cizaña=weed

clamar=clamour, yell, shout, scream, cry

clamor=clamor

clamoroso=miserable

clan=clan

clandestinamente=clandestinely

clandestino=secret, clandestine, underhand

claqué=claque

claraboya=skylight

claramente=clearly

clarear=light, lighten

clarete=claret

claridad=lucidity, articulateness, limpidness, clarity

claridad de la luna=moonshine

clarificación=clarification

clarificar=clarify

clarín=bugler, bugle

clarinete=clarinet

clarinetista=clarinetist

clarividencia=clairvoyance

clarividente=clearsighted, clairvoyant

claro=bright, clear, light

clase=class

clase media=middle-class

clases particulares=coaching

clasicismo=classicism

clasicista=classicist

clásico=classical, classic

clasificable=classifiable

clasificación=ordering, sort, classification

clasificación jerárquica=ranking

clasificador=sorter

clasificar=range, classify

claudicación=claudication

claudicar=limp

claustro=cloister

claustrofobia=claustrophobia

claustrofóbico=claustrophobic

cláusula=clause

clausurar=lock

clavar=strike

clave=clef

clave de acceso=password

clavel=carnation

clavicordio=harpsichord

clavícula=clavicle, collarbone

clavija=bolt

clavo=nail

clavos=nails

clemencia=clemency

clemente=mild

cleptomanía=kleptomania

cleptómano=kleptomaniac

clerical=clerical

clericalismo=clericalism

clérigo=cleric, reverend, clergyman, churchman

clero=clergy

cliché=cliché

cliente=buyer

clientela=clientele

clima=climate

climático=climatic

climatizador=air conditioner

clímax=climax

clínica=clinic

clínico=clinical

clip-art=clip art

cloaca=sewer

clon=clone

clónico=clonic

cloqueo=cluck

clorato=chlorate

cloro=chlorine

cloroformo=chloroform

cloruro=chloride

clueca=brooder

cmargar=acerbate, embitter

coacción=duress

coadunar=associate, unite, unify

coagulación=concretion, coagulation

coagulante=coagulant

coagular=thicken

coalicion=coalition

coartada=alibi

cobalto=cobalt

cobarde=coward, craven, dastardly

cobardía=cowardice

cobayo=guinea pig

cobertizo=barrack, barn, shack, shanty, shed

cobertizo para botes=boathouse

cobertor=bedspread, spread

cobertura=coverage

cobra=cobra

cobrador=guard

cobrar=call in, collect, cash

cobre=copper

cobro=collection

cocaína=cocaine

cocción=cooking

cóccix=coccyx

cocer a fuego lento=simmer

cociente=quotient

cocina=kitchen

cocina americana=kitchenette

cocinar=cook

cocinera=cook, female cook

cocinero=cook, male cook

coco=coconut

cocodrilo=crocodile

cocotero=coco

cocurrencia=accumulation, accumulativeness

coche=car

coche-cama=sleeping-car

coche fúnebre=hearse

cochecama=sleeping car, sleeper

cochecito de niño=pram, perambulator

cocheliteras=couchette

cocherestaurante=diner

cochero=coachman

cochinilla=cochineal

cochino=filthy

codazo ligero=nudge

codearse=hobnob

codeína=codeine

códice=codex

codicia=greediness

codiciar=covet, desire

codicilo=codicil

codicioso=covetous

codificación=encoding, codification

codificado=encoded, coded

codificar=encode, codify

código de acceso=access code

código de barras=bar code

código de entrada=access code

código mnemotécnico=mnemonic

codo=elbow

codorniz=quail

coeducación=coeducation

coeficiente=coefficient

coercer=coerce

coerción=coercion

coercitivo=coercive

coexistencia=coexistence

coexistente=concurrent

coexistir=coexist

coger=fetch, get, pick up

coger en una trampa=ensnare

cognición=cognition

cognitivo=cognitive

cognoscitivo=cognitive

cogote=bob

cohabitar=cohabit

cohecho=bribery

coherencia=coherence

coherente=coherent

cohesión=cohesion

cohesivo=cohesive

cohete=rocket, missile, skyrocket

cohorte=cohort

coincidencia=coincidence

coincidente=coincidental, coincident

coincidir=coincide

coito=coitus, coition

cojera=hobble, limp

cojín=cushion

cojo=lame

cok=coke

col=cabbage

cola=glue

cola de caballo=horsetail

cola de espera=queue

cola de golondrina=swallowtail

cola de pez=fishtail

cola en forma de abanico=fantail

colaboración=collaboration

colaborador=assistant, associate, employee

colaborar=collaborate

colador=sieve, sifter

colapso=collapse

colar=percolate, strain

colcha=blanket

colchon=mattress

cole=school, schoolhouse

coleccion=collection

coleccionar=collect

colecta=purse

colectivamente=collectively

colectividad=collective

colectivismo=collectivism

colectivizar=collectivize

colectivo=collecting

colega=colleague

colegiado=collegiate

colegial=schoolboy

colegiala=schoolgirl

colera=cholera

colerico=choleric

colesterol=cholesterol

coleta=pigtail

colgador=hanger

colgar=hang

cólico=colic

coliflor=cauliflower

colina=hill

colina aislada=butte

colirio=collyrium, eyewash

colisión=collision

colitis=colitis

colmena=hive, beehive

colmenar=apiary

colmillo=fang, eyetooth, tusk

colocación=positioning, collocation

colocación cruzada=crosspost

colocar=enrol, tune, employ, adjust

colocar fuera de su sitio=mislay

colofonia=rosin

Colombia=Colombia

colombiano=Colombian

colon=semicolon

Colonia=Cologne

colonia de grajos=rookery

colonial=colonial

colonialismo=colonialism

colonialista=colonialist

colonizador=squatter, colonizer

colonizar=colonize

colono=settler, colonist

color=colour, dye

coloracion=colour, tint

Colorado=Colorado

colorde=colourful

coloreado=colored

colorete=rouge

colorido=coloration

colosal=colossal

Columbia=Columbia

columna=column, pillar

columnata=colonnade

columrio=swing

colusión=collusion

collar=necklace

coma=coma

comadrona=midwife

comandante=boss, chief, leader

comando=commando

comarca=region

comatoso=comatose

combado=camber

combate=fight, cobat, struggle

combatiente=combatant

combativo=combative

combiar=alter, change, turn

combinación=undergarment

combinado=cocktail

combinar=combine, mix

combustibilidad=flammability

combustible=inflammable

combustión=combustion

comedero=eatable

comedia=theatre

comediar=halve

comedor=dining-room

comensal=commensal, diner

comentar=annotation

comentario=annotation, comment

comentarios estándar=standard comments

comentarista=commentator

comenzar=begin, commence, start

comenzar el modo de diálogo=log in

comenzar la sesión=log on

comer=eat, feed

comerciable=saleable

comercial=commercial, business, trading

comercialismo=commercialism

comercializable=merchantable

comercialización=merchandising

comercializar=commercialize

comercialmente=commercially

comerciante=merchant

comercio=business, commerce, trade

comerse=eat up

comestible=edible

comestibles=food

cometa=comet

cometer=commit

cómica=comedienne

comico=freaky, funny, comical

comida=meal

comida informal=potluck

comienzo=beginning, commencement, start

comilla doble=double quote

comillas=quotation marks

comisaria=police station

comisario=commissary

comisión=kickback, delegation, commission

comisionado=commissioner, commissioned

comisionar=instruct, assign, charge

comite=committee

comitiva=procession

communicación=communication

como=as, how, like, such as

cómo jugar=how to play

como quiera que=howsoever

cómo usar=how to use

cómo?=how?, in what way?

cómoda=commode, dresser

cómodamente=comfortably

comodidad=comfort, convenience, accommodativeness

comodín=wild card

cómodo=homy

comodoro=commodore

compacto=compactly, compact

compadecer=commiserate

compadre=gaffers

companero=compagnon, agne

compañerismo=camaraderie, fellowship, companionship

compañero=pal, sidekick, fellow, companion, buddy, mate

compañero de a bordo=shipmate

compañero de cama=bedfellow

compañero de clase=classmate

compañero de cuarto=roommate

compañero de equipo=teammate

compañero de juegos=playmate

compañía=company

compañía teatral=troupe

comparable=assimilable, comparable

comparación=comparison

comparar=compare

comparativamente=comparatively

comparativo=likening

compartimiento=arrangement

compartir=partake, share

compas=compass

compás de calibre=caliper

compasión=compassion

compasivamente=compassionately

compasivo=interested, ardent

compatible=compatible

compatriota=compatriot, countryman

compeler=force, to force, oblige

compendiar=abridge

compendio=digest, compendium

compensacion=equation, compensation, offset

compensador=compensator

compensar=compensate

compensatorio=compensatory

competencia=competition

competente=relevant

competentemente=competently

competicion=tournament

competidor=competitor

competir=compete

competitivo=competitive

complacencia=compliance, complacency

complacer=meet with, satisfy

complacerse=indulge

complaciente=pleasant, accommodating, accommodatingly

complacientemente=complacently

complejidad=complexity, intricacy

complejo=complicated

complementario=complementary

complemento=supplement, appendix, complement

completamente=completely, entirely

completamente nuevo=brand-new

completar=complete

completo=absolute, complete

complicación=complication

complicado=complicated

complicar=complicate

complicarse=hamper

complice=accomplice

complicidad=abetment

complot=plot

componente=component

componer=order, arrange, dispose

componerse=consist of

comportable=endurable

comportarse=behave

composicion=essay, composition

compositor=composer

compostura=repair

compota=stewed fruit

compota de manzana=applesauce

compra=purchase

compra a plazos=installment purchase

comprador=buyer

comprar=buy, purchase

comprender=understand, realise, realize

comprensible=apprehensible

comprension=understanding, comprehension

comprensivo=comprehensive

compresa=envelope

compresibilidad=compressibility

compresión=crush, compression

compresor=compressor

comprimido=compressed, zipped

comprimir=zip

comprobable=ascertainable, discoverable

comprobacion=notarization, attestation, authentication

comprobante=argumentative

comprobar=verify, check

comprobcr=authenticate, accredit

comprometer=bind, engage

compromiso=accommodation

compuerta=watergate, sluice

compuesto=compound, composite

compulsión=compulsion, forcing

compulsivo=compulsive, compulsory

computador=computers, computer

comulgante=communicant

comun=together, common

comunal=township

comunica=busy, engaged, occupies, taken, occupied

comunicación=connection

comunicado oficial=communiqué

comunicar=communicate, report

comunicativo=communicative, communicable

comunidad=community, commune

comunidad de naciones=commonwealth

comunión=communion

comunismo=communism

comunista=communistic, communist

con=with

con aire acondicionado=air-conditioned

con aprobación=approvingly

con autoridad=authoritatively, authoritative

con buen éxito=successfully

con casco=helmeted

con cicatrices=scarred

con costuras=seamy

con derecho a jubilación=pensionable

con doblez=doubly

con enchufe=plug-in

con enojo=crossly

con espinillas=pimply

con éxito=successful, successfully

con hambre=hungrily

con interrupciones=brokenly

con justicia=fairly

con patas=legged

con prisas=rushed

con respecto a=regarding

con seguridad=safely

con sentimiento=feelingly

conato=purpose, aim, intention, goal

concadenar=catenate

concavidad=concavity

cóncavo=concave, dished

concebible=conceivable

concebir=conceive

conceder=own, admint, admit to

conceder derechos políticos=enfranchise

concejal=town council

concentración=concentration

concentrado=lumped

concentrar=concentrate

concepción=conception

concepto=view

concepto erróneo=misconception

conceptual=conceptual

concerniente a=pertaining

concernir=concern, affect, regard

concertar=contract

concertina=concertina

concesión=granting, grant, concession, allowance, conferment

conciencia=working morale

concienzudo=conscientious

concierto=concert

conciliacion=conciliation, reconciliation

conciliador=conciliator

conciliar=conciliate

conciliatorio=conciliatory

concilio=council

concisamente=concisely

concisión=conciseness

conciso=concise

cónclave=conclave

concluir=lock, complete

conclusión=conclusion

conclusivo=conclusive

concluyentemente=conclusively

concomitante=attending, escorting, chaperoning

concordar=accord, correspond, match, agree

concordato=concordat

concordia=concord

concretamente=concretely

concreto=concretely, concrete

concubina=concubine

concurrencia=the public, public

concurrir=forgather

concurrrente=subscriber, participant, entrant

concurso=competition, contest

concurso de azar=sweepstakes

concusion=blackmail

concha=shell

condado=shire, county

conde=earl

condena=condemnation, conviction, disapproval

condenable=indictable

condenación=damnation

condenar=condemn

condenar al ostracismo=ostracize

condensación=compression, condensation

condensador=capacitor

condensar=condense

condesa=countess

condescendencia=condescension

condescender=comply

condicion=condition

condición femenina=womanhood

condicionado=conditioned

condicional=conditional

condicionalmente=conditionally

condiciones=conditions, terms

condimentar=spice, seasonings, season

condimento=seasoning

condiscípulo=schoolmate, schoolfellow, chum

condolencia=condolence

condolerse=condole

condom=condom, rubber

cóndor=condor

conduccion=advancement, transport, haulage

conducente=conducive

conducir=fly, go, pilot, drive, driving

conducta=freightage, portage, haulage, transport

conductividad=conductivity

conductivo=channeling

conducto=duct, piping

conductor=conductor

conectado=bridged

conectar=connect

coneja=doe

conejar=warren

conejito=bunny

conejo=rabbit

conexion=wiring, hook up, circuit

conexo=connected

confeccion=clothing industry

confeccionar=make, manufacture

confederación=confederacy, confederation

confederado=confederate

conferencia=symposium, conference

conferencia telefoni=telephone conversation

conferenciante=lecturer

conferir=confer

confesar=confess

confesión=confession, shrift

confesionario=confessional

confesor=confessor

confeti=confetti

confiadamente=confidently

confiado=gullibly, gullible

confianza=confidence

confiar=entrust, confide, rely

confidencial=confidential

confidencialmente=confidentially

confidente=trusted

configuración=configuration

configurar=form, guises

confín=confine

confirmación=confirmation

confirmar=confirm

confiscacion=confiscation

confiscar=confiscate

confitado=candied

confitar=candy

confitería=confectionery

confitero=confectioner

confitura=preserve

confkdencial=confidential, tete a tete

conflagración=conflagration

conflicto=conflict

confluencia=confluence

confluente=flowing together

confluir=flow together

conforma=agreed, agree, yes

conforme=conform, according, ok, agreeable, acquiescent

conformidad=compliance, conformity

conformista=conformist, conformer

confortante=tonic, fortifier, tonics

confraternidad=brotherhood

confrontacion=confrontation

confrontar=confront

confucianismo=Confucianism

confuciano=Confucian

confundir=abash

confusión=mystification, mix-up, baffle, confusion

confuso=confused

confutar=refute, disprove

confwso=abashes, ashamed, embarasses

congelacion=congelation, freezing

congelado=frostbitten, frozen

congelador=freezer

congelar=freeze, frieze

congelarse=congeal

congeniar=harmonize

congenitalmente=congenitally

congénito=congenital

congestión=congestion

congestionado=congested

congestionar=congest

conglomeración=conglomeration

conglomerar=accumulate

Congo=Congo

congraciador=ingratiating

congraciarse=ingratiate

congratulacion=felicitation, congratulations

congratular=congratulate

congratulatorio=congratulatory

congregacion=assemblage

congregar=assemble

congreso=congress, convention

congruente=congruent

cónico=conical

conífero=conifer

conjetura=guesswork, assumption, supposition

conjetural=conjectural

conjugación=conjugation

conjugado=conjugated

conjugar=conjugate

conjunción=conjunction

conjuntamente=jointly

conjuntivitis=conjunctivitis

conjunto=adjunctive, associated, adjuratory

conjunto de miembros=membership

conjurar=attest, adjure

conjuro=conjuration

conmemoración=commemoration

conmemorar=commemorate

conmemorativo=commemorative, memorial

conmensurable=commensurable

conmigo=with me

conmiseracion=mercy

conmoción=commotion, concussion

conmovedor=touching

conmover=move, stir

conmovido=seized with emotion

conmutación=commutation

conmutador=toggle switch

conmutar=switch, commute

Connecticut=Connecticut

connocer=realize, discern, recognize, detect

connotación=connotation

connotar=connote

cono=skittle, cone

conocedor=appreciator, classicist

conocer=know

conocido=well-known

conocidos=acquaintances

conocimiento=knowledge

conocimientos básicos=basic skills

conque=thus, so

conquista=conquest

conquistador=conqueror

conquistar=conquer

consagración=consecration

consagrado=devoted

consagrar=devote, consecrate

consciencia=consciousness

consciente=conscious

conscientemente=consciously

conscripto=draftee

consecuencia=consequence

consecuente=logic, logical

consecuentemente=consistently

consecutivamente=consecutively

conseguir=succeed

conseja=tale, story

consejero=counselor, councilor, adviser

consejo=advice, counsel

consejo de administración=directorate

consejo de guerra=court-martial

consenso=consensus

consentimiento=toleration

consentir=permit

conserje=caretaker

conserva=tinned food

conservaatorio=academy of music

conservación=upkeep, conservation

conservador=curator, conservative, Tory

conservadurismo=conservatism

conservar=recieve, maintain, get, recd, receive, obtain

conservativo=conservative

conservatorio=conservatory

considerable=considerable, sizable

considerablemente=considerably

consideración=consideration, advisement

consideradamente=considerately

considerado=considerate

considerando=inasmuch

considerando que=whereas

considerar=consider

consigna=left luggage

consignatario=consignee

consiguiente=according to, according

consiguientepor=then, therefore, thus

consistencia=fixtures

consistente=consistent

consistir=consist

consola=monitor

consolador=soothing

consolar=solace, console

consolidación=consolidation

consolidar=assure, save

consonante=consonant

consorcio=consortium

consorte=consort

conspiración=conspiracy

conspirador=conspirer, plotter, conspirator

conspirar=conspire

constancia=enduringness, endurance, perseverance

constante=uniformly, constant

constantemente=constantly

constelación=constellation

consternación=consternation

constipado=catch a cold

constitución=constitution

constitucional=constitutional

constituir=constitute

constitutivo=constitutive

constre ir=oblige

construccion=construction

construcción naval=shipbuilding

constructivamente=constructively

constructivo=constructive

constructor=erector

construir=build, construct

consuelo=consolation, comfort

cónsul=consul

consulado=consulate

consular=consular

consulta=consulting service

consultar=consult

consultor=consultant

consumación=consummation

consumado=accomplished, finished

consumar=achieve, perform, accomplish

consumido=haggard

consumidor=consumer

consumir=consume, use up

consumo=consumption

contabilidad=accounting

contable=accountant, accounting clerk, accounts clerk

contacto=contact

contacto flojo=loose contact, slack joint, loose connection

contado=seldom

contador=counter

contagio=contagion

contagioso=catching, contagious, infectious

contaminación=contamination

contaminante=pollutant

contaminar=contaminate, pollute

contante=ready cash

contar=count, tell

contemplación=contemplation

contemplar=consider, deem, look, look at, regard

contemplativo=contemplative

contemporáneo=current, present

contemporizar=adapt oneself

contencioso=contentious

contendiente=contender

contenedor=container

contener=contain, enclose, hold

contenido=topic, volume, contents

contenidos=contents

contento=contented, pleased, satisfied

contestable=contestable

contestacion=answer, reply

contestar=answer

contexto=context

contienda=contend

contigo=with you

contiguo=adjacent

continencia=continence

continental=continental

continente=mainland, continent

contingencia=contingency

contingente=contingent

continuación=sequel, follow-up, continuation

continuado=continued, ongoing

continuamente=continuously, incessantly, continually

continuar=continue, hold, last

continuidad=continuity

continuo=abiding, lasting

contoneo=waddle

contorno=contour, outline

contorsión=contortion

contorsionista=contortionist

contra=across from, against, in exchange for

contraataque=counterattack

contrabandear=smuggle

contrabandista=smuggler

contrabando=smuggling

contracción=contraction

contracepción=contraception

contraceptivo=contraceptive

contracto=abridges

contractual=contractual

contrachapado=plywood

contradecir=contradict

contradicción=contradiction

contraen=reply

contraespionaje=counterespionage

contrafuerte=buttress

contrahacer=to clone

contraído=contracted

contraindicación=contraindication

contralto=alto, contralto

contramaestre=boatswain

contraofensiva=counteroffensive

contraorden=countermand

contrapeso=counterbalance

contraprueba=cross check

contrapunto=counterpoint

contrariedad=bafflement

contrario=adverse

contraseña=countersign, watchword, password

contrastar=contrast

contraste=contrast

contrata=contract

contratación=recruiting

contratar=invite tenders for, put out to tender

contratista=contractor

contrato=contract

contraveneno=counteragent

contraventana=shutter

contribución=contribution

contribuir=contribute

contribuyente=subject to taxation, assessable

contrito=contrite

control=checking, inspection, control, check, checkup

control de velocidad=speed control

controlable=controllable

controlador=inspector

controlar=audit, check, check up on, supervise

controversia=controversy

controvertir=contest

contumacia=obstinateness, hardheadedness

contumaz=obstinate, tough

contundente=forcible

conturbar=disquiet, trouble, harass, unsettle, worry

contusion=injury

conullas=quotation marks, quotes

convalecencia=reconvalescence, convalescence

convalecer=convalesce

convaleciente=convalescent

convalgcencia=convalescence

convección=convection

convencer=convince

convención=convention

convencional=according to contract

convencionalmente=conventionally

convenido=concerted

conveniencia=suitability, expedience, desirability, convenience

conveniente=unisonous, accordant

convenientemente=conveniently

convenio=accommodation, agreement

convenir=agree

convento=monastery

convergencia=convergence

convergente=convergent

converger=converge

conversacion=conversation, talk

conversador=conversationalist

conversar=entertain

conversión=conversion

convertible=convertible

convertir=convert

convexidad=oncavity

convexo=convex

convicción=assurance

convicto=convict

convincente=convincing

convite=invitation

convocar=convoke, convene

convocatoria=notification

convoy=convoy

convulsión=convulsion

convulsionar=convulse

convulsivo=convulsive

conyugal=married

coñac=brandy, cognac

cooperación=cooperation

cooperar=cooperate

cooperativa=companionship, cooperative

cooperativamente=cooperatively

cooperativo=enlisting

coordinación=coordination

coordinador=coordinator

coordinar=coordinate

copa=goblet

copa del árbol=treetop

copia=copy

copia al amoniaco=blueprint

copia de seguridad=back-up

copia de seguridad en cinta=tape backup

copiador=copier

copiar=copy

copiar de=copy from

copiosamente=copiously

copioso=extensive

copo=flake

copo de nieve=snowflake

copto=Coptic, Copt

copular=join, link, connect

copulativo=associational, conjunctively

coqueta=pretty, coquettish, flirtatious

coquetería=coquetry

coqueton=charming, charmingly, delightful, lovely

coraje=spunk

coral=coral

Corán=Koran

corazo=heart

corazón=heart

corbata=tie, necktie

corbeta=corvette

Córcega=Corsica

corcel=charger, steed

corchete=buckle

corcho=cork

cordaje=cordage

cordel=line

cordero=lamb

cordial=heartfelt, cordial, hearty

cordialidad=cordiality, geniality

cordialmente=cordially

Córdoba=Cordova

cordobán=cordovan

cordon=string, cord

cordón de los zapatos=shoelace

cordón para los zapatos=bootlace

cordura=sanity, reason

Corea=Korea

coreano=Korean

coreografía=choreography

coreógrafo=choreographer

corista=chorister

corito=naked, nude

córnea=cornea

corneo=horny

cornetín=cornetist

cornezuelo del centeno=ergot

cornilargo=longhorn

cornisa=cornice

cornucopia=cornucopia

cornudo=cuckold

coro=choir, chorally, chorus

corola=corolla

corolario=corollary

corona=crown

coronación=coronation

coronamiento=crowning

coronaria=coronary

coronario=coronary

coronel=topmost, headmost, colonel

corpino=brassire, bra

corpiño=bodice, corsage

corporación=corporation

corporal=bodily

corpóreo=corporal

corpulento=burly, corpulent

corpúsculo=corpuscle

corral=court, yard

corral de ganado=stockyard

correa=strap, thong, belt

corrección=correction, editing

correctamente=properly, correctly

correctivo=reforming

correcto=correct, right

corrector ortográfico=speller

corredizo=sliding

corredor=hall, corridor

corredor de apuestas=bookie

corregible=reformable, reclaimable

corregir=emend, improve, impove, amend, ameliorate, correct

correlacion=reciprocation

correlacionar=correlate

correlativo=correlative

correo=mail, post

correo aéreo=airmail

correo de voz=voicemail

correo electrónico=e-mail

correos=post office

correoso=leathery, stringy

correr=race, run

correría=raid, foray

correrse una juerga=carouse

correspondencia=match, correspondence, map

corresponder=correspond, reciprocate

correspondiente=commensurate, matching, corresponding

corresponsal=correspondent

corretaje=brokerage

corretear=scamper

corrida=run

corrida de toros=bullfight

corriente=current, flow, stream

corriente de agua=watercourse

corriente revuelta=riptide

corriente submarina=undercurrent

corrillo=coterie

corrimiento de tierras=landslide

corroboración=corroboration

corroborar=corroborate

corroborativo=corroborative

corroer=erode

corroerse=corrode

corroido=rusts, rusted

corrosión=erosion, corrosion

corrosivo=corrosive

corrupción=corruption, vitiation

corruptible=corruptible

corruptivo=corruptive

corsario=freebooter

corsé=corset

cortabolsas=pickpocket

cortacircuito=short circuit

cortadora=slicer, guillotine

cortante=slicing

cortaplumas=penknife, pocket knife, pen knife

cortar=clip, cut, shear

cortar por debajo=undercut

corte=blade

corte de corriente eléctrica=blackout

corte de pelo=haircut

cortejar=woo

cortejo=courtship

cortés=gracious, debonair, polite, genteel

cortesana=courtesan

cortesía=politeness

cortésmente=graciously, courteously

corteza=bark

cortijo=grange

cortina=curtain

cortisona=cortisone

corto=short

corto de vista=nearsighted, shortsighted

cortocircuito=short circuit

cortón=mantis

corvejón=hock

corzo=roe

cosa=thing

cosa difícil=crux

cosa enorme=whopper

cosas=business

cosecha=harvest

cosechador=cropper

cosechar=reap, harvests, harvest, gather

cosechero=harvester

coseno=cosine

coser=sew

cosmético=cosmetic

cósmico=cosmic

cosmopolita=cosmopolitical

cosmos=cosmos

cosquillas=tickle

cosquilloso=ticklish

costa=coast, seaside, shore

costado=broadside

costanero=scarped

costar=cost

coste=expenditure, cost, taste, fee, expenses, savour

coste unitario=unit cost

costear=defray

costero=coastal

costes compartidos=shared costs

costilla=rib

costillaje=ribbing

costo=price, prize

costosamente=expensively

costoso=costly, expensive

costra=crust

costroso=scabby

costumbre=custom, habit, way

costura=seam

costurera=tailor, female tailor

cota de referencia=bench mark

cotangente=cotangent

cotejar=liken, compare

cotejo=collation

cotidiano=quotidian, daily

cotilla=nosey, gossipy

cotilleo=gossip

cotillón=cotillion

cotizar=quote

coyote=coyote

coyuntura=conjuncture

craneal=cranial

craneo=skull

crater=caldera

creacion=flotation, foundation

creado por=created by

creador=creator

crear=draw, create, scoop

creatividad=creativeness

creativo=creative

crecer=grow, polish, wax

crecida=grew

crecido=grown

creciente=waxing

crecimiento=growing

crecimiento excesivo=overgrowth

credencial=badge, accreditation

credibilidad=credibility

credito=loan, credit

credo=faith, belief

credulidad=gullibility

crédulo=credulous, confiding

creencia=belief, credence

creer=believe, deem

creíble=believable, plausible, credible

crema=cream

cremación=cremation

cremallera=zipper

cremoso=creamy

creosota=creosote

crepuscular=dim

crepúsculo=gloaming, twilight, dusk

cresa=maggot

crescendo=crescendo

crespo=crispy, crisp

crespón=crepe

cresta=crest, peak

Creta=Crete

cretinismo=cretinism

cretino=cretin

cretona=cretonne

creusculo=gloaming, dawn

creyente=believer

cría=breeding, brood

criada=maid, servant

criadero=hatchery

criado=boy, servant

criador=breeder

criador de ganado lanar=sheepman

criar=create, to create

criarse=grow up

criatura=creature

cribar=seven

crimen=crime

criminal=felonious

criminalidad=delinquency

criminología=criminology, penology

criminólogo=criminologist

crio=nursling

criocirugía=cryosurgery

criogénico=cryogenic

cripta=crypt

criptografía=cryptography

criptograma=cryptogram

crisálida=pupa, chrysalis

crisantemo=chrysanthemum

crisis=crisis, depression, emergency

crisol=crucible

cristal=crystal

cristalería=glassware

cristalino=crystalline

cristalización=crystallization

cristalizar=crystallize

cristiandad=christendom

cristianizar=christen

cristiano=Christian

Cristo=Christ

criterio=criterion

criterios=criteria

criterios de selección=selection criteria

critica=criticism

críticamente=critically

criticar=zing, animadvert, criticize

crítico=critical, reviewer, critic

criticón=faultfinding, carping, faultfinder

crochet=crochet

cromado=chromium plated

cromático=chromatic

cromo=chromium, chrome

cromosoma=chromosome

crónica=chronicle

crónico=chronic

cronista=chronicler

cronologia=chronology

cronológico=chronological

cronómetro=timekeeper, chronometer

croqueta=croquette

crótalo=rattlesnake

croupier=croupier

cruce=cross roads

cruce de carreteras=crossroads

crucero=cruise

crucial=crucial

crucificar=crucify

crucifijo=crucifix

crucifixión=crucifixion

crucigrama=crossword

crudeza=rawness, brutality

crudo=crude, raw, rough

cruel=cruel, ruthless

crueldad=cruelty

crujido=crunch, crack, creaking, crackle

crujiente=crusty, creaky

crujir=crack

crustáceo=crustacean

cruz=cross

cruzada=crusade

cruzado=crusader, crossbred

cruzar=interbreed, intersect, cross

cscensor=lift, paternoster, elevator

cuaderno=exercise book

cuaderno de bitácora=logbook

cuadra=stable, stall, sty

cuadrado=square

cuadrafónico=quadraphonic

cuadragésimo=fortieth

cuadrangulo=square

cuadrilátero=quadrilateral

cuadro=square

cuadro de distribución=switchboard

cuadro interior=infield

cuadrúpedo=quadruped

cuádruple=fourfold

cuadruplicar=quadruplicate

cuádruplo=quadruple

cuajado=curd

cuajar=clot, coagulate

cual=which

cuales=which, what, whichever, that

cualitativo=qualitative

cualquier=whatever, whichever, any

cualquier cosa=anything

cuan=as, how, similar, same, what, like

cuando=when

cuando quiera que=whenever

cuantidad=quantity

cuantificar=quantify

cuantioso=multitudinously, numerous

cuantitativo=quantitative

cuanto=quantum

cuantoantes=as soon as possible

cuaquerismo=Quakerism

cuarenta=forty

cuarentena=quarantine

cuaresma=fast

cuaresmal=Lenten

cuartel=barracks

cuartel general=headquarters

cuarterón=quadroon

cuarteto=quartet

cuartilla=pastern

cuarto=fourth

cuarto de baño=bathroom

cuarto de enfermo=sickroom

cuarto de galón=quart

cuarto oscuro=darkroom

cuarto trasero=hindquarter

cuarzo=quartz

cuaternario=quaternary

cuatrillizo=quadruplet

cuatro=four

cuatrocientos=four hundred

Cuba=Cuba

cubano=Cuban

cúbico=cubic

cubículo=cubicle

cubierta=deck

cubierta de popa=afterdeck

cubierta lateral=side cover

cubierto=overcast

cubierto de nieve=snow-capped

cubierto de pelusa=fluffy

cubierto de rocío=dewy

cubil=den

cubilete=dice box

cubismo=cubism

cubista=cubist

cúbito=ulna

cubo=bucket, pail

cubrir=mantas, cover, ceilings

cucaracha=cockroach

cuco=dinky

cuchara=spoon

cucharada=spoonful

cucharilla=teaspoonful

cucharon=dipper, ladle

cucharón grande=scoop

cuchichear=whisper

cuchicheo=whisper

cuchilla=cutter

cuchilla de afeitar=razor

cuchillada=gash, slash

cuchillería=cutlery

cuchillero=cutler

cuchillo=knife

cuello=neck

cuello de cisne=gooseneck

cuenca=basin

cuenco=bowl

cuenta=bill, invoice

cuenta atrás=countdown

cuentagotas=dropper

cuentista=narrators

cuento=tale, story

cuerda=cord, rope, string

cuerda de arco=bowstring

cuerda de equilibrista=tightrope

cuerda de remolque=towline

cuerno=horn

cuero=leather

cuero cabelludo=scalp

cuerpo=body

cuerpo a cuerpo=infighting

cuervo=raven

cuesta=acclivity, hillside, slope

cuesta abajo=downhill

cuestionable=questionable

cuestionar=discuss

cuestionario=questionnaire

cuestiones=issues

cueva=cave, grotto

cuezo=hod

cuidado=care, concern

cuidadosamente=carefully

cuidadoso=careful

cuidar=pay attention, take care

cuitado=abject, unhappiness, wretchedness, misery

culata=handle, grip, butt

culinario=culinary

culminación=culmination

culminante=outreaching, outstanding

culminar=culminate

culpa=blame, fault, guilt

culpabilidad=culpability

culpable=guilty

culpablemente=guiltily

cultivable=tillable

cultivado=cultivated

cultivador=cultivator, grower

cultivar=plant

cultivdor=grower, growers

cultivo=cultivation

culto=service, worship service

cultura=culture

cultural=cultural

cumbre=summit, peak, top, acme

cumpleanos=birthday

cumpleaños=birthday

cumpleazos=birthday

cumplido=accomplished

cumplimentar=greet, welcome

cumplimiento=compliment

cumplir=comply, fulfill

cumulativo=cumulative

cuna=cradle

cuna de mimbres=bassinet

cunada=sister in law

cunado=brother in law

cuneta=ditch

cuña=wedge

cuñada=sister-in-law

cuñado=brother-in-law

cuota=quota

cupé=coupe

cupo=quota

cupón=coupon

cupula=astrodome, astrodomes, dome

cura=treatment

curable=curable

curacion=cure, recovery

curar=care for, cure, treat

curativo=curative

Curazao=Curaçao

curia=curia

curiosear=sniff, snuffle, sniffle

curiosidad=curiosity

curioso=snoopy, inquisitorial, curious

curry=curry

cursillo=class, course

curso=class, course

curtiduría=tannery

curva=bend, curve

curvatura=bend, curvature

curvo=crooked, curve

cúspide=summit

custar=save, look after

custodia=custody

custodio=custodian

cutáneo=cutaneous

cutícula=cuticle

cutis=complexion

cuya=whose

cuyo=whose, of which

chacal=jackal

chacha=maid, maidservant

chal=shawl

chalé=chalet

chaleco=vest, waistcoat

chalecosalvavidas=life jacket

chalet=villa, mansion

chalote=shallot, scallion

chalotes=scallions

chalupa=shallop, sloop

chamaca=girl

chambelán=chamberlain

champan=champagne

champiñon=mushroom

champú=shampoo

chamuscar=singe, sear

chance=luck

chancear=jest, joke

chancro=chancre

chancho=pig

chanflon=ungraceful, chubby

chantaje=blackmail

chantajista=racketeer, blackmailer

chantre=cantor

chanza=gag, joke

chapa=veneer

chaparron=cloudburst

chapucear=fumble

chapucero=bungler, amateurish

chapuza=flub

chaqueta=jacket

chaquete=backgammon

chaquetón de paño grueso=reefer

charada=charade

charalatan=rattler, rattlers, chatterer

charca=pools, pond, pool

charco=puddle

charla=gabble, babble, rattle, talk, chitchat, chatter

charla incoherente=gibberish

charlador=loquacious, chatty

charlar=chat, talk

charlatán=charlatan, mountebank

charlatanismo=quackery

charol=enamel varnish, lacquer, varnish

charolar=enamel

charreria=cheesiness

chasco=joke, farce

chasis=chassis, frame

chasquido=snap

chatarra=catarrh

chaveta=wedge, chock

checo=Czech

Checoeslovaquia=Czechoslovakia

Checoslovaquia=Czechoslovakia

chelín=shilling

chepa=protuberance, bump

cheque=check, cheque

chequera=checkbook

chica=girl

Chicago=Chicago

chicano=Chicano

chicle=chewing gum, chewing-gum

chico=boy

chicharo=pea

chichon=protuberance, lump, dint, bump

chiflado=mad, screwy, crazy, loony, madly

Chile=Chile

chileno=Chilean

chilla=clapboard

chillar=screech, yell

chillido=shriek, screech

chillon=shrill, sharp

chillonamente=shrilly

chimenea=fireplace, fireside

China=China

chinche=bedbug

chinchilla=chinchilla

chinchorrero=officious, intrusively

chinchorro=hammock

chino=Chinese

chiripa=fluke

chirivía=parsnip

chirona=clink

chirriar=creak

chis=sh, haush

chismorrear=blab

chismorreo=tattle

chismoso=talebearer

chispa=spark

chispeante=sparkling, racy

chispear=spray

chisposo=crackling

chiste=joke, witticism, hoaw

chistoso=wittily

chiticallando=unperceived, unnoticeable

chivato=sneak, tattletale

chivo expiatorio=scapegoat

chocante=shocking

chocar=collide, impinge

choclo=sabot

chocolata=chocolate

chocolate=chocolate

chochear=dote

chochez=dotage

chofer=chauffeur

chompa=pullover, sweater, jumper

choque=collision

chorrera=gully, chute, gutter

chorro=gush, swash, squirt

chorro de arena=sandblast

chovinismo=chauvinism

chovinista=chauvinist

choza=shack, hut

chubadco=rainstorm

chucrut=sauerkraut

chuchería=bauble

chucho=tyke

chufa=groundnut

chuleta=cutlet

chupar=suck

chupete=lollipop

chusma=mob

dable=possible, potential

dádiva=bestowal

dadivoso=generous, openhanded, open handed

dado=cubes, dice

dador=givers

dados=craps

daga=dagger

dalia=dahlia

dama=lady

dama de honor=bridesmaid

damas=checkers

damasco=damask

damisela=damsel

damnificar=mar

danés=Danish

danza=dance

danza en corro=roundelay

danzar=dance

dañar=harm, impair

daño=damage

daños y perjuicios=damages

dar=give

dar alcance=overtake

dar brillo=buff

dar calabazas=jilt

dar energía=energize

dar énfasis=emphasize

dar fuerza=enforce

dar gracias=thank

dar una respuesta ambigua=equivocate

dardo=dart

darse cuenta=realize, reckon

data=date

datil=date

dato=voucher

de=from, out of

de abajo=downstairs

de acuerdo=in agreement

de acuerdo con=accordingly

de ahora en adelante=hereafter

de algún modo=somehow

de aluvión=alluvial

de allí=therefore, thus, from there

de amplio espectro=broad spectrum

de antemano=beforehand

de aquí en adelante=henceforward, this point forward, henceforth

de arriba hacia abajo=downward

de aspecto extranjero=outlandish

de baja calidad=substandard

de barro=earthen

de buen corazón=warm-hearted

de buen gusto=tasteful

de buena gana=willingly, readily

de cabeza=headfirst

de castigo=punitive

de clase baja=low-class

de compromiso=complimentary

de desecho=scrap

de dónde=whence

de espíritu independiente=strong-minded

de fantasía=fancy

de frente=head-on, abreast

de hecho=de facto

de hoja perenne=evergreen

de improviso=offhand

de la marea=tidal

de la noche a la mañana=overnight

de la sección=sectional

de la tarde=p.m.

