
← Volver a las lecciones de vocabulario en ingles
Buscar (tecla Ctrl + F "Palabra" y enter)a=to, toward, towards
a bordo=shipboard, aboard
a caballo=horseback
a campo través=cross-country
a corto plazo=short-term
a cuestas=piggyback
a esto=hereto
a horcajadas=astride
a la deriva=adrift
a la intemperie=unsheltered
a la moda=modish
a la vez=at the same time, together
a largo plazo=long-term
a lo largo=lengthwise
a lo largo de=along, alongside
a lo largo de la costa=alongshore
a lo mejor=perhaps, maybe
a medio camino=halfway
a menos que=unless
a menudo=offen, often
a o=yr, year
a pelo=bareback
a pesar de=despite
a pie=afoot
a popa=aft