de largo alcance=long-range

de latón=brassy, brazen

de lo contrario=otherwise

de madera=wooden

de mal agüero=ill-omened

de mala calidad=trashy

de mala gana=fretfully, grudgingly

de mano a mano=hand-to-hand

de mediana edad=middle-aged

de memoria=by heart

de miras estrechas=hidebound

de moda=fashionable

de nuevo=again, afresh

de plomo=leaden

de puntillas=tiptoe

de reina=queenly

de repente=suddenly

de salvamento=lifesaving

de sastre=sartorial

de sastrería=sartorial

de secretaria=secretarial

de seda=silken

de segunda mano=secondhand

de siempre=lifelong

de supervisión=supervisory

de transición=transitional

de través=abeam

de turismo=touring

de veras=real, really, objective, actually, actual

de vez en cuando=occasionally

de viaje=traveling

deán=dean

deb=duty

debajo=below, beneath, underneath

debajo de=under

debate=debate

debatir=discuss, agitate

deben=must, have to

deber=duty, obligation

deberes=homework

debidamente=rightly, duly

débil=weak, flimsy, feeble, dud, infirm

debilidad=weakness, faintness, enervation, feebleness

debilitar=weaken, weaknesses, enervations

débilmente=faintly, weakly

débito=debit

debut=debut

debutante=debutante

década=decade

decadencia=downfall, dilapidation, expiration, disrepair

decadente=declining, decadent

decaimiento=decay

decampar=decamp

decantar=decant

decapitación=decapitation, beheading

decapitar=behead

decencia=decency

decenio=decade

decentar=cut into

decente=decent, fair

decepcion=fraud

decepcionada=disappointed

decepcionado=disappointed, disappoint, disappoints

decidido=determined, deterministic, unflinching

decidir=decide

decidirse=decide

decidor=chattily

decimal=decimal

décimo=tenth

decimoctavo=eighteenth

decimocuarto=fourteenth

decimonono=nineteenth

decimoquinto=fifteenth

decimoséptimo=seventeenth

decimosexto=sixteenth

decimotercero=thirteenth

decir=say, tell

decir bruscamente=blurt

decir con voz cavernosa=rumble

decires=that is

decisión=decision

decisivo=arbitrative, decisive, clinching

declamacion=account carried forward, recital, lecture

declamar=recite

declaracion=statement

declarar=declare, state

declarar judicialmente=adjudicate

declaratorio=explanatory

declinación=declension

declinar=decline, repudiate, reject, refuse

decolar=running, start up, start, to launch, take off

decolorar=discolor, discolour

decoracion=decoration

decorador=decorator

decorar=decorate

decorativo=decorative, ornamental

decoro=decorum

decoroso=decorous

decrecer=sink, fall, decrease

decreciente=decreasing

decrépito=decrepit

decretar=dispose

decreto=edict

decúbito=decubitus

dechado=artwork

dedal=thimble

dedalo=labyrinth, maze

dedicación=dedication

dedicación plena=full time

dedicado=devoted

dedicar=dedicate

dedo=finger

dedo del pie=toe

dedo índice=forefinger

dedo meñique=pinky

dedo pulgar=thumb

deduccion=argumentation

deducible=deductible

deducir=deduct, deduce, relieve

deductivo=deductive

defecación=defecation

defecar=defecate

defección=defection

defecto=defect, fault

defectuoso=erroneous, flawed, incorrect

defender=defend

defenderse=fend

defendible=defensible

defensa=defence, defense

defensivo=defensive

defensor=zealot, defender

deferencia=yieldingness, softness

deferente=deferential

deficiencia=deficiency

deficiente=deficient

déficit=shortfall, deficit

definible=determinable, assignable

definicion=definition

definido=definite, defined

definir=define

definitivamente=definitely

definitivo=definitive

deflacción=deflation

deforestar=deforest

deformacion=disfigurement, disfiguration

deformado=disfigures, garbles

deformar=disfigure

deforme=unshapely

deformidad=mistake, falsity, error, aberrant

defraudacion=fefalcation

defraudar=embezzle

defunción=decease

degeneración=degeneracy, degeneration

degenerar=degenerate

degenerativo=degenerative

degollador=bottom fuller

degradación=degradation, debasement

degradante=abasing

degradar=mortify

deidad=deity

deificar=deify

deísmo=deism

dejadez=offhandedness

dejado=relaxed

dejar=to assume, let, leave, lets

dejar perplejo=perplex

dejar vacante=vacate

del sudeste=southeastern

del sudoeste=southwestern

del sur=southern, southerly

delantal=apron

delante=ahead, formerly, previously

delantera=front, forefront

delantero=forward

delatar=denounce

delator=accuser, denouncers

Delaware=Delaware

delco=distributor

delegacion=deputation, delegation

delegado=vicarious, delegate

deleitar=delight

deleite=blissfulness

deletéreo=deleterious

deletrear=spell

delfín=dolphin

delgadez=acuteness

delgado=delicate, fine

deliberación=deliberation

deliberadamente=deliberately, advisedly

deliberado=deliberate

deliberativo=deliberative

delicadamente=daintily

delicadeza=delicateness

delicado=delicate

delicia=lust, delight

delicioso=delightful, delicious, luscious, delectable

delictivo=criminal

delimitar=delimit

delincuencia=delinquency

delincuente=thug

delineador=liner

delinear=delineate

delinquir=offend

deliquio=faint

delirante=delirious

delirar=rave

delirio=raving, delirium, rant

delito=offence

delito menor=misdemeanor

delta=delta

demagogo=demagogue

demanda=enquiry, inquiry

demandante=claimant

demandar=appeal to, request, entreat

demarcación=demarcation

demás=besides, in addition, moreover

demasiado=too, too much

demencia=madness

demente=frenzied, mad, maniacal

demérito=demerit

democracia=democracy

demócrata=democrat

democrático=democratic

demográfico=demographic

demoledor de casas=wrecker

demoler=snap out, tear off

demolición=demolition

demonio=demon

demonstrativo=evidencing

demontar=take apart

demorar=slow down, delay

demorarse=linger

demostrable=apparent

demostración=demonstration

demostrador=demonstrator

demostrar=evince, demonstrate

demostrativo=demonstrative

denegar=refuse, disallow

denigrar=denigrate

denominación=appellation, denomination

denominador=denominator

denominar=name

denomlinacion=titling

denotacion=designating

denotar=denote

densidad=denseness, density

denso=closely, dense, tight, thickset, thick

dentado=toothed, serrated, indented, jagged

dentadura=teeth

dentadura postiza=denture

dental=tooth

dentición=dentition, teething

dentifrico=toothpaste

dentista=dentist

dentro=inside

dentro de=within, inside, indoors

dentudo=toothy

denuncia=accusation

denunciante=informer

denunciar=accuse

departamental=departmental

departamento=compartment, coupé

dependencia=dependence

depender=depend

dependiente=dependent

deplorable=regrettable

deplorar=deplore

deponer=depose

deportación=deportation

deportar=ostracize, dispel

deporte=sport

deportista=athletes, athlete, sportsman

deportivo=sporty, sporting

deposición=deposition

depositado=depository

depositante=depositor

depositar=deposit

depositario=depositary

depósito=reservoir, depot, morgue, deposit

depósito de locomotoras=roundhouse

depravación=depravity

depravado=vicious

depravar=deprave

depreciar=devaluate, devalue

depredación=depredation

depredador=predator

depresión=depression, slump

deprimente=depressing

deprimido=depressed

deprimir=oppress

depuración=purge

depurador=debugger

depurar=purge

derecha=right

derechamente=straight on

derecho=claim, presumption, pretence

derechos=right, to the right

derechos de autor=royalties

derechos de nacimiento=birthright

dereglamentación=deregulation

deriva=leeway

derivación=shunt, derivation

derivada=derivate

derivar=derive

dermatología=dermatology

dermatológico=dermatological

derogacion=abolishment, abrogation, rescindment

derogar=abrogate, override, unmake, pick up

derogatorio=derogatory

derramamiento=shedding

derramamiento de sangre=bloodshed

derramar=spill

derrame=sail, rundown, run out

derrelicto=derelict

derretirse=melt, fusion, melting, smelt

derribar=fell

derrocar=overthrow

derrochador=ofligates, wastrel

derroche=thriftlessness

derrota=defeat

derrotar=destroy

derrotista=defeatist

derrumbadero=precipice, pit, chasm, abyss, abysm

derrumbamiento=collapse, landslide

derrumbar=crash

desabotonar=unbutton

desabrigado=exposed, unguarded

desabrochar=unfasten

desacertado=infelicitous

desaconsejado=unmindful, unthought

desaconsejar=dissuasion, warn, dissuade

desacreditado=disreputable

desacreditar=decry, disparage

desactivar=deactivate

desafiante=challenging, defiant

desafiar=defy

desafío=challenge, defiance

desaforado=rowdyish, violent

desafortunado=luckless

desafuero=sacrilege, sacrileges

desagradable=displeasing, disagreeable, unpleasing, unpleasant

desagradar=displease

desagradecido=ungratefully, ungrateful, unthankful, thankless

desagravio=redness

desagrupar=ungroup

desaguar=drain

desagüe=drain, drainage

desagüe de aguas fecales=sewerage

desahogado=comfortable

desahogar=lighten, relieve

desahuciar=evict

desahucio=eviction

desairado=gauche

desaire=rebuff, slight

desalentado=despondent

desaliento=despondency, dispiritedness

desaliñado=dowdy, untidy, unkempt, slovenly

desalmado=heartless, unkindly, ungiving, heartlessly

desalojar=dislodge

desamparado=abandonee

desamparar=forsake

desamparo=bereavement

desandar=retrace

desanimar=demoralize, dishearten, dispirit, discourage

desanimo=discouragement

desaparecer=vanish, disappear

desaparición=disappearance

desapasionado=dispassionate

desaplicado=slow

desapoderar=dispossess, oust, forjudge, expropriate

desaprension=impartiality

desaprensivo=unbiasedly

desaprobar=criticize

desarmado=unarmed

desarmar=disarm

desarme=disarmament

desarraigar=uproot, disroot

desarreglado=untidily, disorderly, untidy

desarreglar=disorder, disarray

desarreglo=disorderliness, disorder

desarrollar=develop

desarrollo=development

desarticulado=inarticulate, disjointed

desarzonar=unseat

desaseado=scruff

desaseo=dissoluteness, licentiousness, libertinism

desasosiego=restlessness, unease, disquietude

desastrado=unlucky, hapless, miserable, sorrowful, unhappy

desastre=debacle, disaster

desastroso=disastrous

desatado=footloose, unlinked

desatar=untie

desatender=neglect

desatendido=unattended, unheeded

desatentado=illconsidered

desatento=unobservant, unruly

desayuno=breakfast

desbaratar=wreck

desbastador=chisel

desbloqueo=unlocking

desbordamiento=overflowing

descafeinado=decaffeinated

descaladro=unpleasantness

descalzo=barefoot

descansar=repose, rest

descanso=break, intermission, pause, recess

descarado=barefaced, saucy, cheeky

descarga=volley, exhaust

descargador=shipper, unloader

descargar=unload

descargo=acquittal, release

descaro=effrontery

descarriado=bewildered

descarrilamiento=derailment

descarrilar=derail

descartado=castoff

descartar=exclude, foreclose

descendencia=descendants

descendente=downward

descender=descend, go down

descendiente=descending

descenso=descent

descenso súbito=swoop

descentralizar=decentralize

descifrar=decipher, decrypt, decode

descodificación=decoding

descodificador=decoder

descodificar=decode

descoger=unfold

descolgar=abstract, take away

descolocar=misplace

descolorar=discolor

descolorido=pale

descomedido=impolite

descompensación=decompensation

descomponer=decompose

descomponer en factores=factorize

descomposicion=disintegration, disruptiveness

descompresión=decompression

desconcertado=stumps, perplexed, astounds

desconcertar=faze, bewilder, abash, disconcert

desconcierto=bewildering, discomfiture, bewilderment

desconectado=disconnected

desconectar=put off, switch off

desconexo=unconnected

desconfiado=distrustful

desconfianza=distrust

desconfiar=mistrust

descongelar=defrost

descongestivo=decongestant

desconocido=unknown, unbeknownst, unidentified

desconsiderado=unthoughtful

desconsolado=comfortless, disconsolate

desconsolador=disconsolate

desconsuelo=frustration, disappointment

descontar=abandon ship, depreciate, derate, reduce

descontento=dissatisfaction

descorazonar=dishearten, discourage

descorchar=uncork

descortés=discourteous, uncivil

descortesia=discourtesy

descrédito=disrepute, discredit

describir=describe

descripcion=description

descripción del cambio=change description

descriptivo=describing

descubierta=reconnaissance

descubierto=bareheaded

descubridor=discoverer

descubrimiento=discovery

descubrir=discover, uncover

descuento=abatement, discount, rebate

descuidadamente=carelessly

descuidado=heedless

descuidar=neglect

descuido=carelessness

desde=since

desde abajo hacia arriba=upward

desde ar=disdain, despise, dispise, scorn

desden=halfheartedness, casualness

desdeñable=contemptible

desdeñosamente=scornfully, contemptuously

desdeñoso=disdainful, scornful

desdeque=ever since, since, since then

deseable=desirable

deseado=wished, desired

desear=desire, wish

desechado=castaway

desechar=throwaway

desecho=refuse, reject, discard

desegregación=desegregation

desembalar=unpack

desembarazado=disengaged

desembarazar=extricate

desembarcadero=landing-stage, pier

desembarcar=disembark

desembarco=landing

desembarque=disembarkation

desembocadura=mouth

desembolsar=disburse

desembolso=outlay

desempaquetar=unpack

desemparejado=unmatched

desempleado=jobless, unemployed

desempleo=unemployment

desencaminado=astray

desencaminar=mislead

desencantar=disappoint

desenfado=dispersal, distractibility

desenfrenado=unchecked

desenganchar=unhook

desengañar=disabuse

desenlace=solution

desenmascarar=unmask

desenredar=disentangle

desenrollar=uncoil, unroll

desenterrar=unearth

desenvoltura=sauciness

desenvolver=develop, to device, to develop, evolve

desenvolverse=evolve

desenvuelto=cavalierly, unforced

deseo=desire, want, wish

deseoso=willing, desirous, wishful

desequilibrado=unreasonable

desercion=desertion

desertor=deserter

desesperacion=despair

desesperadamente=hopelessly, desperately

desesperado=desperate, desponded, despairs

desestimar=underrate

desfalcar=embezzle

desfavorable=unfavorable, unfavourable, unpropitious

desfiguración=disfigurement

desfigurar=disfigure

desfiladero=defile

desfile=parade

desgarbado=ungainly

desgarrado=smart, clever, wily

desgarrón=laceration

desgastar=wear out

desgaste=wear and tear, scuff, wearout

desglose=breakdown

desgracia=accident

desgraciadamente=unfortunately

desgraciado=unhandily, unskillful, schlemiel, clumsy

desgraciar=fail

deshabitado=uninhabited

deshechas=elusions, excuses, prevarications

deshelar=thaw

desheredar=disinherit

deshidratación=dehydration

deshidratar=dehydrate

deshielo=melting, thaw

deshojar=defoliate

deshonestidad=dishonesty

deshonesto=undecent, indecent

deshonor=dishonor

deshonra=defilement

deshonroso=discreditable, discreditably

desiderátum=desideratum

desierto=desert

designacion=creation, nomination

designar=indicate, suggest

desigual=coarse, rough

desigualdad=inequality

desilusion=disenchantment, disillusionment

desimantación=demagnetization

desinfeccion=fumigation, disinfection

desinfectante=disinfectant

desinfectar=disinfect

desinflar=deflate

desintegración=disintegration

desintegrar=disintegrate

desinteresado=evenhanded, fairminded, impartial

desistir=resign, renounce

desleal=disloyal

deslealtad=disloyalty

deslenguado=sassy, saucy, impertinent, insolent

desliz=misstep, balk

deslizarse=slither, glide

deslucido=charmless, unmagical

deslumbar=dazzle

deslumbramiento=dazzle

deslumbrante=dazzling, blinding

deslumbrar=daze, blind, glare

desmandado=disobedient, disobedience

desmantelado=haywire, ramshackle, dilapidated

desmantelar=dismantle

desmayado=unconscious

desmayarse=faint, swoon

desmayo=faint, swoon

desmembramiento=dismemberment

desmembrar=dismember

desmemoriado=forgetful

desmentir=abnegate, deny

desmenuzar=hackle

desmerecedor=unworthy

desmesurado=over, excessive, exorbitant

desmilitarizar=demilitarize

desmontable=exchangeable

desmontaje=disassembly, dismantlement

desmontar=strip, dismantle

desmonte=detrital

desmoralizado=demoralized

desmoralizar=demoralize

desmovilizar=demobilize

desnatar=skim

desnaturalizar=denature

desnegar=gainsay, deny

desnudarse=strip, undress

desnudez=nudity, nudeness

desnudo=bare, naked, nude

desnutrición=malnutrition

desobedecer=disobey

desobediencia=naughtiness, disobedience

desobediente=disobedient

desocupado=uninhabited

desodorante=deodorant

desolación=desolation

desolado=desolate

desolar=desolate, ravage, devastate

desollar=flay

desopinado=disreputable

desorden=untidiness

desordenado=dissipatedly

desorganizar=disorganize

desorientación=disorientation

desovar=spawn

desoxidar=deoxidize

despabilado=lively, frisky

despacio=slowly

despacioso=leisurely

despachar=dispatch, send off, ship

despacho=clearance

despavorido=outraged, appals

despe adizo=steep

despe o=diarrhea, diarrhoea

despectivo=contemptuous

despecho=anger

despedir=give notice, abrogate, dismiss, sack

despegue=takeoff

despejado=unwarped

despejar=evacuate

despensa=pantry

desperdicios=swill, offal

desperfecto=flaw, flaws, mistake, error, slipup, faults, slip

despertar=wake up

despertarse=wake up

despiadado=pitiless, unremorseful, unmerciful

despido=lay-off, layoff, dismissal

despiojar=delouse

despique=gratification

desplazamiento=displacement

desplazar=displace

desplazar hacia abajo=move down

desplazar hacia arriba=move up

desplegar=unfurl, unfold, deploy

desplegarse=pop-up

despoblación=depopulation

despoblar=depopulate

despojo=divestiture, spoil

despolarización=depolarization

desposar=betroth, espouse

desposeer=dispossess, divest

desposorio=espousal

déspota=despot

despótico=despotic

despotismo=despotism

despreciable=scornful, abject

despreciar=despise

desprecio=contempt

desprevenido=unsuspectingly, unsuspecting

desproporción=disproportion

desproporcionado=disproportional

desproteger=unprotect

desprovisto=devoid

despues=hereafter, afterwards

después de=after

después de lo cual=whereupon

desquiciar=unhinge, unsettle

desquitarse=retaliate

destacamento=posse

destacar=detach, highlight, protrude

destajar=make a contract

destajista=builder, contractor

destajo=tender

destapar=uncover

destello=flashing, gleam

destemplanza=indisposition, malaise

destemple=disgruntlement

desterrar=banish

destierro=banishment, exile

destilación=distillation

destilar=distill

destilería=distillery

destinacion=destination, assignation

destinar=destine

destinatario=consignee, recipient

destino=destiny, fate

destitución=destitution

destituir=destitute

destornillador=screwdriver

destornillar=screw off, unscrew

destreza=dexterity, adeptness, adroitness, craft

destronar=dethrone

destrucción=blasting, destruction, undoing

destructivo=wrecking

destructor=destroyer

destruir=destroy

desunir=disunite

desusado=unwonted

desuso=disuse

desvalido=helpless

desvalorizar=devalue, devaluate

desvan=loft, attic

desvanecimiento=fading

desvelado=wakeful

desvelar=unveil

desvelo=insomnia, sleeplessness

desventaja=disservice, damage, harm, detriment, disadvantages

desventajoso=disadvantageous

desvergonzado=shameless, unblushing

desvestir=disrobe

desviación=swerve, aberration, deviation, bypass

desviado=devious, detour

desviar=deflect, divert

desviarse=deviate

desvio=deviation, deviant, variation, deflection

detallado=detailed

detallar=enumerate, list, numerate

detalle=detail

detallista=dealer

detección=detection, spotting

detectar=detect

detective=detective

detector=detector

detención=apprehension, arrest, detention

detener=arrest

detenido=detailed, exhaustive, explicitely

detergente=detergent

deterioración=deterioration

deteriorado por la intemperie=weatherbeaten

deteriorar=deteriorate

deterioro=damage

determinación=determination

determinado=definitely, determined, destines, determinate

determinar=fix, destine, designate, determine

determinativo=determinant, destining

determinismo=determinism

detestable=detestable, abhorrent

detestar=detest, dislike

detonación=detonation

detonador=detonator

detonar=detonate

detras=behind

detrimento=detriment

detrito=debris

deuda=debt

deudo=relative

deudor=owing

deudor hipotecario=mortgagor

deuodo=kinswoman, relative

devaluación=depreciation, devaluation

devaluado=devaluated

devaluar=devaluate, depreciate, devalue

devastación=devastation

devastar=devastate

devoción=devotion

devocionario=missal

devolver=return, give back

devorar=devour

devoto=devout, devotee

dia=day

día de inicio=starting on

día de la semana=day of the week

día de pago=payday

día del juicio final=doomsday

día laborable=workday, business day, weekday

diabetes=diabetes

diabético=diabetic

diablillo=imp

diablo=deuce, devil, devils, deuces

diablura=devilment

diabólico=diabolic, fiendish, devilish, diabolical

diaconisa=deaconess

diácono=deacon

diacrítico=diacritical

diadema=diadem, coronet

diafragma=midriff, diaphragm

diagnosis=diagnosis

diagnosticar=diagnose

diagnostico=diagnosis, diagnose

diagonal=diagonal, diagonally

diagrama=diagram

dial=dial

dialecto=dialect

diálisis=dialysis

dialogo=dialog, dialogue

diamante=diamond

diametral=diametrical

diametro=across, diameter

diapasón=pitch

diapositiva=slide

diariamente=daily

diario=daily

diarrea=diarrhoea

diatriba=diatribe

dibujante=draftsman

dibujar=draw

dibujo=drawing

dicción=diction

diccionario=dictionary, vocabulary

diccionario de sinónimos=thesaurus

diciembre=December

dictado=dictation

dictador=dictator

dictadura=dictatorship

dictar=dictate, dictation

dictatorial=dictatorial

dicho=said

dichoso=blissful

didáctico=didactic

diecinueve=nineteen

dieciocho=eighteen

dieciseis=sixteen

diecisiete=seventeen

diente=tooth

diente de engranaje=cog

diente de león=dandelion

diestramente=artfully, adeptly

diestro=adroit, dexterous

dieta=diet

dietas=diets

dietética=dietetics

dietético=dietary

diez=ten

diezmar=decimate

diezmo=dime

difamación=defamation

difamar=defame

difamatorio=defamatory, libelous

diferencia=difference

diferenciación=differentiation

diferencial=differential

diferenciar=differentiate

diferencias=quarrel, dispute

diferente=differing, differentially, discriminative

diferentemente=differently

diferido=differed, deferred

diferir=defer, differ

dificil=difficult, hard, inconvenient

dificultad=arduousness, difficulty

dificultades=difficulties, arduousnesses

difteria=diphtheria

difunto=defunct, deceased

difusión=diffusion

difuso=disseminates, diffuses

digerible=digestible

digerir=digest

digestión=digestion

digestivo=digestive

digital=digital, digitalis

digitalización=digitalization

digitalizador=digitizer

digitalizar=digitize

dignarse=deign, condescend

dignatario=dignitary

dignidad=would, dignity

dignidad de par=peerage

dignificado=dignified

dignificar=dignify

digno=worthy

digresion=digression

dije=trinket

dilación=procrastination, deferment

dilapidar=waste

dilatable=malleable, distensible, dilatable

dilatacion=elongation, distension

dilatar=dilate

dilatoria=time delay, delay, time lag, hesitation

dilema=dilemma, quandary

diletante=dilettante

diligencia=order

diligente=thorough, painstakingly, careful

diligentemente=diligently

dilucido=explicit, clear, lucid, obvious, articulately

diluir=dilute

diluvio=deluge, flood

dimension=dimension

diminucion=diminution, reducing, reduction, attenuation

diminutivo=diminutive

diminuto=undersized, diminutively, tiny

dimitir=resign

Dinamarca=Denmark

dinamarqués=Danish

dinamica=dynamism

dinámico=dynamic

dinamita=dynamite

dínamo=dynamo

dinastía=dynasty

dinero=money

dinero efectivo=cash

dinosaurio=dinosaur

dintel=lintel

diócesis=diocese

diodo=diode

Dios=God

diosa=goddess

diploma=diploma

diplomacia=diplomacy

diplomatico=diplomatic

dipsómano=dipsomaniac

dique=dike, dam

direccion=route, direction, way

directamente=at once, instantly, immediately

directiva=guidelines

directivo=managerial

directo=direct

director=director, manager

director de un colegio=headmaster

director de una banda=bandmaster

directora=manageress

directora de un colegio=headmistress

directriz=guideline, directive

dirigible=dirigible, guidable

dirigir=address

dirigir equivocadamente=misdirect

dirigirse=go

discernible=discernible

discernidor=discriminatory

discernimiento=discernment

discernir=eleminate

disciplina=discipline

disciplinado=disciplined

disciplinario=disciplinary

discípulo=disciple

disco=grammophone disc

discontinuo=uninterrupted

discordancia=discordance, dissonance

discordante=disharmonious

discordia=discord

discoteca=discotheque, disco

discrecion=discretion

discrecional=discretionary, discretional

discrepancia=discrepancy

discrepar=disagree

discreta=discreetly

discreto=discreet

discriminación=discrimination

discriminar=discriminate

disculpa=apology

disculpable=forgivable

disculparse=apologize

discurso=speech, oration

discusion=talk, argument, discussion

discutible=in question

discutir=discuss, argue

disecar=dissect

diseminación=disseminate

diseminar=disseminate

disensión=dissension

disentería=dysentery

disentimiento=dissent

diseñador=developer, tracer, designer

diseño=design, plan

disertación=dissertation

disfavor=ungraciousness

disferente=different

disfraz=disguise

disfrazar=disguise

disfrutar=delight in, enjoy

disfrute=enjoyment, pleasure

disgustado=dissatisfied, malcontent, disaffected, discontent

disgustar=disgruntle, dissatisfy

disgusto=displeasure

disidencia=disloyally

disidente=dissident

disimulado=snaky

disimular=obscure, dissemble

disimulo=stealth

disipado=dissipated

disipar=dissolve, disintegrate, disband

dislexia=dyslexia

dislocación=dislocation

dislocado=sprains

dislocar=dislocate

disminucion=acceptance, purchase

disminuir=abate

disociacion=dissolution, resolution, disbandment, solution

disociar=dissociate

disolución=breakup, dissolution, dilution

disoluto=dissolute

disolver=disband, dissolve

disonancia=dissonance

disonante=dissonant

dispar=unequal, unhomogeneous

disparador=trigger

disparar=fire, shoot

disparidad=differentness, variousness, disparity

disparo=gunshot

dispendio=expenditure, expense, expenpiture, outlay

dispensación=dispensation

dispensar=birth

dispensario=dispensary

dispénseme=excuse me

dispersar=entertain, distract

dispersión=dissipation, dispersal, scattering, dispersion

disperso=scattered

displicencia=dissatisfy, displease, disapproval

disponer=make arrangements

disponibilidad=availability

disponible=available

disposicion=arrangement, regulation, ordinance

disposiciones testamentarias=devise

dispositivo=artifice, appliance

dispuesto=minded

disputa=strife, contention, wrangle, bickering, bicker

disputable=disputable

disquetera=disk drive

distancia=distance, offset

distante=distant

distención=détente, distention

distendir=distend

distincion=distinction

distinguido=distinguished

distinguir=discriminate, distinguish

distintamente=distinctly

distintivo=distinctive

distinto=different

distorsión=distortion

distorsionar=distort

distracción=distraction

distraer=distract

distraido=scattered, absentminded, absentmindedly

distribución=distribution, breakdown

distribuido=distributed

distribuidor=dispenser, distributor

distribuir=dispense, distribute

distributivo=distributive

distrito=district

distrito electoral=constituency

distrito municipal=borough

disturbio=riot

disuadir=dissuade

disuasión=deterrence

disuasivo=deterrent

diurno=diurnal

diva=diva

divagador=discursive

divagar=digress

diván=divan

divergencia=divergence

divergente=divergent

divergir=to deviate, deviate, differ, differ from

diversidad=heterogeneity

diversificar=diversify

diversion=distraction, distaction, diversion

diverso=differing, deviating

diversos=discriminatively

divertido=enchanting, funny, amusing

divertimento=amusement, fun

divertir=amuse

dividendo=dividend

dividido=divided

dividir=divide, share

divinidad=divinity

divino=divine

divisa=currency

divisas=devices, foreign currency

divisible=divisible

division=partition, division

divorcio=divorce

divulgación=popularization

divulgar=disclose, divulge

do a=madam

dobladillo=hem

doblado=double, in duplicate

dobladura=fold, wrinkle, pleat

doblar=fold

doble=double, dual

doble barrido=dual scan

doblegar=bend, flex

doce=twelve

doce docenas=gross

docena=dozen

docil=obedient

docto=taught, erudite, scholarly, learned

doctor=doctor, physician

doctorado=doctorate

doctoral=doctoral

doctrina=egalitarianism, doctrine, apprenticeship

doctrinal=doctrinal

documentacion=authentication, certification

documental=documentary

documentar=authenticate

documento=document, paper

documento archivado=archived file

dodotis=disposable nappies

dogma=dogma

dogmático=dogmatic

dogmatismo=dogmatism

dólar=dollar

dolencia=woes, suffer, suffering

doler=stave, ache, hurt

doliente=ill, sick, diseased

dolor=pain

dolor de cabeza=headache, migraine

dolor de espalda=backache

dolor de muelas=toothache

dolor de oídos=earache

dolorido=sore, heartsick

doloroso=painful, grievous

doloso=wilful, willful

doma=taming

domable=tameable, tamable

domado=tame, tamed

domar=tame

domesticado=tame

domesticar=domesticate

doméstico=domestic

domiciliar=set up, settle

domicilio=place of residence

dominación=dominance, domination, subjugation

dominante=domineering, masterful, dominant

dominar=henpeck, subdue, overrule, dominate, overlord

dominar tiránicamente=domineer

dómine=pastor

domingo=Sunday

dominio=strengh, power

dominó=domino

donación=donation

donador=donor

donante=donor

donar=give away, give, donate

doncella=maiden

donde=where

dónde?=where?

dondequiera que=wherever

dopaje=doping

dorado=golden, gilding

dorar=gild

dormidero=lulling to sleep

dormido=asleep

dormir=sleep, roost

dormirse=oversleep

dormitar=doze, sleep, slumber

dormitivo=asleep, roosting

dormitorio=dormitory, bedroom

dorsal=dorsal

dos=two

dos veces=twice

dosar=measure out

doscientos=two hundred

dosel=canopy

dosificación=dosage

dosis=dose

dotacion=endowment, donation

dotado=gifted

dotar=equip

dote=dowry

draga=excavator

dragado=dredge

dragón=dragon

drama=drama

dramáticamente=dramatically

dramatico=dramatic

dramatizar=dramatize

dramaturgo=playwright, dramatist

drásticamente=drastically

drástico=drastic

drenaje=drainage

dril=denim

driza=halyard

droga=drug

droguería=drugstore

droguero=druggist

dromedario=dromedary

dual=dual

dualismo=dualism

ducado=duchy, dukedom

dúctil=ductile

ducha=shower

duchar=have a shower

ducharse=take a shower

duda=doubt, doubts

dudar=suspect, doubt

dudoso=doubtfully

duelista=duelist

duelo=duel

duende=hob, sprite, puck, elf, goblin

dueño=boss, chief, leader

dulce=gentle, soft, sweet, tender

dulce de azúcar=fudge

dulcedumbre=sweetness

dulcemente=sweetly

dulceria=confectionery shop

dulzura=chickadee

duna=dune

dúo=duet, duo

duodécimo=twelfth

duplicación=duplication

duplicado=duplicate

duplicar=duplicate

duplice=reduplicates, redoubles

duplicidad=duplicity

duplo=twofold

duque=duke

duquesa=duchess

durabilidad=durability

duracion=length, duration

duradero=durable, lasting, abiding

duramente=unkindly

durante=when, whilst, while

durar=continue, endure, keep on, last

dureza=toughness

durmiente=sleeping

duro=hard

e=and, plus

ebanista=cabinetmaker

ebanistería=cabinetmaking, joinery

ébano=ebony

ebrio=drunken, inebriate

ebullición=boiling

eccema=eczema

eclecticismo=eclecticism

ecléctico=eclectic

eclesiástico=ecclesiastical, ecclesiastic

eclipsar=upstage

eclipse=eclipse

eco=echo

ecografía=echography

ecología=ecology

ecológico=ecological

ecológista=environmentalist

economia=thrift

economía doméstica=housewifery

económicamente=economically

económico=thrifty, economic, sparing, affordable

economista=economist

economizar=economize

ecuacion=equation

Ecuador=Ecuador

ecuatorial=equatorial

ecuatoriano=Ecuadorian

ecuménico=ecumenical

echadar=throw

echadizo=unable, incapable, unfit

echar los dientes=teethe

echarpe=scarf

echazón=jetsam

eche=jettison

edad=age

edad adulta=adulthood

edema=oedema, edema

edicion=edition

edicto=decree

edificación=edification

edificar=erect, establish

edificio=building

editar=move, transfer

editor=publisher

editorial=editorial

educacion=upbringing, education

educación cívica=civics

educado=educated

educador=educator

educar=educate

educativo=educational

EE.UU.=USA

efectivamente=effective, indeed, actual, real, in fact

efectividad=effectiveness

efectivo=cash

efecto=action, force, effect

efecto colateral=side-effect

efectos=securities

efectuar=to cause

efervescencia=effervescence

eficacia=efficiency, efficacy

eficaz=efficient, efficacious, effective, effectual

eficazmente=efficiently

efigie=effigy

efímero=ephemeral

egipcíaco=Egyptian

egipcio=Egyptian

Egipto=Egypt

egoísmo=egoism, selfishness

egoista=selfish

egotismo=egotism

egotista=egotist

egregio=egregious

egreso=epitome, excerpt, extract

eh=hey

eje=axis, axle

ejecución=execution

ejecución de una hipoteca=foreclosure

ejecutable=executable

ejecutante=performer

ejecutar=perform

ejecutivo=urgent

ejecutor=executor

ejemplar=instance, exemplary

ejemplificar=exemplify

ejemplo=example

ejercer=exert, exercise

ejercicio=exercise, practice

ejército=military, army

el=the

el abrigo=overcoat

el aceite=oil

el acuerdo=agreement

el aire libre=outdoors

el cual=that, who, whoseever

el más alto=uppermost

El Salvador=Salvador

elaboracion=elaboration

elaborar=elaborate, map

elasticidad=springiness

elastico=elastic, flexible

eleccion=choice, selection

electivo=joyce, vote, election

electo=dialed, chosen, elected, chose

elector=dialer

electorado=electorate

electoral=electoral

eléctricamente=electrically

electricidad=electricity

electricidad hidráulica=hydroelectricity

electricista=electrician

electrico=electric, electrical, elec

electrificación=electrification

electrizar=electrify

electrocardiografía=electrocardiography

electrocardiograma=electrocardiogram

electrocución=electrocution

electrocutar=electrocute

electrodo=electrode

electroencefalografía=electroencephalography

electroimán=electromagnet

electrólisis=electrolysis

electrólito=electrolyte

electromagnetismo=electromagnetism

electrón=electron

electrónica=electronics

electronico=electronic

electroquímica=electrochemistry

electrostática=electrostatics

electroterapia=electrotherapy

elefante=elephant

elefantiasis=elephantiasis

elefantino=elephantine

elegancia=classiness, elegance

elegante=elegant

elegibilidad=eligibility

elegible=eligible

elegir=choose

elemental=elementary, elemental

elemento=element

elemenval=elemental, rudimental

elevación=altitude, height

elevada=highly, high, tall, shrill, sharp

elevado=elevated, stilted

elevar=upheave

elevarse=soar

eliminación=elimination

eliminar=eliminate

elipse=ellipse

elipsis=ellipsis

elipsoide=ellipsoid

elíptico=elliptical, elliptic

elite=elite

elixir=elixir

elocución=elocution

elocuencia=eloquence

elocuente=eloquent

elocuentemente=eloquently

elogiar=eulogize

elogio=praise, accolade

elucidar=explain, declare

eludir=elude

ella=her, she

ellas=them, they

ello=her

ello mismos=themselves

ellos=them, they

emanación=emanation

emanar=emanate

emancipación=emancipation

emancipar=emancipate

embadurnar=daub

embajada=embassy

embajador=ambassador

embalaje=package, packing, packaging

embalsamar=embalm

embarazada=pregnantly, pregnant

embarazo=pregnancy

embarazoso=cumbersome

embarcación=ship, vessel

embarcadar=to embark, embark

embarcar=embark

embarcarse=embark

embarco=embarkation

embargar=confiscate

embargo=embargo

embarque=shipping

embarrado=muddy

embaucar=defraud, rook, deceive, cheat

embeber=imbibe

embelesar=rapture, ravish, amaze

embellecedor=hubcap

embellecer=embellish, beautify

embellecimiento=embellishment, beautification

emblema=emblem

embocadura=entrance

embolia=embolism

embollamiento=traffic jam, bottleneck

emboscada=ambush

embotado=dull, blunt

embotellado=bottling

embozar=envelope, mantle

embragar=couple

embriagador=intoxicant

embriaguez=drunkenness

embrión=embryo

embrionario=embryonic

embrollar=embroil

embrujar=bewitch

embrutecer=brutalize

embudo=funnel

emergencia=emergency

emergente=originating

emerger=emerge

emigración=emigration, migration

emigrante=migrant, emigrant

emigrar=emigrate

emigrarse=emigrate

eminencia=eminence

eminente=eminent, conspicuous

eminentemente=eminently

emir=emir

emisario=emissary

emisión=emission, issue

emisor=issuing, emitter

emisora=transmitter, emitter

emitido=issued

emitir=emit

emoción=emotion

emocional=emotional

emocionalmente=emotionally

emocionante=irritating, exiting, exciting, discomposing

emolumento=emolument

empacar=pack, package, wrap up

empachar=hinder, to spoil, thwart, handicap

empadronar=enroll

empalagoso=cloying

empalar=impale

empalizada=stockade, palisade

empalmar=correspond

empalme=connection

empañado=misty

empañadura=tarnish

empapado=soggy

empapar=drench

empaque=getup, presentation

empaquetador=packer

empaquetar=envelop, wrap

emparejar=mate

emparrillado=threshold, sill

empatar=clog, clam, obstruct

empate=equality of votes

empe ar=pawn

empe o=effort, endeavour

empecimiento=obstacle

empedernido=confirmed

empeine=instep

empellón=jostle

empeorar=worsen

empequeñecer=belittle

emperador=emperor

emperdible=safety pin

empezar=begin, commence, start

empinado=shale, stone, draught

empírico=empiric, empirical

empirismo=empiricism

emplasto=plaster

emplazamiento=site, emplacement, location

empleado=employee

empleados=staff

emplear=apply, practice

empleo=post

emplumado=feathered

empobrecer=impoverish

empobrecido=impoverished

empobrecimiento=impoverishment

emporio=emporium

empotrar=embed

emprendedor=enterprising

emprender=adopt, taking over, assume, take over

empresa=industry

empresario=impresario, entrepreneur

empresario de pompas fúnebres=mortician

empresario del espectáculo=showman

emprestito=loan

empu ar=grip, seize, subsume, grasp

empujar=push, shove

empuje=printing, compression, pressure, oppressiveness

empujón=thrust, hustle, push, boost

empujoncito=jog

emulsión=emulsion

en=a, in, inside, into, per, within

en abundancia=galore

en alguna parte=somewhere

en ángulo recto=squarely

en aumento=increasingly

en buen estado=trim

en cama=abed

en cambio=instead

en ciernes=budding

en consecuencia de esto=thereby

en conserva=preserved

en contra=against, against it

en correcto estado=ok

en cualquier parte=anywhere

en curso=current

en el acto=while you wait

en el extranjero=abroad

en el futuro=future

en eso=therein

en espera=stand-by

en esto=hereupon

en forma de cubo=tubby

en llamas=aflame

en medio de=amidst, amid

en medio del buque=amidships

en movimiento=astir

en ninguna parte=nowhere

en orden=shipshape, ok

en otra parte=elsewhere

en parte=partly

en paz=quits

en profundidad=in-depth

en punto=exactly

en qué=wherein

en racimo=clustered

en reserva activa=stand-by

en tercer lugar=thirdly

en tierra=ashore

en todas partes=everywhere

en vela=watchful

en vez de=in lieu, instead of

en viaje de ida=outbound

en vigor=effective

en vigor desde=effective from

en voz alta=aloud

enagua=underskirt, jupon

enaguas=underskirt

enajenacion=alienation

enamorado=lovesick

enano=dwarf, runt

enarbolar=hoist

encadenacion=catenation

encadenado=chained

encadenamiento=order

encajar=palm off on

encaje=lace

encajonar=encase

encalar=whitewash

encantación=incantation

encantado=delighted, ravishes, enraptures, rapturous

encantador=charming, enchanting, enchantingly

encantadora=enchantress

encantamiento=enchantment

encantar=enchant

encanto=charm, loveliness

encaprichado=infatuated

encarcelamiento=imprisonment, incarceration

encarcelar=incarcerate, imprison

encarecer=recommend, register

encargada=forewoman

encarnación=incarnation, embodiment

encarnado=incarnate, carnation

encarnar=embody

encendador=cigarette lighter, lighter, flue

encendedor=lighter

encender=kindle, light

encendido=turn on, on, flaming, lighted, aglow, alight

encendimiento=inflammation

encentar=cut into

encerrar=comprehend, include, enclose, lock up

encía=gum

encíclica=encyclical

enciclopedia=encyclopedia

encierro=prison

encima=over it

encima de=onto, over

enclaustrado=cloistered

enclaustrar=cloister

enclavar=enclave

encoger=withdraw

encogerse=cringe

encogerse de hombros=shrug

encogido=constrained, shrunken

encogimiento=shrinkage, constriction

encomendar=entrust

encontrar=come across, encounter, meet, see

encontrarse=be found, be located, find oneself

encorvado=hooked

encorvadura=bend, curve, flexion

encorvarse=flex

encrespado=frizzily

encrespadura=crispness

encuadernación=bindery, binding, bookbinding

encuadernador=bookmaker, bookbinder

encubierta=ensconced

encuentro=encounter

encuesta=inquiry, investigation

encumbrado=lofty, sublime

enchufar y usar=plug and play

enchufe=socket, outlet

endeble=weak, puny, weakly

endecha=dirge

endechar=complain, regret, deplore

endémico=endemic

endemoniar=bedevil

enderezado=jucystory, interesting, absorbing

enderezar=put up, erect

endocrino=endocrine

endógeno=endogenous

endosador=endorser

endosar=endorse, indorse

endoso=endorsement

endriago=dragon

endulzar=sweeten

endurecer=harden, toughen

endurecerse=harden

enebro=juniper

enema=enema

enemiga=rancor, hass, hatred, hate

enemigo=enemy

enemistad=enmity

enemistarse=antagonize

energético=energetic

energia=energy

energía eólica=wind energy

energico=energetic

enero=January

enervación=enervation

enervante=enervating

enervar=unnerve

enfadar=worry, annoy

enfangado=slushy

enfangar=stain, smudge, dirty

énfasis=emphasis

enfático=emphatic

enferma=sick person

enfermar=fall ill, get ill

enfermedad=disease, illness

enfermedad profesional=occupational disease

enfermera=nurse

enfermería=sickbay, infirmary

enfermizo=sickly

enfermo=unwell, diseased, ill, unsound, ailing, unhealthy

enfermo ambulatorio=outpatient

enflaquecido=emaciated

enfoque=approach

enfrente de=opposite

enfurecer=infuriate

enfurecerse=enrage

enfurecido=infuriated

enfurruñarse=sulk

enga ado=fooled

enga oso=fraudulent

engañador=beguiler, deceiver

engañar=beguile, delude, circumvent, hoodwink, deceive

engaño=deceit, bamboozle, delusion, phony, trickery

engañoso=deceptive, misleading, fallacious, deceitful

engatusamiento=cajolery

engatusar=cajole, wheedle

engendrar=beget, engender

engomar=rubberize

engordar=fatten

engranaje=toothed wheel

engrandecimiento=aggrandizement

engrasador=oiler

engrasar=grease

engrase=adipose, fat, bold, grease

engreido=pretentious, imaginary

engrosar=put on weight

enguatar=wad

enigma=enigma

enigmatico=enigmatic

enjambre=swarm

enjaulado=caged

enjoyar=bejewel

enjuagar=wash up

enjuague=mouthwash

enjugar=clean, wipe off

enjuto=skinny, lean, fatless

enlace=starting point

enlazador=linkage editor, linker

enlazar=intertwine

enlodado=sloppy

enlodar=soil, pollute

enloquecedor=maddening

enloquecer=madden

enmascarado=masked

enmedio=among

enmendar=amend, mend

enmienda=amendment

ennoblecer=ennoble

enojadizo=huffy

enojado=mad, angry

enojo=anger, huff

enojoso=angry, irritating, fretful, annoyed

enorme=enormous

enormidad=enormity, formidability, monstrousness

enredar=entangle

enredarse=hamper

enredo=muddle, tangle, mess

enredoso=touchingly, touchily, delicate, scabrous

enriquecerse=enrich

enrojecer=redden, flush

enrolar=enroll

enrollado automático=wraparound

enrollar=enroll

ensalada=salad

ensalivar=salivate

ensalzar=recommend, register

ensamblar=mortise

ensamblar a cola de milano=dovetail

ensanchar=widen, broaden

ensangrentado=gory

ensayado=attempts

ensayar=assay, rehearse

ensayista=essayist

ensayo=attempt, essay, trial

ense ar=teach

ensenada=cove

enseñanza=teaching

enseñar=indicate, suggest

enseres=things

ensordecedor=deafening

ensordecer=deafen

ensuciar=soil

ensue o=dream

ensueño=daydream

entablado=boarding

ente=entity

entelerido=distraught, dismayed

entender=understand, realise, realize

entender mal=misunderstand, misapprehend

entendimiento=understanding, access, discernment

entera=whole, total

enteramente=at all, entirely, wholly

enterar=acquaint

entero=entire, overall, whole

enterrador=undertaker

enterrar=bury, inter

entidad=entity

entierro=funeral, entombment

entomología=entomology

entonación=intonation

entonar=intone, raise

entonces=then

entorpecer=stupefy, numb

entrada=entrance, portal

entrada de coches=driveway

entrada en forma de arco=archway

entrada en vigor=enforcement

entrada ilegal=trespass

entrampado=outsmarts, outwits

entrante=close, near, nearby, next

entrañas=entrails, innards

entrar=go in, enter, perform

entrar furtivamente=slink

entre=among, between

entreabierto=ajar

entrecerrar=squint

entrecruzar=to thwart, thwarting

entredicho=forbiddingness, forbade, vetoed, prohibition

entrega=deliverance

entrega urgente=express delivery

entregar=hand, hand over

entrelazado=interleave, crisscross

entrelazar=intertwine, entwine

entremedias=meanwhile, in the meantime, meantime

entremeses=starters

entremetido=busybody

entremezclar=intermingle

entrenador=trainer, trainers

entrenamiento=training, workout, practice

entrenar=train

entrenarse=spar

entrepaños=paneling

entresuelo=mezzanine

entretanto=meanwhile

entretejer=interweave

entretener=entertain

entretenido=entertaining, amusing

entretenimiento=meddling, amusement

entrevista=conversation, talk

entrevistador=interviewer

entrevistar=interview

entristecer=sadden

entrometerse=meddle

entrometido=meddlesome, prying, interloper

entronización=enthronement

entuerto=wrong

entumecimiento=numbness

entusiasmado=ardent, zesty, enthusiastic, enthuses

entusiasmar=inspire

entusiasmo=enthusiasm

entusiasta=zealous, enthusiast, fan

enumeracion=numeration, enumeration

enumerar=enumerate

enunciado=enunciation

enunciar=enunciate

envainar=sheathe

envasador=canner

envasar=pour

envase=packing, enclosure

envejecer=grow old, olden

envejecimiento=aging

envenenador=poisoner

enviar=ship, send, envoy

enviar a=ship to

enviar correo=send mail

enviar correspondencia=mail

enviar por correo=mail

envidia=envy

envidiable=enviable

envidiar=envy

envidioso=envious, grudging

envie=send, to broadcast, to transmit, broadcast, emit

envio=programme, transmission, shipment

envoltorio=enclosure

envoltura=wrapping, envelopment, wrap, swaddle

envolver=envelop, wrap, wrap up

envolver en misterio=mystify

envolvimiento=involvement

envuelta=envelopment, encasement

eón=eon

épico=epic

epicúreo=epicure

epidemia=epidemic

epidérmico=epidermal

epidermis=epidermis

epiglotis=epiglottis

epigrama=epigram

epilepsia=epilepsy

epiléptico=epileptic

epílogo=epilogue

episcopal=Episcopal

episcopaliano=Episcopalian

episodio=episode

epístola=epistle

epitafio=epitaph

epíteto=epithet

epítome=epitome

epoca=era, epoch, time

equidad=equanimity

equidistante=equidistant

equilibrado=evened

equilibrio=balance, equilibrium, poise, equilibration

equinoccio=equinox

equipaje=baggage, luggage

equipajes=baggage, luggage

equipamiento=equipment

equipar=accouter, equip

equipo=equipment, outfit, equipage, apparatus

equipo auxiliar=ancillary equipment

equis=X

equitación=horsemanship, equitation

equivalencia=equivalent value

equivalente=equivalent, equivalently

equivocacion=confusion

equivocado=erroneous

equivocar=confuse, mix up

equivocarse=err, make a mistake

equivocarse al escribir=misspell

equivocarse al leer=misread

equívoco=equivocal, equivocation

era=era

erección=erectness, erection

eréctil=erectile

erecto=erect

erector=erector

ergio=erg

ergonómico=ergonomic

erisipela=erysipelas

erizar=ruffle

erizo=hedgehog

ermita=hermitage

ermitaño=hermit

erogar=distribute

erosión=erosion

erótico=erotic

errabundo=vagabond

erradicar=eradicate

errado=amiss

errante=errant, wandering

errar=be mistaken, err

errata=misprint

errático=erratic

erratil=insecure, unsure, unstably, aleatory, uncertain

erróneo=erroneous

error=aberration, error, mistake

error de cuenta=miscount

error de tiro=misfire

eructo=burp, eructation, belch

erudición=lore, erudition

erudito=scholar, erudite

erupcion=rash

es decir=in other words

es que=namely, particular

esatble=rugged, stable, stably

esbelto=slender, slim, scrawny

esbozo=sketching

escabeche=souse

escabel=footstool

escabroso=rugged

escabullirse=snuck

escala=ladder

escalable=scalable

escalada=scaling

escalar=break in, burglarize

Escalda=Scheldt

escaleno=scalene

escalera=staircase, stairs

escalera de mano=ladder, stepladder

escalera mecánica=escalator

escalofriante=creepy

escalofrío=shiver

escalon=step, level, rung, pace, rank

escalopa=chipping, cutlet

escalpelo=scalpel

escama=scale

escamoso=scaly

escandalizar=scandalize

escandalo=scandal

escandaloso=scandalous

Escandinavia=Scandinavia

escanear=scan

escapar=elope, escape

escaparate=show window

escaparse=escape

escape=elopement, flight, getaway, fuite, escape

escapulario=scapular

escarabajo=beetle, chafer, chafers

escaramuza=skirmish

escaramuzador=skirmisher

escarcha=frost, hoarfrost, rime

escarchado=frosted

escardar=weeding

escarlatina=scarlatina

escarmiento=penalty, chastisement, punishment

escarpa=scarp

escarpado=abrupt, steep

escarpadura=slope

escasamente=scarcely

escasez=shortage, scarcity, scarceness

escaso=ungenerous, tightfisted

escaso de personal=understaffed

escatimar=skimp, scant

escena=scene, stage

escenario=scenery

escepticismo=mistrust, distrust

escéptico=sceptical, skeptical, skeptic

escision=cleavage, fission, scission

esclarecer=to brighten

esclarecimiento=enlightenment

esclavitud=slavery, enslavement, bondage

esclavizar=enslave, enthrall

esclavo=slave

escoba=broom

escobar=sweep

escocés=Scottish

Escocia=Scotland

escogedor=choosy

escoger=choose, elect, pick out

escogido=chosen

escogido al azar=random

escolar=scholar

escolástico=scholastic

escolta=escort

escoltar=escort

escollo=reef

escombrar=tidy, clear away, tidy up

escombro=mackerel

escombros=brash

escondedero=hideaway

esconder=occuring, ensconce, hide, encryption

esconderse=abscond, hide

escondido=hidden, lurking

escondite=hide-out, hide-and-seek, cache, lurk

escopeta=gun, rifle

escorbuto=scurvy

escoria=clinker, scum

Escorpión=Scorpio

escorzo=foreshortening

escotillón=scuttle

escriba=scribe

escribano=actuary

escribir=write

escribir a máquina=type

escrito=in writing, written

escritor=writer, author

escritor de guión=scriptwriter

escritorio=writing table, desk

escritorzuelo=scribbler

escritura=scripture, writ, script, writing

escritura a mano=longhand

escroto=scrotum

escrupulo=scruples, scruple

escrupulosamente=conscientiously

escrupuloso=scrupulous

escrutar=scrutinize

escrutinio=scrutiny, canvass

escuadra=squad, square

escuadrón=squadron

escuálido=squalid

escuchar=listen

escuchar indiscretamente=eavesdrop

escudero=squire

escudo=shield

escudo de armas=escutcheon

escuela=school

escuetamente=baldly

escultor=sculptor

escultura=sculpture

escultural=sculptural, statuesque

escupidera=cuspidor

escupir=spit

escurridizo=slippery, slithery, risque

escurrido=slight, thin, skinny, thinly

escurrir=wring out

ese=that

esencia=essence

esencial=vital, essential, esentially

esencialmente=essentially

eseñar=teach

esfera=sphere

esférico=spherical

esferoide=spheroid

esfinge=sphinx

esfínter=sphincter

esforzarse=strive

esfuerzo=endeavour, trouble, strain, effort

esgrima=fencing

esguince=sprain

eslabon=chain link

eslavo=Slavic

eslogan=slogan

eslovaco=Slovak

Eslovaquia=Slovakia

esmaltado=enamel

esmaltar=enamel

esmerado=conscientious

esmeralda=emerald

esmeril=emery

esmero=carefulness

esmoquin=dinnerjacket

esnob=snob

esnobismo=snobbery

eso=that, that over there, those

esofago=esophagus, oesophagus

esos=those

esotérico=esoteric

esotro=this, that, those

espa a=spain

espa ol=Spanish, hispanic

espacial=spatial

espaciar=entlarge, stretch, expand

espacio=room, space

espacio en blanco=blank

espacio interlínea=spacing

espacioso=capacious, roomy, spacious

espada=sword

espada escocesa=claymore

espadachín=swordsman

espadaña=bulrush

espaguetis=spaghetti

espalda=back

espaldarazo=accolade

espantadizo=timid, timorous

espantado=aghast

espantapájaros=scarecrow

espantar=appal, terrify, frighten, dismay

espanto=fright, scariness

espantoso=dreadful, appalling

España=Spain

español=Spanish

española=Spanish woman

esparadrapo=plaster

esparcir=scatter, intersperse, strew, sparse

espárrago=asparagus

esparrcgos=asparaguses, asparagus

espasmo=spasm

espatula=shovel, spade

espatulado=spatulate

especia=spice

especial=apart, particular, separate, special

especialidad=speciality

especialista=specialist

especialización=expertise, specialization

especializado=dedicated

especializarse=specialize

especiar=spice

especie=species

especificacion=indication, instruction

especificaciones=specs

específicamente=specifically

especificar=specify, state

especifico=specific, specifier

espécimen=specimen

especioso=specious

espectacular=spectacular

espectáculo=spectacle

espectáculo de variedades=vaudeville

espectador=viewer, spectator, onlooker, audience, spectators

espectral=spectral, spooky

espectro=spectrum, specter

especulacion=venture, speculation

especulaciones=speculations

especulador=speculator

especular=speculate

especulativo=theoretical

especho=mirror, mirror, reflector

espejismo=illusion

espejo=mirror

espeleología=speleology

espera=expectation, waiting, wait

esperanto=Esperanto

esperanza=hope

esperanza de vida=life expectancy

esperanzado=hopeful

esperar=foresee

esperma=sperm

espermicida=spermicide

espesar=thicken

espeso=thick, bushy, crass

espesor=thickness

espia=spy

espigar=glean

espina=spine, thorn

espinaca=spinach

espinacas=spinach

espinazo=backbone

espineta=spinet

espinilla=shin, blackhead

espino=hawthorn

espinoso=prickly, spiny, thorny

espionaje=spying, espionage

espira=helix, coil, spiral

espiración=expiration

espiral=spiral, spire

espirar=breathe out, exhale

espíritu=spirit

espiritual=mental

espiritualidad=spirituality

espiritualismo=spiritualism

espiritualista=spiritualist

esplendidez=wonderfulness

espléndido=splendid

esplendor=splendor

esplendoso=splendit, refulgent, shining, refulgently, bright

espolear=encourage, impel, instigate, spur on

espoleta=fuse

esponja=sponge

esponjoso=porous, cavernous

esponsales=betrothment

espontaneidad=spontaneity

espontaneo=offhandedly, spontaneous, offhanded

espora=spore

esporádico=sporadic

esposa=wife

esposas=handcuff

esposo=husband

espuela=spur

espuma=foam, froth

espumante=foamy

espumar=scum

espumoso=scummy, frothy, foamy, foaming

espurio=spurious

esputo=mucus, phlegm

esquelético=rawboned

esqueleto=skeleton

esquema=formula, scheme, diagram, schema

esquematico=schematic, schematically

esquematizar=schematize

esquí=skiing, ski

esquiador=skier

esquiar=ski

esquilador=shearer

esquilar=shear

esquimal=Eskimo

esquina=corner

esquisto=shale

esquivar=shirk

esquivez=brittleness

esquizofrenia=schizophrenia

esta=these, this, this here

esta noche=tonight

estabilidad=stability

estabilización=stabilization

estabilizar=stabilize

estable=stable

establecer=erect, put up, raise, establishes

establecimiento=establishment

establo=stable, stall, sty

estaca=peg

estacion=status, state

estacional=seasonal

estacionamiento=stay, stop, abode

estacionario=stationary

estadio=stadium

estadista=statesman

estadistica=statistics

estadístico=statistician, statistical

estadizacion=nationalization

estado=state

estado de equilibrio=steady state

estado sólido=solid state

Estados Unidos=America

estadounidense=American

estafa=swindle, roguery

estafador=swindler

estafar=diddle

estalactita=stalactite

estalagmita=stalagmite

estallar=burst, puncture

estallido=pop

estambre=worsted, stamen, yarn

estampa=stanza

estampar en relieve=pounce

estampida=stampede

estampido=boom

estampillado=stamped

estancado=stagnant

estancamiento=stagnation

estancarse=stagnate

estancia=sojourn

estanco=tight

estándar=standard

estandarizar=standardize

estandarte=banner

estanque=pond

estanquero=tobacconist

estante=bookshelf, shelf

estante para libros=bookcase

estantería=shelving

estaño=tin

estar=be

estar de acuerdo=agree

estar debajo=underlie

estar inquieto=fidget

estas=this, those, that, this one, these

estatal=stately

estatua=statue

estatuario=statuary

estatuilla=figurine, statuette

estatura=stature

estatuto=statute

estatutos=charter

este=east, East

estela=wake

estelar=stellar

estepa=steppe

estera=mat

estercolero=hotbed

estereofónico=stereophonic

estereoscopio=stereoscope

estereotipo=stereotype

esteril=sterile, sterilely

esterilidad=barrenness, sterility

esterilización=sterilization

esterilizar=sterilize

esterlina=sterling

esternón=sternum, breastbone

estética=aesthetics

esteticista=beautician

estetico=aesthetic, esthetic

estetoscopio=stethoscope

estiercol=manure

estiércol húmedo=muck

estigma=stigma

estigmatizar=stigmatize

estilista=stylist

estilístico=stylistic

estilizar=stylize

estilo=style

estimable=estimable

estimacion=esteem

estimado=dear, esteem

estimar=estimate, aprreciate, appreciate, appraise, value

estimulante=stimulant

estimular=stimulate

estimulo=incentive

estipendio=stipend

estipulación=stipulation

estipular=stipulate

estiramiento=stretch

estirar=wrench, undress, move out

estkval=summer, summerly

esto=this

estocada=lunge

estofado=stewed, stew

estoico=stoic, stoical

estola=stole

estólido=stolid

estomago=stomach

Estonia=Estonia

estoque=rapier

estorbar=disturb, derange, bother

estorbo=encumbrance, hindrance

estorboso=obstructive

estornino=starling

estornudar=sneeze

estornudo=sneeze

estos=these

estotro=the one, he who

estrafalario=zany

estrago=havoc, decimation

estrangulación=strangulation

estrangulador=strangler

estrangular=strangle, choke, strangulate

Estrasburgo=Strasbourg, Strassbourg, Strassburg

estratagema=stratagem

estratega=strategist

estrategia=strategy

estratégico=strategic

estratificación=stratification

estratificar=stratify

estrato=stratum

estratosfera=stratosphere

estrechamente=closely

estrechar=constrict

estrechez=trouble, distress, misery

estrecho=narrow

estrella=star

estrella de mar=starfish

estrellado=starred, starry, shattered

estrellar=slab, to shatter

estrellato=stardom

estremezo=shock

estreno=premiere

estreñimiento=constipation

estreñir=constipate

estrepitoso=ranting, roistering

estreptococo=streptococcus

estrés=stress

estría=stria

estribacion=foothills

estribillo=refrain

estribo=stirrup, abutment

estribor=starboard

estrictamente=strictly

estricto=strict

estridencia=stridency

estridente=strident

estrofa=stanza

estroncio=strontium

estropajo=swab

estropeado=broken, damaged

estropear=mar

estructura=conformation, structure, outline

estructuración=structuring

estructural=structural

estruendo=clangor, peal

estruendoso=uproarious

estuario=estuary

estuco=stucco

estuche=jug, box, container, vessel

estudiado=studied

estudiante=academic, scholar, student

estudiante de segundo año=sophomore

estudiar=learn

estudio=study

estudio de un caso=case study

estudioso=inquisitive

estufa=furnace, kiln, oven, stove

estulto=dimwitted

estupefaccion=dismay

estupendo=surprising, amazing, admirable

estupidez=stupidity, dullness

estúpido=lumpish, dullard

estupor=torpor

esturión=sturgeon

eter=ether, ethers

etéreo=ethereal

eternamente=eternally

eternidad=eternity

eterno=timeless, everlasting, undying, ageless, eternal

Ethernet=Ethernet

ética=ethics

ético=ethic, ethical

etimología=etymology

etiqueta=tag

etiquetado=labeled

Etna=Etna

étnico=ethnic

eucalipto=eucalyptus

eufónico=euphonious

euforia=euphoria

eugenesia=eugenics

eugenésico=eugenic

eunuco=eunuch

Europa=Europe

europeo=European

eutanasia=euthanasia

evacuación=evacuation

evacuado=evacuee

evacuar=empty

evadir=evade

evaluación=assessment, evaluation

evaluar=evaluate

evanescente=evanescent

evangélico=evangelical

evangelio=gospel

evangelista=evangelist

evaporación=evaporation

evaporar=evaporate

evasión=escapade, evasion

evasión de capital=capital flight

evasiva=tergiversation, elusion

evasivo=evasive, noncommittal

eventual=possible, contingently, eventually

eventualidad=contingency

eventualmente=eventually

evidencia=obviousness, evidence

evidente=overt, manifest

evidentemente=apparently, obviously

evitable=avoidable

evitar=avoid

evocación=evocation

evocador=reminiscent

evocar=to conjure up

evocar el pasado=reminisce

evolucion=evolution, development, growth

evolucionismo=evolutionism

exacción=exaction

exacerbación=exacerbation

exacerbar=exacerbate

exactamente=exactly

exactitud=precision, accuracy, exactness

exacto=exact

exageración=exaggeration, overstatement

exagerado=overstated

exagerar=exaggerate, overstate, overdo, overpays

exaltacion=enthusiasm, ardour, ardor, rapturousness

exaltar=extol, exalt

examen=investigation, examination, test

examinador=examiner

examinante=assayer, examiner, checkers, assayers, checker

examinar=examine

examine=lifeless

exánime=spiritless

exasperación=exasperation

exasperante=infuriating

exasperar=exasperate

excavación=excavation

excavador=excavator

excavadora=bulldozer

excavar=excavate, dig up, unearth

excedente=surplus

excedente de mercancías=overage

exceder=outdo, exceed, overrun

excederse=overdo

Excelencia=Excellency

excelente=fine, great

excelso=exquisit, choice, select

excento=enfranchises, frees, liberates, unshackles, libs

excentricidad=eccentricity

excentrico=overstretches

excepcion=exception, exeption

excepcional=exceptional

excepcionalmente=exceptionally

excepto=excepted

exceptuar=except

excesivamente=excessively

excesivamente crecido=overgrown

excesivo=excessive

exceso=excess

exceso de trabajo=overwork

excitable=nervy, excitable

excitación=excitement, excitation

excitado=excited

excitante=exciting

excitar=excite, titillate

excitativo=exciting

exclamacion=exclamation

exclamar=exclaim, shout

excluido=barred

excluir=exclude

exclusion=exclusion

exclusivamente=exclusively

exclusive=exclusively

exclusivo=exclusive

excomulgar=excommunicate

excomunión=excommunication

excrecencia=excrescence

excremento=excrement

excrete=excrete

excursion=outing, trip, excursion

excursionista=excursionist

excusa=excuse, excuse me, apology, sorry, alibi

excusable=excusable

excusado=toilet

excusar=excuse, apologize

execrable=execrable

execrar=execrate

exégesis=exegesis

exención=exemption

exento=exempt

exhalación=exhalation

exhalar=exhale

exhaustivo=exhaustive

exhausto=exhausted

exhibicion=ostentation

exhibicionismo=exhibitionism

exhibicionista=exhibitionist

exhortacion=admonition

exhortar=admonish, scold

exhortatorio=hortatory

exhumación=exhumation

exhumar=exhume

exigencia=exigency

exigente=exacting, demanding

exigentemente=exigently

exigüedad=exiguousnes

exilio=exile

existencia=existence

existencialismo=existentialism

existente=existent, extant

existir=exist

éxito=success

exitoso=successful

éxodo=exodus

exógeno=exogenous

exoneración=exoneration

exonerar=exonerate

exorbitancia=exorbitance

exorbitante=exorbitant

exorcismo=exorcism

exorcista=exorcist

exorcizar=exorcise

exotico=exotic

expansión=expansion

expansivo=informational

expatriar=expatriate

expectacion=expection, expectation

expectante=expectant

expectorar=expectorate

expedicion=expedition

expedicionario=expeditionary

expedidor=dispatcher, shipper

expediente=file

expedir=leave, abandon, abdicate, give up, register

expeditivo=rapidly

expedito=expedite

expender=spend, output, issue, write out

expensas=expense, costs

experiencia=experience

experimentación=experimentation

experimentado=experienced, skilled

experimental=experimental

experimentar=experimentation

experimento=experiment

experto=expert

expiación=expiation, atonement

expiar=atone

expiración=expiration

expirar=die

explanada=esplanade

expletivo=expletive

explicable=explainable

explicación=explanation

explicar=explain

explicativo=elucidating

exploracion=exploration

exploración hacia atrás=backtracking

explorador=explorer, scout

explorar=scruter, explore

exploratorio=exploratory

explosion=explosion, blast

explosivo=explosive

explotacion=exploitation

explotar=exploit

expolio=spoliation

exponente=exponent

exponer=show, exhibit

exportacion=export

exportador=exporter

exportar=carry out, accomplish, perform, expedite, export

exposicion=exhibition, fair, gallery, display

expositor=exhibitor, drawer

expresamente=expressly

expresar=express, enunciate

expresion=expression, term, hard copy

expresión coloquial=colloquialism

expresionismo=expressionism

expresividad=expressiveness

expresivo=expressive

expreso=explicit, assertive, formally, emphatic

exprimir=squeeze

expropiación=expropriation

expropiar=expropriate

expuesto=endangers

expulsar=oust, expel

expulsión=expulsion

expurgar=expurgate

exquisito=exquisite

éxtasis=ecstasy

extático=ecstatic

extemporaneo=unpreventable, unpremeditated

extender=spread, unfurl, extend

extenderse=extend

extendido=engrossment

extensamente=widely

extensible=expandable

extensión=extension, expanse

extensión en acres=acreage

extensivamente=extensively

extensivo=extensive

exterior=external, outer, outside

exteriorizar=declare, utter

exteriormente=outwardly

exterminar=exterminate

exterminio=extermination

extermino=desolation, devastation, desolateness, destruction

externo=external, outer, outside

extincion=liquidation

extinctor=extingusiher

extinguido=extinct

extinguir=extinguish, delete, erase, switch off, extinction

extintor=extinguisher

extorsión=extortion

extra=extra

extra ar=estrange

extra grande=king-size

extracción=extraction

extractar=yank, extract

extracto=extract

extractor=extractor

extradicion=delivery

extraditar=extradite

extraer=tow, pull, haul, extract

extranjero=alien, foreigner

extranjeros=foreign languages

extrañar=estrange

extraño=strange, extraneous, odd

extraoficial=unofficial

extraordinariamente=extraordinarily

extraordinario=greatly, extraordinary, exceeding

extraterritorial=extraterritorial

extravagancia=extravagance

extravagante=extravagant

extraviado=misplaced

extraviar=mislead

extraviarse=straggle

extravio=wrong way

Extremadura=Estremadura

extremamente=extremely

extremidad=extremity

extremismo=extremism

extremo=thoroughgoing, extreme

exuberancia=exuberance, luxuriance

exuberante=exuberant, luxuriant

exultar=rejoice

eyaculación=ejaculation

eyacular=ejaculate

eyección=ejection

fabrica=plant, factory, manufactory

fábrica de conservas=cannery

fábrica de papel=paper-mill

fabricación=making, manifacture

fabricante=maker

fabricar=fabricate, manufacture

fábula=fable

fabuloso=wonderful, super

facción=faction

faceta=facet

facial=facial

facil=lightly, easy, easily, light

facilidad=lightness

facilidades=dexterities

facilitar=facilitate, provide

fácilmente=easily, smoothly, effortlessly

facistol=lectern

facsímil=facsimile, fax

factible=practicable, feasible

factor=factor

factor de riesgo=risk factor

factura=invoice, bill

facturación=billing

facultad=warrantirs

facultades=abilities, skills

facultar=authorize, empower

facultativo=any

fachada=storefront, ade, front

fagot=bassoon

fagotista=bassoonist

faisan=phessant

faja=bandage

fajina=faggot

falacia=wore

falda=skirt

falda escocesa=kilt

faldón=lap

falencia=bankrupt, smashup, bankruptcy

falibilidad=fallibility

falible=fallibly

fálico=phallic

falisficar=counterfeit, forge

falo=phallus

falsamente=falsely

falsear=adulterate

falsedad=falseness, untruth, misrepresentation, falsehood

falsete=falsetto

falsificación=forgery, falsification, counterfeit

falsificador=counterfeiter

falsificar=falsify

falso=wrong, false, incorrect, unsounded

falta=absence, lack, shortage, shortcoming

falta de atención=inattention

falta de confianza en sí mismo=diffidence

falta de delicadeza=indelicacy

falta de pago=nonpayment

falta de respeto=disrespect

falta de sinceridad=insincerity

faltar=be lacking, be missing

falto de seriedad=undignified

falla=flaw

fallar=fail

fallecimiento=demise

fallo=fault

fama=fame

famelico=hungry

familia=family

familia de productos=product family

familiar=relative

familiaridad=familiarity

familiarizarse=familiarize

familiarmente=colloquially

famoso=famous

fanatico=fanatic

fanatismo=fanaticism, zealotry

fanfarria=fanfare

fanfarrón=swashbuckler

fanfarronada=bragging

fanfarronear=boast

fanfarroneria=fanfaronade, ostentatiousness

fango=mire

fantasía=fantasia, fantasy

fantasma=ghost, phantom, spook

fantasmal=ghostly

fantásticamente=fantastically

fantastico=chimeric, fabulous, fantastic

faquir=fakir

faradio=farad

faringe=pharynx

farmacéutico=chemist

fármaco=pharmacon

farmacología=pharmacology

farmacológico=pharmacological

faro=headlight

faro delantero=headlamp

farol=lantern

faroleo=splurge

farsa=farce, humbug

fascinacion=fascination

fascinante=glamorous, fascinating

fascinar=enthrall, enchant

fascismo=fascism

fase=stage, phase

fastidiado=annoyed

fastidiar=irk, tease, bother

fastidio=boredom

fatal=fateful, ill-fated

fatalidad=mischance, fatality

fatalmente=fatally

fatiga=fatigue, harassment

fatigar=make an effort

fatigoso=tiresome, wearisome, tiring

fatigue con exceso=overtire

fatuidaf=ineptitude, silliness

fatuo=fatuous

fauna=fauna, wildlife

fauno=faun

favor=favor, favour

favorable=advantageous, favourable

favorablemente=favorably

favorecer=favor

favorecido=favored

favoritismo=favoritism

favorito=favourite

faz=face

fe=faith

fealdad=ugliness

febrero=February

febril=aguish

febrilmente=feverishly

fecal=faecal

fecundo=rankly, formidable, fertile

fecha=date

fecha a tope=dead line

fecha actual=current date

fecha de caducidad=expiration date

fecha de inicio=start date

fecha de llegada=arrival date

fecha de nacimiento=date of birth

fecha final=end date

fecha límite=due date

fecha prevista=expected date

fecha tope=deadline

fechado=dated

fechas del calendario=calendar dates

fechoría=misdeed

federacion=alliance

federal=federal

federalismo=federalism

federarse=federate

felicidad=auspiciousness, chance, luckiness, luck, happiness

felicitación=congratulation

felicitar=congratulate

felino=feline

feliz=lucky, happy, slaphappy

felizmente=blissfully

felón=felon

felonia=disloyally

felpa=plush

felpilla=chenille

femenino=unmasculine

feminidad=femininity

feminino=female, feminine

feminista=feminist

femoral=femoral

fémur=thighbone, femur

fenomenal=phenomenal

fenomeno=phenomenon

feo=nasty, ugly

feria=holifay, Bank holiday

feriado=festal

feriar=ceremonies, celebrate

fermentación=fermentation

fermentar=ferment

fermento=ferment

ferocidad=ferocity

feroz=atrocious

ferozmente=wildly, ferociously

ferretería=hardware

ferrocarril=railroad, train, railway

ferroso=ferrous

fértil=fertile

fertilidad=fertility

fertilización=fertilization

fertilizante=fertilizer

fertilizar=fertilize

ferviente=fervent

fervor=fervency, fervor

fervorosamente=fervently

festividad=festivity

festivo=festive

feston=garland, festoon

fetal=foetal, fetal

fetiche=fetish

fétido=fetid

feto=fetus

feudal=feudal

feudalismo=feudalism

feudo=feud, manor

fiabilidad=dependability, reliability

fiable=reliable, dependable

fiador=bondsman, backer

fiambres=cold meat

fianza=bail

fiar=vouch

fiasco=failure

fibra=fibre, filament

fibra óptica=fiber optics

fibroso=thready

ficción=fiction

ficticio=fictitious, dummy, bogus

ficha=token

fichero=cardfile

fidedigno=plausible

fidelidad=trustworthiness, fidelity

fiebre=fever

fiel=abidingly, loyal, faithful

fielmente=faithfully

fieltro=felt

fiero=savage, wild

fiesta=celebration, festival, party

figura=figure

figuracion=formation

figuradamente=figuratively

figurado=figurative

figurativo=unliteral

fija=celebration, feast, tighten, fix, solid, tight

fijacion=fixing, fixation, attachment, fortification

fijacioneza=solidness

fijaciono=certain

fijador=fixer

fijar=attach, determine, fasten, fix, affix

fijo=fixed

fila=grade, rank, rate

Filadelfia=Philadelphia

filantropía=philanthropy

filantrópico=philanthropic

filántropo=philanthropist

filatelia=philately

filatelista=philatelist

filateria=rigmarole

filete=slice

filiacion=lineage

filial=filial

filibustero=filibuster

filigrana=filigree

filisteo=Philistine

film=film

filología=philology

filológico=philological

filólogo=philologist

filosofar=philosophize

filosofía=philosophy

filosófico=philosophical

filósofo=philosopher

filtración=percolation, leakage

filtrar=percolate, filter

filtrarse=permeate

filtro=filter

fin=aim, goal, purpose

fin de semana=weekend

final=end, ending

finalidad=object, purpose

finalista=finalist

finalmente=at last, finally, ultimately

financiar=bankroll, finance

financiero=financial, financier

finanzas=finance

finca=estate, farm, property, ranch

finés=Finnish

fineza=fineness

fingido=sham

fingir=feign, sham

finir=end, upshots

finito=finite

finlandés=Finnish

Finlandia=Finland

fino=dainty, delicate, fine, refined

finta=feint

finura=lovableness

firma=company, firm

firmar=sign

firme=decisive, unwavering, unmoved, unswerving, firm

firme de carretera=roadbed

firmemente=steadily, firmly

firmeza=steadiness, sturdiness, firmness

fiscal=fiscal

fisco=Inland Revenue, exchequer

fisgar=pry

fisica=physics

fisico=corporeal

fisicoquímico=physicochemical

fisiología=physiology

fisiológico=physiological

fisiólogo=physiologist

fisión=fission

fisioterapia=physiotherapy

fisonomía=face

fisura=column, chasm

fláccido=flaccid

flaco=gaunt, skinny

flagrante=flagrant

flamenco=Flemmish

flan=cream

flanco=flank

Flandes=Flanders

flanquear=outflank

flash=flashlight

flauta=flute

flautín=piccolo

flautista=piper

flebitis=phlebitis

flecha=arrow

flema=mucus, phlegm

flemon=abscess

flexibilidad=flexibility

flexible=flexibly, flexible

flirtear=flirt

flirteo=flirtation

flojamente=loosely

flojera=slack

flojo=wobbly, unfirm, unsteadily, tipsily

flor=bloom, flower

flora=flora

floral=floral

florecer=flourish, bloom

floreciente=flourishing

Florencia=Florence

floricultor=florist

floricultura=floriculture

Florida=Florida

florido=blooming, florid

florin=guilder, gulden

flota=fleet

flotación=flotation, buoyancy

flotador=swimmer

flotante=buoyant, afloat

fluctuacion=fluctuation

fluctuar=oscillate, waver, fluctuation

fluidez=fluidity

fluido=flowing, fluent, fluid

fluir=flow, fluxion

flujo=river, flow, flux

fluorescente=fluorescent

fluoroscopio=fluoroscope

fobia=phobia

foca=seal

focal=focal

foco=coat, coating

fogata=campfire

fogon=hearth, cooker

fogonero=stoker

fogoso=ardently

folclore=folklore

folículo=follicle

folio=folio

follaje=foliage

folleto=leaflet, pamphlet, paperback

fomentar=foment

fonda=inn, restaurant

fondeadero=roadstead

fondo=background

fondos=funds

fonema=phoneme

fonética=phonetics

fonético=phonetic

fonógrafo=phonograph

fonología=phonology

fontanela=fontanelle

fontanero=plumber

foque=jib

forastero=outsider, stranger

forcejeo=struggle, flounder

fórceps=forceps

forja=forge

forjador=forger

forjar=forge, smithies

forma=form, shape

formación=formation

formal=punctiliously, formal

formalidad=formalization

formalizar=formalize

formalmente=formally

formar=frame, shape, constitute, form, educate

formativo=formative

formato=format

formidable=terrible

formula=formula

formulación=formulation

formular=phrase, formulate, word

formulario=blank, form

fornicación=fornication

fornicar=fornicate

fornido=sturdy

foro=forum

forraje=fodder, forage, roughage

forraje conservado en silo=silage

forro=lining

forro exterior=sheathing

fortalecer=strengthen

fortaleza=fortitude, fortress, stronghold

fortificación=fortification

fortificar=fortify

fortín=outpost

fortuito=accidental, haphazard, casual, fortuitous

fortuna=fortune

forunculo=boil

forzado=forced, enforced

forzar=start, sally

fosfato=phosphate

fósforo=match

fósil=fossil

fosilización=fossilization

fosilizarse=fossilize

foso=moat

foto=photograph

fotocopia=photocopy, photostat

fotocopiadora=photocopier

fotoeléctrico=photoelectric

fotofobia=photophobia

fotogénico=photogenic

fotograbado=photoengraving

fotograbar=photoengrave

fotografia=photography

fotografiar=photograph, take a photo

fotográfico=photographic

fotógrafo=photographer

fotosensibilidad=photosensitivity

fotosensible=photosensitive

fotosíntesis=photosynthesis

fracaso=failing, flunk, flop, failure, fiasco

fraccion=fractionary, fragment

fraccionamiento=splitting

fraccionar=dissipate

fraccionario=fractional

fractura=fracture

fragancia=fragrance

fragante=redolent, fragrant, notorious

fragil=frangible, frail, fragile

fragilidad=fragility

fragmentario=fragmentary

fragmento=fragment

fragor=blare, din

fragosidad=wilderness

fraile=friar

frailecillo=puffin

frambuesa=raspberry

frambuesas=raspberries

francamente=frankly

francés=French

francesa=Frenchwoman, French lady

Francia=France

franco=unenslaved, clear, free, untrapped, freely

francotirador=sniper

franela=flannel

franja=fringe

franquear=put a stamp on

franqueo=postage

franqueza=openness, outspokenness, frankness

frasco=bottle

frase=sentence

fraternal=brotherly, fraternal

fraternidad=fraternity

fraternización=fraternization

fraternizar=fraternize

fratricida=fratricidal

fratricidio=fratricide

fraude=fraud

fraudulentamente=fraudulently

fraudulento=fraudulent

frecuencia=frequency

frecuente=frequent

frecuentemente=frequently

fregadero=dresser

fregado=scrub

fregona=mop

freír=fry

frejol=bean

frenar=brake

frenesí=frenzy

frenetico=frenetic

freno=brake

frente=forehead

frente a=opposite, across from

frequencia=frequency

frequente=frequent, commonly

fresa=strawberry

fresco=fresh, recent

frescura=freshness

fresno=ash

frialdad=cold, chillness, chilliness

fríamente=icily, coldly

fricasé=fricassee

fricción=friction

friccionar=rub, rubbing

frígida=frigid

frígidamente=frigidly

frigidez=frigidity

frio=chilly, frigid, unloving, cold

friolento=chilly

friolero=chilly

Frisia=Friesland

frisio=Frisian

friso=frieze

frisón=Frisian

frivolidad=frivolity

frivolo=frivolous, flippant

fronda=greenery, frondage, foliage

frondoso=leafy, foliate

frontal=frontally

frontera=boundary, frontier, limit

frontero=opposite

frontispicio=frontispiece

frontón=facade, façade

frotacion=friction, rubbing

frotar=abrade, abrasiveness

fructífero=fruitful

fructificar=fructify

fructuosidad=fertility

fructuoso=profitable

frugal=frugal

frugalidad=temperance

fruición=fruition

fruir=enjoy

frustración=frustration

frustrado=frustrated

frustrar=to foil

fruta=fruit

fruto=gain, yield, output

fuego=fire

fuego de campamento=campfire

fuego lento=smolder

fuelle=bellows

fuente=fountain

fuentes de un río=headwaters

fuentes incorporadas=built-in fonts

fuera=abroad, out, outside

fuera de=outside

fuera de juego=offside

fuerte=strong

fuertemente=strongly

fuerza=force, strength, vigour

fuerza muscular=brawn

fuga=elopement, fugue, leak

fugaz=ephemeral, sketchily, fleeting

fugitivo=fugitive, runaway

fulcro=fulcrum

fulgor=radiance

fulguroso=lustrously

fúlica=coot

fulminación=fulmination

fulminar=fulminate

fumador=smoker, smokers

fumar=smoke

fumigador=fumigator

fumigar=fumigate

funcion=function, role, derivative

funcional=functional

funcionalidad=functionality

funcionamiento=gear, passage, lode

funcionar=function, operate, run, work

funcionario=officer, official

funda de almohada=pillowcase

fundación=foundation

fundador=founder

fundamental=fundamental

fundamentalmente=fundamentally

fundamento=groundwork, footing

fundar=justify

funderia=foundry

fundición=meltdown, foundry

fundir=water

fundirse=thaw

fúnebre=mournful

funeral=funeral

funeraria=undertaking, mortuary

fungicida=fungicide

furgón=luggage-van

furgoneta=van

furia=anger, fureur, wrath, temper, rage

furibundo=mad, furious

furioso=furious

furtivo=stealthy, sly, sneaky

fusible=safeguard, fuse

fusil=rifle, gun

fusion=merger

fusionado=consolidated

fusionar=merge

fútbol=football

futil=insignificantly, unimportntant, unimportant

futurista=futuristic

futuro=future

futurología=futurology

gabardina=gabardine

gabinete=closet, cabinet

gaceta=paper, newspaper

gacha=mush

gachas=gruel

gafas=glasses, spectacles

gafo=flexuose, hooky

gaita=bagpipe

gaje=fee

gajes=disagreeableness

galán=beau, gallant

galante=gallant, chivalrous

galardonar=reward

galas=finery

galaxia=galaxy

galena=galena

galeón=galleon

galera=galley

galeria=gallery

galerias=department store

Gales=Wales

galfarro=lazybones

galgo=hound, greyhound

Galicia=Galicia

galón=gallon, chevron

galopante=galloping

galope=gallop, lope

galpon=scales, shed

galvanizar=galvanize

gallardete=streamer

gallardía=gallantry

gallardo=perky

gallego=Galician

galleta=biscuit

galleta salada=cracker

gallina=chicken, fowl

gallito=cockerel

gallo=cock, rooster

gama=gamut, range

gamba=shrimp

gamberro=thug

gambito=gambit

gamuza=chamois

gana=appetite

ganadero=stockman, stockbreeder, cattleman

ganado=livestock

ganancia=profit

ganancias=earnings

ganancioso=gainful, profitable

ganapán=drudge

ganar=deserve, earn

gancho=hook

gandulear=stroll

ganglio=ganglion

gangrena=gangrene

gangrenoso=gangrenous

gángster=gangster

ganoso=keen, desirous, eager, desirously

ganso=goose

gansos=geese

Gante=Ghent

ganzúa=jimmy

gañido=yelp

garabatear=scrawl, scrabble

garabato=scribble

garaje=garage

garante=guarantor

garantia=guarentee, warranty, guarantee, guaranty

garantía subsidiaria=collateral

garantir=guaranty, guarantee, avouch, underwrite, ensure

garantizado=bonded

garbo=grace, charm

garboso=magnanimous

gardenia=gardenia

garfa=claw

garganta=throat

gargantilla=choker

gargarismo=gargle

gargarizar=gargle

gárgola=gargoyle

garra=claw

garrafa=carafe, decanter

garrapiñar=candy

garrote=club, truncheon

garrote corto=cudgel

garrulidad=garrulity

garrulo=garrulous

garza=heron

gas=gas

gasa=gauze, chiffon

gaseoso=gassy

gasolea=diesel oil, diesel

gasóleo=diesel

gasolina=gasolene, gasoline, petrol

gasolinera=petrol station, service station, filling station

gastado=worn

gastar=squander, waste

gasto=version, disbursement, edition, expense, output

gastos=charge, cost, expense

gastos imprevistos=incidentals

gastoso=thriftless, unthriftily, luxurious, luxuriantly

gastritis=gastritis

gastronoma=gourmet

gastrónomo=gourmet

gata=female cat

gatillo=trigger

gatito=kitty, kitten

gato=cat

gato atigrado=tabby

gato montés=wildcat

gaveta=drawer

gaviota=seagull

gazapo=bug

gaznate=gullet

géiser=geyser

gel=gel

gelatina=jello, jelly

gelatinoso=jellied

gema=gem

gemelo=twin

gemelos=twins

gemido=moan, groan

gemir=groan, moan

gen=gene

genealogía=genealogy

genealógico=genealogical

generacion=generation

generador=generator

general=general, usual

generalato=generalship

generalidad=commonalty

generalización=generalization

generalizado=across the board, public, general

generalizar=generalize, universalize

generalmente=generally

generar=generate

genérico=generic

género=gender, genre, genus

géneros=goods

generosidad=liberalness, liberality, lordliness

generoso=selfless, generous, bighearted

génesis=genesis

genética=genetics

genético=genetic

genetista=geneticist

genial=brilliant

genio=mind, brains, spirit, esprit

genital=genital

genocidio=genocide

Génova=Genoa

gente=people

gentecilla=ragtag

gentil=nice, decent

gentileza=gracefulness

genuflexión=genuflection

genuino=genuine

geofísica=geophysics

geofísico=geophysical

geografía=geography

geográfico=geographical

geógrafo=geographer

geología=geology

geómetra=geometer

geometría=geometry

geométrico=geometric

geranio=geranium

gerente=manager

geriátrico=geriatric

germen=germ

germinación=germination

germinar=germinate

gerundio=gerund

gestación=gestation

gesticular=gesticulate

gestión=management

gestión de energía=power management

gestión de redes=networking

gestionar=conduct, run, operate

gesto=gesture

gestor=manager

gibón=gibbon

Gibraltar=Gibraltar

giga=jig

gigante=gigantic, giant, huge

gigantesco=mammoth, gigantic

gimnasia=gymnastics

gimnasio=gymnasium, gym

gimnasta=gymnast

gimnastico=gymnastic

gimotear=whine

gimoteo=blubber, whimper

Ginebra=Geneva

ginecología=gynecology

ginecológico=gynaecological, gynecological

ginecólogo=gynecologist

gira=circular tour, tour

girar=turn

giro=gyration, spin, rotation, twirl

giro en descubierto=overdraft

giro rápido=whirl

giroscopio=gyroscope

gitano=gypsy

glacial=glacial

glaciar=glacier

gladiador=gladiator

glándula=gland

glandular=glandular

glaseado=icing

global=across the board

globo=balloon

globo ocular=eyeball

globular=globular

globulina=globulin

gloria=glory, stardom, fame

glorieta=square

glorificación=glorification

glorificar=glorify

glorioso=glorious, palmy

glosa=gloss

glosario=glossary

glotón=gobbler, gluttonous, glutton, gourmand

glotonería=gluttony

glutinoso=glutinous

gnomo=gnome

gobernador=governor

gobernador general=governor-general

gobernante=ruling, ruler

gobernar=master, dominate, command, control, order

gobierno=government

gobierno de la casa=housekeeping

goce=enjoyment

goleta=schooner

golf=golf

golfo=hooligan, gulf

golondrina=swallow

golondrino=yegg, tramp, vagabond

golosina=tidbit

golpe=blow

golpe repentino=swat

golpe seco=rap

golpea=slats, whacks, slaps, tolls, flicks

golpear=knock

golpear con violencia=smite

golpecito=dab, flick

gollete=bottleneck

goma=rubber

goma de borrar=eraser

goma laca=shellac

gomoso=gummy

góndola=gondola

gondolero=gondolier

gong=gong

gonorrea=gonorrhoea, gonorrhea

gordo=fat, fatty, greasy

gorila=gorilla

gorjeo=chirp

gorra=cap

gorrión=sparrow

gorro=cap

gorro de bufón=foolscap

gota=drip, drop

gota de lluvia=raindrop

gotas=drop

gotear=drip

goteo=trickle, leakage, dripping, dribble

gótico=Gothic

gotoso=gouty

gozoso=regales, delighted, regally

grabado=image, picture

grabador=engraver

grabadora=recorder

grabadora de sonidos=sound recorder

grabar=engraving

grabar al agua fuerte=etch

grabar en relieve=emboss

gracejo=wittiness

gracia=grace

gracias=gratitude, thanks

gracioso=graceful

grada=tier, harrow

gradacion=gradation

gradería=bleacher

gradiente=gradient

grado=degree, grade

grado de inclinación=pitch

graduación=graduation, gradation

graduado=graduate, graduated

gradual=gradual

gradualmente=gradually

graduar=scale

gráfica=graph

gráficamente=graphically

grafico=graphical, graphic

grafito=graphite

grafología=graphology

grajo=rook

gram=gram, gramme

gramatica=grammar

gramático=grammatical, grammarian

gramo=gramme, gram

gramófono=gramophone

gran=tall, big, heavyset, large, great

granada=grenade, pomegranate

granadero=grenadier

granadina=grenadine

granado=seedy

granate=garnet

grande=big, great, large

grandeza=grandeur, greatness

grandilocuente=grandiloquent

grandioso=grandiose

grandor=height, size, grossness, greatness, magnitude

granear=granulte

granero=barn, shed, stand

granito=granite

granizada=hailstorm

granizo=hail

granja=estate, farm, property, ranch

granjero=farmer

grano=corn

grano de pimienta=peppercorn

granulación=granulation

granulado=granulated

granular=granulate, granular

gránulo=granule

grapa=staple, clip

grapadora=stapler

grasa=fat, grease

grasiento=fatty, greasily, greasy, oleaginous

graso=fatty

gratas=at no charge, cost free, freebie, free

gratis=free of charge, free, gratuitous

gratitud=gratitude

grato=pleasant, agreeable

gratuito=free

gratular=congratulate

gravamen=strain, charged, encumbrance, charge, burden

gravar=encumber, quote, charge

grave=important, serious

gravedad=gravity

gravemente=gravely

gravitación=gravitation

gravitar=gravitate

graznar=quack

graznido=honk, squawk

graznido del cuervo=croak

Grecia=Greece

greda=chalk

Greenwich=Greenwich

gregario=gregarious

gremio=guild

gres=freestone, sandstone

gresca=wrangle, dispute, argument, disagreement, quarrel

grial=grail

grieco=Greek

griego=Greek

grieta=crevasse, chink, cranny

grifo=faucet, tap

grillete=shackle

grillo=cricket

gringo=gringo

gripe=flu, grip, influenza

gris=gray, grey

grisáceo=grayish

gritar=call

griterío=shouting

grito=cry, shout

Groenlandia=Greenland

Groningen=Groningen

grosella=gooseberry

groseramente=grossly

groseria=roughness, rudeness

grosero=ruffian, churl

grotesco=grotesque

grúa=derrick, crane

grueso=bold, corpulent, fat, thick

grumo=clot

grumoso=clotted

gruñido=snarl, growl, grunt

gruñón=grouch, grumpy

grupo=bevy, collection, heap, set

grupo de interés=newsgroup

grupo de presión=lobby

gruta=cave, grotto

guadaña=scythe

guadar=mow

Guam=Guam

guano=guano

guantazo=slap in the face, slap

guante=glove, mitten

guantelete=gauntlet

guapo=pretty

guarda=guard

guardaagujas=shunter

guardabarrera=gatekeeper

guardabarros=mudguard

guardabosque=forester, gamekeeper

guardabosques=ranger

guardaespaldas=bodyguard

guardagujas=switchman

guardapolvo=rompers

guardar=guard, watch

guardarropa=cloakroom

guardavía=signalman

guardería=kindergarten, nursery

guardia=policeman

guardiamarina=midshipman

guardián=guardian, keeper

guarida=haven

guarnición=garnish, garrison

guasón=joker

guata=batting, wadding

Guatemala=Guatemala

guatemalteco=Guatemalan

guayaba=guava

gubernamental=governmental

Güeldres=Guelderland, Guelders

guerra=war

guerrero=warrior

guerrilla=guerrilla

gueto=ghetto

guia=guide, guidance, instruction

guía del producto=product guide

guía didáctica=tutorial

guiador=manager, leader, headmen, scoutmaster, headman

guiar=lead, manage

guijarro=cobble, cobblestone, pebble

guijo=pebble

guillotina=guillotine

guinchar=pierce, perforate

guindaleza=hawser

guinea=guinea

guinga=gingham

guión=hyphen, scenario

guirnalda=wreath, garland

guisa=wise

guisante=pea

guisantes=peas

guisar al gratén=scallop

guiso=stew

guitarrista=guitarist

gurú=guru

gusano=worm

gusano de seda=silkworm

gustar=please

gusto=taste

gutural=guttural, throaty

haba=bean

haber=have, credit

hábil=cunning, handy, proficient, masterly, skillful

habilidad=possibility, ability, capacity

habilidoso=gifted, aptly, apt

habilitacion=aptitude, ability

habilitar=enable, habilitate

hábilmente=ably, cleverly

habitable=livable, habitable, inhabitable

habitacion=roomful, room

habitación sencilla=single room

habitado=inhabited

habitante=inhabitant

habitar=live, inhabit

hábitat=habitat

hábito=habit, frock

habituacion=accustoming, habituation

habitual=habitual

habitualmente=habitually

habituar=acclimate, accustom, get used to

habituarse=accustom oneself, get used

habla=speech

hablador=talkative, chatty

hablar=speak, talk

hace=ago

hacedor=doer

hacer=act, do, make, perform

hacer al horno=bake

hacer bucles=loop

hacer cosquillas=tickle

hacer erupción=erupt

hacer implosión=implode

hacer revivir=revitalize

hacer tiras=shred

hacer un prototipo=prototype

hacer una copia de seguridad=back up

hacer una incisión=incise

hacer una pausa=pause

hacia=against, towards

hacia arriba=up, upward

hacia atrás=backward

hacia casa=homeward

hacia el este=eastward

hacia la derecha=to right

hacia la izquierda=to left

hacia popa=abaft

hácker=hacker

hacha=axe

hacha de mano=hatchet

hachero=logger

hachís=hasheesh, hashish

hada=fairy

Haití=Haiti

haitiano=Haitian

halagar=coax

halago=compliment, adulation

halcón=falcon, hawk

halconería=falconry

halconero=hawker

halo=permit, licence

halógeno=halogen

hall=hall

hallar=find

hallarse=be found, be located, find oneself

hallazgo=finding

hamaca=hammock

hambre=fame, hearsay, renown, repute, rumor

hambriento=famished, hungry, starving

hangar=hangar

Hannóver=Hanover

harapiento=ragged

harén=harem

harina=flour, meal

harina de avena=oatmeal

harinoso=floury

hartar=saturate, satiate

hasta=up to, until, as far as, by, till

hasta aquí=heretofore, hitherto

hasta luego=see you later

hasta que=until

Havana=Havana

Hawai=Hawaii

hay=there is, there are

haya=beech

haz=sheaf

hazaña=exploit

hazmerreír=scoff

hebilla=buckle

hebra=filament, thread

hebraico=Hebrew, Jewish

hebreo=Hebrew, Jewish

heces=dregs, lees

hectárea=hectare

hechicera=sorceress

hechicería=sorcery, wizardry

hechicero=witchdoctor, sorcerer

hecho=fact

hecho a mano=handmade

hecho cierto=matter-of-fact

heder=stink

hediondez=stench, stink, reek, malodorousness

hediondo=reeking

hedonismo=hedonism

hedor=stench

hegemonía=hegemony

helada=freezing cold, frost

helado=ice, ice cream

helar=freeze

helecho=fern

helenismo=Hellenism

hélice=helix, propeller

helicoidal=helical

helicóptero=helicopter

helio=helium

hematoma=haematoma

hembra=female

hemiplejía=hemiplegia

hemisferio=hemisphere

hemofilia=hemophilia, haemophilia

hemoglobina=hemoglobin

hemorragia=hemorrhage, haemorrhage

hemorroide=hemorrhoid

hemorroides=haemorhoids

henar=hayfield

hendedura=crack, crevice

hender=cleave

hendido=cleft

hendidura=slot, cleavage, fissure

henil=hayloft

heno=hay

hepático=hepatic

hepatitis=hepatitis

heráldica=heraldry

heráldico=armorial, heraldic

heraldo=harbinger, herald

herbáceo=herbaceous

herbario=herbal, herbarium

herbívoro=herbivorous

herboso=grassy

heredar=inherit from

heredera=heiress

heredero=heir

hereditario=hereditary

hereje=heretic

herejía=heresy

herencia=heritage

herético=heretical

herida=injury, wound

herido=injured, wounded

herir=injure

hermana=sister

hermanastro=stepbrother

hermandad=brotherhood, sisterhood

hermandad de mujeres=sorority

hermano=brother

hermanos=brothers and sisters

herméticamente=tightly

hermetico=hermetical, hermetic

hermoseamienton=titivation, embellishment

hermosear=embellish, prettify

hermoso=lovely

hermosura=handsomeness, fairness

hernia=hernia

héroe=hero

heroicamente=heroically

heroico=heroic

heroína=heroin, heroine

heroísmo=heroism

herpes=herpes

herpes zoster=shingles

herraje=ironwork

herramienta=means, tool

herreria=smithy

herrero=smith, forger

herrumbroso=rustily, rusty

hervido=boiled

hervir=cooking, simmer

hesitar=dilatoriness

heterogeneidad=heterogeneity

heterogéneo=heterogeneous

heterosexual=heterosexual

hexagonal=hexagonal

hexágono=hexagon

hez=yeast

hiato=hiatus

hibernación=hibernation

hibernar=hibernate

hibisco=hibiscus

hibridación=hybridization

híbrido=hybrid

hidrato=hydrate

hidrato de carbono=carbohydrate

hidráulico=hydraulic

hidroavión=seaplane, hydroplane

hidrocarburo=hydrocarbon

hidroeléctrico=hydroelectric

hidrofílico=hydrophilic

hidrofobia=hydrophobia

hidrófobo=hydrophobic

hidrógeno=hydrogen

hidrómetro=hydrometer

hidropesía=dropsy

hidroterapia=hydrotherapy

hiedra=ivy

hielo=ice

hiena=hyaena, hyena

hierba=grass

hierbas=herbs, herb, herbage

hierro=iron

higado=liver

higiene=hygienics, hygiene

higienico=hygienic

higienista=hygienist

higienización=sanitation

higo=fig

higuera=fig-tree

hija=daughter

hijastra=stepdaughter

hijastro=stepchild

hijito=sonny

hijo=son

hilado=spinning, spun

hilador=spinner

hilar=spiders

hilaridad=hilariousness, hilarity

hilas=lint

hilo=thread

hilvanar=thread, baste

himen=hymen

himnario=hymnal

himno=hymn, anthem

hinchado=swollen, bloated

hinchar=bloat

hincharse=swell

hinchazón=swelling

hindú=Hindu, Hindoo

hinduismo=Hinduism

hipérbola=hyperbola

hipérbole=hyperbole

hipercrítico=hypercritical

hipersensibilidad=hypersensitivity

hipersensible=hypersensitive

hipertrofia=hypertrophy

hipnosis=hypnosis

hipnótico=hypnotic

hipnotismo=hypnotism

hipnotizador=hypnotist

hipnotizar=hypnotize

hipo=hiccup

hipocondría=hypochondria

hipocondríaco=hypochondriac

hipocresía=hypocrisy

hipócrita=hypocritical, hypocrite

hipodérmico=subcutaneous, hypodermic

hipódromo=racecourse

hipopótamo=hippo, hippopotamus

hipoteca=mortgage

hipotenusa=hypotenuse

hipotesis=hypothesis, se, hypoth

hipotético=hypothetical

hispano=Hispanic

histerectomía=hysterectomy

histeria=hysteria

histerico=hysteric

histograma=histogram

historia=story, history

historiador=historian

históricamente=historically

histórico=historic, historical

histriónico=histrionic

hito=milestone

hocico=snout, muzzle

hogar=hearth

hoguera=bonfire

hoja=leaf, sheet

hoja de vidrio=pane

hoja impresa=leaflet

hojalata=sheet metal, tin, tin plate

hojalatería=tinware

hojalatero=plumber

hojas=frondage

hojear=browse

hojuela=flake

hola=hello

Holanda=Holland

holandés=Dutch

holgado=baggy

holgazán=lazy

holocausto=holocaust

holografía=holography

hológrafo=holograph

holograma=hologram

hollín=soot

hombre=man, human being

hombre anuncio=sandwich man

hombre de armas=man-at-arms

hombre de leyes=lawman

hombre de negocios=businessman

hombre libre=freeman

hombría=manhood

hombro=shoulder

homenaje=homage

homicida=grueling, gruellingly

homicidio=murder

homicidio involuntario=manslaughter

homilía=homily

homófono=homophone

homogeneidad=homogeneity

homogeneizar=homogenize

homogeneo=homogeneous

homógrafo=homograph

homólogo=counterpart, homologous

homónimo=namesake, homonym, homonymous

homosexual=fag, homosexual

homosexualidad=homosexuality

honda=slingshot

hondo=deep

hondonada=hollow

hondura=lowness, depth

Honduras=Honduras

hondureño=Honduran

honestamente=honestly

honestidad=honesty

honesto=respectably

hongo=fungus

honor=honor, honour

honorable=honorable

honorario=honorary

honorarios=honorarium, fee

honrado=righteous

hora de acostarse=bedtime

hora de comer=mealtime

hora de comienzo=start time

hora de entrada=start time

hora de finalización=end time

hora de recreo=playtime

hora del día=time of the day

hora punta=peak time

horadar=pierce

horario=schedule, time-table

horas extraordinarias=overtime

horas punta=rush hour

horca=gallows, pitchfork, crotch

horda=horde

horizontal=horizontal

horizonte=horizon

horizonte de planificación=planning horizon

horma=mould, form, shape, formfeed

hormiga=ant

hormigon=concrete

hormiguero=anthill

hormon=hormone

hormona=hormone

hormonal=hormonal

hornacho=pit, hole

hornear=bake, cheeks

hornillo=stove

hornillo eléctrico=electric range

horno=oven

horno crematorio=crematory

horóscopo=horoscope

horquilla=fork, oarlock

horquilla para el pelo=hairpin

horrendo=horrendous

horrible=appalling, formidably, awful, frightful, terrible

horriblemente=horribly

hórrido=horrid

horripilante=blood-curdling

horror=horror

horrores=atrocity

horrorizar=horrify

horrorosamente=dreadfully

horroroso=hideous

horrura=foulness, dirtiness, dirt, smudginess

hortensia=hydrangea

hortícola=horticultural

horticultor=horticulturist

horticultura=horticulture

hospital=hospital

hospitalario=hospitable

hospitalicio=hospitable

hospitalidad=hospitality

hospitalización=hospitalization

hospitalizar=hospitalize

hostil=inimical, hostile

hostilidad=hostility

hotel=hotel

hoy=today, to-day

hoy día=nowadays

hoyo=pit, pothole

hoyuelo=dimple

hoz=sickle

hueco=recess

huelga=strike

huelgo=space, gap, hiatus

huelguista=striker

huella=track, footprint

huella digital=fingerprint

huérfano=orphan

huérfano de madre=motherless

huerto=orchard

hueso=bone

huésped=guest

huesudo=scrawny

huevas=spawn

huevo=egg

huevos=eggs

huidizo=elusive

huir=flee

humadecer=wet

humanamente=humanly

humanidad=humanity, mankind

humanismo=humanism

humanista=humanist

humanitario=humanitarian

humano=human

humareda=smother

humeante=smoky, steaming, steamy

humedad=humidity, sogginess

humedecer=dampen, humidify, moisten

humedo=damp, humid, moist

húmero=humerus

humildad=humility

humilde=lowly, humble

humillacion=abasement

humillante=humiliating

humillar=abase, humiliate

humo=fumes, smoke

humor=humor, humour, mood, temper

humorista=humorist

humoristico=humorous

humus=humus

hundido=sunken

hundimiento=sinking

húngaro=Hungarian

Hungría=Hungary

hura o=unsociable

huracan=hurricane

hurgón=poker

hurón=ferret

hurtar=heist, steal, thieve, rustle

hurto=larceny, theft, stealing, pilferage

húsar=hussar

huso=spindle

ibérico=Iberian

iceberg=iceberg

iconoclasta=iconoclast

ictericia=icterus, jaundice

ida=going

Idaho=Idaho

idea=idea

ideal=ideal

idealismo=idealism

idealista=idealistic, idealist

idealización=idealization

idealizar=idealize

idealmente=ideally

idear=realize, grasp, understand, comprehend

idem=equally

identico=identical

identidad=identity

identificable=identifiable

identificación=identification, id

identificar=identify

ideologia=ideology

ideológico=ideological

idílico=idyllic

idilio=idyll

idioma=language

idiomático=idiomatic

idiosincrasia=idiosyncrasy

idiosincrásico=idiosyncratic

idiota=stupid, asinine, idiotic, ridiculous

idiotez=idiocy

ido=gone

idólatra=idolater, idolatrous

idolatrar=idolize

idolatría=idolatry

ídolo=idol

idoneo=usable

iglesia=church, kirk

ignaro=unillumined, unknowable, ignorant, uninformed

ígneo=igneous

ignicion=ignition

ignominia=disrepute, opprobrium, disgracefulness, shame

ignominioso=ignominious

ignorancia=ignorance

ignorante=uninformed, ignoramus, ignorant

ignorar=ignorant of

igual=equal, even, level

igualador=equalizer

igualar=equalize, equate

igualdad=draw, equality

igualmente=likewise, equally

ijar=flank

ilegal=illegal

ilegalidad=illegality

ilegible=unreadably

ilegiblemente=illegibly

ilegitimidad=illegitimacy

ilegitimo=wrongously

ileso=unwounded, unharmed

ilícito=illicit

ilimitable=illimitable

ilimitado=limitless, unlimited, unbounded, boundless

ilogico=illogical

iluminación=illumination, lighting

iluminado=lighted, illumines

iluminado por el sol=sunlit

iluminar=enlighten, illuminate

ilusión=illusion

ilusionista=illusionist

ilusorio=elusive

ilustracion=illustration

ilustrado=enlightened

ilustrador=illustrator

ilustrar=illustrate

ilustrativo=illustrative

ilustre=illustrious

Illinois=Illinois

imagen=image, picture

imaginable=thinkable

imaginacion=imagination

imaginar=imagine

imaginario=imaginary

imaginarse=visualize

imaginativo=fanciful, imaginative

imaginería=imagery

iman=lodestone, magnet

imbécil=imbecile, twit

imbecilidad=monkeyshine

imberbe=beardless

imitación=imitation

imitador=impersonator, faker, mimic

imitar=imitate

impaciencia=impatience

impaciente=impatient

impacto=impact, shock

impagable=priceless, too expensive

impagado=unpaid

impalpable=impalpable

impar=odd, unlevel

imparcial=unbiased, unprejudiced, impartial

imparcialidad=impartiality

impartir=inform, disclose, convey

impasible=impassive

impávido=dauntless

impecable=impeccable

impedancia=impedance

impedimento=handicap, impediment

impedir=circumvent, obviate, forestall, prevent

impeler=incite, stimulate

impenetrabilidad=impenetrability

impenetrable=impenetrably

impenitencia=impenitence

impenitente=unrepentant, impenitent

imperar=rule

imperceptible=imperceptible, indiscernible

imperdible=safety-pin, safety pin

imperdonable=unpardonable

imperecedero=nonvolatile, immortal

imperfeccion=imperfection

imperial=imperial

imperialismo=imperialism

imperialista=imperialistic, imperialist

imperio=empire

imperioso=imperious

imperito=inexperienced, unexperienced, unversed

impermeable=vatertight

impersonal=impersonal

impertinencia=irrelevance, impertinence

impertinente=flippant, impertinent

impertinentemente=flippantly

imperturbable=unflappable, unshakable

impetu=impetuous

impetuoso=hothead, impetuous, hotheaded

impío=ungodly

implacable=remorseless, merciless, unmerciful, relentless

implantación=implantation

implantar=implant

implicación=implication

implicado=involved

implicar=embroil

implícito=implicit, implied

implore=implore

implosión=implosion

impoluto=undefiled, unpolluted, untainted

imponderable=imponderably

imponente=imposing, commanding

imponer=inflict

importacion=import

importador=importer

importancia=importance, significance

importante=important, serious

importar=import

importe=amount, sum

importunado=importunate

importunar=pester, importune

importunidad=importunity

imposibilidad=impossibility

imposible=impossible

imposiblemente=impossibly

imposición=infliction, imposition

impossible=impossible

impostor=pretender, impostor

impostura=imposture

impotencia=impotence

impotente=powerless

impracticable=unfeasible

impráctico=impractical

impregnación=impregnation

impregnado=impregnate

impremeditado=unpremeditated

imprenta=printing office

impresion=impression, impress

impresionable=impressionable

impresionante=impressive

impresionar=impress

impresionismo=impressionism

impresor=printer

impresora de chorro de tinta=inkjet printer

impresora de puntos=dot printer

impresora láser=laser printer

imprevisible=unpredictable

imprevisión=lack of foresight, improvidence

imprevisto=unexpected

imprimir=print

improbabilidad=improbability

improbable=improbable, unlikely

ímprobo=dishonest

improductividad=unproductiveness

improductivo=unprofitable, unproductive

impromptu=impromptu

impronunciable=unpronounceable, unutterable

impropiedad=unfitness

impropio=untrue, false, wrong, incorrect

improvisadamente=extempore

improvisado=extemporaneous

improvisar=improvise

improviso=unawares, unexpectedly

improvisor=improvident

imprudencia=imprudence

imprudente=imprudent, injudicious, unwise

impudencia=impudence

impudico=unembarrassed

impuesto=tax

impuesto suplementario=surtax

impuestos=guide, route, point, direct, to control

impugnable=defeasibly

impugnar=arraign

impulsar=shift, stir, move

impulsion=propulsion, actuation

impulsivo=impulsive, hot-headed

impulso=impulse

impune=unpunished

impunidad=impunity

impureza=impurity

impuro=impure

imputable=sane

imputación=accusation

imputar=impute

in situ=in situ

in vitro=in vitro

inacabable=unending

inacabado=unfinished

inaccesibilidad=inaccessibility

inaccesible=unapproachable, inaccessible

inaceptable=objectionable, unacceptable

inactividad=inactivity

inactivo=dormant, inactive

inadaptado=maladjusted

inadecuado=inadequate

inadmisible=forbidden, objectionable, prohibited, undue

inadvertencia=inobservance, carelessness

inadvertido=unnoticed, unheated, unnoted

inagotable=unfailing, inexhaustible

inaguantable=insufferable

inalámbrico=wireless

inalienable=inalienable

inalterable=invariable, unmodifiable

inalterado=unchanged, unaltered

inane=inane

inanición=starvation

inanidad=inanity

inanimado=lifeless, inanimate

inaplicable=inapplicable

inaprovechable=useless, unusable, unemployable

inasequible=unattainable, unobtainable

inaudible=inaudible

inaudito=outrageously, undreamt

inauguracion=inauguration

inaugural=inaugural

inaugurar=inaugurate

inca=Inca

incalculable=untold, incalculable

incandescencia=incandescence

incandescente=incandescent

incansable=unfatiguing, unflagging, unweary, untirable

incapacidad=inability, incapability, disability

incapacitar=incapacitate

incapaz=unable, unfit, incapable

incauto=unwarily, unwary, careless

incendiar=light

incendiario=incendiary, arsonist

incendio=conflagration, fire

incendio provocado=arson

incentivo=incentive

incertidumbre=uncertainty

incesante=unabating, continuous

incesto=incest

incestuoso=incestuous

incicar=indicate

incidencia=incident

incidental=casual

incidente=occurring

incienso=incense

incierto=aleatory, uncertain

incineración=incineration

incinerador=incinerator

incinerar=cremate, incinerate

incipiente=incipient

incisión=incision

incisivo=nicking

inciso=slash, cut, section, style, gash, design, sliced

incitación=incitement

incitar=encourage, impel, instigate, spur on

inclemencia=inclemency

inclemente=inclement

inclinacion=slant, tendency, incline, trend

inclinado=oblique, slanting

inclinar=bend, diffract

inclinarse=bow

incluida=included

incluido=included

incluir=inclose, include

inclusión=inclusion

inclusive=included

incluso=even

incógnito=incognito

incoherencia=inconsistency, incoherence

incoherente=inconsistent, incoherent

incoloro=sallow, colourless

incolume=unhurt

incombustible=incombustible, fireproof

incomible=unpalatable

incomodidad=displeasure

incomodo=uncomfortable

incomparable=incomparable, unmatchable

incompasivo=unsympathetic

incompatibilidad=incompatibility

incompatible=incompatible

incompetencia=incompetence

incompetente=incompetent

incompleto=uncompleted

incomprensible=unintelligible

incomprensión=incomprehension

incomunicable=nonnegotiable

inconcebible=inconceivable, unthinkable

incondicional=unconditional

inconexe=desultorily, incoherent, discontinuously

inconexo=desultory

incongruencia=disproportion, maladjustment, disproportionateness

incongruente=incongruous

inconmensurable=incommensurable, immeasurable

inconmovible=immobile, unmovable, attached

inconsciente=unconscious

inconscientemente=unconsciously

inconsecuente=inconsequent

inconsolable=inconsolable

inconstancia=fickleness

inconstante=unsteady, unstable

inconstitucional=unconstitutional

incontinencia=incontinence

incontinente=incontinent

incontrovertible=unanswerable

inconveniente=difficulty, trouble

incorporación=incorporation

incorporación de guiones=hyphenation

incorporado=incorporated

incorporar=incorporate

incorrecto=incorrect

incorregible=incorrigible

incorruptible=incorruptible

incorrupto=unspoiled, unspoilt, undecayed

incredulidad=incredulity

incrédulo=incredulous, unbeliever

increible=unbelievable

increíblemente=amazingly, unbelievably, incredibly

incremental=incremental

incrementar=increment

incremento=growth

incriminación=incrimination

incriminar=incriminate

incrustación=fur, scale

incrustado=embedded

incrustar=incrust

incubación=incubation, hatching

incubadora=incubator

incubar=incubate

incuestionable=unquestionable

inculcación=inculcation

inculcado=ingrained

inculcar=ingrain, inculcate

inculpable=innocent, guiltless

inculto=unrefined, uncultivated

incumbencia=incumbency

incumplido=unfulfilled

incumplimiento=noncompliance

incurable=incurable

incuria=insouciance

incurrir=incur

incursión=incursion, inroad

indagaoria=interrogation

indagar=examine, investigate, check

indebido=undue

indecencia=indecency

indecente=indecent

indecible=unmentionable, unspeakable

indecisión=indecision

indeciso=irresolute, waveringly, undecided, undecisive

indefendible=indefensible

indefenso=unguarded

indefinible=indefinable, nondescript

indefinidamente=indefinitely

indefinido=undefined, undesignated, undetermined, indefinite

indeleble=indelible

indelicado=indelicate

indemne=uninjured, unscathed, harmless

indemnización=reparation, indemnity, indemnification

indemnizar=compensate

indepediente=selfsupporting

independencia=independence

independiente=independent, freelance

independientemente=independently, irrespective

indescifrable=undecipherable

indescriptible=indescribable

indeseable=undesirable

indestructible=indestructible

indeterminable=indeterminable

indeterminacion=hesitancy

indeterminado=undetermined, indeterminate

indexar=to index

India=India

Indiana=Indiana

indicacion=display, ad, denunciation, advert, advertisement

indicador=detector, indicator

indicador de velocidad=speedometer

indicar=indicate, suggest

indicativo=indicative

índice=contents, index, superscript

indicio=index

indico=Indian

indiferencia=indifference, nonchalance

indiferente=indifferent

indígena=aboriginal, domestic

indigencia=poverty, destitution

indigente=indigent

indigestión=indigestion

indigesto=indigestible

indignación=indignation

indignado=indignant

indignante=revolting

indignarse=indignate

indignidad=indignity

indigno=unworthy

indio=Indian

indirecta=innuendo, hint

indirectamente=indirectly

indirecto=indirect

indisciplinado=undisciplined

indiscrecion=indiscretion

indiscreto=tactless, indiscreet

indiscriminadamente=indiscriminately

indiscutible=undoubted

indispensable=indispensable

indisposición=indisposition

indispuesta=not well, upset

indispuesto=indisposed

indistinguible=indistinguishable

indistinto=undistinguishable, unemphatic, unexplicit

individual=individual

individuales=singles

individualidad=individuality

individualismo=individualism

individualizar=individualize

individualmente=singly, individually

individuo=individual

indivisible=indivisible

indiviso=undivided

indócil=untoward, unruly

indocumentado=undocumented

índole=ilk

indolencia=inertia, torpidness

indolente=indolent

indoloro=painless

indomable=indomitable

indomado=untamed

Indonesia=Indonesia

indonésico=Indonesian

indonesio=Indonesian

inducción=induction

inducido=induced

inducimiento=inducement

inducir=induce, dispose

inductancia=inductance

inductivo=inductive

indudable=undoubtful

indudablemente=undoubtedly

indulgencia=leniency, indulgence

indulgente=indulgent, lenient

indulto=reprieve

industria=industry

industrial=industrial

industrialismo=industrialism

industrialización=industrialization

industrializar=industrialize

industrioso=diligent, industriously, industrious, busy

inédito=unpublished

ineficacia=nullity

ineficaz=inefficient

inelegible=ineligible

ineludible=inescapable

ineptitud=ineptitude

inepto=inept, inapt

inequívoco=unequivocal, unambiguous, unmistakable

inercia=inertia

inerte=passive

inescrutable=inscrutable

inesperadamente=unexpectedly

inesperado=unexpected

inestabilidad=instability

inestable=unstable

inestimable=unestimable

inevitable=unavoidable, inevitable, unpreventable

inevitablemente=inevitably

inexactitud=inaccuracy

inexacto=unexact

inexcusable=inexcusable

inexorable=adamant, inexorable

inexperiencia=inexperience

inexperto=unskilled, inexpert, inexperienced

inexplicable=unexplainable, undefinably

inexplicablemente=inexplicably

inexplicado=unexplained

inexplorado=unexplored

inexpresable=inexpressible

inexpresivamente=blankly

inexpugnable=impregnable, unassailable

inextinguible=unquenchable

inextricable=inextricable

infalibilidad=infallibility

infalible=infallible

infamacion=traducement

infame=nefarious, infamous

infamia=infamy

infancia=infancy

infante=infant

infantería=infantry

infanticidio=infanticide

infantil=childlike, filially

infarto=infarction

infatigable=indefatigable

infausto=infaust

infeccion=contamination

infeccioso=infectious

infectado=infection

infectar=infect

infecundo=infertile

infeliz=wretched

inferencia=inference

inferior=bottom, inferior, lower

inferioridad=inferiority

inferir=infer

infernal=infernal, hellish

infestación=infestation

infestar=infest

inficionar=infect

infidelidad=unfaithfulness

infiel=unfaithful, disloyal

infierno=inferno, hell

infijo=infix

infiltrar=infiltrate

infimo=lowest

infinidad=everlastingness, endlessness, limitlessness

infinitamente=infinitely

infinitesimal=infinitesimal

infinitivo=infinitive

infinito=infinite

inflacion=inflation

inflacionario=inflationary

inflado=inflated

inflamable=flammable, inflammable

inflamación=inflammation

inflamado=inflamed

inflamar=kindle

inflamarse=fire-proof

inflamatorio=inflammatory

inflar=inflate

inflexibilidad=inflexibility

inflexible=nonelastic

inflexión=inflection

infligir=inflict

influencia=ascendancy, impact, influence

influir=influence

influyente=influential

informacion=information

información adicional=additional information

información general=overview

informado=informed

informal=disaffectedly, unreliable, unsound, untrustworthy

informalidad=unreliability, untrustworthiness

informante=informant

informar=inform, report

informar mal=misinform

informática=computing

informativo=informative

informatizar=computerize

informe=formless

informe detallado=rundown

infortunado=unfortunate

infortunio=misfortune

infracción=infraction, infringement

infraestructura=infrastructure

infravalorar=undervalue

infrecuente=infrequent

infringir=infringe

infructuoso=inutile, useless

infundado=groundless, unfounded

infundir=infuse

infusion=infusion

ingeniería=engineering

ingeniero=engineer

ingenio=genius

ingeniosidad=acumen, astuteness

ingenioso=nifty, witty, artful, ingenious

ingente=colossal, gigantic, giant, huge, enormous

ingenuidad=ingenuousness

ingenuo=unoffending, harmless

ingerir=ingest

ingestión=ingestion

Inglaterra=England

ingle=groin

inglés=English

inglesa=Englishwoman

ingobernable=uncontrollable

ingratitud=ungratefulness

ingrato=ungrateful, thankless

ingrávido=weightless

ingrediente=ingredient

ingreso=recording, picture, record, snap, photo, reception

ingresos=receipts

inhábil=unqualified

inhabilitación=disqualification

inhabilitar=disqualify

inhalación=inhalation

inhalar=inhale

inherente=inherent

inhibición=inhibition

inhibir=inhibit, disable

inhóspito=inhospitable

inhumanidad=inhumanity

inhumano=inhuman, unhuman, inhumanly

iniciación=initiation

iniciador=starter, initiator

inicial=initial

inicialización=initialization

inicializador=startup

inicialmente=initially

iniciar=initialize, initiate, boot

iniciativa=initiative

inicio=beginning

inicuo=iniquitous

inimaginable=unimaginable

inimitable=inimitable

ininteligible=unintelligible

ininterrumpido=uninterrupted

iniquidad=iniquity

injerto=grafting, graft

injuria=offence, offense, scathe, insult

injuriar=offend, slight, insult

injurioso=injurious

injusticia=wrongfulness, unrighteousness, injustice

injustificable=unjustifiable

injustificado=unjustifiably

injusto=unjust, wrongful, inequitable, unfair, unrighteous

inmaculado=immaculate

inmadurez=immaturity

inmaduro=immature, unripe

inmanejable=unmanageable

inmanente=immanent

inmarcesible=unfading

inmaterial=immaterial

inmediatamente=forthwith, immediately

inmediatez=immediacy

inmediato=ocular

inmemorial=immemorial

inmensamente=vastly

inmensidad=immensity

inmenso=immense

inmerecido=undeserved, unearned, unmerited

inmersión=submergence, submersion, immersion

inmigración=immigration

inmigrante=immigrant

inmigrar=immigrate

inminencia=imminence

inminente=threatening

inmoderado=intemperate

inmodestia=immodesty

inmodesto=unhumble

inmolar=immolate

inmoral=immoral, unprincipled

inmoralidad=immorality

inmoralmente=immorally

inmortal=deathless, immortal

inmortalidad=immortality

inmortalizar=immortalize

inmóvil=motionless

inmovilidad=immobility

inmovilización=immobilization

inmovilizar=immobilize

inmune=immune

inmunidad=immunity

inmunización=immunization

inmunizar=immunize

inmunológico=immunological

inmutable=changeless, unchanging

inmutado=unaltered, unmodified, unvaried

innato=congenital, inborn, inbred, innate

innecesario=unnecessary, needless

innegable=undeniable

innegociable=unnegotiable

innoble=ignoble

innovación=innovation

innovar=innovate

innumerable=numberless, countless, innumerable

inocencia=innocence

inocente=guiltless, innocent

inoculación=inoculation

inocular=inoculate

inocuo=innocuous

inofensivo=inoffensive

inolvidable=unforgettable

inoperable=inoperable

inoperante=inoperative

inoportuno=inconvenient, unfitting, unpassable

inorgánico=inorganic

inquietar=disquiet

inquieto=anxious

inquietud=unrest

inquilino=tenant

inquirir=enquire

inquisitivo=inquisitive

insaciable=insatiable

inscribir=enter

inscripción=inscription, listing

insecticida=insecticide

insecto=bug, insect

inseguridad=unsureness, unsteadiness, unstableness, wobbliness

inseguro=unsteady, insecure, unsafe, unsure, shaky

inseminación=insemination

inseminar=inseminate

insensato=senselessly

insensibilidad=insensibility

insensibilizar=desensitize

insensible=unfeeling

insensiblemente=callously

inseparable=inseparable

insercion=activation, interpolation

insertar=indent

insidiar=outfox, outwit

insidioso=insidious

insigne=excellent

insignia=insignias

insignificancia=insignificance

insignificante=fiddling, inconsiderable, insignificant

insincero=insincere

insinuación=insinuation, intimation

insinuar=insinuate

insipido=chintzy, unflavored, cheesy

insistencia=insistence, pressure, urgency

insistente=insistent

insistentemente=insistently

insistir=insist

insociable=unsociable

insolación=insolation, sunstroke, heatstroke

insolencia=insolence

insolente=rude

insolito=unwontedly, unusual

insolubilidad=insolubility

insoluble=unsolvable, insoluble, insolvable

insolvencia=insolvency

insolvente=insolvent

insomnio=insomnia, sleeplessness

insondable=unfathomable

insoportable=unendurable

insospechado=unsuspected

insostenible=untenable

inspeccionar=inspect

inspector=inspector, overseer

inspiración=inspiration

inspirador=inspiring

inspirar=inspire

instalacion=installation

instalación eléctrica=wiring

instalar=install

instancia=insistence, pressure, urgency

instantánea=snapshot

instantaneo=at present, instantaneous, actually

instante=instant, moment

instar=insist

instigación=instigation

instigador=mover

instigar=instigate

instilar=instill

instintivo=instinctive

instinto=access, impetus, impulse

institucion=institution

institucional=institutional

instituto=insitute, institue

institutriz=governess

instruccion=education, instruction, training

instrucciones=instructions

instructivo=informative

instructor=instructor

instruido=literate

instruir=guide

instrumental=instrumental

instrumentista=instrumentalist

instrumento=means, tool

instrumentos de cuerda=strings

insubordinación=insubordination

insubordinado=insubordination

insuficiencia=inadequacy, insufficiency

insuficiente=inadequate

insufrible=unbearable

insular=insular

insularidad=insularity

insulina=insulin

insulso=vapid

insultante=insulting

insultar=insult, revile

insulto=abuse, insult

insuperable=unsurpassable

insurgente=insurgent

insurreccion=indignation

insurrecto=insurrectionist

insustancial=insubstantial

intacto=intact

intachable=unexceptionable

intangible=untouchable, intangible

integración=integration

integral=integral

integrar=integrate

integrcr=refund, reimburse

integridad=completeness, integrity, entirety

intelecto=intellect

intelectual=intellectual

inteligencia=intelligence

inteligente=intelligent

inteligibilidad=intelligibility

inteligible=understandable, intelligible

intemperancia=intemperance

intemperie=bleakness, open-air

intempestivo=untimely

intención=intention

intencional=intentional

intensidad=intensity

intensificación=intensification

intensificador=intensifier

intensificar=intensify

intensivamente=intensively

intensivo=reinforcing

intenso=acute, intensive

intentar=attempt, test, try

intento=intent

interacción=interaction

intercalación=inset

intercalar=collate

intercambiable=interchangeable, detachable

intercambio=exchange, interchange, swap, swapping

interceder=intercede

intercepción=interception

interceptar=intercept

intercesion=mediation

intercesor=intercessor

intercomunicador=intercom

intercomunicarse=intercommunicate

interconectar=interconnect

interconexión=interconnection

interdependencia=interdependence

interdicto=interdiction

interes=interest

interesado=calculating, interested, concerned

interesante=interesting

interesar=interest

interestatal=interstate

interestelar=interstellar

interferencia=interference

interior=inner, internal

interiormente=inwardly

interjección=interjection

interlocutor=interlocutor

interludio=interlude

intermediario=intermediary, middleman

intermedio=intervening, intermediate

interminable=endless

intermisión=intermission

intermitente=blinking, intermittent

interna=inner, internal

internación=internment

internacional=international

internacionalismo=internationalism

internacionalista=internationalist

internacionalización=internationalization

internacionalizar=internationalize

internado=internee

internamiento=internment

Internet=Internet

internista=internist

interno=inner, intern, internal

interplanetario=interplanetary

interpolar=interpolate

interponer=interpose, interject

interposición=interposition

interpretacion=translation

interpretar=interpret

interpretar equivocadamente=misconstrue

interpretar mal=misinterpret

interpretativo=interpretative

interprete=interpreter

interregional=interregional

interregno=interregnum

interrelación=interrelation, interrelationship

interrelacionar=interrelate

interrogación=interrogation

interrogar=cross-examine, interrogate

interrogativo=interrogative

interrogatorio=interview

interrumpir=interrupt

interrupcion=hesitation, interruption, recess, discontinuity

interruptor=switch

intersección=intersection

intervalo=range, interval

intervención=intervention

intervenir=mediate, intercede

interventor=comptroller

intestado=intestate

intestinal=intestinal

intestino=bowel, intestine

intestinos=intestines

íntimamente=intimately

intimar=signalize, to announce, announce

intimidación=intimidation

intimidad=intimacy, privacy

intimidar=daunt, browbeat, overawe, intimidate

intimo=intimate

intolerable=intolerable

intolerancia=bigotry, intolerance

intolerante=bigoted, intolerant, bigot

intoxicación=intoxication

intoxicado=intoxicated

intoxicar=poison

intraducible=untranslatable

intranquilo=uneasy

intransigente=intransigent

intransitable=impassable

intransitivo=intransitive

intrascendente=inconsequential

intratable=brusque

intrauterino=intra-uterine

intravenoso=intravenous

intrepidez=intrepidity, fearlessness, boldness

intrepido=unshrinking

intriga=intrigue, machination

intrigante=schemer

intrigar=intrigue, machinate

intrincado=intricate

intrínseco=intrinsic

introducción=introduction

introducir=introducir, import, insert

introductorio=introductory

introspección=introspection

introspectivo=introspective

introversión=introversion

introvertido=introvert

intrusión=intrusion, obtrusion

intruso=intruder

intubación=intubation

intuición=intuition

intuitivo=intuitive

inundacion=flood

inundar=overflow, inundate

inutil=unprofitable

invadir=invade

invalidación=invalidation

invalidar=devitalize, enfeeble, rebut, invalidate

invalidez=invalidity

inválido=disabled

invariable=unchangeable, invariable, unvarying

invariablemente=invariably

invasión=invasion

invasor=raider, invader

invectiva=invective

invencibilidad=invincibility

invencible=insuperably, unsurmountable

invención=contrivance, figment, invention, concoction

inventar=invent, forge

inventario=fixtures, inventory

inventivo=inventive

invento=fiction, invention

inventor=forger, deviser, originator, inventor

invernadero=greenhouse, glasshouse, hothouse

invernal=winterly

inverosimil=improbable, unlikely

inversión=inversion, reversal

inverso=inverse, reverse

inversor=investor

invertebrado=invertebrate, spineless

invertido=inverted, invert

invertir=invest

investidura=investiture

investigación=inquisition, research, investigation

investigador=researcher, investigator

investigar=investigate

inveterado=inveterate

invicto=undefeated

invierno=winter

inviolabilidad=inviolability

inviolable=unimpeachable

invisibilidad=invisibility

invisible=unseeable

invitacion=demand

invitar=ask, invite

invocación=invocation

invocar=invoke

involución=involution

involuntario=unintentional, involuntary

invulnerabilidad=invulnerability

invulnerable=invulnerable

inyección=injection

inyectar=inject

ion=ion

ionizar=ionize

Iowa=Iowa

ir=go

ir a=go to

ir arriba=go up

ir de compras=shop

ir en automóvil=motoring

ira=ire, wrath

Irak=Iraq

Irán=Iran

irascible=irascible

iridio=iridium

iridiscencia=iridescence

iridiscente=iridescent

Irlanda=Ireland

irlandés=Irish

ironia=irony

irónico=ironical, ironic

irracional=irrational

irrazonable=unreasonable

irreal=unreal

irreconciliable=irreconcilable

irrecuperable=irretrievable

irredimible=irredeemable

irreemplazable=irreplaceable

irreflexión=rashness

irrefutable=irrefutable

irregular=irregular

irregularidad=irregularity

irregularmente=irregularly

irrelevante=irrelevant

irreligioso=irreligious

irreparable=irreparable, irrecoverable

irreprimible=irrepressible

irreprochable=irreproachable, blameless

irresistible=irresistible

irresoluble=unsolvable

irresolución=demur

irresoluto=irresolute

irrespetuoso=disrespectful

irresponsabilidad=irresponsibility

irresponsable=unjustifiable, unwarrantable

irreverencia=irreverence

irreverente=irreverent

irreversible=irreversible

irrevocable=irrevocable

irrigar=irrigate

irritabilidad=irritability

irritable=excitable, touchy

irritación=irritation

irritado=testy, irritated

irritante=irritating, grating, galling, irritant

irritar=exacerbate

irrompible=unbreakable, unbroken

irse=leave

isla=island

islam=Islam

islámico=Islamic

Islandia=Iceland

isleño=islander

isleta=islet

isobara=isobar

isósceles=isosceles

isoterma=isotherm

isótopo=isotope

Israel=Israel

israelí=Israelian

israelita=Israelite

istmo=isthmus

Italia=Italy

italiano=Italian

iterativo=reiterant

itinerante=itinerant

itinerario=itinerary

IVA=VAT

izq.=left

izquierda=left

izquierdista=leftwinger, leftist, left-winger

izquierdo=left

jabali=wild boar

jabalina=javelin

jabon=soap

jabonadura=lather

jabonoso=soapy

jaca=nag

jacarandá=jacaranda

jacilla=track

jacinto=hyacinth

jactancia=boastfulness, vaunt, swagger

jactanciosamente=boastfully

jactancioso=boaster, boastful

jactarse=boast, brag

jade=jade

jadeante=wheezy, breathless

jadeantemente=breathlessly

jadeo=wheeze

jaguar=jaguar

jalear=encourage

Jamaica=Jamaica

jamas=never, never

jamba=jamb

jamon=ham

Japón=Japan

japonés=Japanese

jaque mate=checkmate

jarabe=syrup

jarana=lightheartedness, rejoicing, cheerfulness

jaranero=reveler

jarcia=heap, lot, pile

jardin=garden

jardinería=gardening

jardinero=gardener

jarra=jug, pitcher

jarro=jug, pot

jarro con tapa=tankard

jarrón=vase

jaula=cage

Java=Java

javanés=Javanese

jazmín=jasmine

jazz=jazz

jefe=boss, chief, leader

jefe de estación=stationmaster

jefe de una banda=ringleader

jefe ejecutivo=CEO

jengibre=ginger

jeque=sheik, sheikh

jerarquía=hierarchy

jerárquico=hierarchical

jerez=sherry

jerga=slang, lingo, jargon

jeringa=syringe

jeroglífico=hieroglyphic

jersey=pullover

Jerusalén=Jerusalem

Jesucristo=Jesus Christ

jesuita=Jesuit

Jesús=Jesus

jibión=cuttlebone

jilguero=goldfinch

jinete=horseman, equestrian, rider

jingoísmo=jingoism

jirafa=giraffe

jiu jitsu=jujitsu

jockey=hockey

jocosidad=jocularity

jocoso=facetious, jocular

jocundo=jocund

jornada completa=full-time

jornal=wage

joroba=hump, hunch

jorobado=hunchback, humpback

jota=iota, jack

joven=young

jovencito=stripling

jovenzuelo=youngster

jovial=rollicking, jolly, jovial

jovialidad=joviality

joya=gem, jewel

joyero=jeweller

juanete=bunion

jubilación=retirement

jubilado=retired

júbilo=elation, jubilation

jubiloso=jubilant

judaísmo=Judaism

judería=Jewry

judía=haricot

judias=beans

judicial=judicial, legal, forensic

judío=Israelite

juego=game

juego con apuestas=gambling

juego de billar=pool

juego de bolos=bowling

juego de palabras=pun

juego malabar=juggle

juerga=jamboree

jueves=Thursday

juez=judge

juez de línea=linesman

jugador=player

jugador de bolos=bowler

jugador de golf=golfer

jugar=play

jugo=juice, sap

jugoso=juicy

juguete=toy

juguetear=rollick

juguetón=playful, sportive, frisky, kittenish

juicio=judgment

juicioso=judicious

julepe=julep

julio=July

junco=cane, reed

junio=June

junquillo=jonquil

junta=junta

juntamente=at the same time

junto=assembles

junto a=beside

juntos=together

juntura=joint, juncture

Júpiter=Jupiter

jurado=juror, juryman, jury

juramento=oath

jurar=swear

juridico=legal, juristic

jurisdicion=jurisdiction

jurisprudencia=jurisprudence

jurista=lawyer, jurist

justa=joust

justamente=exactly

justicia=right

justificable=justifiable

justificación=justification

justificar=rectify

justifique=justify

justillo=jerkin

juvenil=youthful, teenage

juventud=youth

juzgado=tribunal

juzgar=estimate, judge

juzgar mal=misjudge

Kansas=Kansas

karate=karate

kayac=kayak

kein=that, those

Kentucky=Kentucky

kilo=kilo

kilociclo=kilocycle

kilogramo=kilogram

kilometraje=mileage

kilometro=kilometres, kilometre, kilometer

kilovatio=kilowatt

kiosco=kiosk

kiosco de música=bandstand

kit inicial=starter kit

kiwi=kiwi

la=the

la a=bracket

la red=Internet

laberinto=labyrinth, maze

labial=labial

lábil=labile

labio=lip

laborar=work, hew

laboratorio=lab, laboratory

labores domésticas=housework

laboriosamente=toilsomely

laborioso=laborious, ponderous

labrador=builder

labranza=farming

labrar=carve

labriego=granger

lacayo=footman

laceración=laceration

lacerar=hurt, violate, injure

lacio=lank

lacónico=laconic

lacrimoso=toughing

lactancia=nursing, suckling

lacteo=milky

láctico=lactic

lactosa=lactose

ladera=hillside, mountainside

ladera de monte=brae

ladino=cagey

lado=side

lado de la cama=bedside

ladrar=give tongue, bark

ladrido=bark

ladrillo=brick

ladron=scrounger, thief

ladrón de ganado=rustler

lagarto=lizard

lago=lake, loch

lagrima=teardrop

lagunoso=boggy, marshy

laicado=laity

lamentable=pitiably

lamentar=pity, regret, regretfulness

lamentarse=lament

lamento=lamentation, cry

lamentos=wailing

lamer=lick

lamido=licked

lamina=foil

laminado=sheeting, laminate

lampara=light, lamp

lámpara de soldar=blowtorch

LAN=LAN

lana=wool, wools

lancha a motor=motorboat

lancha motora=speedboat

lanchamotora=motor-boat, motor-launch

langosta=lobster

langostino=prawn

languidecer=languish

languidez=languor

languido=lethargic, floppily, slack, loose

lanolina=lanolin

lanoso=fleecy, woolly

lanudo=fleecy, shaggy

lanza=lance, spear

lanzadera=launcher

lanzador=thrower

lanzamiento=launch, launching, hurl, cast

lanzar=hurtle

lanzar destellos=flash

Laos=Laos

lapa=limpet

lápida=tablet, headstone, gravestone, tombstone

lápida mortuoria=headstone

lapiz=pencil

lápiz de cera=crayon

lápiz de labios=lipstick

Laponia=Lapland

lapso=lapse

lardo=bacon

largar=let go, unhand

largarse=scoot

largo=long

larguirucho=lanky

largura=length

laringe=larynx

laringitis=laryngitis

larva=maggot, grub, larva

larval=larval

las=the

lascivo=lascivious

lasitud=lassitude

lastimar=pity

lastimero=plaintive

lastimoso=pitiful, pitiable

lasto=dim, matt, dull

lata=can, tin, tin can

latencia=latency

latente=secret, undercover

lateral=lateral, sidelong

latido=throb

latido del corazón=heartbeat

látigo=whip

latín=Latin

latir=throb, detonate, knock

latitud=latitude

latón=brass

latonero=brazier

latrocinio=theft, thievery

Latvia=Latvia

laúd=lute

laudable=laudable, praiseworthy

láudano=laudanum

laudatorio=laudatory

laudo=arbitral award, arbitration award

laureado=laureate

laurel=laurel

lava=lava

lavabo=lavatory

lavadero=laundry

lavado=washing

lavado de cerebro=brainwashing

lavadora=washing, washing machine

lavanco=wild duck

lavandera=laundress, washerwoman, washer

lavandería=launderette, laundry

lavandería automática=laundromat

lavandero=laundryman

lavar=wash

lavar el cerebro=brainwash

laxitud=laxity

laya=kind, sort

lazada=loop

lazo=loop

le=him, her, it

le a=wood

leal=honest, frank, aboveboard

lealtad=forthrightness

lebrel=harrier

leccion=lesson

lector=reader

lector de CD-ROM=CD-ROM reader

lectura=reading

lechada=grout, grouting

leche=milk

lechecillas=sweetbread

lechería=dairy

lechero=dairyman, milkman

lecho de muerte=deathbed

lecho de roca=bedrock

lecho marino=seabed

lechuga=lettuce

leer=read

legado=bequest, legacy

legajo=document case

legal=legal

legalidad=legality

legalización=legalization

legalizar=probate, legalize

legalmente=legally

legamoso=oozy

legar=bequeath

legatario=legatee

legendario=fabled, legendary

legibilidad=legibility

legible=legible

legión=legion

legionario=legionary

legislacion=legislation

legislador=legislator

legislar=legislate

legislativo=legislatively, legislative

legislatura=legislature

legitimar=legitimize

legitimidad=legality

legitimo=legitimate

lego=layman

legúa=mile

leguleyo=shyster

leíble=readable

leido=well read

lejano=distant, far, remote

lejia=lye

lejos=away

lejos de casa=afield

lema=catchword, motto

lengua=tongue

lenguado=sole

lenguaje=elocution, speech

lenguaje ensamblador=assembly language

lengüetada=licking

leninismo=Leninism

lenta=slowly

lentamente=slowly

lente=lens

lenteja=lentil

lentejuela=spangle

lentes=glasses, spectacles

lentitud=slowness

lento=slow

leña=firewood

leñador=lumberjack

leño=timber, wood

leñoso=woody

leon=leo, lion

leona=lioness

leopardo=leopard

leotardos=tights, stocking

lepra=leprosy

leproso=leper, leprous

les=them, you

lesbiana=lesbian

lesbianismo=lesbianism

lesión=injury, lesion

leso=injured

letal=baneful

letanía=litany

letárgico=lethargic

letargo=slumber

letón=Latvian, Lett

Letonia=Latvia

letra=letter

letras=sciences

letrero=inscription

letrina=latrine

leucemia=leukemia, leukaemia

leva=exit

levadura=yeast, leaven

levantador=lifter

levantamiento=uprising, rise

levantar=lever, lift, raise

levantarse=get up, rise, stand, stand up

leve=slight

levedad=levity, lightness

leviatán=leviathan

levitación=levitation

lexico=dictionary, lexicon

lexicografía=lexicography

lexicográfico=lexicographic, lexicographical

lexicógrafo=lexicographer

ley=law

leyenda=lettering

leyendo=reading

liar=attach, link, tie, ligate, bind, fasten

libación=libation

Líbano=Lebanon

libelo=libel

liberacion=liberation

liberado=released

liberal=willing, unhesitant

liberalidad=bounty, liberality

liberalismo=liberalism

liberalizar=liberalize

liberar=liberate, release

libertad=freedom, liberty

libertad provisional=parole

libertador=emancipator, liberator

libertinaje=debauchery, licentiousness, lechery

libertino=unhalted, uncurbed, unrestrained

libidinoso=libidinous

libra=plate, sheet, slab

librar=rid

libre=free

libre de impuestos=duty-free

libre de reglas=unconventional

libremente=freely

libreria=bookshop

libreria de ocasion=second-hand bookshop

librero=bookseller

libreto=libretto

librito=booklet

libro=book

libro de cocina=cookbook

libro de texto=textbook

libro diario=daybook

libro en rústica=paperback

libro mayor=ledger

licencia=license, licence, degree

licencioso=dissipated, excessive

licito=unprohibited, permitted

licor=liqueur

licuar=liquefy

líder=leader

liebre=hare

Lieja=Liège

liga=garter, birdlime, league

ligadura=ligament, ligature

ligamento=ligament

ligar por contrato=indenture

ligas=suspenders

ligeramente=slightly, lightly

ligeramente dulce=sweetish

ligero=light

lila=purple

lima=file

limado=filing

limar=rasp

limbo=limbo

limitación=shortcoming, stint, limitation

limitado=limited

limitar=abridge, confine, limit, restrict

límite=limit, boundary

limo=slime

limon=lemon

limonada=lemonade

limosina=limousine

limosna=alms

limosnas=alms

limpia=cleaning

limpiabotas=bootblack

limpiador=cleaner, cleanser

limpiamente=cleanly

limpiar=polish

límpido=limpid

limpieza=cleanliness, purity

limpio=clean, pure

linaje=ancestry, lineage, parentage

linaza=linseed

lince=bobcat, lynx

linchamiento=lynching

linchar=lynch

lindar=abut

linde=limit, frontier, boundary, border

lindo=pretty

linea=line

línea aérea=airline

línea de la marea alta=tidemark

lineal=lineal

lineas=lines

linfa=lymph

lingote=lingot

lingual=lingual

lingüista=linguist

lingüística=linguistics

lingüístico=linguistic

linimento=liniment

lino=linen, flax

linoleo=linoleum

linterna=lantern

linterna eléctrica=flashlight

lio=confusion, in a muddle, mess, chaos

liquen=lichen

liquidación=liquidation

liquidar=liquidate

liquidez=liquidity

liquido=fluidity, fluid, fluidness, liquidness, liquid

lira=lyre, lira

lírico=lyrical

lirismo=lyricism

lirón=dormouse

lisamente=swimmingly

Lisboa=Lisbon

lisiado=crippled

liso=even, flat, level, smooth

lisonja=blarney, flattery

lisonjear=blandish

lisonjero=flatterer

lista=list

lista de citas=appointment list

lista de control=checklist

lista del índice=index list

listar=list

listo=finished, ready, through

liston=groin

lisura=guilelessness

litera=bunk, berth

literal=literal

literalmente=literally, verbatim

literario=literary

litigación=litigation

litigante=litigant

litigio=legal procedure

litigioso=disputable

litografía=lithograph, lithography

litografiar=litograph

litoral=littoral, seaboard, coastline

litro=liter, litre

Lituania=Lithuania

lituano=Lithuanian

liturgia=liturgy

litúrgico=liturgical

lívido=livid

Livonia=Livonia

lo=the

lo cual=that

lo más=most

lo suficiente=sufficiency

loable=commendable, creditable

loablemente=commendably

lobo=wolf

lobrego=somber, saturnine, dismal

lóbulo=lobe

locacion=leasehold, lease

local=regional, locally, local

localidad=locality

localización=localization

localizador de averías=troubleshooter

localizar=locate, localize

localmente=locally

locamente=madly

locion=lotion

loco=madman, crazy, crazed

locomocion=locomotion

locomotor=locomotor

locomotora=locomotive

locuacidad=loquacity

locuaz=loquacious, conversational

locucion=phrase, locution

locura=insanity, madness, lunacy

locutor=newscaster, announcer

lodo=ordure

lodo blando=slop

logaritmo=logarithm

logica=logic

lógica difusa=fuzzy logic

lógicamente=logically

lógico=logical

logística=logistics

lograr=accomplish, attain

logro=attainment, achievement

loma=knoll

lomo=loin

lona=canvas

loncha=slice

lonchita=sliver

londinense de la clase popular=cockney

Londres=London

longevidad=longevity

longitud=longitude

longitud de onda=wavelength

longitud en pies=footage

longitud total=full length

longitudinal=longitudinal

lonja=rasher

lontananza=distance

Lorena=Lorraine, Lothringen

loro=parrot

los=the

losa=flagstone

lote=share, rate

lotería=lottery

loto=lotus

Lovaina=Louvain

loza=China

lozanía=blossom

lozano=thriving, buxom, lusty

lubricación=lubrication

lubricidad=lubricity

lubrificante=lubricant

lubrificar=lubricate

luces=lighting

lúcidamente=lucidly

lucidez=lucidity

lucido=magnificently, brilliant, magnificent, sumptuous

luciérnaga=firefly

lucio=pike

lucir=illuminate, light up

lucrativo=lucrative

lucro=benefit, advantage, earnings, profit, proceeds

lucha=fight, scuffle

lucha libre=wrestling

luchador=wrestler

luchar=wrestle, fight

ludibrio=scoff, scorn, derision

luego=soon

lugar=inducement, motive, occasion

lugar de nacimiento=birthplace

lugareño=villager

lugarteniente=lieutenant

lúgubre=lugubrious

Luisiana=Louisiana

lujo=luxury

lujoso=luxurious

lujuria=lust

lujurioso=lustful, lecherous, lewd

lumbago=lumbago

lumbar=loin

lumbre=flame

luminaria=luminary

luminosidad=luminosity

luminoso=luminous, bright, lucent, shining

luna=moon

luna de miel=honeymoon

lunar=mole, lunar

lunático=lunatic, moonstruck

lunes=monday

lupa=magnifier

lustrar=sheen

lustre=glossiness, glitter

lustroso=lustrous

luterano=Lutheran

luto=mourning

luxación=luxation

Luxemburgo=Luxembourg, Luxemburg

luxemburgués=Luxembourger, Luxemburger

luz=light

luz de la luna=moonlit, moonlight

luz de las estrellas=starlight

luz del día=daylight

luz del fuego=firelight

luz del sol=sunlight

luz intermitente=blinker

luz trémula=shimmer

llama=flame

llamada=telephone call, call

llamado=so-called

llamar=appeal to, invoke

llamarada=flash

llamativo=staring, striking

llameante=blazing

llana=level, rank, plain

llano=plain

llanta=felly, felloe, rim

llanura=plain

llave=key, wrench

llave de paso=stopcock

llave inglesa=wrench, spanner

llave para dar cuerda=winder

llavín=latchkey

llegada=arrival

llegar=arrive, get

llegar a ser=become

llenar=complete

llenelo=full, fraught, fully booked

lleno=complete, full

lleno de noticias=newsy

lleno de pánico=panicky

llevar=bring, fetch

llevar a cabo=transact

llorar=cry, weep

lloron=tearful

lloroso=tearful

llover=rain

llovizna=drizzle

lluvia=rain

lluvia intensa=pour

lluvioso=rainily, rainy

ma a=art, trick

ma ana=tomorrow, morn, morning

ma ero=subtle, artful

ma oso=wily

macabro=gruesome, horrible, macabre

macarrón=macaroon

macarrones=macaroni

macarrónico=macaronic

maceración=maceration

maceta=flowerpot

macilento=haggard

maciso=massive

macizo=solid, massive

macroinstrucción=macro

machacar=stomp

machaqueria=balderdash, malarkey

machete=cutlass, machete

machina=crane

machista=macho

macho=male

madeja=hank, skein

madera=timber, wood

madera dura=hardwood

madera flotante=driftwood

maderaje=lumbering

maderamen=woodwork

maderero=lumberman

madrastra=stepmother

madre=mother

madreselva=honeysuckle

Madrid=Madrid

madrigal=madrigal

madriguera=burrow

madurar=mature, ripen

madurez=matureness, maturity

maduro=mature, ripe

maestra=teacher, female teacher

maestra de escuela=schoolmistress

maestro=instructor, teacher

maestro de ceremonias=ringmaster

maestro de escuela=schoolmaster

mafia=Mafia

magia=magic

mágico=magical, magic

magistrado=senior, disciplinarian, superior

magistral=magisterial

magistratura=authorities

magnanimidad=magnanimity

magnanimo=nobleminded

magnate=magnate

magnesia=magnesia

magnesio=magnesium

magnetico=magnetical, magnetic, magnetically

magnetismo=magnetism

magnetización=magnetization

magnetizar=magnetize

magneto=magneto

magnificar=magnify

magnificencia=magnificence

magnífico=lovely

magnitud=magnitude, extent

mago=wizard, conjurer, magician

magro=meager

Mahoma=Mohammed, Muhammad

mahometano=Mohammedan

mahonesa=mayonnaise

maicena=cornstarch

mailing=mailing

Maine=Maine

maíz=corn, Indian corn, maize, mealies

majestad=majesty

majestuosamente=majestically

majestuosidad=stateliness

majestuoso=augustly, majestic

majo=pretty

mal=badly, wrongly, wrong, wrongdoing

mal acogido=unwelcome

mal concebido=half-baked

mal de amores=lovesickness

mal de ojo=jinx

mal educado=ill-bread, unmannerly, ill-mannered, impolite

mal estado=disrepair

mal fijado=unsecured

mal humor=fretfulness

mal retribuido=underpaid

mal uso=misuse

mal ventilado=stuffy

mala=unpalatably

mala administración=mismanagement

mala conducta=misconduct

mala educación=impoliteness

malabarista=juggler

malaria=malaria

malayo=Malay

malcriado=unmannerly

maldad=malice, wickedness

maldición=curse, damn

maldispuesto=discontented

maldito=hexes, accursed

maleable=malleable

malecon=levee, dam, causeway

maledicencia=blasphemy

malentendido=misunderstanding

malestar=uneasiness

maleta=trunk

maletín=handbag, satchel

malevolencia=malevolence, ill will, malignancy

malevolo=malevolent, malicious

maleza=weed

malgastador=wasteful

malgastar=squander

malgasto=waste of money

malhechor=criminal, wrongdoer

malhumorado=sulky, moody, crabby, glum, sullen, peevish

malicia=malice

malignidad=sinisterness, malignity

Malinas=Malines, Mechlin

malintencionado=catty, sneaky, treacherous

malo=erroneous, mistaken, wrong

malograr=omit

malsano=unhealthful, unwholesome, unsanitary, unhealthy

malsano y húmedo=dank

malsonante=shocking, obnoxious, objectionably

malta=malts

maltratar=mishandle, maltreat, mistreat

maltrato=cruelty, maltreatment

maltrecho=damaged

malvarrosa=hollyhock

malvender=undersell

malversación=embezzlement

malversar=misappropriate

malla=mesh

mallas=tights

mamá=mom, mommy, mama, mum

mamaíta=mammy

mamífero=mammal

mamón=sucker

mamparo=bulkhead

maná=manna

manada=drove, herd

manantial de agua mineral=spa

mancebía=brothel

mancilla=stain, spot

mancillar=dirty, stain, maculate

manco=armless

mancha=blot, spot

mancha solar=sunspot

manchado=smudges, soiled, dirties

manchado de tinta=inky

manchar=dapple, besmirch

mandado=errand

mandante=client, orderer

mandar=direct, guide, manage, steer

mandar por correo electrónico=e-mail

mandar un fax=fax

mandarín=mandarin

mandarina=tangerine

mandato=mandate

mandavo=letter of attorney

mandíbula=jaw, jawbone

mando=commandment

mandolina=mandolin

mandón=bossy

mandril=mandrel, baboon

manejable=manageable

manejar=manage

manejo=management, handling

manera=manner, way

maneras=manners

manga=sleeve

mango=mango

manguera=hose

manguito=muff

manía=craze

maníaco=maniac

manicomio=bedlam

manicura=manicure, manicurist

manicuro=manicurist

manifestacion=circularization, disclosure, publication

manifiesto=manifestly, apparent, apparently

maniobra=handiwork

manipulación=manipulation, handling

manipulador=manipulator, taper

manipular=manipulate

maniquí=mannequin

mano=hand

mano de obra=manpower

manojo=bunch, handful

manosear=tamper

manotazo=spanking

mansedumbre=meekness

manso=tame

manta=blanket

manta escocesa=plaid

manteca=butter

manteca de cerdo=lard

mantecada=sabdwich

mantel=table-cloth

mantener=keep

mantenimiento=sustenance

mantequera=churn

mantequilla=butter

manto=coat, overcoat

manuable=manageable, handy

manual=textbook, manual, handbook

manualmente=manually

manufacturar=manufacture, fabricate, make

manuscrito=manuscript, scripture

manutencion=catering, food

manzana=apple

manzano=apple-tree

maña=knack

mañana=morning

mapa=map

maquillaje=makeup, make-up

maquina=engine, machine

máquina de escribir=typewriter

maquinación=machination

maquinar=machinate

maquinaria=machinery

maquinilla de afeitar=shaver

maquinista=motorman, machinist

mar=sea

mara a=undergrowth

maratón=marathon

maravilla=miracles, wonder

maravillosamente=wonderfully

maravilloso=whimsical

marca=make, brand

marca de fábrica=trademark

marca de nacimiento=birthmark

marca de viruelas=pockmark

marcado=highlighted, marked

marcador=marker, bookmark

marcador de libros=bookmark

marcapasos=pacemaker

marcar=dial

marcial=martial

marciano=Martian

marco=frame, casement

marcha=gear, march

marcha atrás=reverse

marchar=go

marchitarse=wither, wilt, fade

marchito=withered

marea=tide

mareado=dizzy

mareo=seasickness

marfil=ivory

marga=loam

margarina=margarine

margarita=daisy

margen=marge, margin, rim, range

marginal=marginal

marica=mollycoddle

marido=husband

marihuana=marijuana

marimacho=tomboy

marina=navy

marinero=sailor

marinero de agua dulce=landlubber

marino=marine

marioneta=marionette

mariposa=butterfly

mariquita=ladybug

mariscal=marshal

marisco=shellfish

mariscos=seafood

marítimo=maritime

marketing=marketing

marmita=saucepan, pan

marmol=marble

marrar=fail, weakness

marro=solecism, craver

marron=brown

marroquí=Moroccan

marroquín=Moroccan

Marruecos=Morocco

marrulleria=quirkiness

marrullero=roguish

Marsella=Marseilles

marsopa=porpoise

marsupial=marsupial

Marte=Mars

martes=Tuesday

martillear=hammer

martilleo=clatter, hammering

martillo=hammer

martín pescador=kingfisher

martini=martini

mártir=martyr

martirio=martyrdom

marxismo=Marxism

marxista=Marxist

Maryland=Maryland

marzo=March

mas=but

más alto=topmost

más allá=onward, more

más allá de=beyond

mas bien=sooner, rather

más cerca=more closely

más ciego=blinder

más lejos=further away

más profundo=innermost

más pronto=sooner

más tarde=later

masa=lump, mass

masa terrestre=land-mass

masaje=massage

masajista=masseur, masseuse

mascador=chewer

mascar=munch

máscara=mask

mascarada=masquerade

mascota=mascot

masculinidad=masculinity

masculino=male

mascullar=mumble

masilla=putty, lute

masivo=massive

masoquista=masochistic, masochist

Massachusetts=Massachusetts

masticable=chewable

masticación=mastication

masticar=chew

mastil=handle, helve

mastín=mastiff

masturbación=masturbation

masturbar=masturbate

masturbarse=masturbate

matadero=shambles

matadero de reses=abattoir

matador=slayer, murderer, killer, assassin

matanza=massacre, killing, slaughter

matar=slay, kill

matasellos=postmark

matemáticas=mathematics

matemático=mathematical, mathematician

materia=matter

materia prima=raw material

material=data, material

material de escritorio=stationery

maternal=maternal, motherly

maternidad=motherhood, maternity

matiné=matinee

matiz=nuance

matón=bully, hoodlum

matorral=bush

matrícula=numberplate

matriculación=enrollment

matrimonial=matrimonial, marital

matrimonio=marriage, matrimony

matrimonio mixto=intermarriage

matriz activa=active matrix

matrona=matron

maullido=caterwaul, meow, mew, miaow

mausoleo=mausoleum

maxima=principle

máximo=maximum

maximum=maximum

mayo=May

mayor=elder, major, elderly, senior

mayor que=greater than

mayordomo=steward, butler

mayoria=majority

mayormente=the more so as

mayúscula=capital

maza=mace

mazmorra=dungeon

mazo=mallet, maul

me=mine, I, me, to me

meandro=meander

mecanica=mechanics

mecanico=mechanical

mecanismo=mechanism

mecanismo de relojería=clockwork

mecanización=mechanization

mecanizar=mechanize

mecanógrafa=stenotypist, female stenotypist

mecanografía=typing

mecanografiado=typewritten

mecedora=rocker, rocking chair

mecha=wick

mechero=lighter

medalla=medal

medallón=locket

media=stocking

media altura=half-height

media asta=half-mast

media hora=half-hour

media vuelta=about-face

mediación=mediation

mediador=mediator

mediana=median

mediania=average

mediano=mediocre

medianoche=midnight

mediar=mediate

mediato=indirect

medicación=medication

medicamento=drug, medicine, pharmaceutical

medicar=medicate

medicina=medicine

medicinal=medicinal

medición=mensuration

medico=doctor

medida=measure, measurement

medieval=medieval

medio=half

medio ambiente=entourage

medio día=half-day

medio día de vacaciones=half-holiday

medio galope=canter

medio penique=halfpenny

medioambiental=environmental

mediocre=mediocre

mediocridad=mediocrity

mediodia=at noon

medios=facilities, means, media

medios de comunicación=media

medir=to measure off

meditación=meditation

meditar=meditate

meditativo=meditative

mediterraneo=mediterranean

medra=growth, accretion

médula=marrow

medusa=jellyfish

megaciclo=megacycle

megáfono=megaphone

megalomanía=megalomania

mejicano=Mexican

Méjico=Mexico

mejikano=Mexican

mejilla=cheek

mejillón=mussel

mejor=better

mejor jugador=most valuable player, MVP

mejora=amelioration, betterment, upturn, improvement

mejorado=enhanced

mejorana=marjoram

mejorar=improve, enhance, ameliorate

mejoria=improvement, recovery

melancolía=melancholia, melancholy

melancólico=mirthless, melancholic

melaza=treacle

melazas=molasses

melena=mane

melifluo=mellifluous

melindroso=fussy, finicky

melocoton=peach

melodia=tune, melody

melódico=melodic

melodioso=melodious

melodrama=melodrama

melodramático=melodramatic

melon=melon

mella=dent, nick

membrana=membrane

membrana nictitante=haw

membranoso=filmy, membranous

membrete=letterhead

membrillo=quince

memorable=memorable

memorándum=memorandum, memo

memorar=mention

memoria=memory

memorizar=memorize

mena=ore

menaje=menage

mención=mention

mencionar=cite, quote

mendacidad=mendacity

mendaz=mendacious

mendicante=mendicant

mendicidad=beggary

mendigar=beg

mendigo=beggar

meneo=wiggle, wag, waggle

menester=need, requirement

menesteroso=underprivileged

menestral=manufacturers, artisan, craftsman, workman

menguar=subside, wane, ebb, dwindle

meningitis=meningitis

menopausia=menopause

menor=less, scrawnier, minor, lesser, littler, skimpier

menos=less

menos que=less than

menoscabar=damage

menosprecio=despite, scorn, scornfulness, contempt

mensaje=errand, message

mensaje de advertencia=warning message

mensaje informativo=information message

mensajero=messenger, courier

menstruación=menstruation

menstrual=menstrual

menstruar=menstruate

menstruos=menses

mensual=monthly

mensualmente=monthly

mensurable=measurable

menta=mint

menta verde=spearmint

mental=mental

mentalidad=mentality

mentalmente=mentally

mente=sense, signification, mind, acceptation

mentecato=moronic

mentir=lie, tell a lie

mentira=lie

mentirijilla=fib

mentiroso=liar, lying

mentol=menthol

mentor=mentor

menú=menu

menú de visualización=display menu

menudencias=details

menudo=fractional

meramente=merely

mercader de esclavos=slaver

mercado=fair, market

mercadotécnia=marketing

mercancía=ware, merchandise

mercancias=goods, were

mercantil=mercantile

merced divina=godsend

mercenario=mercenary

mercería=haberdashery

mercero=haberdasher

mercurial=mercurial

Mercurio=Mercury

merecedor=deserving

merecer=deserve

merecidamente=deservedly

merecido=well deserved

merengue=meringue

meridiano=meridian

mérito=worthiness, merit

meritorio=deserving

merma=abridgement

mermar=shrink

mermelada=jam, marmelade

mero=sheerly, merely

merodear=maraud

merodeo=marauding

mes=month

mes próximo=next month

mesa=table

meses=months

meseta=table, tableland, plateau

mesiánico=messianic

mesías=messiah

mestizo=half-breed, mongrel

mesurar=measure

meta=target, objective, object, end, goal, designation

metabolismo=metabolism

metabolización=metabolization

metafísica=metaphysics

metafísico=metaphysical

metáfora=metaphor

metafórico=metaphoric

metal=metal

metalico=metallic

metalistería=metalwork

metamórfosis=metamorphosis

metano=methane

meteórico=meteoric

meteorito=meteoroid, meteorite

meteoro=meteor

meteorología=meteorology

meteorológico=meteorological

meteorólogo=meteorologist, weatherman

meter=lay down, place, put, put down

meticuloso=meticulous

metido=narrow, tight

metilo=methyl

metódico=methodical, businesslike

metodismo=Methodism

metodista=Methodist

metodo=manner, method

método de numeración=numbering method

método de tanteo=trial and error method

metodología=methodology

metonimia=metonymy

metralla=grapeshot

metrico=metric

metro=meter, metre

metrónomo=metronome

metrópoli=metropolis

metropolitano=metropolitan

metros=meter, metre

mexicano=Mexican

México=Mexico

mezcla=mixture

mezclado=blended

mezclar=mix

mezcolanza=mishmashes

mezquita=mosque

mi=my

Miami=Miami

mica=monkey, ape

micra=micron

micro=micro

microbio=microbe

microbiología=microbiology

microbiológico=microbiological

microcosmo=microcosm

microficha=microfiche

microfilm=microfilm

micrófono=mike

micronizar=micronize

microorganismo=microorganism

microscópico=microscopic

microscopio=microscope

microteléfono=handset

Míchigan=Michigan

miedo=agony, anguish, fear

miedoso=afraid, anguish, fear, fright, distress

miel=honey

miembro=limb, member

miembro de una tribu=tribesman

mientras=while, whilst

mientras tanto=meanwhile

miercoles=wednesday

mierda=shit

migra a=migraine

migraña=migraine

migratorio=migratory

mijo=millet

mil=thousand, one thousand

mil veces=thousandfold

milagro=miracle

milagroso=miraculous

milenario=millennial

milenio=millennium

milésimo=thousandth

milicia=militia

miliciano=militiaman

miligramo=milligram

mililitro=milliliter

milímetro=millimeter, millimetre

militante=militant

militar=militate

militarismo=militarism

militarista=militarist

militarizar=militarize

milla=nautical mile

millon=million

millonario=millionaire

millonésimo=millionth

mimado=daintily

mimar=fondle, pamper

mimbre=wicker

MIME=MIME

mímica=MIME

mimo=MIME

mimoso=affectionate, caressing, cuddlesome

mina=mine

mina de carbón=colliery

minar=undermine

mineral=mineral

mineralogía=mineralogy

mineralogista=mineralogist

minería=mining

minero=collier, miner

miniatura=miniature

miniaturizar=miniaturize

minimizar=minimize

minimo=scrawniest, skimpiest, littlest

minimum=minimum

ministerial=ministerial

ministerio=ministry

ministerio fiscal=prosecution

Minnesota=Minnesota

minorar=lessen

minoria=minority

minorista=retailer

minucias=minutiae

minuciosamente=minutely

minucioso=minuscule, thorough, searching

minué=minuet

minúsculo=wee

minusválido=handicapped

minuta=outline, design, scheme

minuto=minute

minutos=minutes

miope=near-sighted, short-sighted

miopía=myopia

mira=scope

mirada=look

mirada de soslayo=leer

mirada furiosa=glower

miradero=viewpoint

mirar=consider, deem, look, look at, regard

mirar a la cara=envisage

mirar fijamente=stare

mirar rápidamente=peek

mire=look

miríada=myriad

miriñaque=crinoline

mirlo=blackbird

mirón=voyeur

mirto=myrtle

mis=mine, my

misa=mass

miscelánea=sundries, miscellany

misceláneo=miscellaneous

miseria=misery

misericordia=mercy

misericordioso=merciful

misil=missile

mision=mission

misionero=missionary

Misisipí=Mississippi

misiva=epistle

mismo=even

misterio=mystery

misterioso=mysterious, uncanny

misticismo=mysticism

místico=mystical, mystic

Misuri=Missouri

mitad=half

mitad del camino=midway

mítico=mythical

mitigacion=assuagement

mitigar=mitigate

mito=myth

mitología=mythology

mitón=mitten, mitt

mitosis=mitosis

mixto=mixed, assorted

mnemotécnico=mnemonic

mobiliario=furniture

moco=snot

mocoso=brat, snotty

mochila=rucksack

moda=fashion, mode

modal=modal

modales=behave, conduct, behaviour

modalidad=pattern

modelado=modeling

modelo=model

modelo base=base model

moderación=moderation

moderadamente=moderately

moderado=temperate

moderador=moderator

moderar=moderat

modernización=streamlining

modernizar=modernize, streamline

moderno=modern

modestamente=modestly

modestia=modesty

modesto=unpretentious, undemanding, unostentatious

modico=moderate

modificación=modification

modificador=modifier

modificar=change, alter, modify, amend, vary

modismo=idiom

modista=milliner

modo=mode

modo mejorado=enhanced mode

modoso=civilized

modular=modulate

módulo=module

mofa=derision

mofarse=taunt

mofeta=skunk

mogote=antler

moho=rust, mildew

mohoso=moldy, rusty, musty, mouldy

Moisés=Moses

mojado=wet

mojar=dunk

mojigato=sanctimonious

mojón=landmark

molar=molar

molde=mold, mould

molécula=molecule

molecular=molecular

moler=grind

molestar=bar, hinder, inhibit, prevent

molestia=disquiet, disturbance, interference

molesto=bothersome, vexatious, annoying, obnoxious, trying

molienda=milling, grist

molimiento=exerting

molinero=miller

molinete=brandish

molinillo=grinder

molino=mill

molino de viento=windmill

molusco=mollusk

momentáneamente=momentarily

momentaneo=momentary

momentito=instant, moment

momento=instant, moment

momia=mummy

momificar=mummify

mona=handsomely

monacal=monkish

monacato=monasticism

monarca=monarch

monarquía=monarchy

monárquico=monarchist, monarchic

monasterio=monastery

mondadientes=toothpick

mondar=clean

mondo=undefiled, pure

moneda=coin

moneda extranjera=foreign currency

monedas=change

monedero=purse, moneybag

monetario=monetary

monitorización=monitoring

monja=nun

monje=monk

mono=ape, monkey

monóculo=monocle

monofónico=monophonic

monogamia=monogamy

monógamo=monogamous

monografía=monograph

monograma=monogram

monolítico=monolithic

monolito=monolith

monólogo=monologue

monopolio=monopoly

monopolista=monopolist

monopolizador=engrossing

monopolizar=monopolize

monorrimo=monotonous

monosilábico=monosyllabic

monosílabo=monosyllable

monotonía=monotony

monotono=monotonous

monseñor=monsignor

monserga=balderdash

monstruo=monster

monstruosidad=monstrosity

monstruoso=monstrous

monta=amount

monta a=mountains, mointain chain

montado=mounted

montaje=hookup

Montana=Montana

montante=stud

montaña=mountain

montañés=mountaineer

montañoso=mountainous

montaplatos=dumbwaiter

montar=go in, enter, perform

montar el archivo del sistema=mount the file system

montón=huddle, pile, heap

montón de tierra=mound

montura=mounting

monumental=monumental

monumento=monument

monzón=monsoon

moño=chignon

moquete=punch

mora=suspence

morada=dwelling

morado=violet

morador=inhabitant, habitant

moral=moral, morally

moralidad=morale, morals, morality

moralista=moralist

moralizar=moralize

morar=dwell

moratoria=moratorium

morbido=dicky

morbosidad=morbidity

mordaz=mordant

mordaza=gag

mordedura=bite

morder=bite

mordisco=nibble

mordisquear=champ

morena=brunette, moraine

moreno=brown

morera=mulberry-tree

morfina=morphia, morphine

morfología=morphology

moribundo=moribund

morir=die

morir de hambre=starve

morisco=Mauretanian, Moorish, Moresque

mormón=Mormon

mormonismo=Mormonism

moro=Mauretanian, Moorish, Moresque

moroso=overdue, defaulting

morsa=walrus

mortadela=bologna

mortaja=shroud, mortise

mortal=mortal, fatal

mortalidad=mortality

mortero=mortar

mortificación=chagrin, mortification

mortificar=mortify

Mosa=Meuse

mosaico=mosaic, mosaic work

mosca=fly, housefly

mosca común=housefly

Moscú=Moscow

Mosela=Moselle

mosquete=musket

mosquetero=musketeer

mosquito=mosquito

mostaza=mustard

mostrador=desk, counter

mostrar=indicate, point out, show

motel=motel

motilidad=motility

motin=uprising, insurgence, rebellion

motivación=motivation

motivar=motivate

motivo=inducement, motive, occasion

moto=motorcycle

motocicleta=moped

motociclista=motorcyclist

motor=engine, motor

motorista=motorist

movedizo=mobile, portable, maneuverable

mover=budge, move

moverse=move

movible=movable

movil=mobile

movilidad=mobility

movilización=mobilization

movilizar=mobilize

movimiento=motion, movement

mozalbete=greenhorn

mozo=porter

mu eca=wrist

mucílago=mucilage

mucoso=slimily, slimy

muchacha=girl, lass

muchachez=boyhood

muchachita=lassie

muchacho=boy

muchas=many

muchas veces=often

muchedumbre=crowd

mucho=a lot of, much

muchos=many, lots, much

MUD=mud

MUD con Objetos=MOO

mudanza=move

mudar=move

mudo=mute, silent

mueble=furniture

muebles=furnishing

mueca=grimace, grin

mueca de dolor=wince

muela=grindstone

muelle=spring

muérdago=mistletoe

muerte=death

muerto=dead

muesca=joggle

muestra=specimen, sample, paragons, pattern

mufla=muffle

mugido=MOO

mugre=squalor

mugriento=grimy

mujer=wife

mujer de negocios=businesswoman

mujer deportista=sportswoman

mujer literata=bluestocking

mujer policía=policewoman

mujerzuela=slut

mújol=mullet

mula=mule

muladar=dunghill

mulato=mulatto

muleta=crutch

mulo=mule

multa=fine

multilateral=versatile

multimedia=multimedia

multimillonario=multimillionaire

multiple=multiple

multiplexar=multiplex

multiplicación=multiplication

multiplicar=manifold, duplicate

multiplicidad=multiplicity

múltiplo=multiple

multitud=crowd

mundano=worldly, profanely

mundial=worldwide

mundo=world

mundo del espectáculo=showbiz

municion=ammunition, ammo

municiones=munitions

municipal=civic, urban, municipal

municipalidad=municipality

municipio=community

Munich=Munich

munificencia=munificence

munificente=munificent

muñeca=wrist

mural=mural

muralla=city wall

murmullo=mutter, murmur

murmurar=backbite

muro=wall

mus=mousse

musa=muse

muscular=muscular

musculatura=musculature

musculo=muscle

músculo rotatorio=rotator

musculoso=brawny

muselina=muslin

museo=museum

musgo=moss

musgoso=mossy

musica=music

musical=musical

músico=musician

muslo=thigh

mustio=sad, sadly, lugubrious

musulmán=Muslim, Moslem

mutabilidad=changability, changeability

mutable=fluctuating, changeable, variable

mutación=mutation

mutante=mutant

mutilación=maim, mutilation

mutilar=mutilate

mutismo=reticence, discretion, discreetness

mutua=mutual

mutualidad=reciprocity

mutuamente=mutually

mutuo=reciprocative, mutual, mutually

muy=quite, very, very much

na=sibling

nabo=turnip

nacido=born

nacido muerto=stillborn

naciente=nascent

nacimiento=birth

nacion=nation

nacional=national

nacionalidad=nationality

nacionalismo=nationalism

nacionalista=nationalist

nacionalización=nationalization

nacionalizado=nationalized

nacionalizar=nationalize

nacionalizarse=naturalize

nada=nothing

nadador=swimmer

nadar=swimming, swim, floatage, flotage, float

nadería=trifle

nadie=nobody, no-one

nadir=nadir

nafta=naphtha

nailon=nylon

nalga=buttock

Namur=Namur

Nápoles=Naples

naranja=orange

naranjo=orange-tree

narcisismo=narcissism

narciso=daffodil, narcissus

narcótico=narcotic

narcotismo=narcosis

nariz=nose

narración=narration

narrador=narrator

narrar=narrate

narrativa=narrative

nasal=nasal

nata=cream

natación=swimming

natal=natal

nativo=native

nato=born

natural=natural, artless, unstudied, elemental, of course

naturaleza=nature

naturalidad=instinctiveness

naturalista=naturalist

naturalmente=naturally

naufragio=wreck

náusea=qualm, nausea

nauseabundo=nauseously

nausear=nauseate

náutico=nautical

navaja=jackknife

navaja de afeitar=razor

naval=naval

nave aerospacial=spacecraft

nave espacial=spaceship

navegabilidad=navigability

navegable=navigable

navegación=navigation, sailing

navegante=navigator, sailor, seafarer

navegar=navigate

Navidad=Christmas, Yule

nazi=Nazi

neblina=fog

neblinoso=hazy

Nebraska=Nebraska

nebulosa=nebula

nebuloso=nebulous

necesariamente=necessarily

necesario=necessary

necesidad=need, necessity

necesidades=needs

necesitado=needy

necesitar=need, require

necesitario=essential, necessary

necio=foolish, simper, silly, ludicrous

necromancia=necromancy

néctar=nectar

nectarina=nectarine

neerlandés=Dutch

negable=deniable

negacion=negation

negado=unable, incapable, inefficient

negar=deny, negate

negativa=refusal

negativamente=negatively

negativo=negative

negligé=negligee

negligencia=negligence, malpractice

negligente=careless

negociable=negotiable

negociacion=negotiation

negociante=businessman, merchant

negociar=negotiate

negocio=business

negocios=business

negrita=boldface

negro=Negro

negruzco=blackish

nene=tot

neófito=rookie

neologismo=neologism

neón=neon

nepotismo=nepotism

Neptuno=Neptune

nervio=nerve

nerviosidad=nervousness

nervioso=excited

nervudo=sinewy

nesesidad=necessity

neto=net

neumático=tyre

neumático recauchutado=retread

neumonía=pneumonia

neural=neural

neuralgia=neuralgia

neurología=neurology

neurólogo=neurologist

neurona=neuron

neuronal=neuronal

neurosis=neurosis

neurótico=neurotic

neutral=neutral

neutralidad=neutrality

neutralización=neutralization, counteraction

neutralizar=neutralize, counteract

neutro=neuter

neutrón=neutron

Nevada=Nevada

nevado=snowy

nevar=snow

nevera=icebox

ni=nor

ni ero=fond of children

ni ez=childhood

ni os=children

ni siquiera=not even

Nicaragua=Nicaragua

nicaragüense=Nicaraguan

nicotina=nicotine

nicho=niche

nido=nest

nido de águila=aerie

niebla=fog, mist

nieta=granddaughter

nieto=grandson

nieve=snow

nieve fangosa=slush

Nilo=Nile

nilón=nylon

Nimega=Nijmegen, Nimwegen

ninfa=nymph

ninguna=no, not any, no one

ninguno=nobody, no-one

niña=child, infant

niñera=nanny, babysitter

niñez=childhood, babyhood

niño=child, infant

niño pequeño=toddler

niquel=nickel

níspero=medlar tree, medlar

nitrato=nitrate

nitrógeno=nitrogen

nivel=level

nivel anterior=previous level

nivel de entrada=access level

nivel de prioridad=priority level

nivel del mar=sea-level

nivelar=level

no=no, not

no aconsejable=unadvisable

no agresión=non-aggression

no apreciado=unappreciated

no apto para la imprenta=unprintable

no asegurable=uninsurable

no asegurado=uninsured

no autorizado=unauthorized

no avergonzado=unabashed

no combatiente=noncombatant, non-combatant

no comercializable=unmarketable

no cualificado=untrained

no detectado=undetected

no dicho=unsaid

no digerido=undigested

no disponible=unavailable

no distribuido=undistributed

no escrito=unwritten

no especificado=unspecified

no está preparado=not ready

no estándar=non-standard

no fiable=unreliable

no leído=unread

no listo=not ready

no lucrativo=non-profit

no mitigado=unmitigated

no montado=unmounted

no mundano=unworldly

no nacido=unborn

no obstante=nevertheless, nonetheless

no oficial=informal

no potable=undrinkable

no probado=untried

no proliferación=non-proliferation

no registrado=unregistered

no resuelto=unresolved

no satisfecho=unsatisfied

no solicitado=unasked

no usado=unused

no válido=invalid

no vendido=unsold

no visto=unseen

noble=noble, nobleman

nobleza=nobleness, nobility

noción=notion

nocivo=noxious

nocturno=nocturnally, nocturnal

noche=night

nódulo=nodule

Noé=Noah

nogal=walnut-tree

nogal americano=hickory

nómada=nomad

nombradia=rep, call, reputation

nombrado=noted

nombramiento=designation

nombrar=name

nombre=appellation, name

nombre completo=full name

nombre de pila=forename

nombre del propietario=owner name

nombre equivocado=misnomer

nomenclatura=nomenclature

nómina=payroll

nominación=nomination

nominador=nominator

nominal=nominal

nominativo=nominative

non=not

nonagésimo=ninetieth

nordeste=northeast

norma=standard

normal=normal

normalidad=normality

normalización=normalization, standardization

normalizar=standardize, normalize

normalmente=ordinarily, normally, commonly

normativo=normative

noroeste=northwest

nororiental=northeastern

norte=north, North

Norteamérica=North America

norteamericano=American

norteño=northerner

Noruega=Norway

noruego=Norwegian

nos=ourselves, us

nosotras=us, we

nosotros=us, we

nostalgia=nostalgia

nostálgico=homesick

nota=note, notice

nota a pie de página=footnote

nota de sonido=sound note

nota necrológica=obituary

notable=considerable, sizable

notablemente=remarkably, notably, strikingly

notar=remark

notario=notary

noticia=communication

noticiable=newsworthy

noticiar=inform, let know, notify

noticias=news, novelty, something new

noticiero cinematográfico=newsreel

notificación=notification

notificar=proclaim, declare, notify

notoriamente=flagrantly

nova=nova

novato=neophyte, novice, catechumen

novecientos=nine hundred

novedad=novelty, recency

novela=novel

novela corta=novelette

novelista=novelist

novena=novena

noveno=ninth

noventa=ninety

novia=bride, bridegroom

noviazgo=betrothal

novicio=beginner, rookie

noviembre=November

novillo castrado=steer

novio=bridegroom, bride

nubado=clouded, overcast, cloudy, overclouded, overclouds

nube=cloud

nublado=cloudy, foggy

nublarse=overcast

nubloso=cloudy, cloudily

nubosidad=cloudiness

nuca=nape

nuclear=nuclear

núcleo=nucleus, core

nudillo=knuckle

nudista=nudist

nudo=knot, node

nudo corredizo=slipknot

nudoso=gnarled, knotty

nuera=daughter-in-law

nuestro=our, ours

nuestros=ours, our

nueva=news, recentness

nuevamente=anew

nueve=nine

nuevo=new, novel

nuevo pedido=reorder

nuez=nut

nulo=invalid

numeracion=numbering, numeration

numerar=checkoff, reckon, count

numérico=numerical

numero=number

número de decimales=decimal places

número de la Seguridad Social=social security number

número de pieza=part number

número de serie=serial number, serial

numeroso=numerous

numismático=medalist

nunca=never

nunca más=nevermore

nuncio=forerunner

nupcial=nuptial

nutria=otter

nutrición=nourishment, nutrition

nutrir=feed

nutritivo=nourishing, nutritious

nylon=nylon

ñame=yam

ñu=gnu

o=or

o sea=conterminous

oasis=oasis

obedecer=obey

obediencia=obedience, allegiance

obediente=dutiful, obedient

obedientemente=obediently

obelisco=obelisk

obesidad=obesity

obeso=obese

obispado=bishopric

obispo=bishop

objecion=objection, protest

objecto=article, object, thing

objetividad=objectivity

objetivo=objective, lems

objetivos opuestos=cross-purposes

objeto=thing

objetor=objector

oblea de silicio=wafer

oblicuamente=askance

oblicuo=evasive, eluding

obligación=engagement, liability, obligation

obligado=obligates, engages, liable, obliges

obligar=compel, obligate, oblige, enforce

obligatorio=compulsory

oblongo=longish

oboe=oboe

óbolo=mite

obra=work

obra de sillería=stonework

obra hecha a mano=handwork

obra maestra=masterpiece

obrero=hand, laborer, labourer, operative

obrero metalúrgico=metalworker

obrero portuario=longshoreman

obreros=blue collar workers

obscenidad=obscenity, bawdiness, ribaldry, smut

obsceno=obscene

obscuridad=darkness, obscureness, dark, murkiness

obscuro=somber

obsequio=treat

observacion=observation

observaciones=remarks

observador=observer

observancia=observation

observar=consider, deem, look, look at, regard

observar las estrellas=stargaze

observatorio=observatory

obsesión=obsession

obsesionar=obsess

obseso=obsessed

obsolescencia=obsolescence

obsoleto=obsolescent

obstáculo=obstacle, blockage

obstetra=obstetrician

obstetricia=obstetrics

obstétrico=obstetrical

obstinación=obstinacy

obstinado=stout, obstinate, opinionated, pig-headed

obstrucción=dam

obstruir=obstruct, bar

obtener=get, have, receive

obturador=top, cloture, lock, breech

obtuso=blunt

obús=howitzer

obviamente=obviously

obviar=eliminating, eliminate, get rid of, redress

obvio=evident

oca=goose

ocasion=occasion, opportunity, chance

ocasional=occasionally, occasional, casually, casual

ocasionar=cause, give rise to

ocaso=sunset

occidental=western

occidente=occident

Oceanía=Oceania, Oceanica

oceánico=oceanic

océano=ocean

ocio=leisure

ociosidad=idleness

ocioso=dawdler, idle, idler

ocluir=occlude

oclusión=occlusion

ocre=ocher

octágono=octagon

octano=octane

octava=octave

octavo=eighth

octeto=byte

octubre=October

ocular=ocular, eyeglass

oculista=oculist, ophtalmologist

ocultamiento=concealment, hiding

ocultar=conceal, dissemble, hide

oculto=occult, hidden

ocupacion=occupation, work, employmen

ocupado=busy

ocupante=occupant, occupier

ocupar=occupy, take

ocurrencia=event, prolapse

ocurrencia tardía=afterthought

ocurrencias=goings-on

ocurrir=occur, befall, happen

ochenta=eighty

ocho=eight

ochocientos=eight hundred

oda=ode

odiar=hate

odio=hate

odioso=hated, hateful, odious

odontología=dentistry

oeste=west, West

ofender=hurt, offend

ofensiva=offensive

oferta=offer

oficial=offical, official

oficialmente=officially

oficiar=officiate

oficina=bureau, office

oficina de correos=post office

oficinista=clerk

oficio=profession

oficioso=unofficial

ofrecer=offer, offer up, sacrifice

ofrecer amistad=befriend

ofrecimiento=offer

ofrenda=offering

oftálmico=ophthalmic

oftalmológico=ophthalmological

ogro=ogre

Ohio=Ohio

oído=hearing, ear

oidor=listener

oir=listen, hear

oír por casualidad=overhear

ojal=buttonhole

ojear=look at

ojete=eyelet

ojiva=warhead

ojo=eye

ojo de la cerradura=keyhole

ojos=eyes

ola=wave

ola grande=breaker

oleada=billow

oleaginoso=oleaginous

oleaje=billow

oler=smell

olfatear=sniff

olfato=flair

oligarquía=oligarchy

oligoelemento=oligoelement

oliva=olive

olivo=olive-tree

olmo=elm

olor=aroma, flavour

oloroso=odoriferously, fragrant, redolently

olvidadizo=forgetful

olvidado=oblivious

olvidar=forget

olvidarse=forget

olvido=forgetfulness, obliviousness

olla=jug, pot

ombligo=navel

ominoso=ominous

omision=omission

omitir=omit

omnibus=omnibus

omnipotencia=omnipotence

omnipotente=omnipotent, almighty

omnipresencia=omnipresence

omnipresente=omnipresent

omnisciencia=omniscience

omnisciente=omniscient

once=eleven

onda=ripple

ondeante=billowy

ondulación=undulation

ondulado=wavy, corrugated, undulate

ondular=undulate, waves

ónix=onyx

onomatopeya=onomatopoeia

onomatopéyico=onomatopoeic

onza=rounce, ounce

opacidad=opacity

opaco=opaque

ópalo=opal

opcion=option

opción disponible=available choice

opcional=optional

ópera=opera

operacion=operation

operador cinematográfico=cameraman

operador del sistema=sysOp

operar=operate

operativo=operating, operative

opereta=operetta

opimo=heavyset

opinar=claim, assert, to claim

opinion=view, opinion

opio=opium

oponente=contestant

oponerse=antagonize, oppose

oportunidad=expediency, expedience

oportunismo=opportunism

oportunista=opportunist

oportuno=timely, opportune, felicitous

oposición=opposition

opresion=force, enforcement

opresivo=depressing

opresor=oppressive

oprimido=stale

oprimir=actuate, press, push, squeeze, to queeze, compress

optar=select

optativo=optional

optica=optics

optico=optical, optic

optimismo=optimism

optimista=optimistic

optimizar=optimize

óptimo=optimum, optimal

optometría=optometry

opuesta=opposing, opposed, opposite, opposed to

opuesto=contradictory, opposite, opposed

opulencia=opulence

opulento=opulent

oración=oration, prayer

oráculo=oracle

orador=orator

oral=verbal, oral

orangután=orangutan

orar=beg, request, ask request, ask

orbe=orb

órbita=orbit

orbital=orbital

ordalía=ordeal

orden=order

orden del día=agenda

ordenación=ordination, sorting

ordenada=ordinate

ordenado=tidy

ordenador=computer

ordenador de mesa=desktop computer

ordenador portátil=laptop, notebook

ordenamiento previo=pre-sort

ordenancista=disciplinarian

ordenanza=enactment, ordinance

ordenar=assort, sort, ordain

ordeñadora=milker

ordinal=ordinal

ordinario=ordinary

Oregón=Oregon

oreja=ear

orfandad=orphanage

organdí=organdy

orgánico=organic

organigrama=flowchart

organismo=organism

organista=organist

organizacion=organization, organisation

organizar=organize, organise

organo=organ

órganos vitales=vitals

orgasmo=orgasm

orgía=orgy

orgullo=haughtiness, pride

orgullosamente=haughtily

orgulloso=proud, haughty, prideful

orientable=directional

orientacion=orientation

orientado a objetos=object-oriented

oriental=eastern, oriental

orientar=position, orientate

orientarse=orientate

oriente=orient

orificio=orifice

orificio de drenaje=drain hole

orificio de vaciado=drain hole

orificio nasal=nostril

origen=origin

originador=originator

original=aboriginal, original

originalidad=originality

originalmente=originally

originar=to cause, cause, originate, raise

orilla=bank, border, edge, shore

orilla del camino=roadside

orin=rust

orina=urine

orinal=pot, chamber-pot

orinar=urinate

ornamentación=ornamentation

ornamental=ornamental

ornamento=ornament

ornar=decorate, emblazon

ornitología=ornithology

oro=gold

oro o plata en lingotes=bullion

orquestación=orchestration

orquestal=orchestral

orquestar=orchestrate

ortodoxia=orthodoxy

ortodoxo=orthodox

ortografía=orthography

ortográfico=orthographic

ortopédico=orthopaedic, orthopedic

oruga=caterpillar

oscilacion=oscillation

oscilador=oscillator

oscilar=oscillate

oscurecer=darken

oscuridad=darkness, blackness, gloom, obscurity

oscuro=dark, dim

oseo=bone

osificación=ossification

osificarse=ossify

oso=bear

oso marsupial=koala

ostensible=ostensible

ostentación=ostentation, flaunt

ostentoso=gaudy, ostentatious

osteópata=osteopath

ostra=oyster

ostracismo=ostracism

otitis=otitis

oto ada=autumn, fall

otoñal=autumnal

otoño=autumn

otorgamiento=allowance

otorgar=grant, accord

otra vez=again

otro=other, another, else

otros=other

ovación=ovation

ovalado=oval

ovario=ovary

oveja=sheep

ovulación=ovulation

óvulo=ovum

Oxford=Oxford

oxidacion=oxidation

oxidado=oxygenated

oxide=oxidize

óxido=rust, oxide

oxigenación=oxygenation

oxigene=oxygenate

oxigeno=oxygen

oyente=receiver, handset, listener

ozono=ozone

pa o=canvas, cloth, material

pabellón=pavilion

pabilo=candlewick

pabulo=food

pacato=toward, docile

paciencia=patience

paciente=patient, tolerating

pacificación=pacification

pacificador=pacifier, peacemaker

pacificar=pacify

Pacífico=Pacific, Pacific Ocean

pacifismo=pacifism

pacifista=pacifist

pacto=agreement

padrastro=hangnail, stepfather

padre=father

padres=parents

paga=defrayal

paga extraordinaria=bonus

pagable=payable

pagado=disburses, paid

pagado por adelantado=prepaid

pagador=paymaster

pagados=disbursed

pagaduria=appointed paying agent

paganismo=heathenism

pagano=heathen, pagan

pagar=pay

pagar a plazos=pay by instalments

pagar por anticipado=prepay

pagaré=promissory

página=page

página principal=home page

página web=web page

pago=payment

pago adelantado=prepayment

pagoda=pagoda

país=country, land

país de las maravillas=wonderland

paisaje=landscape, scenery

paisano=civilian

Países Bajos=Netherlands

paja=straw

pajarito=titmouse

pájaro=bird

pajita=jackstraw

pala=shovel

palabra=word

palaciego=courtier

palacio=palace

palada=shovelful

paladar=palatal

palanca=levers, lever, hand gear

palco=loge

paleontología=paleontology

paleontológico=paleontological

paleontólogo=paleontologist

paletilla=scapula

paliativo=palliative

palidez=paleness, pallor

pálido=pale, sallow

palillo=drumstick

palique=gab

paliza=thrashing, beating, walloping

palma=palm-tree

palmada=spank, slap, clap

palmadita=pat, tap

palmera=palm, palmtree

palmo=span

palmoteador=clapper

palo=baton, cane, stick

palo de escoba=broomstick

paloma=pigeon

palomitas de maíz=popcorn

palor=sallowness

palpable=palpable

palpablemente=palpably

palpar=feel, finger

palpitación=panting, palpitation

palpitante=throbbing

palpitar=palpitate

palurdo=mannerless

pamema=nonsense, absurdism, footle

pan=bread, loaf

pana=blackout, breakdown

panacea=panacea

panaderia=bakery

panadero=baker

panal de miel=honeycomb

Panamá=Panama

panameño=Panamanian

páncreas=pancreas

panda=panda

pandemónium=pandemonium

pandereta=tambourine

pandilla=gang, clique

pando=crooked

panecillo=roll

panel frontal=front panel

panel posterior=rear panel

panera=pannier

panes=cereals

pánico=panic

panoplia=panoply

panorama=landscape, panorama

panorámica=panoramic

panqueque=pancake

pantalón=pants, trousers

pantalones=slacks, pantaloons

pantalones de montar=jodhpurs

pantalones vaqueros=jeans

pantalla en mapa de bits=bit mapped screen

pantalla gráfica=graphic display

pantalla partida=split screen

pantalla táctil=flat panel touch screen

pantallado=sceened, screened

pantano=swamp

pantanoso=swampy

pantera=panther

pantomima=pantomime

pantoque=bilge

pantorrilla=calf

pantufla=slipper

panty=panty

pañal=swaddling cloth

pañería=drapery

paño=broadcloth

paño de lana=tweed

pañuelo=handkerchief, bandanna, kerchief

pañuelo para el cuello=neckerchief

Papa=Pope

papado=papacy

papal=papal

papaya=papaya

papel=paper

papel cebolla=onionskin

papel continuo=computer paper

papel de empapelar=wallpaper

papel de periódico=newsprint

papel secante=blotter

papelera=trashcan

papeleta de voto=ballot

papelillo=cigarette

paperas=mumps

papero=pulp

papiro=papyrus

papismo=popery

papista=papist

paquete=packet, parcel

par=pair

para=for, to, in order to

para siempre=forever

parábola=parable, parabola

parabrisas=windscreen

paracaídas=parachute

paracaidista=parachutist, paratrooper

paracaidistas=paratroops

parachoques=buffer, bumper

parada=stop

parada del autobús=bus stop

paradero=whereabouts, thereabouts

paradigma=paradigm

parado=stagnantly

paradoja=paradox

paradójicamente=paradoxically

paradójico=paradoxical

paradojo=paradoxical, paradox

parafrasis=circumlocution, circumscription

paraguas=umbrella

Paraguay=Paraguay

paraguayo=Paraguayan

parahuso=wimble, auger

paraiso=paradise

paraje=area, clime, region

paralelismo=parallelism

paralelo=parallel

paralelogramo=parallelogram

parálisis=palsy, paralysis

paralítico=paralytic

paralizar=paralyze

paramédico=paramedic

paramento=facing

parámetro=parameter

páramo=moor

paranoia=paranoia

parapeto=parapet, breastwork

parar=halt, come to a halt, stop

pararse=stop

parasitario=parasitic

parasito=parasite

paratifoide=paratyphoid

parcela=plot

parcial=partial

parcialidad=partiality

parcialmente=partially

parco=scantily, scanty

parche=patch

pardo=brown

pardusco=drab

pare=stop, halt, foothold

pareado=couplet

parecer=appear, appear to be, seem

parecerse=resemble

parecido=resemblance

pared=wall

pareda o=adjacent, neighbouring

pareja=couple

parejo=similar, similarly, like, simular

parentela=relatedness

parentesco=kinship

paréntesis=parenthesis

paridad=par, equality

parienta=kinswoman

pariente=relative, female relative

pariente político=in-law

parientes=kin

parietal=parietal

parihuela=barrow

parillas=gridiron

París=Paris

parisiense=Parisian

parisino=Parisian

parlamentario=parliamentary, parliamentarian

parlanatorio=parlour

parlanchín=rattler

parlante=loquacious, talkative

parodia=travesty, parody

paroxístico=paroxysmal

parpadeo=flicker

parpado=lid

parque=park

parque cibernético=cyberpark

parque de atracciones=fairground

parra=vine, grapevine

parrafo=paragraph

parranda=spree

parrilla=grill, broiler

parroquia=parish

parroquial=parochial

parroquiano=parishioner

parsimonia=parsimony

parsimonioso=parsimonious

parte=part, piece, share

parte superior=top

partera=midwife

partería=midwifery

participacion=share, participation

participante=partner, associate

participar=attend, take part

participe=enlists

participio=participle

partícula=particle

particular=affair, business, business deal, case

particularizar=particularize

particularmente=particularly

partida=departure

partidario=adept, supporter

partido=adherents, disciples, followers

partir=split, depart

partir por la mitad=halve

partisano=partisan

parto=childbirth

parvulo=wee, small, little, runty

pasa=raisin

pasable=passable

pasada=former, last, previous, prior

pasadizo=passageway

pasado=past

pasado de moda=unfashionable, outmoded

pasaje=arcade

pasajero=passenger

pasamano=handrail, banister, railing

pasantia=time of probation

pasaporte=passport

pasar=pass, spend

pasar a=switch to

pasar de contrabando=smuggle

pasar por fax=fax

pasatiempo=pastime

Pascua=Easter

paseante=stroller, straggler

pasear=saunter, ramble

paseo=drive, ride, walk

pasillo=corridor, passage

pasión=passion

pasito=quiet, quietly, silent

pasivo=passive, idle

paso=gate, gangway, passage, passageway

paso elevado=overpass

paso inferior=underpass

paso largo=stride

paso ligero=quickstep

paso pesado=tramp

pasquín=lampoon

pasta=paste, pasta, cookie

pasta de dientes=toothpaste

pasta dentifrica=toothpaste

pastel=baked goods

pastelería=confectionery

pasteles=pastry

pastelillo=patty

pasteurizar=pasteurize

pasto=pasturage, pasture

pastor=pastor, shepherd, herdsman

pastora=shepherdess

pastoral=pastoral

pata=paw

pata de palo=clubfoot

pata delantera=foreleg

patada=kick

patán=loon, boor, lout

patata=potato

patatas fritas=chips

patentado=patented

patente=patent

paternal=parental, paternal, fatherly

paternidad=parenthood, fatherhood, paternity

patético=pathetic

patetismo=pathos

patilla=sideburn

patillas=deburns, chops

patín=skateboard, skate

patina=grinds

patinador=skater

patinaje=skating

patinar=skate

patinete=scooter

patio=court, yard, courtyard

patio de recreo=playground

patio trasero=backyard

patizambo=bowlegged

pato=duck

patógeno=pathogen

patología=pathology

patológico=pathological

patólogo=pathologist

patria=fatherland

patriarca=patriarch

patriarcal=patriarchal

patricio=patrician

patriota=patriot

patriótico=patriotic

patriotismo=patriotism

patrocinador=sponsor

patrocinar=protect

patrocinio=patronage

patrón=employer, patron, pattern

patrulla=patrol

paulatino=gradually

pausa=pause

pausadamente=leisurely

pauta=pattern

pavimentar=pave

pavimento=floor

pavo=turkey

pavo real=peacock

pavoneo=strut

pavoroso=lurid

payasada=horseplay

payaso=clown

paz=peace

pe a=rock

peaje=token, toll

peatón=pedestrian

peatón imprudente=jaywalker

peca=freckle, speckle

pecado=sin

pecador=sinful, sinner

pecaminoso=sinful

pecar=sin

pececillo=minnow

pecina=sludge, mud

pecíolo=leafstalk

pecoso=speckled, freckled

peculiar=particular

peculiaridad=peculiarity

pecunia=money

pecuniario=pecuniary

pechera=dickey

pecho=bosom, breast, chest

pedacito=morsel

pedagogía=pedagogy

pedagogo=pedagogue

pedal=pedal

pedanteria=pedantry

pedazo=lump, piece, spare part

pedernal=flint

pedestal=pedestal

pediatra=pediatrician

pediatría=pediatrics

pediátrico=paediatric, pediatric

pedicuro=chiropodist

pedido=order

pedigrí=pedigree

pedir=book, order, reserve

pega=bad luck

pegadizo=ropy, clammily, adhesion, adhesive, sticky

pegado=pasted

pegajoso=sticky, gluey, sticking

pegamento=cement

pegar=glue, stick

pegatina=sticker

peinado=hairstyle, hairdo, haistyle, headdress, hair style

peinar=comb

peine=comb

pelado=hairless

peladura=peeling

pelagatos=ragamuffin

pelar=pare, peel

pelea=battle

pelea de perros=dogfight

pelear=argue, quarrel, fight

pelícano=pelican

película=film, motion picture, movie

peligro=danger, peril

peligrosamente=dangerously

peligroso=dangerous

pelirrojo=redheaded

pelo=hair

pelo de caballo=horsehair

pelo del bigote=whisker

pelon=bald

pelota=ball

pelotilla=pellet

pelotón=platoon

peluca=wig

peludo=hairy

peluquera=hairdresser, female hairdresser

peluqueria=barbershop, salon

peluquero=barber, hairdresser

pelusa=fluff

pelviano=pelvic

pelvis=pelvis

pella=lump, clots, clot, chunkily

pelleja=coat, fur

pellizcar=nip

penal=penal

penalidad=penalty, hardship

penalista=penologist

penar=punish, penalize

penas=woe

pendenciero=tough, squabbler, quarrelsome

pendiente=pending

pendulo=pendulum

pene=penis

penetrable=plumbable

penetracion=pervasiveness

penetrante=piercing, penetrating

penetrar=penetrate

penicilina=penicillin

peninsula=peninsula

peninsular=peninsular

penique=penny

peniques=pence

penitencia=contrition

penitenciaría=penitentiary

penitente=penitent

penosamente=sorely

penoso=toilsome, embarrassing, distressing, painful

pensador=thinker

pensamiento=thought

pensar=think

pensativo=ruminative, thoughtful

Pensilvania=Pennsylvania

pension=guest house

pensionado=retired

pensionista=pensioner

pentágono=pentagon

Pentecostés=Pentecost, Whitsunday

penultimo=last but one

penuria=penury

peon=handmaid, handyman

peor=worse

peoria=deterioration

pepino=cucumber

pepita=pip

peque ez=smallness, diminutiveness

pequeñez=smallness

pequeñito=teeny

pequeño=diminutive, little, small

pequeño programa=applet

pera=pear

peral=pear-tree

perca=bass

percebe=barnacle

percepción=perception

perceptible=perceptible, observable

percibir=notice, perceive, observe

percusión=percussion

percha=bar

perchero=rack

perdedor=underdog, losing, loser

perder=miss

perder el tiempo=dawdle

perdición=perdition

perdida=loss

perdidas=harms

perdido=lost

perdiz=partridge

perdón=pardon, forgiveness

perdonable=excusable

perdonar=forgive

perdone=pardon

perdurar=last, take

perecedero=transient

perecer=perish

peregrinación=pilgrimage

peregrino=pilgrim

perejil=parsley

perenne=eternally, everlasting, eternal

perentorio=final

pereza=sloth, slothfulness

perezoso=slothful, rottenly, idle, lazy, sluggard

perfección=perfection

perfeccionamiento=enhancement

perfectamente=faultlessly, perfectly

perfecto=perfect

perfidia=perfidy

pérfido=perfidious

perfil=profile

perfil aerodinámico=streamline

perforación=puncture, perforation

perforador=perforator

perforar=perforate, punch

perfumado=scented

perfume=perfume

perfumería=perfumery

perfusión=perfusion

pergamino=scroll

pericia=expertise

perico=parakeet

periferia=periphery

periférico=peripheral

perifollo=chervil

perilla=goatee, knob

perimetro=volume, length, circumference, extent, periphery

perineal=perineal

periódica=periodical

periódicamente=periodically

periodico=oscillatory, periodical

periodismo=journalism

periodista=journalist, female journalist

periodístico=journalistic

periodo=period

perito=appraiser

peritonitis=peritonitis

perjudicial=detrimental, harmful

perjudicio=drawback, disadvantage

perjuicio=disservice

perjurar=perjure

perjurio=perjury

perla=pearl

perlado=pearly

perlas=beads

permanecer=remain, bleiben, keep

permanente=permanent

permanentemente=permanently

permeabilidad=permeability

permeable=diaphanous

permisible=admissible, acceptable, admissibly

permiso=permission

permitido=allowed

permitir=allow, permit

permitirse=afford

permuta=swap

permutación=permutation

permutador=change over switch, toggle

pernicioso=malignant, maleficent

perno=bolt

pero=but

peronista=peronist

perpendicular=upright, orthographical, vertical, perpendicular

perpetrar=perpetrate

perpetuamente=perpetually

perpetuar=eternalize

perpetuidad=perpetuity

perpetuo=constantly, enduring

perplejidad=nonplus, embarrassment, disconcertedness

perplejo=perplexed, confounded

perra=bitch

perrera=kennel

perrito=hot dog

perro=dog

perro cobrador=retriever

perro de aguas=spaniel

perro de lanas=poodle

perro guardián=watchdog

perro ovejero=sheepdog

perro pastor escocés=collie

persa=Persian

persecución=chase, pursuit, persecution

perseguidor=chaser, tracker

perseguir=tracking, follow up, obsess, haunt, follow

perseverancia=perseverance

perseverante=persevering

perseverar=persevere

Persia=Persia

persiana=blind

persistencia=continuance, persistence

persistente=hardy

persistir=subsist, exist

persona=person

persona abatida=mope

persona débil=weakling

persona designada=appointee

persona divorciada=divorcee

persona enterada=insider

persona rechoncha=squab

persona tímida=wallflower

personaje=personage

personal=personal

personalidad=characters, personality

personalizar=customize, personalize

personalmente=personally

personificación=personification, impersonation

personificar=impersonate, personify

perspectiva=perspective

perspicacia=insight

perspicaz=judicious, sharp witted, subtle, astute

persuadir=convince, persuade

persuasión=persuasion

persuasivo=persuasive

pertenecer=belong, pertain

pertenencia=property

pertenencias=belonging

pertinencia=dispassion

pertinente=pertinent, apropos

pertrechar=equip

perturbacion=obstruction, trouble, fault, derangement

perturbaciones atmosféricas=atmospherics

perturbadamente=disturbingly

perturbar=perturb, disturb

Perú=Peru

peruano=Peruvian

perversidad=perversity

perversión=perversion

perverso=perverse

pervertido=pervert

pervertir=twist

pesacartas=letterscales

pesadamente=heavily

pesadez=gravity

pesadilla=nightmare

pesado=grave, hard, heavy, weighty, serious, difficult

pesar=weigh, grief

pesario=pessary

pesaroso=sorry, miserable, unhappy, sorrowful, sad

pesca=fishing

pesca con caña=angling

pescadero=fishmonger

pescado=fish

pescador=fisherman

pescador de caña=angler

pescante=davit

pescar=fish

pescuezo=scruff

pesebre=trough, manger

pesimismo=pessimism

pesimista=pessimistic

peso=weight

peso ligero=lightweight

peso máximo=maximum weight

peso pesado=heavyweight

peso pluma=featherweight

pesquería=fishery

pesquisa=inquest

pestaña=eyelash, lash

pestañeo=wink

peste=pest

pestilencia=pestilence

pestilencial=pestilential

pestillo=latch

pétalo=petal

petardo=firecracker

petición=request

peticionario=petitioner

petimetre=fop

petirrojo=robin

petrificar=petrify

petroleo=paraffin-oil, petroleum

peyorativo=pejorative

pez=fish

pez martillo=hammerhead

pezón=nipple

pezuña=hoof

pi a=junto

piadoso=godly, devotional

pianista=pianist

pica=pike

picadillo=minced meat

picado=nosedive

picadura=sting

picante=nutty

picaporte=doorhandle

picar=mince, itch

picardía=roguery

pícaro=scamp, rascally, rogue, roguish

picas=spades

picazon=itching, itch

pico=beak, bill

picotazo=peck

picotear=chop

pictórico=pictorial

pichón=dove, pigeon

pie=foot, paw

piedad=piety, pity, godliness

piedra=stone

piedra angular=cornerstone

piedra arenisca=sandstone

piedra de afilar=hone

piedra de molino=millstone

piedra pómez=pumice

piel=fur, hide, skin

piel de ante=suede

piel de becerro=calfskin

piel de cabra=goatskin

piel de cerdo=pigskin

piel de oso=bearskin

piel roja=redskin

piel vuelta=suede

pierna=leg

pieza=fragment, lump, piece

pieza de ajedrez=chessman

pieza giratoria=swivel

pífano=fife

pigmentación=pigmentation

pigmento=pigment

pigmeo=pigmy, pygmy

pijama=pyjamas

pila=battery

pilar=pillars, pillar

pildora=pill

pilón=pylon

pilongo=gaunt

piloto=aviator, pilot

pillaje=pillage, plunder

pillar=despoil, maraud, loot, harry

pilluelo=urchin, guttersnipe

pimentón=paprika

pimienta=pepper

pimienta inglesa=allspice

pimiento=paprika

pimpollo=sprig

pináculo=pinnacle

pincel=brush

pinchar=provoke, irritate, stimulate

pinchazo=jab

pingüino=penguin

pino=pine, pine tree

pinta=pint

pintada=graffiti

pintado=coloured

pintar=depict, paint

pintor=painter

pintoresco=picturesque

pintura=dye, paint

pinturero=fop

pinzas=pincers

pinzón=chaffinch

pinzón real=bullfinch

piña=pine-apple, pineapple

pío=pious, cheep

piojo=louse

piojoso=lousy

piolet=ice axe

pionero=pioneer

pipa=pipe

pipeta=pipette

pipiolo=greenhorn

piquete=picket

pira=pyre

pirata=pirate

piratería=piracy

Pirineos=Pyrenees

pirotecnia=pyrotechnics, fireworks

pisada=footfall

pisar=enter

piscina=swimming-pool

Piscis=Pisces

piso=apartment, flat

pisotear=trample

pista=slope

pista de aterrizaje=runway, airstrip

pista de patinar=rink

pistacho=pistachio

pistilo=pistil

pistola=pistol, gun, handgun

pistolera=holster

pistolero=gunman

piston=flasks, forcer, piston

pitón=python

pituitaria=pituitary

pivote=pin, gib

pizarra=blackboard, chalkboard, slate

pizca=whit

pizcar=pinch, nip

pizza=pizza

pla ir=weep

placa=plaquette

placa de identificación=nameplate

placebo=placebo

placenta=placenta

placentero=cosy, comfortable, snugly

placer=fun, pleasure

placidez=sociability, snugness

placido=soft, slowly, gently, gentle

plaga=plague

plagiar=plagiarize

plagiario=plagiarist

plagio=plagiarism

plan=map, plan, scheme, diagram

plana=area, expanse, surface

plancton=plankton

plancha=iron

planchadora=mangle

planchar=iron, iron clothes

planeador=glider

planear=clone, design, delineate

planeta=planet

planetario=planetary, planetarium

planificacion=design

planificar=schedule, plan, map, design

plano=even, flat, level, smooth

planta=plant

plantación=plantation

plantar=plant

plantilla=stencil, template, insole

plantilla de caracteres=character template

plañidera=pallbearer

plasma=plasm

plastico=plastic

plata=silver

plata labrada=silverware

plataforma=platform

plataforma giratoria=turntable

plátano=banana

platea=parquet

plateado=silvery

platicar=chat

platija=plaice

platillo=saucer

platino=platinum

plato=food

Platón=Plato

platos=plate

playa=beach

playback=playback

plaza=plaza, square, public square

plazo=term, time limit

plazos=installments

pleamar=high tide

plebeyo=plebeian, commoner

plebiscito=plebiscite

plegable=flexible

plegado=fold, folds

plegar=fold, plait

plegaria=prayer

pleitear=litigate

pleito=lawsuit, trial, action, suit

plenario=totally, outright, absolutely, total, thorough

plenitud=opulence, overabundance

pleno invierno=midwinter

plétora=glut

plica=escrow

pliegue=crease, fold

plisar=pleat

plomada=plumb

plombo=lead

plomo=lead

plotter=plotter

pluma=feather, pen

plumaje=plumage

plumero=duster

plumillas=pen-styles

plumoso=feathery

plural=plural

plusvalia=added value tax, value added tax

Plutón=Pluto

plutonio=plutonium

poblacion=population

poblar=populate

pobre=miserable, poor

pobremente=poorly

pobreza=poverty

poca profundidad=shallowness

pocilga=sty, pigsty, pigpen

poción=potion

poco=a little, some, to some extend

poco amistoso=unfriendly

poco atractivo=unattractive

poco caritativo=uncharitable

poco complaciente=unaccommodating

poco concluyente=inconclusive

poco convincente=unconvincing

poco elegante=inelegant

poco escrupuloso=unscrupulous

poco ético=unethical

poco familiar=unfamiliar

poco fiable=untrustworthy, unreliable

poco halagüeño=uncomplimentary

poco hecho=underdone

poco importante=unimportant

poco interesante=uninteresting

poco natural=unnatural

poco ortodoxo=unorthodox

poco profundo=shallow

poco satisfactorio=unsatisfactory

poco sofisticado=unsophisticated

pocos=few

pocho=rotten, rots

poder=be able to, can, may

poderio=violence, force

poderioso=strong, powerful

poderosamente=mightily

poderoso=forceful, cogent, powerful, mighty

podio=podium

podre=pus

podredumbre=rottenness

podrido=bad, rotten

poema=poem

poesía=poetry

poeta=poet

poético=poetical, poetic

polaco=Polish

polaridad=polarity

polarizar=polarize

polca=polka

polémica=polemic, controversy

polémico=controversial

polen=pollen

policia=police

polideportivo=sports centre

polifonía=polyphony

poligamia=polygamy

polígamo=polygamous

políglota=polyglot

polilla=moth

polimórfico=polymorphic

polinización=pollination

poliomielitis=poliomyelitis

pólipo=polyp

polisílabo=polysyllabic

polispasto=pulley

politécnico=polytechnic

politica=policy, politics

politico=political

polivalente=polyvalent

póliza=policy, insurance policy

polo=pole

polonés=Polish

Polonia=Poland

polución=pollution

polvera de bolsillo=compact

polvo=dust

polvora=gunpowder

polvorear=polinate

polvoriento=powdery, dusty

polvos=powder, cosmetic powder

pollería=poultry

pollito=chicks, chick

polluelo=chick

polluelo del búho=owlet

pomelo=grapefruit

pompa=pomp, gaudiness

pomposidad=pomposity

pomposo=pompous

pómulo=cheekbone

ponche=punch

ponderacion=evaluation, assessment

ponderado=peaceful, smoothly, unflustered, calm, silent

ponderar=ponder

ponderativo=eulogistic

ponencia=paper

ponente=presenter

poner=lay

poner al día=update

poner áspero=roughen

poner en contenedores=containerize

poner en la cola=queue

poner en la lista negra=blacklist

poner en marcha=start

poner en peligro=endanger, imperil

poner una nota=post

ponerse=begin, commence, start

ponerse en cuclillas=squat

ponerse en la cola=queuing

poniente=waistcoats, west

pontificado=pontificate

pontífice=pontiff

pontón=pontoon

popa=stern

popar=stroke, caress

popelina=poplin

populacho=populace

popular=popular

popularidad=popularity

popularizado=popularized

popularizar=popularize

poquito=a little, rather

por=a, in, inside, into, per, within

por ahora=presently

por aquí=this way

por ciento=percent

por cobrar=receivable

por consiguiente=consequently

por contestar=unanswered

por el cual=whereby

por eso=therefore

por favor=please

por igual=alike

por la borda=overboard

por la fuerza=forcibly

por lo menos=at least

por lo tanto=thereby

por omisión=default

por otra=in the other, on the other hand

por que=why

por separado=apart, asunder

por suerte=luckily

por supuesto=of course

por tanto=hence

por tierra=overland

por último=last

porcelana=porcelain, china, chinaware

porcentaje=percentage

porciento=percent, percentage

porcion=serving, piece, portion

porche=atrium

porfiado=bossily

pormenor=detail

pormenores=ins

pornografía=pornography

pornográfico=pornographic

poro=pore

poroso=porous

porque=because, for the reason that

porrazo=thud

porrear=annoy, vex, discommode

porro=slob, hick

portada=title page

portador=conveyor, payee, bearer, carrier

portaestandarte=cornet

portal=porch

portamonedas=purse, wallet

portarse mal=misbehave

portátil=portable

portavoz=spokesperson, spokesman

porte=postage

portero=porter

pórtico=portico

portilla=window

portillo=gate

Portugal=Portugal

portugués=Portuguese

porvenir=future

pos=afterwards

posada=inn, hostel, hostelry

posaderas=bottom, buttock, derriere

posadero=host

posar=switch off, turn off

posdata=postscript

poseedor=possessor, owner, occupier

poseer=posses, have, own, possess

posesión=possession

posesivo=possessive

posfecha=postdate

posibilidad=possibility, opportunity, eventuality

posibilidad de rastreo=traceability

posibilidades=odds

posibilitar=enable

posible=possible

posiblemente=possibly

posicion=position, job

posición establecida=foothold

positivamente=positively

positivo=positive

positura=location, situation, site, position, lie

posparto=postpartum

posponer=postpone

postal=postcard

postas=lot, post

poste=pole, post, stanchion, stake

poste indicador=guidepost, signpost

posteridad=posterity

posterior=thereafter, after, afterwards

postgraduado=postgraduate

postguerra=postwar

postigo=wicket

postizo=imitative

postoperatorio=postoperative

postor=bidders

postrado=bedridden, prostrate

postraumático=posttraumatic

postre=dessert

postremo=last

postrero=last

postulado=assert a claim, account, claim, demand

póstumo=posthumous

postura=bid, bidding

postural=postural

potable=drinking, potable

potasio=potassium

potencia=achievement, yield, output

potencia en vatios=wattage

potenciación=potentiation

potencial=potential

potencialidad=potentiality

potencialización=potentialization

potencioso=productive

potentado=potentate

potente=potent

potranca=filly

potro=foal, colt, pony

pozo=wells, well, fountain

practica=surgery

practicable=designable, practicable, achievable

prácticamente=practically

practicante=practitioner

practicar=practice

practico=applicatory, convenient, handy, practical

pradera=prairie

prado=grassland

pragmático=pragmatic

pragmatismo=pragmatism

preambulo=leading in, introduction

preaviso=advance notification

preboste=provost

precario=precariously

precaucion=guardedness, take care, circumspectness, caution

precedente=precedent

preceder=precede, forego

precepto=order, command, mandamus

precio=price

precioso=precious

precipicio=cliff, precipice

precipitacion=rashness, scurries, haste, hurry

precipitación radiactiva=fallout

precipitadamente=hastily, hurriedly, in a hurry

precipitado=abrupt

precisión=precision

preciso=accurate, precise

preclaro=marvellous

precocidad=precocity

precognición=precognition

precoz=precocious

precursor=forerunner

predecesor=predecessor

predecir=foretell, predict

predefinido=predefined

predestinación=predestination

predestinado=fated

predestinar=foreordain

predeterminar=predetermine

predicación del evangelio=evangelism

predicado=predicate

predicador=preacher

predicar=sermonize, preach

prediccion=prognosis

predilección=predilection

predisponer=prepare

predisposición=predisposition

predispuesto=prejudiced

predominante=predominant

predominantemente=predominantly

predominar=overpower

predominio=prevalence

preeminente=excellent

prefabricar=prefabricate

prefacio=foreword, preface

preferencia=preference

preferible=preferable

preferido=fancied

preferir=prefer

prefijar=preset

prefijo=prefix

pregunta=question

preguntar=question, wonder, ask

Preguntas Más Frequentes=FAQ

prehistórico=prehistoric

prejuicio=prejudice

prelado=prelate

preludio=prelude

premarital=premarital

prematuramente=prematurely

prematuro=premature

premeditación=aforethought

premeditar=premeditate

premiado=winning

premio=premium, prize

premio máximo=jackpot

premisa=premise

premonición=premonition

premura=distress

prenatal=antenatal, prenatal

prenda=pledge, pawn

prenda para la cabeza=headgear

prendas para el cuello=neckwear

prensa=press

prensar=press

preocupacion=prejudice

preocupado=worried, preoccupied

preocupar=preoccupy

preocuparse=worry

preordenar=foreordain

preparación=preparation, dressing

preparado=preparation, ready, concoct

preparar=prepare

preparatorio=preparatory

preposición=preposition

prepotencia=hands over

prepucio=prepuce, foreskin

prerrogativa=prerogative

presa=dam

presagiado=betoken

presagiar=foreshadow, bode

presbiteriano=Presbyterian

presbiterio=chancel

prescindible=dispensable

prescindir=abstract

prescribir=enjoin, prescribe

prescripcion=prescript, prescription, regulation, rule

presencia=presence

presentable=presentable

presentacion=embodiment, representation

presentar=offer, offer up, sacrifice

presentarse voluntario=volunteer

presente=present

presentimiento=presentiment, foreboding, misgiving

presentir=ancestry, forefathers, suspect

preservación=preservation

preservar=keep, preserve

preservativo=condom, rubber

presidencia=chair

presidencial=presidential

presidenta=chairwoman

presidente=chairman, chairperson, president

presidio=prison

presidir=preside

presión=pressure

prestacion=service, attendance

prestado=as a loan

prestamista=pawnbroker, moneylender

prestamo=loan

prestar=lend

prestar atencion=watch, look after, pay attention

preste=priest

prestigio=prestige

presto=quick, rapid

presumible=likely, probably

presumiblemente=presumably

presumido=conceited

presumir=to suspect, to assume, assume, suspect, suppose

presunción=presumption, conceit

presunto=pretended

presuntuosidad=uppityness

presuntuoso=presumptuous

presuponer=presuppose

presupuestario=budgetary

presupuesto=budget, budgeting

presura=rush, hurry, haste, hastiness

pretencioso=exacting, exactingly

pretender=to claim, claim

pretendidamente=allegedly

pretension=assert a claim, claim

pretérito imperfecto=imperfect

pretexto=pretext

prevalecer=prevail

prevaleciente=prevalent

prevenido=circumspect, careful, cautions, chary, guardedly

prevenir=forewarn, prevent

preventivo=obviating

prever=foreknowledge

previamente=previously

previo=previous

previsible=likely

previsión=foresight, forecast

previsto=expected

priapismo=priapism

prima=cousin

primada=oafishness, stupidity, stupid thing, asininely

primar=primate

primario=primary

primavera=spring, springtime

primer ministro=premier

primer plano=foreground

primera=first

primera clase=first-class

primeramente=first, firstly, first of all

primero=first

primitiva=simplemindedly

primitivo=initial

primo=cousin

primor=championship

princesa=princess

principado=principality

principal=main, predominant, principal

principalmente=above all, especially, chiefly

principe=prince

principiante=beginner, novice

principiar=begin, commence, start

principio=principle

priorato=priory

priori=from the first

prioridad=priority, precedence

prisa=haste

prisión=jail, gaol, prison

prisión militar=guardhouse

prisionero=prisoner

prisma=prism

prismático=prismatic

prismáticos=binoculars

pristino=once, erstwhile

privacidad=privacy

privación=deprivation

privadamente=privately

privado=private

privar=deprive

privatización=privatization

privatizar=privatize

privilegiado=privileged

privilegiar=prefer

privilegio=privilege

proa=prow

probabilidad=likelihood, probability

probable=prospective, likely, probable

probablemente=probably

probado=reliable, approve, approved

probanza=evidence, argument, proof

probar=try on

probidad=loyalness

problema=trouble, problem

problema peliagudo=stickler

problemático=problematic

probóscide=proboscis

procaz=saucily, insolent, cheeky, sassy, cheekily

procedencia=fountain, origin

procedente=authorized, entitles

proceder=descend, descended

procedimiento=proceeding, procedure

procesable=indictable

procesado=accused

procesar=compute, prosecute

procesión=procession

proceso=lawsuit

proceso de fondo=background process

proceso subordinado=background process

proclama=call, appeal

proclamacion=proclamation

proclamar=proclaim

proclividad=proclivity

procreación=procreation

procrear=inbreed, procreate

procuración=procurement

procurador=empowered, assignees

procurar=procure

procurarse=buy, purchase

prodigio=prodigy

prodigioso=wonderful

pródigo=unsparing, lavish, prodigal

produccion=production

producente=producer

producir=produce, to produce

productividad=productivity

productivo=productive

producto=product

productor=producer

productos alimenticios=foodstuff

proeza=heroic deed

profanar=desecrate

profanidad=profanity

profano=unholy, profane

profecía=prophesy, prophecy

profesar=exercise, practise, to bear

profesión=profession

profesional=professional

profesionalismo=professionalism

profesor=teacher

profeta=prophet

profético=prophetic

profetizar=to predict

profugo=escapee, refugee, absconder

profundamente=deeply, profoundly

profundidad=depth

profundo=deep, profound

prognosis=prognosis

programa=program, programme

programa ensamblador=assembly program

programa subordinado=background program

programado=scheduled

programador=programmer

programadora=broadcaster

programas de difusión libre=shareware

progresar=progression

progresión=progression

progresivo=progressive

progreso=progress

prohibición=prohibition, ban

prohibido=forbidden, prohibited

prohibir=forbid, proscibe, forbad

prohibitivo=forbidding, prohibitive

projimo=next, closest

proletario=proletarian

proliferación=proliferation

proliferar=proliferate

prolífico=prolific

prólogo=prologue, foreword

prolongacion=renewal, elongation

prolongado=lingering

prolongar=prolong

promedio=average

prometedor=promising

prometer=promise

prometida=bride, fiancée

prometido=fiancé

prominencia=prominence

prominente=prominent

promiscuidad=promiscuity

promiscuo=promiscuous

promoción=promotion

promontorio=promontory

promotor=promoter

promovedor=catalyzer, sponsor, catalyzers

promover=expedite, promote, encourage, assist, to support

promulgación=enactment

promulgar=enact

prono=prone

pronombre=pronoun

pronosticar=forecast

pronóstico=forecast

prontitud=rapidness, velocity, rapidity, quickness

pronto=soon

pronunciación=pronunciation

pronunciado=pronounced

pronunciar=pronounce

pronunciar lentamente=drawl

pronunciar mal=mispronounce

propagacion=diffusiveness, dispersiveness

propaganda=propoganda

propagar=spread, disseminate

propender=tend, incline, tilt

propensión=propensity

propenso=prone

propiamente=actual, actually, rather

propicio=okays

propiedad=ownership

propiedad registrada=copyrighted

propietario=owner

propietario de un minifundio=smallholder

propina=tip

propio=own, personal

proponer=suggest, propose

proporcion=relation, rate

proporcionado=relatively

proposición=offer, proposal, suggestion

proposito=determination, decision

propuesta=proposal

propuesto=suggested

propulsar=propel

propulsion=propeller

prorrateado=apportionment

prorratear=apportion

prorroga=forbearance, deferment of payment

prosa=prose

prosaico=workaday, ordinary, everyday

proscrito=outcast

proseguir=continue

proselitismo=proselytism

prosélito=proselyte

prospección=prospecting

prospecto=prospectus

prosperar=thrive

prosperidad=wealth, prosperity

prospero=flourishing, florid

próstata=prostate

prostitución=prostitution

prostituta=strumpet, hooker, streetwalker, prostitute, whore

protagonista=protagonist

protección=guardianship

protector=protective, protector

protectorado=protectorate

proteger=favour

protegido=protected, protege

protervo=heinous

protesis=artificial-

protesta=protest

protestacion=safekeeping, safe keeping, caveat

protestante=Protestant

protestantismo=Protestantism

protestar=remonstration, contest, protest

protocolo=protocol

protón=proton

prototipo=prototype

protuberancia=protuberance, bulge

protuberante=protuberant

provecho=gain, profit

provechoso=advantagious, convenient, advantageous

proveedor=supplier, victualer

proveer=supply, provide

proveer de comida=cater

proverbial=proverbial

proverbio=adage, proverb

providencia=providence

providencial=providential

provido=forehandedly, forehanded

provincia=district, county

provinciano=provincial

provisión=provision

provisional=provisional, temporary

provisionalmente=for the time being, temporarily

provocación=provocation

provocador=challenging

provocar=provoke

provocativo=provocative

proximamente=rather, approximately, similarly, roughly, about

proximidad=approximation

próximo=close, near, nearby, next

proyección=projection

proyectil=shell, projectile

proyectista=planner

proyecto=draft, project

proyector=projector

prudencia=circumspection

prudencial=reasonable, sensible, rationally

prudente=prudent

prudentemente=advisably

prueba=problem, trouble

prueba comparativa=benchmark test

Prusia=Prussia

prusiano=Prussian

pseudo=pseudo

psicoanálisis=psychoanalysis

psicodélico=psychedelic

psicología=psychology

psicológico=psychological

psicólogo=psychologist

psicomotor=psychomotor

psicópata=psychopath

psicosis=psychosis

psicosomático=psychosomatic

psicoterapia=psychotherapy

psique=psyche

psiquiatra=psychiatrist

psiquiatría=psychiatry

psiquiátrico=psychiatric

psiquico=mental

pu ado=handful

pu o=fist

púa=tine, prickle, plectrum, barb, spike

pubertad=puberty

púbico=pubic

publicable=publishable

publicacion=publication

públicamente=publicly

publicano=publican

publicar=publish

publicidad=publicity, advertising

publicista=publicist

publico=public

pudiente=wealthy, prosperous, well off

pudín=pudding

pudor=shame

pudrir=rod

pudrirse=putrefy

pueblecito=hamlet, township

pueblo=folk, nation, people

puede=can

puente=bridge

puente aéreo=airlift

puente levadizo=drawbridge

puentear=jump

puerco=piggish

puerco espín=porcupine

pueril=babyish, boyish

puerilidad=childishness

puerilmente=boyishly

puerperio=puerperium

puerro=leek

puerta=gate, gateway, portal

puerto=harbor, harbour, port

puerto de mar=seaport

pues=for

puesta=setting, stake

puesta de sol=sundown

puesto=barn, shed, stand

pujante=enormous, towering, tremendous

pujar=overcall, overbid

pulcro=neat

pulga=flea

pulgar=thumb

pulido=natty

pulidor=buffer

pulimentar=flatten, smooth

pulimento=smoothness, sleekness

pulmon=lungs

pulmonar=pulmonary

pulmonía=pneumonia

pulpa=pulp

púlpito=pulpit

pulpo=octopus

pulsacion=pulsation, beating

pulsar=pulsate

pulsera=bracelet

pulso=pulse

pulular=teem

pulverice=pulverize

pulverizador=atomizer, sprayer

puma=puma, cougar

punicion=sentence, punishment

punta=peak, point, tip, summit

punta de flecha=arrowhead

punta de tierra=headland

punta del pie=tiptoe

puntada=stitch

puntal=prop

puntapié=kick, spurn

puntear=stipple

puntería=marksmanship

puntiagudo=pointed

puntilla=brad

puntilloso=oversensitive

punto=dot, period, point, spot

punto de control=checkpoint

punto de ruptura=breakpoint

punto de vista=viewpoint, standpoint

punto flaco=foible

puntuacion=punctuation

puntuación máxima=top score

puntual=on time, punctual

puntualidad=punctuality

puntuar=punctuate

puntuoso=sensitive, touchy

puntura=sting

punzada=pang, prick, twinge

punzante=biting

puñalada=stabbing

puño=fist

puño de la camisa=cuff

pupila=pupil

pupilar=underage, under age

pupilo=ward, pupil

pupitre=desk

puramente=entirely

puré=puree

pureza=purity

purga=purge

purgante=laxative

purgatorio=purgatory

puridad=chasteness

purificación=purification

purificar=purify

purista=purist

puritano=puritanical

puro=pure, sinless, unmixed, unblemished, sheer

puros=cigars

púrpura=purple

pus=pus

pústula=fester

pustulas=pustules

puta=tramp

putrefacción=rot, putrefaction

putrido=rotten

quántum=quantum

quásar=quasar

que=that

que distingue finamente=discriminating

que no tiene precio=priceless

que vale la pena=worthwhile

quebrada=gulch

quebradizo=brittle

quebrado=fractionally, fractured, heartbroken

quebradura=quotient, rupture, fraction, hernia, fracture

quebranto=disruption

queche=ketch

queda=end of work, closing time

quedar=meet

quedarse=remain, stay, stay over

quedarse atrás=tarry

quehacer=shop, boutique, trade

queja=complaint

quejarse=complain

quemado=burnt

quemado por el sol=sunburned

quemador=arsonists, arsonist

quemadura=scorch, burn, blight

quemadura del sol=sunburn

quemar=be burnt down

quemarse=burn

queque=cake

querencia=habit

querer=want, will, woollen

querido=best

queroseno=kerosene

queso=cheese

quid=gist

quiebra=chink

quien=whom, who

quienquiera que=whoever

quieto=calm, quiet

quietud=quietness, quietude, stillness

quijada=jowl

quilate=carat

quilla=keel

quimica=chemistry

químicamente=chemically

quimico=chemical

quimono=kimono

quince=fifteen

quince días=fortnight

quincena=fortnight

quincenal=fortnightly

quincuagésimo=fiftieth

quinina=quinine

quintaesencia=quintessence

quintal=hundredweight

quinteto=quintet

quintillón=quintillion

quinto=fifth

quíntuplo=quintuple, quintuplet

quiosco=kiosk, newsstand

quiromancia=palmistry, chiromancy

quiromante=chiropractor

quirúrgico=surgical

quirurgo=surgeon

quisiera=I would like

quiste=cyst

quitanza=receipt

quitar=withdraw

quitarse=dismiss, unseat

quizá=maybe, perhaps

quizás=maybe, perhaps, possibly

quórum=quorum

rabano=radish

rábano picante=horseradish

rabanos=radish

rabí=rabbi

rabia=rabies, rage

rabieta=franticness

rabioso=rabid, raging

rabo=tail

rabotada=insolence, cheekiness, sassiness

racial=racial

racimo=cluster

racion=ration

racional=rational

racionalidad=rationality

racionalismo=rationalism

racionalización=rationalization

racionalizar=rationalize

racionamiento=rationing

raciones=rations

racismo=racialism, racism

racista=racist, racialist

racha=squall

radiacion=radiance

radiactivo=radioactive

radiador=radiator

radial=radial

radiante=beaming, radiant

radiar=radiate

radical=radically

radicalismo=radicalism

radicalmente=radically

radio=radio, wireless

radioactividad=radioactivity

radiodifusión=broadcasting

radiografía=x-ray, radiography

radiografíar=x-ray

radiológico=radiological

radioterapia=radiotherapy

ráfaga=gust

raído=frayed

raiz=radix, root

raizes=roots

raja=tear, chap, crack, rip, jag

rajar=tear

rallador=grater

rama=bough, branch

ramera=harlot

ramificacion=fork, ramification

ramificar=branch

ramillete=bunch of flowers

ramita=twig

ramo=branch

ramonear=browse

rampa=ramp

rana=frog

rancio=stale, rancid

ranchero=rancher

rancho=ranch

rango=rank, wrestled

ranúnculo=buttercup

ranura=nick, notch, cut

ranura de expansión=slot

rapacidad=ravenousness

rapaz=rapacious, predatory

rape=snuff

rapi ar=rape

rápidamente=rapidly, quickly, swiftly

rapidez=speed, rapidity, suddenness

rápido=fast, quick, rapid, speedy, swift

rapiña=rapine

rapsodia=rhapsody

raptar=kidnap, abduct, hijack

rapto=rapture, abduction

raptor=abductor

raqueta=racquet, racket

raqueta para nieve=snowshoe

raquítico=rickety

raquitismo=rickets

raramente=seldom

rarefaccion=dilution, rarefaction

rareza=rareness

rarificar=dilute

raro=outlandishness, odd, unusual, strange

rasar=round down, wipe off

rascacielos=sky-scraper, skyscraper

rascador=scraper

rascadura=scratch, graze

rascar=claw, scratch, scrape, scratch oneself

rasgadura=slot, slit

rasgar=slash

rasgo=lineament, trait

rasgu ar=scarify, scribe, scribing

rasguear=strum

rasguño=scratch

raso=unruffled, smooth, sleek

raspado=rasping

raspadura=erasure, scrape

raspar=erase, rub out, etch

rastra=rake

rastrear=rake, rakes

rastrillar=harrows

rastrillo=rake

rastro=trace, rake

rastrojo=stubble

rata=rat

ratería=pilfering

ratero=pilferer, pickpocket

ratificación=ratification

ratificar=ratify

rato=bout

raton=mouse

ratonera=mousetrap

raudal=tidal wave

raya=ray, strip, stripe

rayado=striped, streaky, lined

rayo=beam, ray

rayón=rayon

raza=breed, race

razón=reason

razón fundamental=rationale

razonable=acceptable

razonablemente=sensibly

razonado=well considered

razonamiento=reasoning

razonar=deliberate, think, think about, reflect

reabastecer=restock

reabrir=reopen

reabsorción=reabsorption

reaccion=reaction

reaccionar=react

reaccionario=reactionary, reactionist

reacio=recalcitrant, refractory

reacondicionar=recondition

reactivación=reactivation

reactivar=reactivate

reactor=reactor

readmitir=readmit

reafirmar=reaffirm

reagrupación=relocation

reagrupar=regroup, resettle

reajustar=readjust

real=royal, kingly, real, actual

realeza=royalty, kingship

realidad=actuality, reality, objectivity

realismo=realism

realista=realistic

realizable=realizable

realizacion=realization, actualization

realizador=director

realizar=accomplish, achieve

realmente=however

realquilado=lodger, roomer

realzar=to increase, increments, increase, raise

reanimar=reanimate

reanudación=resumption

reanudar=reboot, restart, resume

reaparecer=reappear

rearmar=rearm

reasegurar=reinsure

reasignación=reallocation, reassignment

reasignar=reallocate

reavivamiento=revival

reavivar=revive

reba o=flock, herd

rebaja=rebate

rebajar=demean, debase

rebajarse=grovel

rebanada=bread and butter

rebanar=slice

rebasar=outgrow

rebatible=contradictable, arguable

rebelde=rebel, mutinous, rebellious, undisciplined

rebelión=rebellion

rebobinar=rewind

rebotar=overflow

rebote=ricochet, rebound

rebozar=fog

rebuzno=bray

recado=errand, message

recaída=relapse

recalcitrante=recalcitrant

recalentar=preheat, look for an excuse

recalibrar=recalibrate

recambio=refill

recapitulación=recapitulation

recapitular=recapitulate

recarga=recharge, reloading

recargado=ornate

recargar=ornate, overload

recatado=gingerly, cautions

recatar=conceal

recato=retentiveness

recauchutar=recap

recaudo=surety, security

recelar=fear

recelo=fear

receloso=anxious, worried

recepción=reception, levee, receipt, receiving

recepcionista=receptionist

receptáculo=receptacle

receptivo=receptive

receptor=receiver, receptor

receta=prescription, recipe

recibido=received

recibir=get, have, receive

recibo=receipt

reciclar=recycle

recien=recently, recent

recién casados=newlyweds

recién llegado=newcomer

recién nacido=newborn

reciente=recent

recientemente=recently

recinto=field, department, range, zone, area, sector

recipiente=reservoirs, container

recíprocamente=conversely

reciprocidad=reciprocation

recíproco=reciprocal

recitar=recite

recitativo=recitative

reclamacion=complaint

reclamar=reclaim

reclamo=publicity, advertising, advertisement

reclinado=recumbent

reclinar=recline

recluir=imprison, lock away, lock up, immure

recluso=inmate, recluse

reclutar=recruit

reclutar por la fuerza=commandeer

recobrable=retrievable

recobrar=repossess, recover, regain

recoger=repossession

recoger la basura=scavenge

recogida=pickup

recolección=gathering, recollection

recolector=collector

recomendable=recommendable

recomendacion=referral, recommendation

recomendado=recommended

recomendar=recommend, register

recomenzar=recommence

recompensa=reward

recomposicion=recreation, reconstitution, reconditioning

reconciliable=reconcilable

reconciliacion=reconciliation

reconciliar=reconcile

recóndito=recondite

reconocer=recognize

reconocible=grateful

reconocidamente=admittedly

reconocido=confessed

reconocimiento=acknowledgment

reconsiderar=reconsider

reconstitución=reconstitution

reconstituir=recontruct, reconstitute, recover

reconstrucción=rebuilding, reconstruction

reconstruir=reconstruct

recopilación=compilation

recopilador=compiler

recopilar=compile

recordacion=reminder, memory, recollection

recordar=remind, retrospect, remember

recordatorio=souvenir

recorrer=passed

recortado=clipping

recortador=clipper

recortar=cut off, truncate

recorte=scrap, clipping

recreacion=recreations, recuperation, recovery

recrear=re-create, recreate

recreativo=recreative

recriminación=recrimination

recriminar=exonerate, disencumber, disburden

rectal=rectal

rectangular=rectangular

rectangulo=rectangle, oblong

rectificacion=correction, rectification

rectificador=detector, rectifier

rectificar=rectify, emend, adjust, correct

rectitud=rightness, rectitude, straightness

recto=exactly, exact, aright, proper, right, correct

rector=rector

rectoría=rectory

recuento=recount, count

recuerdo=keepsake, memento, souvenir

recuerdos=regards

recular=flinch

recuperable=recoverable

recuperación=retrieval, recovery, recuperation

recuperar=recuperate, retrieve, recover, undelete

recurrente=recurrent

recurso=asset, resource, resort, recourse

recusable=exceptionable

rechazado=rejected

rechazar=reject, disclaim, disallow, repel

rechazo=recoil, blowback

rechinar=squeak, gnash

rechoncho=stocky, stubby, thickset, chunky

red=net, network

red comunitaria=freenet

redaccion=staff, editorial

redactar de nuevo=reword

redactor=columnist

redada=haul

redecilla para el pelo=hairnet

redentor=redemptive, redeemer, redeeming

redibujar=redraw

redimir=redeem

redireccionamiento=rerouting

redistribuir=redistribute

redito=income, pension

redoblar=redouble

redoble=recurrence, repetition, rollback, reiterativeness

redoma=vial

redondamente=roundly

redondeado=rounded

redondear=roundoff, round off

redondeo=rounding

redondo=round

reducción=cutback, retrenchment, reduction, contraction

reducido=reduced

reducir=reduce

reducir la velocidad=decrease speed

reducir velocidad=decrease speed

reducto=redoubt

redundante=repetitious

redundar=redound

reduplicar=redouble, double, reduplicate

reedición=republication

reembolsable=refundable, repayable, reimbursable

reembolsar=repay, return

reembolso=reimbursement, refund, repayment

reemplazar=supersede

reemplazo=amendments, substitution, replacement

reencarcelamiento=remand

reencarnación=reincarnation

reencarnar=reincarnate

reencender=rekindle

reestructuración=restructuring, rearrangement

reestructurar=restructure, rearrange

refacción=refection

referencia=reference

referéndum=referendum

referente=regarding, referable

referirse=advert, refer

refinado=refined, courtly

refinamiento=refinement

refinar=refine, rarefy, to hone

refinería=refinery

reflector=floodlight, reflector, spotlight, searchlight

reflejar=reflect, reflected

reflejo=reflex

reflexion=reflectance

reflexionar=scrupulousness, doubts, deliberate, scrupulosity

reflexivo=reflexive, ruminative, reflective

reflujo=low tide

refocilarse=gloat

reforma=reform

reformacion=recast, reconfiguration

reformador=reformer

reformar=refashion

reformatear=reformat

reformatorio=reformatory

reforzar=stress, emphasize, accent

refracción=refraction

refractar=refract

refractivo=refractive

refregar=rub

refrenar=restrain

refrescante=cooling

refrescar=freshen, refresh

refresco=refection, refresher

refrigerador=fridge, refrigerator

refrigerar=refrigerate

refrigios=refreshments

refrito=rehash

refuerzo=reinforcement

refugiado=refugee

refugio=refuge

refunfuñar=grumble

refunfuñón=grumbler

refutacion=refutation, rebuttal, refutability

refutar=refute, disprove, rebut

rega on=fractious

regadera=watering can

regalado=deliciously, delicious

regalar=regale

regaliz=licorice

regalo=gift, present

regañar=chide, upbraid

regañina=scolding

regañón=shrewish

regar=irrigate

regatear=dodge

regelmentario=according to instruction

regencia=regency

regeneración=regeneration

regenerador=regenerative

regenerar=regenerate

regentar=manage, route

regente=regent

regimen=manner, behaviour

regimiento=regiment

regio=regal

region=region

región montañosa=highland

regional=regional

regir=govern

registrado=registered

registrador=recorder

registrar=examine

registrarse=register

registro=record, register

registro maestro de arranque=master boot record

regla=regulation, rule

regla mnemotécnica=mnemonics

reglaje=regularization, modulation, adjustment of average

reglamentar=dispose, pit in order, organize, file, arrange

reglamento=regulations, rules

regocijar=elate

regocijarse=exult

regocijo=rejoicing, joyfulness

regordete=chubby, roundish

regresar=come back, return

regresion=recessiveness, regression

regresivo=retrogressive

regreso=recourse

regulacion=regulation

regulador=regulator

regular=regular, regulate

regularidad=regularity

regularizar=regularize

regularmente=regularly

regulativo=regulativ, regulating, regulative

regurgitar=regurgitate

regusto=aftertaste

rehabilitacion=rehabilitation

rehabilitar=reinstate

rehacer=redo, re-do

rehén=hostage

rehogar=braise

rehuir=avoid

rehusar=refuse

reimpresión=reprint

reina=queen

reincidencia=recidivism

reincidente=recidivistic, recidivous

reiniciar=reboot

reino=kingdom

reinstalar=reinstall

reintegrar=reinstate

reintegro=reimbursement, compensation, recoupment

reintentar=retry

reintento=retry

reinvertir=reinvest

reir=laugh, laughter

reirse=laugh at

reiteración=reiteration

reiterar=reiterate, restate

reivindicación=vindication

reivindicar=reclaim, claim back

reivindicativo=vindictive

reja=barrier, fence

reja del arado=ploughshare, plowshare

rejilla=grid

rejo=arbor

rejuvenecer=rejuvenate

relacion=relation

relacionado=related, germane

relacionar=relate

relaciones de buena vecindad=neighborly

relajación=relaxation

relajado=relaxed

relajante=relaxant

relajar=relax

relámpago=lightning

relampaguear=lightning

relatar=recount

relativamente=relatively

relatividad=relativity

relativo=relative, relatively

relegar=relegate

relevacion=dismissal, removal

relevado=relieved

relevante=relevant

relevar=relieve

religion=religion

religioso=religious

relincho=whinny, neigh

reliquia=relic

reliquia de familia=heirloom

reloh=ticker, clock, timepiece, watch

reloj=watch

reloj de arena=hourglass

reloj de pulsera=watch, wristwatch

reloj de sol=sundial

relojero=watchmaker

relumbrante=flashy

relumbrar=shiners

rellenar=complete

relleno=stuffing, padding, padded, filling

remachador=clincher

remachadora=riveter

remache=clinch

remanente=remnant, leftover

remanso=eddy

remar=row

remediable=remediable

remediar=remedy

remedio=remedy

remedo=imitation, takeoff, sham, simulation

remendado=patchy

remendar=mend, patch, patch up

remero=rower

remesa=remittance

remiendo=botch

reminiscencia=reminiscence

remision=hint, index, tip, reference

remiso=remiss

remitente=sender

remitir=remit

remo=oar

remodelar=remodel

remojar=macerate

remolacha=beet

remolcado=towed

remolcador=tug

remolcar=drag, tow

remolino=cowlick, swirl, whirlpool

remolque=trailer

remordimiento=remorse

remordimientos=compunction

remoto=remote

remuneración=remuneration

remunerar=remunerate

remunerativo=worthwhile

renacido=born-again

renacimiento=rebirth, renaissance

renacuajo=tadpole

rencor=rancor, spite, grudge

rencoroso=unforgiving

rendicion=rendition

rendido=obsequious

rendija=seam

rendimiento=devotedness

rendimiento total=throughput

rendir=yield

renegado=renegade

renegar=loathe, detest, abominate, abhor

renitencia=obstructiveness

reno=reindeer

renombrado=renowned

renombre=renown

renovacion=redecoration

renovador=redecorating

renovar=innovate

renta=pension

rentabilidad=profitability

rentable=profitably

rentar=yield

rentista=retired person, old age pensioner

renuente=loath, reluctant

renumerar=renumber

renuncia=abjuration

renunciar=renounce, abjure

reñir=spat, scold

reorganización=reorganization

reorganizar=reorganize, rearrange

reostato=resistor

reparable=repairable

reparación=reparation, redress

reparar=fix, repair

reparo=criticism

reparticion=distribution, distributing

repartir=allot, distribute, dispense

reparto=allotment, casting

repasar=review

repaso=review

repatriar=repatriate

repelente=repellent

repeler=refuse

repercusión=repercussion

repercusión negativa=backlash

repertorio=repertoire, repertory

repesar=reweigh

repetición=recursion, repetition, recurrence

repetidamente=repeatedly, repeated times

repetidor=relay, repeating

repetir=repeat

repetirse=recur

repetitivo=repetitive, recursive

repintar=repaint

repisa=mantelpiece

replantar=replant

repleción=repletion

repleto=replete, chock-full

réplica=replica

replicación=replication

replicar=retort

repoblar con árboles=reforest

repollo=white cabbage

reportaje=report

reportero=reporter

reposo=repose

reprender=objurgate, chide, blame, censure

reprensible=reprehensible

reprensibne=censurable

reprension=reprimand, objurgation, rebuke, blame

represa=actual stowage

represalia=reprisal

represantante=agent

representación=representation

representación gráfica=graphic display

representante=rep, representative

representar=typify, represent

represion=opression, oppression

represivo=repressive

reprimenda=rebuke, reprimand, reproof, reference, blame

reprimir=repress

reprobación=reproof

reprobador=reproachful

reprobar=reprove

reproche=upbraiding

reproduccion=facsimile, reproduction

reproducir=reproduce

reptil=reptilian, crawler, reptile

república=republic

republicano=republican

repudiar=disown, disavow, repudiate

repudio=refusal, disaffirmation

repuesto=withdrawn

repugnancia=distaste, repugnance, unwillingness

repugnante=gruesome, disgusting, repugnant

repujado=wrought

repulsa=refusal

repulsión=repulsion, repulse

repulsivo=repulsive

reputación=repute, reputation

reputado=reputed

requerimiento=injunction

requerir=admonish, scold

requisito=formality

resabio=habit, trick

resaca=redraft, undertow

resaltado=highlighted, highlight

resaltar=highlight

resarcimiento=allowance

resarcirse=recoup

resbaladizo=skids

resbalar=slip

rescatador=rescuer

rescatar=redeem

rescate=ransom

rescinda=rescind

rescision=removal, abrogation, dismissal

rese a=sightseeing, inspection

rese ar=visit, inspect

resentido=resentful

resentimiento=pique, resentment

resentirse=resent

reserva=reserve

reserva de existencias=stockpile

reservada=reserved, offish

reservado=reserved, reticent

reservar=reserve

reservas=stores

reservista=reservist

resfriado=cold

resfriar=cool down

resguardo=backup

residencia=residence

residencial=residential

residente=resident, live-in

residir=reside

residual=residual

residuo=residue, residual, waste

resignación=resignation

resignado=resigned

resina=resin

resinoso=resinous

resistencia=refractiveness

resistente=resistant

resistir=resist, withstand

resma=ream

resoluble=solvable

resolución=resolution, resolve, resoluteness

resolución de problemas=solving problems

resolver=solve

resonador=resonator

resonancia=resonance

resonante=resonant

resonar=resonate, resound

resoplido=snort

resorber=reabsorb

resorte=hairspring, spring

respaldo=prop, support

respectivamente=respectively

respectivo=in accordance with, according, appropriate

respecto=relationship, relation, ratio, proportion

respecto a=relative to

respetabilidad=respectability

respetable=important, considerable

respetar=respect

respeto=respect

respetuosamente=dutifully

respetuoso=respectful

respiracion=breathing

respirador=breather

respirar=respire, breathe

respiratorio=respiratory

respire=breathe

respiro=stop

resplandecer=glow

resplandeciente=glowing, resplendent

responder=answer, reply

responsabilidad=responsibility

responsable=responsible

respuesta=answer, reply

resquebrajado=leaky

restablecimiento=resetting

restante=remaining

restañar=stanch

restar=subtract

restauración=refurbishment, restoration

restaurante=restaurant

restaurar=refurbish

restaurativo=restorative

restitución=restitution

resto=carryover, remainder

restos=wreckage, remains

restregar=scour

restriccion=restriction, austerity, limitation

restrictivo=restrictively

restringir=restrict

resucitar=resurrect, resuscitate

resuelto=unfaltering, resolute, unhesitating, resolved

resulatdo=result

resulta=outcome, result, upshot

resultado=result

resultado final=upshot

resultados=aftereffect

resultante=resultant

resultar=point out to be

resumen=abridgement, abridgment, abstract

resumir=summarize

resurgente=resurgent

resurgimiento=resurgence

resurrección=resuscitation, resurrection

retaguardia=rearward

retar=provoke, challenge

retardador=slow motion apparatur, slow motion

retardo=retard

reten=store, supply, stock

retención=retention

retener=keep, retain

retenido=hold

retina=retina

retiracion=takingback

retirada=withdrawal, retreat

retirado=retreat

retirar=withdraw

retirarse=retire

retiro=solitariness

reto=dare

retocar=refreshing, refresh, freshen

retomar=retake

retorcer=wriggle, wreathe, winches

retorcido=kinky

retórica=rhetoric

retórico=rhetorical

retorno=return

retorsion=torsion

retozar=frisk

retozo=frolic, romp

retractarse=retract, recant

retracto=preemption, option

retraído=retiring

retrasado=lagged

retrasar=sojourn, check, delay

retraso=delay, retardation

retratar=portray

retrato=portrait, portrayal

retrete=toilet

retrete fuera de la casa=outhouse

retribución=payment, retribution

retroactivo=reactive

retroceder=flinch, recede, retrogress

retroceso=regression, regress

retrógrado=retrograde

retrospectiva=flashback

retrospectivo=retrospective

retrovisor=driving mirror

retumbar=din, to drone, thud

reuma=rheumatism

reumático=rheumatic

reumatismo=rheumatism

reunido=collected

reunion=union

reunión electoral=caucus

reunir=join, unite

reunirse=join

revalidacion=recognition, confirmation, ratification

revalidar=confirm, ratify, certify

revaluación=revaluation, reappraisal

revaluar=revalue

revelacion=disclosure

revelar=develop, reveal

revender=resell

reventa=abbroachement

reverberación=reverberation

reverberar=reverberate

reverbero=street-lamp

reverencia=reverence

reverencial=reverential

reverendo=reverend

reverente=reverent

reversible=reversible

reversion=inversion, reversal

reverso=verso

revertir=revert

reves=back, flipside, rear, reverse

revestir=cloth, dress up, dress

revisado=revised

revisar=examine

revision=reviser, audit, revision

revisor=reviser

revista=periodical

revistas=periodicals

revocación=revocation, repeal

revocar=revoke

revolcarse=flail

revoltoso=balky

revolucion=rotation, revolution

revolucionar=revolutionize

revolucionario=revolutionist, revolutionary

revolver=circulate

revuelo=return flight

revuelta=revolt

revulsión=revulsion

revulsivo=revulsive

rey=king

reyerta=brawl

reyezuelo=wren

rezagar=bereave

rezagarse=loiter

rezago=residue, backlock, arrearage, arrears

rezar=pray

rezongon=grumpy

rezumar=ooze

rezumarse=infiltrate

ri on=kidney

riachuelo=rivulet

ribera=shore, bank

ribete=hem, seam

ricamente=copious, plentiful, opulent, overabundant

rico=nice, tasty

ridiculo=ridiculous, preposterous

riego=irrigation

rienda=rein

riesgo=hazard, risk

rifa=raffle

rifle=rifle

rigidez=stiffness, rigidity

rigido=rigid, stiff

rigor=rigor

riguroso=rigorous

rima=rhyme

Rin=Rhine

rinceronte=rhino, rhinoceros

rincón=nook

ringla=tier, range, row, turn

rinoceronte=rhino, rhinoceros

riña=quarrel, berate, fray

riñón=kidney

río=river

riqueza=abundance, wealth

riquezas=riches

risa=laughter

risco=rock, rocks

riscoso=rocky

risible=laughable

risita=giggle, chuckle, snicker

risotada=guffaw

risue o=friendly, cordial, hearty

rítmico=rhythmic, rhythmical

ritmo=rhythm

rito=rite

ritual=ritual

rival=rival

rivalidad=rivalry

rivalizar=emulates, vie

rizado=curling, curly

rizar=dimple, frill, frizz

rizo=curl

rizos=crimp

ro ar=skimp

ro oso=closefisted, mean

robador=bandit

róbalo=bass

robar=burgle, steal, thieve, rob, burglarize

roble=oak

roblon=rivet, blank

robo=abstraction, theft

robo con escalo=housebreaking

roborar=grossnesses, fortes

robot=robot

robusto=robust, sturdy, tough

roca=reef

rocalla=scree, detritus

rociado=sputter

rociador=sprinkler

rociadura=sprinkling

rociar=spray, douse, dabble

rocío=dew

rocoso=rocky

rodada=wheel track

rodaja=slice

rodaje=wheelwork

rodajita=sliver

rodante=rolling

rodapié=baseboard, skirting-board

rodar=rotate

Rodas=Rhode

rodear=encompass, surround

rodeo=detour

rodilla=knee

rodillo=roller

roedor=rodent

roer=gnaw

rogar=ask, ask for, beg, bid, request

rojizo=reddish

rojo=red

rollo=roll, coil

Roma=Rome

romana=steelyard

romance=romance

románico=Romanesque

romano=Roman

romantico=romantic, romantically

rombo=lozenge

rompecabezas=brainteaser, conundrum

rompecolas=breakwater

rompenueces=nutcrackers

rompeolas=breakwater

romper=break

rompible=breakable

rompiente=surge, swell

rompimiento=burglary

ron=rum

ron con agua=grog

roncar=snore

roncear=dawdle, loiter

ronco=hoarse

ronda=rotundly, round

rondador=fly by night

rondar=prowl

ronquera=huskiness

ronquido=snore

ronroneo=purr

ropa=clothes, clothing

ropa de caballeros=menswear

ropa de cama=bedding, bedclothes

ropa interior=underwear, undies, underclothes, lingerie

ropaje=clothes

ropera interior=undergarment

ropero=clothier

rosa=rose

rosado=pink

rosal=rosebush

rosario=rosary

rosca=screw

roseo=rosy

rosquilla=doughnut

rostrituerto=grouchily, morose

rostro=face

rostro pálido=paleface

rotación=rotation

rotar=rotate

rotativo=revolving

rotatorio=rotatory, rotary, rotational

roto=broken

rotonda=rotunda

rotor=rotor

rotula=knee-cap

rotulado=lettered

rotulador=felt-tip pen

rotular=tag, label

rotulo=caption

rotundidad=rotundity, chubbiness, roundness

rotundo=rotund, roundly, round, circular

rotura=breakage, rupture, smash

roza=forest aisle

rozadura=chafe

rozamiento=graze

rua=road, street

rubeo=reddish, rubicund, ruddily

rubéola=rubella

rubi=ruby

rubio=blond, fair

rubor=ruddiness, redness, rubicundity

ruborizado=blushing

rubrica=rubric

rudeza=rudeness

rudimental=untrained

rudimentario=atrophied

rudimento=lug

rudo=rude, gruff, loutish

rueda=wheel

rueda de molino=treadmill

rueda dentada=cogwheel

ruedas=wheels

ruedo=adjacence, surroundings, environs, environment

ruego=please, hello, request

rufián=ruffian

rugby=rugby

rugido=roar

ruibarbo=rhubarb

ruido=ado, din, noise

ruido silbante=fizzle

ruidosamente=loudly

ruidoso=blatant, noisy

ruina=ruin

ruinas=debris

ruinoso=ruinous, dilapidated, ramshackle

ruiseñor=nightingale

ruleta=roulette

Rumania=Romania, Rumania

rumano=Romanian, Rumanian

rumbon=generous, lordly, freehanded

rumbos=bearings

rumboso=sumptuous

rumiante=ruminant

rumiar=ruminate

rumor=rumour

runa=rune

ruptura=disruption, blowout, rupture, breakthrough

ruptura controlada=control break

Rusia=Russia

ruso=Russian

rustico=rural, rustic

ruta=route

rutina=routine

sa a=exacerbation, exasperation

sabado=saturday

sabana=sheet, linen

sabat=Sabbath

sabedor=cognizant

saber=know, know how

sabido=aquaint, acquainted

sabiduria=wisdom, sapience

sabiendas=knowingly

sabio=cleverly, sagacious, clever, wise, bright

sable=sabre

sabor=gusto

saborear=taste

sabotaje=sabotage

saboteador=saboteur

sabotear=sabotage

sabroso=tasty, toothsome

sabueso=bloodhound, beagle, sleuth

saca de correo=mailbag

sacacorchos=corkscrew, cork-screw

sacar=elicit, fetch

sacar punta con el cuchillo=whittle

sacarina=saccharine, saccharin

sacarosa=sucrose

sacerdocio=priesthood

sacerdote=priest

sacerdotisa=priestess

saciar=satiate

saco=bag, sackfuls, sack, sackful

saco de arena=sandbag

sacramental=sacramental

sacramento=sacrament

sacrificar=sacrifice

sacrificatorio=sacrificial

sacrificio=oblation, victim, sacrifice

sacrilegio=sacrilege

sacrílego=sacrilegious

sacristán=sexton, verger, churchwarden

sacristía=vestry

sacudida=jounce, lurch

sacudir=jolt

sádico=sadistic

sadismo=sadism

sadomasoquista=sadomasochist

saeta=bolt

safari=safari

sagaz=politic, sagacious, canny

Sagitario=Sagittarius

sagrado=sacred

Sahara=Sahara

sainete=spicy

sajón=Saxon

Sajonia=Saxe, Saxony

sala=living room, lounge, hall

sala de billar=poolroom

sala de un tribunal=courtroom

salado=briny

salamandra=salamander

salario=salary, wage, wages

salaz=salacious

salchicha=sausage

saldar=balance

salero=saltcellar

salida=exit, way out

salida del sol=sunrise

salidente=overhanging

saliente=outgoing, salient, jut

salina=salt works

salir=exit, go out

salirse=expire, elapse, rundown

salitre=saltpeter

saliva=saliva

salivar=spit

salmo=psalm

salmon=salmon

salmón ahumado=kipper

salmuera=brine

salobre=brackish

salón=salon

salón de baile=ballroom

salón de entrada=foyer

salpicadura=spatter, splatter

salpicar=splash

salpullido=rash

salsa=gravy, sauce

saltador=jumper

saltamontes=grasshopper, locust

saltar=jump, leap, spring

saltarse=skip

salteador=footpad

salteo=assault

salto=jump, leap

salto mortal=somersault

salton=loping

salubre=salubrious

salud=health

saludable=salubrious

saludale=greet, salute

saludar=greet, salute

saludo=greeting

salva=salvo, hail, burst

salvacion=salvation, rescue

salvado=bran

salvador=lifesaver, savior

salvadoreño=Salvadoran

salvaguardia=bodyguard

salvaje=shy

salvajismo=savageness, savagery

salvamento=salvage

salvar=keep, save, rescue

salvia=sage

salvoconducto=charter

sanable=curable, healable

sanador=healer

sanar=recover

sanatorio=sanitarium, sanatorium

sanción=sanction

sandalia=sandal

sandia=watermelon, water melon

sandwich=sandwich

sanear=guarantee, warrant

sangrado=indentation, indent

sangrante=bleeding

sangrar=bleed, indent

sangre=blood

sangriento=bloody, sanguineous

sanguijuela=leech, bloodsucker

sanguinario=bloodthirsty

sanguínea=sanguine

sanguíneo=sanguine

sanidad=wholesomeness, healths, salubriousness, health

sanitario=sanitary

sano=sane, hale, wholesome, healthy

santiamén=jiffy

santidad=sainthood, saintliness, holiness, sanctity

santificación=sanctification

santificar=sanctify, hallow

santo=saint

santo y seña=shibboleth

santuario=sanctuary

santurrón=sanctimonious

sapiencia=wisdom, cleverness, sagaciousness, sageness

sapo=toad

saque central=kickoff

saquear=ransack

saqueo=pillage

sarampión=measles

sarcasmo=sarcasm, gird, quip

sarcástico=sarcastic

sarcófago=sarcophagus

sardina=sardine

sardinel=rowlock

sardónico=sardonic

sargento=sergeant

sarna=mange

sarnoso=mangy, scabiesious

sarpullido=rash

sartén=frying-pan, frying pan

sastre=tailor

sastre de teatro=costumer

Satán=Lucifer, Satan

Satanás=Lucifer, Satan

satánico=Satanic

satelite=sattelite, satellite

sátira=satire

satirico=satiric

satirizar=satirize

sátiro=satyr

satisfacción=gratification, satisfaction

satisfacer=satisfy

satisfactoriamente=satisfactorily

satisfactorio=satisfactory, satisfiable

satisfecho=satisfied

satisfecho de sí mismo=complacent

saturacion=satiation, saturation

saturar=saturate

Saturno=Saturn

sauce=willow

savia=sap

saxofón=saxophone

sayo=overall, smock

sazón=seasoning

scooter=motor scooter, scooter

se=commit suicide

se a=indication, sign

se al=signal

se alado=particular, especially, particularly

se ar=mark

sebo=tallow, suet

seca=aridity

secador=dryer

secar=dry

seccion=department, detachment, division

sección cónica=conic

seccionar=map out

secesión=secession

seco=dry

secoya=redwood

secrecion=dissociation

secretar=eliminate, withdrew

secretaria=secretariat

secretario=secretary

secretario de ayuntamiento=city clerk

secreto=secret, secrecy, cryptic

secta=sect

sectario=sectarian

sector=sector

secuaz=henchman, hanger, devotee, trailer, follower

secuela=consequence, sequence

secuencia=sequence

secuestrador=kidnapper, abductor, kidnaper, hijacker

secuestrar=kidnap, hijack

secuestro=kidnapping, abduction

secular=secular

secundario=secondary

sed=thirst

seda=silk

seda floja=floss

sedación=sedation

sedán=sedan

sedante=appeasing, reassuring, calming, salving

sedar=sedate

sedativo=soothing, sedative

sedavivo=depressant, sedative, tranquillizer

sedentario=domestically

sedición=sedition

sedicioso=seditious

sediento=thirsty, athirst

sedimentación=sedimentation

sedimento=knockout, rainfall

sedoso=silkily

seduccion=seduction

seducir=seduce

seductor=ravisher

sedutivo=seductive

segador=mower, reaper, harvester

segar=reap

segmentación=segmentation

segmentario=segmental

segmento=segment

segregación=segregation

segregar=cutout

seguibola=trackball

seguido=directly, straigh ahead

seguidor=follower

seguimiento=tracking

seguir=follow

segunda fase=playoff

segundas nupcias=remarriage

segundo=second

segundo nombre=middle name

segur=hatchet

seguridad=safety, security

seguro=insurance

seis=six

seis peniques=sixpence

seleccion=choice, selection

seleccionador=selector

seleccionar=select

selectivo=selective

selva=jungle

selvoso=forested, wooded

sellar=seal

sello=stamp, postage stamp

semaforo=traffic lights, traffic light

semana=week

semanal=weekly

semanalmente=weekly

semántica=semantics, semantic

semántico=semanticist

semblante=countenance

semejante=similar, akin

semejantemente=similarly

semejanza=likeness, semblance

semen=seed

semental=stallion

semestre=semester

semi=semi, half

semicirculo=hemisphere, arc

semiconsciencia=subconscious, the subconscious

semicorchea=semi-quaver

semifinal=semifinal

semilla del algodón=cottonseed

seminal=seminal

seminario=workshop

senado=senate

senador=senator

senatorial=senatorial

sencilla=singles

sencillez=simpleness, simplicity, elementariness

sencillo=simple, straightforward

senda=lane, path, footpath, pathway

sendero=path

senectud=senility

senil=senile

senilidad=senility

seno=bosoms, breast

sensacion=scorcher

sensacional=sensational

sensato=wise

sensibilidad=response, touchiness

sensibilizar=sensitize

sensible=sensitive

sensor=sensor

sensorial=sensory

sensorio=sensory

sensual=sensual

sensualidad=fleshliness, sensuality

sentada=sitting

sentado=thoughtful, slow

sentar=set, install, place, locate, situate, put

sentarse=sit down

sentencia=judgement, verdict

sentenciar=adjudicate

sentencioso=pedantic

sentido=sense

sentimental=nambypamby, sentimental

sentimentalismo=sentimentality

sentimiento=feel, feeling, sensation

sentir=feel, sense

seña=character, mark, sign, signal, token

señal=mark, sign, signal, token

señal de aviso=warning signal

señalar=point

señalizador=indicator

señas=address

señor=lord, mister

señor don=Esquire

señora=Madame, madam, mistress, missus

señora de compañía=chaperone

señores=gentlemen

señorío=gentry

señorita=miss

señuelo=lure, decoy

sépalo=sepal

separable=separable

separación=detachment, parting, separation, severance

separadamente=severally, separately, asunder

separado=separate, discrete

separador=separator

separar=disengage, separate, segregate, sever

separarse=split, secede

separatista=separatist

septentrional=northern

septicemia=septicaemia

séptico=septic

septiembre=September

séptimo=seventh

septuagésimo=seventieth

sepulcral=sepulchral

sepulcro=sepulcher

sequía=drought

sequito=retinue, escort

ser=be

serenamente=calmly

serenar=cheer up

serenata=serenade

serenidad=serenity

sereno=serene

seria=unsmilingly, gravely

seriamente=seriously, earnestly

serie=order

seriedad=wholeheartedness, sobriety, graveness

serio=earnest, serious

sermón=sermon

serpentina=serpentine

serpiente=serpent, snake

serrar=saw off

serrin=sawdust

serrucho=saw, handsaw

servible=usable

servicial=accommodating

servicio=service, worship service

servicios=toilet, lavatory, toilets

servidor=attender, manservant, servant

servidumbre=servitude, easement

servil=slavish, servile

servilismo=servility

servilleta=napkin

servir=accomodate

sesenta=sixty

sesgado=slanted

sesgo=askance, lopsided, wry, sloping, slanting, askew

sesion=session

sesión de información=briefing

sesos=brains

seta=fungus, mushroom

setenta=seventy

seto vivo=hedge

setter=setter

seudocódigo=pseudocode

seudónimo=pseudonym

severamente=severely

severidad=severity

severo=stark, severe, stringent

sevicia=cruelty, gruesomeness

Sevilla=Seville

sexagésimo=sixtieth

sexismo=sexism

sexista=sexist

sexo=sex

sextante=sextant

sexteto=sextet

sexto=sixth

séxtuplo=sextuple

sexual=sexy, sexual

sexualidad=sexuality

sexualmente=sexually

shock=shock

shrapnel=shrapnel

si=as, how, like, such as

Siberia=Siberia

siberiana=Siberian

siciliano=Sicilian

sicofante=sycophant

sicómoro=sycamore

SIDA=AIDS

sidra=cider

siega=crop, harvest

siempre=constantly, continually, continuously

sien=temple

sierpe=queue, ake, line, snake

sierra=mountain chain

sierra de bastidor=bucksaw

siervo=serf

siesta=nap

siete=seven

sífilis=syphilis

sifilítico=syphilitic

sifón=siphon

sigiloso=discreet

sigla=acronym

siglo=centennial, century

siglos=centuries

signatario=signer, signatories

significa=signifies

significacion=meaning, signification, improtance, sense

significado=purport

significante=significant

significar=imply, mean, signify

significativamente=significantly

significativo=meaningful, significant

signo=characters, char, chars, mark, signs, sign

signo menos=minus sign

siguiente=following, next

siguiente número=next number

siguiente número disponible=next available number

silaba=syllable

silábico=syllabic

silbar=whistle

silbato=whistle

silbido=zip, swish

silenciador=silencer

silenciar=secrete

silencio=calm, quiet, silence

silenciosamente=silently

silencioso=silently, calm, still, quiet, silent

silo=store, warehouse

silogismo=syllogism

silueta=outline

silvicultura=forestry

silla=chair

silla de montar=saddle

silla de ruedas=wheelchair

sillon=armchair, arm chairs, arm chair

simbiosis=symbiosis

simbolico=symbolic, emblematic

simbolismo=symbolism

simbolizar=symbolize

simbolo=symbol, character

símbolo del acento circunflejo=caret

simetría=symmetry

simetrico=symmetrical

símil=simile

similar=similar

similitud=similarity

simpatia=sympathy

simpatico=nice, pleasant, simpatico

simpatizar=sympathize

simple=simple, straightforward

simplemente=simply

simplicidad=simplicity

simplificacion=simplification

simplificar=simplify

simplón=simpleton

simposio=symposium

simptico=charming, pleasant

simulación=simulation, dummy

simulacro=camouflaging

simulado=simulated, make-believe

simulador=simulator

simular=simulate, malinger

simultáneamente=simultaneously

simultaneidad=simultaneity

simultáneo=simultaneous

simulvcneo=simultaneous, simultaneously, at the same time

sin=wihtout, without

sin abreviar=unabridged

sin afeitar=unshaven

sin aleación=unalloyed

sin amigos=friendless

sin amor=loveless

sin ayuda=unaided, unassisted

sin base=baseless

sin borde=brimless

sin ceremonia=unceremonious

sin consejo=unadvised

sin consolidar=unconsolidated

sin control=no control

sin corazón=heartless

sin corregir=uncorrected

sin costuras=seamless

sin cuidado=careless

sin curtir=undressed

sin defecto=faultless

sin dientes=toothless

sin dinero=impecunious

sin dirección=unaddressed

sin embargo=anyhow, however, anyway

sin entusiasmo=half-hearted

sin estado=stateless

sin estrellas=starless

sin experiencia=callow

sin extras=no-frills

sin fecha=undated

sin fondo=bottomless

sin fondos=uncovered

sin fundamento=unsupported

sin hijos=childless

sin hogar=roofless

sin huesos=boneless

sin humo=smokeless

sin igual=matchless

sin instrucción=unenlightened, untaught

sin lengua=tongueless

sin ley=lawless

sin mangas=sleeveless

sin muebles=unfurnished

sin nubes=cloudless

sin objeto=aimless

sin ordenar=unsorted

sin pavimentar=unpaved

sin plomo=unleaded

sin precedente=unprecedented, unparalleled

sin protección=unprotected

sin rasgos distintivos=featureless

sin rastro=trackless

sin reserva=unreserved

sin revelar=undisclosed

sin sal=unsalted

sin sentido=meaningless, nonsensical

sin ser anunciado=unannounced

sin techo=homeless

sin usar=unused

sin valor=valueless, worthless

sin vidrios=unglazed

sin viento=windless

sin voz=voiceless

sinagoga=synagogue

sinceramente=sincerely, heartily

sinceridad=sincerity, heartiness

sincero=above-board, honest

síncopa=syncopation

sincopar=syncopate

síncope=syncope

sincronico=synchronous

sincronizar=synchronize, synch

síncrono=synchronous

sindicato=union, syndicate

síndrome=syndrome

sinecura=sinecure

sinergético=synergistic

sinfonía=symphony

sinfónico=symphonic

singular=only, solitary, discrete, singly, single, unique

singularidad=singularity

siniestro=sinister

sino=but

sínodo=synod

sinónimo=synonym, synonymous

sinopsis=synopsis

sinsabor=chagrin, annoyance, worry

sinsonte=mockingbird

sintáctico=syntactic

sintaxis=syntax

sintesis=synthesis

sintetico=synthetic

sintetizar=synthesize

sintoísmo=Shintoism, Shinto

sintoma=symptom

sintomático=symptomatic

sintonía=tuning

sinuoso=serpentine, sinuous

sinusitis=sinusitis

sinvergüenza=cad, shocker

Sión=Zion

siquiatra=alienist

siquiera=at least

sirena=siren

siroco=sirocco

sirvienta=maid

sirviente=servant, attendant

sisa=armhole

siseo=hiss

sísmico=seismic

sistema=system

sistema a prueba de fallos=fail-safe system

sistema de señalización=signaling system

sistematico=systematic

sistematizar=systematize

sistémico=systemic

sitiado=besieged

sitiador=besieger

sitiar=besiege

sitio=place

situacion=situation

situaciones=situations

situado=situated, located

situar=situate

so=beneath, among, under, lower, below

so ar=dream

so oliento=drowsy, slumberously, slumberous

sobaco=armpit

soberanamente=outermost, outmost, deucedly

soberania=sovereignty

soberano=sovereign

sobornar=bribe

soborno=bribery, bribe

sobrante=surplus

sobras=seconds, leavings

sobre=envelope

sobre todo=especially

sobrealimentar=overfeed

sobrecarga=overcharge, surcharge, overload, overburden

sobrecargar=overstress, overburden

sobrecargo=supercargo

sobredosis=overdose

sobreexcitado=overwrought

sobrefaz=surface, area

sobregirar=overdraw

sobrehumano=superhuman

sobrenatural=unearthly, supernatural

sobrentender=presuppose

sobrepaga=extra pay, allowance

sobrepasar=outclass, excel, outrange, outnumber

sobrepeso=overweight

sobreponer=superimpose

sobrepuesto=on hook

sobrepujar=outclass, surpass

sobresaltar=startle

sobrescribir=overtype, superscribe, overwrite

sobrestante=manciple, stewards

sobrestimar=overestimate

sobretodo=above all, especially, chiefly

sobrevivir=survive, outlive

sobriedad=soberness

sobrina=niece

sobrino=nephew

sobrio=sober, soberly, levelheaded

socavar=undermine

sociabilidad=sociability

sociable=chummily, sociably, sociable, social

socialismo=socialism

socialista=socialist

socialmente=socially

socian=social

sociedad=firm, companyof, company, assn, society

socio=partner, associate

sociología=sociology

sociológico=sociological

sociólogo=sociologist

socorro=support, assistance

soda=soda

sodio=sodium

sodomía=sodomy

sodomita=sodomite

sofá=sofa, davenport

sofá cama=couch

sofista=quibbler

sofisticación=sophistication

sofisticado=sophisticated

sofístico=sophistical

sofocante=suffocating

sofocar=choke, asphyxiate, suffocation, suffocate, smother

sofoco=asphyxiation

soga=rope, robe, tightrope

soja=soya, soybean

sol=sun

solamente=alone, just, only, solely

solana=sunshine

solapa=lapel

solapado=hides, dissimulates

solapar=overlap

solaparse=overlap

solar=solar, land lot

solarium=solarium

solaz=refreshment

solazar=delectation

soldadesco=soldierly

soldado=serviceman, soldier

soldado de caballería=trooper

soldador=welder, soldering iron

soldadura=welding, soldering

soldar=solder

soleado=sunny

solear=bask

soledad=solitude

solemne=solemn, ritually, ceremonial

solemnidad=solemnness, ceremoniousness, solemnity

solemnizar=solemnize

solenoide=solenoid

solicitacion=candidacy, application, solicitation

solicitado=requested

solicitante=applicant

solicitar=apply, solicit

solícito=solicitous

solicitud=request

solidaridad=solidarity

solidario=solidly united

solidez=solidity

solidificación=solidification

solidificar=tighten

solido=solid, sound

soliloquio=soliloquy

solista=soloist

solitario=lone, lonely, lonesome, solitary, isolated

solito=habitually

soliviantar=discompose, excite

solo=alone, only, sole, solitary

solomillo=sirloin

solsticio=solstice

soltar=manumit, release

soltería=bachelorhood

soltero=single, unmarried

solterona=spinster

soltura=looseness

solubilidad=solubility

soluble=soluble

solución de problemas=troubleshoot

solucionar=unfix, detach, crack, solve, release, deatch

solvencia=solvency, ability to pay

solventar=settle

solvente=solvent

sollozar=sob

somático=somatic

sombra=shade, shadow

sombrc=shadow, cloud

sombreado=umbrageous

sombrear=overshadow

sombrerera=milliner, hatbox, bandbox

sombrerero=hatter

sombrero=hat

sombrilla=parasol

somero=sketchily, superficial

someter=submit

sometimiento=subjection

somier=bedspring

somnifero=sleeping pill

somnolencia=drowsiness, slumberousness

sonadero=handkerchief

sonambulismo=somnambulism

sonámbulo=sleepwalker

sonante=twanging

sonar=sound, resound, tintinnabulation

sonata=sonata

sonda=probe

soneto=sonnet

sonidaridad=solidarity

sonido=sound

sonido chirriante=sizzle

sonido vibrante=twang

sonoridad=euphony

sonoro=euphonious

sonriente=smiling

sonrisa=smile

sonrisa afectada=smirk

sonsacar=steal

soñador=dreamy

soñar=dream

soñoliento=drowsy, sleepy, somnolent

sopa=soup

sopera=tureen

soplada=flurry, gust

soplador=blower

soplar=blow up

soplese=supercharger

soplete=blowpipe

soplon=telltale

soporifero=sleeping pill

soporífico=soporific

soportable=bearable, supportable

soportar=endure, bear, support

soporte=wearer

soporte principal=mainstay

soprano=soprano

sorber=sip, slurp

sorbete=sherbet

sorbo=sniffle, sip

sordera=deafness

sordidez=manginess, threadbareness

sordido=scabby, raggedly, dingily, measly, sordid

sordo=deaf

sordomudo=deaf-mute

sorgo=sorghum

sorna=slowness

sorprendente=astonishing

sorprendentemente=surprisingly

sorprender=astonish, surprise

sorprendido=surprised

sorpresa=surprise

sortear=raffle

sorteo=raffle, lottery

sosegado=composed, restful

sosegar=rest

sosiego=silent, calm, silentness, silence

soso=undynamic, undistinctive

sospecha=suspicion

sospechar=to suspect

sospechosamente=suspiciously

sospechoso=suspicious

sosten=support, prop

sostener=wear, absorb, carry

sostenido=sharp

sotano=cellars, cellar

sotavento=leeward

sóviet=Soviet

soviético=Soviet

spray=spray

sr=sir, signor, Mr, gentleman s, Lord

Sr.=Mr

Sra.=Mrs

Sra. o Srta.=Ms

su=her, his, its, their

suave=mild, gentle, smooth, suave, supple

suavemente=softly, mildly, gently

suavidad=suavity, mildness

suavizar=smooth

subarrendar=sublet, sublease

subasta=tender

subastador=auctioneer

subconsciente=subconscious

subcontratista=subcontractor

subcontrato=subcontract

subdividir=subdivide

subdivisión=subdivision, subsection

subelemento=sub- element

subempleado=underemployed

subestimar=undervalue, underestimate, underrate

subexponer=underexpose

subibaja=seesaw

subida=rising, acclivity, climb

subir=ascend, get up, go up, lift, rise

subir archivos=upload

subir de grado=upgrade

subir el volumen=increase volume

subitamente=suddenly, abrupt

súbito=sudden

subjetividad=subjectivity

subjetivo=subjective

subjuntivo=subjunctive

sublevación=riser

sublimación=sublimation

sublimar=sublimate

sublime=excellent, wonderful, tremendous, magnificent

sublimidad=dignity, transcendence, loftiness, augustness

subliminal=subliminal

submarino=submarine

submergible=submersible

subnormal=subnormal

subordinación=subservience, subordination

subordinado=subservient, underling

subprograma=subroutine

subrayado=underlining

subrayar=underscore, emphasize, underline

subrepticio=surreptitious

subscribir=subscribe, underwrite

subscripción=subscription

subscriptor=subscriber, underwriter

subscrito=subscribed

subsidiaria=subsidiary

subsidio=subsidy

subsidio de desempleo=dole

subsiguientemente=subsequently

subsistema=subsystem

subsistencia=subsistence

subsistente=permanent, agelong

subsistir=persist

substancia=substance

substancial=substantial

substancialmente=substantially

substancioso=nutritious, nutrimental

substantivo=noun, substantive

substituir=take the place of

substituto=representative, exponent

substraccion=suppression, embezzlement

substrato=substratum

subsuelo=underground

subterfugio=alibi, subterfuge, excuse

subterráneo=subterranean

subterrano=underground

subtítulo=caption, subheading, subtitle

subtotal=subtotal

suburbano=suburban

suburbio=suburb

subvención=subvention

subvencionar=subsidize

subversión=subversion

subversivo=subversive

subvertir=subvert

subyacente=underlying

subyugar=subjugate

succión=suction

suceder=ensue

sucesión=succession, sequence

sucesivo=consecutive, successive

suceso=occurrence, event

sucesor=successor

suciedad=dirt, filth

sucio=dirty, filthy, nasty, soiled, unclean

suculento=lushly, juicy, juicily, sappy

sucumbir=succumb, underlie

sucursal=agency, branch

sudado=sweaty

sudafricano=South African

sudamericano=South American

sudar=sweat

sudeste=southeast

sudoeste=southwest

sudor=welding, perspiration, sweat

sue o=sleep

Suecia=Sweden

sueco=Swedish

suegra=mother-in-law

suegro=father-in-law

suela=sole

sueldo=wage, salary

suelo=bottom, foundation, ground

suelta=reckoning, balancing, accounting

suelto=loose

sueño=sleep

suero=serum

suerte=kind, sort

suerte inesperada=windfall

suéter=sweater

suficiencia=adequacy

suficiente=sufficient

suficientemente=sufficiently

sufragio=suffrage

sufrido=forbearingly, lenient, forbearing, leniently

sufrimiento=leniency, indulgence, clemency

sufrir=suffer, undergo

sugerencia=inspiration, excitation

sugerible=suggestible

sugerir=suggest

sugestivo=suggestive

suicida=suicidal

suicidio=suicide

Suiza=Switzerland

suizo=Swiss

sujetador=bra

sujetar=hang onto, hold

sujeto a impuestos=taxable

sulfúrico=sulfuric

sulfuroso=sulfurous

sultán=sultan

sultanato=sultanate

suma=amount, sum

sumamente=hegemonic, high, highest, most

sumar=add, add up

sumario=buildup

sumergir=submerge, immerse

suministrar=provide, supply

suministro=supply, delivery

sumision=obsequiousness

sumiso=submissive

sumo=utmost

suntuosidad=costliness

suntuoso=luxurious

superabundancia=superabundance

superar=overcome

superávit=surplus

superchero=artful

superficial=cursory, superficial

superficialidad=superficiality

superficie=summit, surface, top

superfluidad=superfluity

superfluo=superfluous

superhombre=superman

superintendencia=superintendence

superintendente=superintendent

superior=reflect, consider

superioridad=superiority

superlativo=superlative

supermercado=supermarket

supernumerario=supernumerary

superponer=overlay, overlap,, superpose

superposicionamiento=overlapping

superstición=superstition

supersticioso=superstitious

supervisar=monitor

supervisión=supervision

supervivencia=survival

superviviente=survivor

suplantar=supplant

suplementar=replenish, add, recruit, supplement, complete

suplementario=supplementary

suplemento=supplement

suplente=substitute, understudy

suplica=petition

suplicante=appealing, supplicant

suplicantemente=beseechingly

suplicar=supplicate, plead

suplir=complete

suponer=guess, presume, suppose, surmise

suposición=guess, assumption, supposition

supositorio=suppository

supremacia=guided tour, direction

supremo=supreme

supresión=suppression

suprimir=suppress, keepdown

supuestamente=supposedly

supuesto=supposed, assumed

supuración=suppuration

suputar=work out, calculate, quote, compute, charge

sur=south

surco=furrow, line

sureño=southerner

surf=surf

surgir=surge

Surinam=Surinam

surtido=assortment, assorted

sus=its, her, his

susceptibilidad=touchiness, susceptibility

susceptible=able

suscitar=evoke, evocation

suscribirse=subscribe

suscriptor=subscriber

susodicho=above mentioned

suspense=suspense

suspensión=abeyance, suspension

suspensorio=suspensory

suspicaz=suspicious

suspirar=sigh

suspiro=sigh

sustancia=substance

sustentable=durable, maintainable, savable

sustento=sustenance, livelihood

sustitución=substitution

sustituir=substitute, replace

sustituto=substitute, surrogate

susto=fright, scare, horror

sustraer=subtract

sustrato=substrate

susurro=rustle

sutil=subtle, shrewd

sutileza=finesse, quibble, subtlety

sutura=suture

suyo=to be, be, to be at, were

svástica=swastika

ta er=play

tabaco=tobacco

tabanco=booth, hangout

tabarra=officiousness

taberna=pub, tavern, saloon

taberna clandestina=speakeasy

tabla=shelf

tabla de contenidos=table of contents

tabla de surf=surfboard

tablero=plaque, disc, record, plate

tablero de ajedrez=chessboard

tableta=tablet

tablilla=shingle, splint

tabloide=tabloid

tablón=plank

tabú=taboo

tabulación=tabulation

taburete=stool

tacañería=stinginess

tacaño=tightwad, stingy, cheapskate, cheapie, penurious

tacito=implicity

taciturno=taciturn

tacón=heel

tactica=tactic, tactics

tactico=tactical

táctil=tactile

tacto=time, tact, measure, discretion

tachadura=deletion

tachoso=deficient

tachuela=tack

tailandés=Thai

Tailandia=Thailand

tajada=slice

tajadura=chopping

Tajo=Tagus

tal=such, such a

taladrar=bore

taladro=drill

talento=talent, gift

talento artístico=artistry

talentoso=talented

talion=retaliation

talismán=talisman

talmente=as it were

talón=heel

talonario=checkbook, cheque book

talonario de cheques=checkbook

talla=waist

tallado=graven

tallar=crave, whittle

tallarín=noodle

taller=garage, workshop

tallista=carver

tallo=stem, stalk

tamaño=size

tamaño reducido=compactness

tambaleante=wobbly

tambalear=teeter

tambaleo=wobble, stagger

tambien=too, also, as well

tambor=drum

Támesis=Thames

tamo=dust

tampoco=neither

tampón=plug, tampon

tanda=coating, layer

tangente=tangent

tangible=tangible

tango=tango

tanque=tank

tanquista=tanker

tantear=overturn

tanteo=score

tanto=that much

taoísmo=Taoism

taoísta=Taoist

tapa=lids, lid, cover

tapadero=plug, cap

tapador=plug, cap

tapar=cover, cap

taparrabo=bathing trunks, swimming trunks

tapete=doily, coverlet

tapiceria=wallpaper

tapicero=upholsterer

tapir=tapir

tapiz=tapestry

tapizado de la pared=wallcovering

tapizar=upholster, drape

tapon=cork

taquicardia=tachycardia

taquigrafia=stenography

taquigrafiar=write shorthand

taquigráfico=shorthanded

taquígrafo=stenographer

taquilla=window, ticket-window

tara=hangup

tarazon=slice, pane, window, disc, record, disk

tardar=take

tarde=late, tardy

tardio=belated

tardo=lackadaisical

tarea=task, job, chore

tarifa=fare, tariff

tarima=dais

tarjeta=card, map, menu

tarjeta de sonido=soundcard

tarjeta postal=postcard

tarot=tarot

tarro=jar

tarta=cake, tart

tartalear=waver

tartamudear=stammer, stutter

tartamudo=stammerer, stutterer

tartán=tartan

tartárico=tartaric

tártaro=tartar

tarugo=chunk

tasa=assessment

tasacion=estimate, assessment, appraisal, appraisement

tasador=valuer, valuator

tasar=appraise

tatuaje=tattoo

Tauro=Taurus

tautología=tautology

taxi=taxi

taxista=cabdriver

taza=cup

taza de té=teacup

tazón=basin, bowl, pelvis

te=tea

teatral=theatric, theatrical

teatro=theatre

teca=teak

tecla=button, key

teclado numérico=keypad

tecleo=fingering

tecnica=technique, technology

tecnico=technical

tecnocracia=technocracy

tecnología=technology, know-how

tecnológicamente=technologically

tecnológico=technological, technologic

techado=roof

techo=ceiling

tedio=tedium

tediosamente=tediously

tedioso=disgusting

teja=brick

tejado=roof

tejedor=weaver

tejer=weave

tejero=tiler

tejido=fabric, texture, tissue, cloth

tejido de mimbres=wickerwork

tejo=yew

tejón=badger

tela=lump, piece, spare part

tela cruzada o asargada=twill

tela encerada=oilskin

tela para camisas=shirting

telar=loom

telaraña=cobweb, gossamer

telecomunicación=telecommunication

telefilm=telefilm

telefonear=phone, telephone

telefonema=long-distance call

telefonico=by telephone, telephonically

telefonista=telephonist

telefono=phone, telephone

telegrafía=telegraphy

telegrafiar=telegram, cable

telegrafico=by wire, by cable, telegraphic

telegrafo=teleprinter

telegrama=telegram

telemando=remote control

telémetro=telemeter

telepatía=telepathy

telepático=telepathic

telescópico=telescopic

teletipo=teletypewriter, ticker

televidente=televiewer

televisar=telecast, televise

television=TV, watch television, telly, television

televisor=television set

télex=telex

tema=topic, subject, theme, subject matter

tema actual=current topic

temática=thematic

temático=thematic

temblar=tremble

temblequear=dodder

temblor=quaver, quake, jitter, dither, tremor, tremble

temer=be afraid of, fear

temerario=reckless

temeridad=temerity

temeroso=fearful, scary, timidly

temible=formidable, redoubtable

temor=fear

temperamental=temperamental

temperamentalmente=temperamentally

temperamento=temper

temperatura=temperature

tempestad=storm

tempestivo=appropriate, apposite, expedient

tempestuoso=gustily, wild, gusty, impetuous

templado=temperate

templanza=temperance

temple=mettle

templo=temple

tempo=tempo

temporada=season

temporal=time

temporalidad=worldliness

temporalmente=temporarily

temporario=occasionally

tempranal=precocious

tempranero=precocious

temprano=early

tenacidad=stickiness, tenacity, tenaciousness

tenaz=unrelenting, tenacious

tenazas=pincers

tenazmente=tenaciously

tendencia=trend

tendencioso=tendentious

tendero=shopkeeper, grocer

tendón=tendon

tendón de la corva=hamstring

tenebrosidad=darkness, eclipse

tenebroso=gloomy, obfuscatory, loweringly, dark

tenedor=fork

tenedor de bonos=bondholder

teneduria=accountancy, accounting, bookkeeping

tenencia=possession, property

tener=desire, wish

tener cuidado con=beware

tener derecho=be entitled

tener éxito=succeed

tener náuseas=retch

tenga=behold, here is, here are, look

teniente=lieutenant

tenis=tennis

Tennessee=Tennessee

tenor=wording

tensión=tension

tenso=tense

tentacion=temptation

tentáculo=tentacle

tentador=luring, tempting

tentar=grope, tempt, allure

tentativa=tentative

teñir=tint, dye

teñir de negro=blacken

teocracia=theocracy

teológico=theological

teorema=theorem

teoretico=theoretical, theoretic

teoria=theory

teórico=theoretical

teorizar=theorize

terapeuta=therapist

terapeutica=therapy

terapéutico=remedial, therapeutic

terapia=therapy

tercero=third

terciar=thirds

terciario=tertiary

tercio=third

terciopelo=velvet

terco=stubborn

tergiversador=tergiversator

tergiversar=tergiversate

termal=thermal

termico=thermic, thermal

terminacion=conclusion

terminado=ready

terminar=accomodate, end, finish, terminate

terminar el modo de diálogo=log off

terminar la sesión=log out

termino=appointed day, time limit, appointed time, term

terminología=terminology

terminológico=terminological

termo=thermosbottle, thermosflask, thermos

termometro=thermometer

termonuclear=thermonuclear

termos=thermos bottle

ternario=ternary

ternera=calf

ternero=calf

terneza=endearment, fondness, tenderness

ternilla=cartilage

ternura=tenderness

terraplén=terreplein, embankment

terrateniente=landholder, landowner

terraza=terrace

terremoto=earthquake

terrenal=terrestrial

terreno=ground, grounds, terrain

terreno cenagoso=moorland

terrero=iniquitous, infamous, vile

terrestre=terrestrial

terrible=terrible, dreadful

terriblemente=terribly

territorial=territorial

territorio=territory

terrón=lump, clod

terror=terror

terrorífico=terrific

terrorismo=terrorism

terrorista=terrorist

terroso=earthy

terso=liquidly, fluid, fluidly, liquid, fluxional

tertulia=social

tesis=thesis

tesorería=treasurership

tesorero=treasurer

tesoro=treasure

test=test

testa=head

testaferro=front man

testamento=last will, will

testarudez=bullishness

testera=top

testículo=testicle

testículos=testes, testis

testificar=evince

testigo=witness

testuz=forehead

teta=teat, tit

tétano=tetanus

tetanos=tetanus, catalepsy, tetany

tetera=teapot

tetrico=sinister, unearthly

Texas=Texas

textil=textile

texto=lyric, text

texto mecanografiado=typescript

textos=texts

textual=textual

textura=structure, texture, hierarchic structure

tez=complexion, colour

ti=you, yours

tia=aunt

tiara=tiara

tibia=tibia

tibio=lukewarm

tiburon=shark

tic=tic

tictac=tick

tiempo=time

tiempo de entrada=access time

tiempo de guerra=wartime

tiempo de latencia=latency

tiempo de paz=peacetime

tiempo de respuesta=response time

tiempo fuera de servicio=downtime

tiempo parcial=part-time

tienda=boutique, shop, store

tienda de comestibles=grocery, grocery store

tienda de platos preparados=delicatessen

tienes=you ve

tienta=smartness

tiernamente=soothingly, fondly

tierno=soft

tierra=earth, land, soil

tierra baja=lowland

tieso=stiff

tiesto=flowerpot

tifoidea=typhoid

tifón=typhoon

tifus=typhus

tigre=tiger

tijeras=scissors

tijeras de esquilar=shears

tijeras podadoras=clippers

tijereta=earwig

tijeretazo=snip

tilo=lime-tree, linden-tree

timador=cheater

timar=cheat

timbal=kettledrum

timbrado=stamping

timbrar=stamp

timbre=bell

tímidamente=bashfully

timidez=timidity

tímido=shy, sheepish, coy, timid

timo=cheat

timón=handlebars, helm, rudder

timonel=helmsman

tímpano=tympanum

tina=VAT

tinieblas=darkness, murk

tinta=ink

tinte=tinge, dry-cleaner, dye, hue, tint

tintín=clink

tintinear=chime, ring the bell

tintineo=jingle, tinkle

tinto=red

tintorería=dyer

tintura=tincture

tinturar=dye

tio=uncle

tiovivo=merry-go-round

típicamente=typically

tipico=typical

tiple=treble

tipo=type, guy

tipo de cambio=exchange rate

tipo de proceso=process type

tipografía=typography, typeface

tipográfico=typographic

tipógrafo=typesetter, typographer

tira=strip

tirada=throw

tirador=sniper

tirador de elite=sharpshooter

tirador de gomas=slingshot

tirador de la puerta=doorknob

tiranía=tyranny

tiránico=tyrannical

tiranizar=tyrannize

tirano=tyrant

tirante=tight, tighten

tirantes=braces, suspenders

tirar=drag, draw, haul, pull, tug

tiritar=shiver

tiritas=sticking plasters

tiro=shot

tiro con arco=archery

tiroides=thyroid

tiron=jolt, jerk

tiroteo=shooting

tísico=consumptive

titánico=titanic

titere=puppet

tití=marmoset

titubear=falter

titular=titled

titulares=headline

titulo=titular, title

tiza=chalk

tiznado=smutty

tiznar=grime

tkpo=type

toalla=towel

tobillo=ankle

tobogán=toboggan

tocador=boudoir

tocante=referring to this

tocar=touch upon

tocar a muerto=knell

tocino=bacon

tocón=snag, stump

todas las fechas=all dates

todavia=still, yet

todavía no=not yet

todo=entire, overall, whole

todo el día=all day

todo el mundo=everyone

todos=all

todos los días=everyday

toga=robe

togado=judge

tojo=gorse

Tokio=Tokyo

tolerable=tolerable

tolerancia=tolerance

tolerante=permissive, tolerantly

tolerar=tolerate

toma=outlet

toma y daca=trade off

tomaína=ptomaine

tomar=accept, receive, take, take in

tomar el sol=sunbathe

tomar prestado=borrow

tomate=tomato

tomates=tomatoes

tomillo=thyme

tomo=tome

tonal=tonal

tonel=ton

tonelaje=tonnage

tónica=keynote, tonic

tónico=tonic, bracing

tono=intonation

tonta=oafishly, asininely

tontería=foolery, foolishness, folly, nonsense, silliness

tonto=foolish, silly

topacio=topaz

topar=knock, thrust, push

tope=topmast

topera=molehill

topetar=stumble, trip

topico=external, outwardly, outward

topografía=surveying

topográfico=topographical

topógrafo=topographer

toque=touch

toque de diana=reveille

toque de queda=curfew

torax=thorax

torbellino=whirlpool, maelstrom, whirlpools

torcedor=newel

torcer=twirl, turn

torcido=furious

torcimiento=bending

tordo=thrush

torero=bullfighter

tormenta=storm, tempest

tormento=excruciation, dolor, torture

tormentoso=stormy

tornada=return

tornado=tornado

tornasol=sunflower

torneo=tourney, tournament

tornero=turner

tornillo=screw

tornillo de banco=vise

torniquete=tourniquet, turnstile

torno=lathe

toro=bull

toronja=grapefruit

torpe=stodgily, lumberingly

torpeza=clumsiness

torre=castle, tower

torrencial=torrential

torrente=torrent

torreón=turret

tórrido=torrid

torsión=torsion

torso=torso

torta=pie, tart

torta de avena=oatcake

torta de maíz=corncake

tortícolis=torticollis

tortilla=omelet, omelette

tortuga=tortoise, turtle

tortuosidad=indirection

tortuoso=discombobulated

tortura=torture

tos=coughing, cough

tosco=coarse, hulking, uncouth, boorish

toser=cough

tosigo=toxin, venom, poison

tostado por el sol=sunburnt

tostar=kilndry

total=total

totalidad=totality

totalitario=totalitarian

totalitarismo=totalitarianism

totalmente=total, whole, unmitigatedly, entirely, unmitigated

tótem=totem

toxicidad=toxicity

tóxico=poisonous

toxicomanía=toxicomania

toxina=toxin

tozudo=heady, obstinately, obstinate

traba=tether, clog

trabadura=linkup

trabajador=toiler

trabajar=work

trabajo=task, labour, occupation, work, job

trabajo en equipo=teamwork

trabajo manual=handiwork

trabajo mental=headwork

trabajo pesado=drudgery

trabajo por lotes=batch job

trabajoso=arduous, hard, toilsome, grindingly

trabalenguas=tongue twister

trabuco=blunderbuss

tracción=traction

tractor=tractor

tradicion=tradition

tradicional=traditional

tradicionalismo=traditionalism

tradicionalista=conservative

traducción=translation

traducible=translatable

traducido=translated

traducir=translate

traducir literalmente=construct, construe

traductor=interpreter, translator

traer=bring, fetch

traficante=trafficker

tráfico=traffic

tragar=engulf, swallow up

tragedia=tragedy

tragico=tragic

tragicomedia=tragicomedy

tragicómico=tragicomic

trago=sip

tragon=gutsy, greedy, voracious, ravenous

traicion=betrayal

traicionar=squeal, betray

traicionero=treacherous

traidor=traitorous, traitor

traílla=leash

trainera=trawler

traje=costume, outfit, suit

traje de baño=swimsuit, bathing costume

trama=weft, woof

tramite=official channels

trampa=mantrap, trap, snare

trampista=frauds, slicker

trampolín=springboard

tranca=crossbar

trancar=lock

tranquila=unhasty

tranquilidad=tranquilness, tranquillity

tranquilizante=reassuring, tranquilizer

tranquilizar=reassure, tranquilize

tranquilo=calm, tranquil

tranqulizante=tranquilizer

transacción=transaction

transatlántico=transatlantic

transbordador=ferry

transcontinental=transcontinental

transcribir=transcribe

transcripcion=copy

transcurrir=await, wait for

transcurso=run, course

transexual=transsexual

transferencia=transfer

transferible=transferable

transferir=transfer

transfiguración=transfiguration

transfigurar=transfigure

transformación=transformation

transformador=transformer

transformar=convert, transubstantiate, transform

transfundir=transfuse

transfusión=transfusion

transgredir=transgress

transgresión=transgression

transgresor=transgressor

transicion=transit

transido=grows stiff

transigente=placable

transitable=practicable

transitar=run, consort

transitivo=transitive

tránsito=traffic, transit

transitorio=transitory

transliteración=transliteration

translúcido=translucent

transmigración=transmigration

transmigrar=transmigrate

transmisible=transmittable

transmisión=conveyance, broadcast, transmission

transmisor=transmitter

transmitir=televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit

transmutación=transmutation

transmutar=transform, change

transnacional=transnational

transpacífico=transpacific

transparencia=diaphanousness

transparente=diaphragmatic, limpid, diaphanous, transparent

transpiración=perspiration

transpirar=sweat

transponer=transpose

transportable=wearable, portable

transportador=protractor

transportar=transport, ship, haul

transporte=transport, transportation

transversal=lateral

tranvia=tram

trapacear=lie

trapaceria=underhandedness, fraudulence

trapacista=cheater, diddler

trapalear=talk, chat

trapecio=trapezium, trapeze

trapecista=trapezist

trapo=rag, clout, rags

tráquea=windpipe

traqueteo=jolt

traquido=detonation

tras=abaft, rearward, behind, following

trascendencia=transcendence

trascendental=transcendental

trascendente=transcendent

trascender=transcend

trasero=rear, breech

trasferencia=transfer

trasfondo=background

trasladable=removable

trasladar=translate

traslumbrar=glare, dazzle

trasmallo=flue

traspasar=transfix

trasplantar=transplant

trasplante=transplantation, transplant

trasporte=transport

trasportista=forwarding agent

trastornar=overturn

trastrocar=confuse

trata=bill of exchange

tratable=compatible

tratado=treaty

tratamiento=treatment

tratante=trader, tradesman, dealer, outfitter

tratar=treat, handle, to treat

tratmiento=treatment

trato=dealing, dicker, treatment, bargaining, deal

trauma=trauma

traumático=traumatic

traumatizar=traumatize

traves=roof beam

travesaño=traverse

travesero=pillow

travesia=crossroad

travesti=transvestite

travestido=transvestite

travesura=prank, mischief

travieso=across, athwart

trayecto=route

trayectoria=trajectory

trazado=tracing

trazador gráfico=plotter

trebejo=toy

trébol=shamrock, clover

trece=thirteen

tregua=truce, respite

treinta=thirty

tremendo=whopping

trementina=turpentine

tremolar=swing, oscillate

tren=train

tren de aterrizaje=undercarriage

trenza=plait

trenzar=wreathe

trepador=climber

trepar=climb

trepidación=trepidation

tres=three

tres veces=thrice

treta=feint

tríada=triad

triangular=triangular

triangulo=triangle

tribal=tribal

tribu=tribe

tribulacion=tribulation

tribuna=grandstand

tribuna electoral=hustings

tribunal=tribunal

tribuno=tribune

tributario=tributary

tributo=tribute

triciclo=tricycle

trigésimo=thirtieth

trigo=wheat

trigonometría=trigonometry

trilogía=trilogy

trilladora=thresher

trillar=thresh

trillonésimo=trillionth

trimestral=quarterly

trimestre=trimester, quarter

trinca=triplet

trinchar=dismember, disassemble, disjoint

trinchera=trench

trineo=sled, sleigh, sledge

trineo pequeño=bobsled

Trinidad=Trinidad

trinquete=clique, coterie, junto, set

trío=threesome, trio

tripa=intestine

tripas=insides, gut

triple=in triplicate, threefold

tripode=tripod

tripulación=crew

triquiñuela=chicanery

triste=sad, joyless, unhappy, dismal, doleful, dreary

tristeza=sadness, sorrow

tritón=newt

triunfal=triumphal

triunfante=glorying

triunfo=trump, triumph

trivial=banal, trite, trivial

trivialidad=commonplace

triza=smithereens

trofeo=trophy

trombón=trombone

trompa=horn

trompeta=trumpet

trompetista=trumpeter

trompo=gyroscope

tronada=thunderstorm

tronar=thunder

tronco=stem, trunk, tree-trunk

tronera=porthole

tronido=thunderclap

trono=throne

tronzar=rupture

tropa=troop

tropical=tropical

trópico=tropic

tropiezo=stumble

trotar=trot

trote=trot

trotón=trotter

trovador=minstrel

trozo=slice

truco=wrinkle, trick

trucha=trout

trueno=thunder

trueque=barter, swap

truncar=mangle, garble

tu=your

tuba=tuba

tuberculosis=tuberculosis

tuberculoso=tuberculous, tubercular

tubería=tubing

tubo=tube

tubular=tubular

tucán=toucan

tuerca=nut

tufo=paunch, belly

tulipan=tulip

tumba=grave, tomb

tumor=tumor, tumour

tumulto=tumult, uproar

tumultuosamente=boisterously

tumultuoso=tumultuous

tunel=tunnel

Túnez=Tunis

túnica=tunic

tupé=toupee

turba=peat

turbación=embarrassment

turbante=turban

turbar los sentidos=befuddle

turbina=turbine

turbio=dim, dimly

turbo=turbo

turbohélice=turboprop

turborreactor=turbojet

turbulencia=turbulence

turbulento=turbulent

turco=Turk

turgente=swollen

turismo=tourism

turista=tourist

turno=file, line, rank, row, turn

Turquía=Turkey

tus=yours, your

tutear=dozen, use the familiar form

tutela=guardianship

tutor=guardian

tuyo=thine

ubicar=lodge

ubicuidad=ubiquity

ubicuo=ubiquitous

ubre=udder

udo=knot

uf=shame

úlcera=ulcer

úlcera de decúbito=bedsore

ulceroso=ulcerous

ulterior=ulterior

últimamente=lately

ultimátum=ultimatum

ultimo=endmost, latest, final, last

ultrajante=abusively, abusive, scathing, offensively

ultraje=abusive

ultravioleta=ultraviolet

ulular=howl, hoot

umbilical=umbilical

umbral=sill

umbrio=recondite, opaque, obscurely, obscure, dark

un=a, an

un momento=one moment

un poco=some, something, something, a little

una=nail

una vez=once

una vez más=once more, again

unánime=unanimous

unánimemente=unanimously

unanimidad=unanimity

unas=a few, any, some

unción=unction

uncir=chuck

undécimo=eleventh

ungir=anoint

ungüento=ointment

ungulado=hoofed

unicidad=uniqueness

unico=only, unique

unicornio=unicorn

unidad=unity, union

unidad de CD-ROM=CD-ROM reader

unidad de disco óptico=optical drive

unidad de discos=disk drive

unidad de medida=unit of measure

unido=unifies, unites, associated

unificación=unification

unificar=unify

uniformado=uniformed

uniformar=unify, unitize

uniforme=uniform, unitary

uniformidad=uniformness

unilateral=unilateral

union=union

unionista=unionist

unir=frame

unir con guión=hyphenate

unirse=unite

unisex=unisex

unisono=unanimous, unanimously

universal=general, usual

universalidad=universality

universalmente=universally valid, universal

universidad=university

universitario=academics, university graduate

universo=universe

uno=one

unos=a few, any, some

untar=smear

unto=grease

untuosidad=greasiness

untuoso=smeary, sleazy, greasy, lubricious, smudgy, fatty

uña=nail, fingernail

uña del pie=toenail

uranio=uranium

Urano=Uranus

urbano=urban

urdimbre=warp

urgencia=exiguity, urgency

urgente=pressing, urgent

urgentemente=urgently

urinario=urinal

urna=urn

urogallo=grouse

urraca=magpie

urticaria=urticaria

Uruguay=Uruguay

uruguayo=Uruguayan

usado=used

usanza=custom, rite, ritual

usar=employ, use, make use of

usar de=to apply, to deploy, apply, exert

usar mal=misapply

uso=use

Usted=you

ustedes=you

usual=usual

usualmente=usually

usuario=user

usuario final=end user

usufructo=abuse, abusiveness

usura=usuries, usury

usurario=hawkish

usurero=usurer

usurpación=usurpation

usurpador=usurper

usurpar=assertiveness

Utah=Utah

utensilio=tool kit, artifact, tool

utensilios=apparatuses

utensilios de cocina=kitchenware

utensilo=apparatus, unit, appliance, device

utensuilios=artifacts, tools

uterino=uterine

útero=womb, uterus

util=useful, expedient, advantagious, usefull

utilidad=helpfulness

utilitario=utilitarian

utilizable=usable

utilizacion=use, assignment, application, usage, disposition

utilizar=use, exert

uva=grape

uva pasa=currant

úvula=uvula

uvular=uvular

vaca=cow

vacaciones=vacation

vacancia=unemployment, joblessness

vacante=vacancy

vaciador=caster

vaciamiento=depletion

vaciar=deplete

vaciedad=vacuum, emptiness, emptily, void

vacilacion=undecisiveness, irresolutions, undecidedness

vacilante=wavering

vacilar=waver, vacillate, hesitate

vacio=devoid, empty, frothily

vacuidad=vacuity

vacuna=vaccination, vaccine

vacunacion=vaccination

vacunar=vaccinate, inoculate

vacuo=hollow

vadear=wade

vademecum=diary, tickler, notebook, engagement book

vado=way out

vagabundeo=vagrancy

vagabundeos=wanderings

vagabundo=tramp

vagamente=vaguely

vagar=laze

vagaroso=rambling

vagina=vagina

vaginal=vaginal

vago=erratic

vagón de plataforma=flatcar

vaguedad=leisure

vaho=haze, vapour

vaina=pod, sheath, scabbard

vainica=hemstitch

vainilla=vanilla

vajilla=crockery, harness

val=valley

vale=agreed, OK, O.K., okay

valentía=bravado, bravery

valeriana=valerian

valeroso=valorous, courageous

valia=value, worth, worthiness

validación=validation

validar=validate

validez=validness, validity

válido=valid

valiente=efficient, industrious

valioso=precious

valor=courage

valor específico=specific value

valor inicial=starting value

valorable=ratable

valoración=rating

valorar=rate, estimate, value, appraise, score, assess

valorar de nuevo=reassess

valorar excesivamente=overrate

valoria=appraised value

valorizar=revalue, valorize

vals=waltz, valse

valuta=currency

valvula=valve

valla=hurdle

vallado=enclosure, fence

valle=valley

vampiro=vampire

vanagloria=vainglory

vanaglorioso=vainglorious

vandalismo=vandalism

vándalo=vandal

vanguardia=vanguard, forefront, spearhead

vanidad=vanity, amour propre

vano=pretty, vain, coquettish

vapor=steam

vaporacion=evaporation

vaporización=vaporization

vaporizador=vaporizer

vaporoso=hazily, hazy

vaquero=cowboy

vaqueros=jeans

vaquilla=heifer

vara=rod, rood

vara de medir=yardstick

varado=aground

variabilidad=variability

variable=varying, variable

variación=change, variation, variance

variada=manifoldly

variado=rotational

varice=varicose vein

varicela=varicella

varicoso=varicose

variedad=variety

variedades=differences

varios=several

varon=man, husband

varonil=manly, viril, unfeminine, male, masculine

vasallaje=vassalage

vasallo=vassal

vasco=Basque

vascuence=Basque

vasectomía=vasectomy

vasija=vascular, vessel

vasija de barro=crock

vaso=glass

vástago=offspring, offshoot

vasto=long, remote, far, distant, wide, widely

vate=bard

Vaticano=Vatican

vaticinar=vaticinate

vaticinio=prognostication

vatio=tideland, watts

véase el capítulo=see chapter

veces=times

vecindad=neighbourhood

vecindario=neighborhood

vecino=adjacent

veda=close time, close season

védico=vedic

veedor=overseer, overman, guard

vegetación=vegetation

vegetal=vegetal

vegetar=vegetate

vegetarianismo=vegetarianism

vegetariano=vegetarian

vehemencia=vehemence

vehemente=vehement

vehículo=vehicle

vehicwlo=vehicle, wheeler

veinte=twenty

veintidos=twenty-two

veintitres=twenty-three

veintiuna=blackjack

veintiuno=twenty-one

vejacion=molestation

vejestorio=dodo

vejete=codger

vejiga=bladder, bubble

vela=candle

vela mayor=mainsail

velas=candles

veleidoso=moody, mood, wayward, freakish

veleta=vane

velo=veil

velocidad=speed

velocipedo=bike, bicycle

veloz=swift

vello=pappus, fluff, floccus

vellón=fleece

velloso=haired, hairy

vena=vein

venado=venison, stag

venal=venal

venalidad=corruptibility

venatnillo=loophole

vencedor=victorious, winning

vencer=defeat, discomfit

vencido=discomfits

venda=assoc, association, dressing, bandage, bandaged

venda para cabeza=headband

vendaje=bandage

vendar=dress

vendedor=salesman

vendedor ambulante=peddler

vendedor de periódicos=newsboy

vendedora=salesgirl

vender=dispose of, sell, vend

vender de puerta en puerta=peddle

vendible=marketable

vendido=sold

vendimia=vintage

veneno=poison

venenoso=poisonous

venera=spring, fount, source

venerable=hoar, honourable

veneracion=worship, adoration, enshrinement

venerado=venerable

venerar=enshrine, adore, admire

venéreo=venereal

venezolano=Venezuelan

Venezuela=Venezuela

venganza=revenge, vengeance

vengar=avenge, avenge oneself

vengativo=vengeful

venial=venial

venida=arrival

venidero=forthcoming

venir=come

venoso=veined

vensaval=gale

venta=sale

venta al por mayor=wholesale

venta al por menor=retail

ventaja=advantage, benefit

ventajosamente=advantageously

ventajoso=advantageous

ventana=window

ventana dividida=split window

ventilación=aeration, ventilation, airing

ventilador=electric fan, ventilator

ventilar=air out, ventilate

ventisca=blizzard

ventolera=bluster

ventoso=windy

ventrílocuo=ventriloquist

ventriloquia=ventriloquism

ventura=venture

Venus=Venus

ver=consider, deem, look, look at, regard

veracidad=veracity

veranda=veranda

verano=summer

veras=verity, truth

veraz=veracious

verbal=verbal

verbalizar=verbalize

verbena=fair

verbo=verb

verbosidad=torrent of words

verboso=wordily

verdad=reality, truth

verdaderamente=absolutely, genuinly, indeed, really

verdadero=true

verde=green

verdejo=greenish

verdín=verdigris

verdor=greenery

verdoso=greenish

verdugo=executioner, hangman, torturer, excruciating

verdulero=greengrocer

verdura=vegetables

verduras=vegetable

veredicto=verdict

vergonzoso=timide, shy, diffident

vergüenza=abashment, shame

verificacion=evidence

verificar=prove, demonstrate

verificar los tiempos=verify the timing

verja=gate, grille

vermífugo=vermifuge

verminoso=verminous

Vermont=Vermont

vermut=vermouth

vernaculo=home, domestic, internal

verosimilitud=verisimilitude

verruga=wart

versado=skilled

versar=act, act in place of

versatilidad=changeableness, fickleness

versificación=versification

versificar=versify

version=version

versión revisada=upgrade

verso=verse, line

verso épico=heroics

vértebra=vertebra

vertebrado=vertebrate, vertebral

vertebral=vertebral

vertedero=dump, spillway

verter=pour in

vertical=vertical

vertiginoso=dizzy

vertigo=swindle, dizziness

vertir=shed

vesícula=vesicle

vestíbulo=hall

vestido=dress, gown, robe

vestidura=vestment

vestigio=vestige

vestir=clothe, dress

vestirse=dress, get dressed

vestuario=checkroom, habiliment

veterano=campaigner, veteran

veterinario=veterinarian

veto=appeal, caveat

vetusto=ancient

vez=mark, time

vía=via

vía aérea=airway

vía férrea=railway

vía muerta=sidetrack

vía pública=thoroughfare

viabilidad=practicability, actability, operability

viable=viable

viaducto=viaduct

viajante=traveler, traveller

viajar=travel

viaje=journey, trip, voyage

viajero=traveler, traveller

vial=vial

viandante=ramblers, rambler

viandas=food

víbora=viper

vibración=vibration, flutter

vibrador=buzzer

vibrante=snappily

vibrar=vibrate

vibratorio=oscillatory, oscillating

vicario=vicar

vicecónsul=vice-consul

vicegerente=substitute, attorney in fact

vicepresidente=vice-president

viceversa=oposite, reciprocal

viciar=vitiate

vicio=defect

vicioso=vicious

vicisitud=vicissitude

víctima=victim

victimizar=victimize

victoria=victory

victoria fácil=walkover

victorioso=victorious

vid=grapevine, vine

vida=life

vidente=seer, sighted

vídeo=videotape

videodisco=videodisk

vidriado=glazing, glazed, glaze

vidrio=glass

vieja=old man

vieja arrugada=crone

viejo=old

Viena=Vienna

viento=wind

vientre=abdomen, belly, tummy

viernes=friday

viga=beam, arbor

vigente=valid, kindly, kind

vigésimo=twentieth

vigilancia=supervision

vigilante=watchful

vigilar=guard, keep, look after, watch over

vigilia=nightwatch

vigor=hardiness, vigor

vigorizar=invigorate

vigorosamente=vigorously

vigoroso=emphatic

vil=abject, mean, scurvily

vileza=snottiness, disreputableness, lousiness

villanía=villainy

villano=villainous

villas=villas

vinagre=vinegar

vincapervinca=periwinkle

vinculación=entail

vinculante=binding

vincular=oblige, engage, obligate

vinculo=contact, connection, catenation

vindicacion=atonement, expiation

vindicar=atone, atonements

vinilo=vinyl

vino=wine

vinoso=ruby coloured

viña=vine

viola=violet

violación=rape, violation

violado=magenta

violar=rape

violencia=violence

violentamente=violently

violento=intense, intensive

violeta=violet

violin=violin

violinista=fiddler, violinist

violoncelista=cellist

violoncelo=cello

virada=phrase

virar=veer

virgen=virgin

virginal=virginal

Virginia=Virginia

virginidad=virginity

Virgo=Virgo

virgula=comma

viril=virile, manful

virilidad=manliness

virreinal=viceregal

virrey=viceroy

virtual=eficient

virtualmente=virtually

virtud=virtue

virtuosismo=virtuosity

virtuoso=virtuous, virtuoso, righteous

viruela=pock, smallpox

virulencia=virulence

virulento=poisonous, toxic

virus=virus

visado=visa

visceral=visceral

vísceras=viscera

viscosidad=clamminess, viscosity

viscoso=sizing, clammy, viscose, viscous

visera=visor

visibilidad=visibleness

visible=apparitional, visible

visiblemente=conspicuously

visión=vision

visionario=visionary

visita=visit

visitación=inspection

visitante=visitor

visitar=attend, call on, see, visit

vislumbrar=glimpse

visón=mink

visor=searcher

víspera=eve

Víspera de Todos los Santos=Halloween

vista=appearance, aspect

vista de detalles=details view

vista desde abajo=bottom view

vista frontal=front view

visto=apparent, evident, evidently, obviously, obvious

vistoso=gorgeous, showy, flamboyant

visual=visual

visualmente=visually

vital=vital

vitalicio=lifelong

vitalidad=stamina, vitality

vitamina=vitamin

vitando=abhorrent

vitrificar=vitrify

vituallas=victuals

vituperar=vituperate

vituperio=vituperation

viuda=widow

viudez=widowhood

viudo=widower

viva=hurrah

vivacidad=liveliness, vivacity

vivamente=briskly

vivaracho=dapper

vivaz=jaunty, vivacious

viveza=briskness, airiness

vividero=habitably, habitable

vivido=undergone, undergoes

vivienda=dwellings

viviente=living, alive, lively

vivificante=enlivening, freshening, zippy

vivificar=vivify, vitalize

vivíparo=viviparous

vivir=be alive, live

vivisección=vivisection

vivo=alive

vocabulario=thesaurus

vocación=vocation

vocal=vowel, vocal

vocalista=vocalist

vocalización=vocalization

vocalmente=vocally

vociferación=vociferation

vociferante=vociferous

vociferar=vociferate

voladizo=cantilever

volante=handlebars, helm, rudder

volar=fly

volatil=flying

volatilidad=volatility

volcán=volcano

volcánico=volcanic

volcar=topple, capsize

voleibol=volleyball

voltaje=tension, voltage

voltear=turn round

voltereta sobre las manos=handspring

volubilidad=volubility

voluble=voluble

volumen máximo=maximum volume

voluminoso=heavyset

voluntad=will, willingness, wish

voluntariamente=willingly

voluntariedad=gratuitousness

voluntario=unsolicitous, voluntary

voluntarioso=wayward, willful

voluptuoso=voluptuous

voluta=volute

volver=go back, return

volver a aplicar=reapply

volver a arrancar=restart

volver a situar=relocate

volver a visitar=revisit

volver de rebote=bounce, rebound

volver grosero=coarsen

vomitar=throw up, vomit

vomito=regurgitation, regurgitate, upchuck, vomit

vorágine=maelstrom

voraz=ravenous, voracious

vórtice=vortex

vos=thou

vosotras=you

vosotros=you

votacion=tuning, vote

votante=voter

votar=vote, attune

voto=vow, vote

voyeur=voyeur

voz=vote, tones, voice

voz baja=undertone

vudú=voodoo

vuelco=overturn

vuelo=flight

vuelta=turn, gyration, twist

vuestro=your, yours

vulcanizar=vulcanize

vulgar=vulgar

vulgaridad=vulgarity

vulgarización=vulgarization

vulgarizar=vulgarize

vulnerable=vulnerable

vulva=vulva

Washington=Washington

whisky=whisky

xenofobia=xenophobia

xilófono=xylophone

y=and

ya=already, by now, yet

yacente=lying, recumbent

yacer=sprawl

yak=yak

yámbico=iambic

yanqui=Yankee

yate=yacht

yatrogénico=iatrogenic

yegua=mare

yema=yolk, burgeon

yerba=grass

yermo=bleak, barren

yerno=son-in-law

yeso=plaster

yo=I, me

yodar=iodize

yodo=iodine

yogur=yoghourt, yoghurt

yóquei=jockey

yudo=judo

yugo=yoke

Yugoeslavia=Yugoslavia

yugular=jugular

yungla=jungle

yunque=anvil

yute=gunny, jute

yuxtaponer=juxtapose

yuxtaposición=juxtaposition

zafiro=sapphire, saphire

zaga=posteriors, backside, rear part

zagal=swain

zagual=paddle

zaguan=lea, hall

zalamero=affectionate, caressing, cuddlesome

zambullida=dip, plunge

zamparse=guzzle

zampuzar=pawls, snitch

zanahoria=carrot

zanca=shank

zanco=stilt

zangamanga=pleat, wrinkle, fold, ruse

zanganear=mooch

zangano=freeloaders, freeloader

zangon=lout, lubbers

zanguanga=flunk

zanja=hole, ditch, pit

zanjar=excavate

zapador=sapper

zapatazo=coup de pied, kick

zapatero=shoemaker

zapatero remendón=cobbler

zapatilla=slipper

zapatillo=shoe

zapato=shoe

zapatos de lona=sneaker

zaquizami=attic

zar=czar

zara=corn

zarapito=curlew

zaraza=chintz

zarza=bramble, blackberry

zarzamora=blackberry

zascandil=machinator

zazoso=lisping

zelandés=Zealand

Zelandia=Zealand, Zeeland

zigzag=zigzag

zinc=zinc

zipizape=fight, ruction, fray

zodíaco=zodiac

zolocho=brainless, oafish, simple minded

zona=zone

zona caliente=hotspot

zonal=zonal

zoo=zoo

zoología=zoology

zoológico=zoological

zoólogo=zoologist

zoom=zoom

zoquete=chump

zorra=vixen

zorro=fox

zorruno=foxy

zote=foolish, stupid

zozobrar=miscarry, fail

zumbador=humming, buzzer

zumbar=swish

zumbido=ringing, tingle, buzz, hum, burr, drone

zumbon=sneeringly, deridingly

zumo=juice, sap

zurcido=darning

zurcir=darn

zurrar=to snarl

zurriagar=scourge, whips

zurriago=bullwhip, whip

zurrir=to whir

=

conditions=condiciones

still ahead =aún continua

Thanks so much=muchas gracias

overall =total

estimate=estimación

revenue =rédito

versus=contra

seemingly better =aparentemente mejor

reported =divulgado

the fourth quarter=cuarto trimestre

bets=apuestas

bearish =a la baja

options=opciones

actively traded =negociando activamente

take a look=heche una mirada

report =divulgue

is due to=es debido a / a deber

prices=precios

far below=muy bajos

is way up =subiendo

is way down=bajando

manufacturing=fabricacion

below the=debajo de

a share=una participación

stock=accion

falling=caida

disappointing=decepcionando

forecast=pronostico

markets=mercados

tough =resistente

difficult =dificil

certainly=ciertamente

optimism =optimismo

recovery =recuperacion

strong =fuerte

mentioned=mencionado

at the top =en lo alto

company =compañía

conference= conferencia

call=llamada

quote =cotización

economic=económico

bankruptcy=bancarrota

judge=juez

has ruled=ha gobernado

automaker=fabricante de coches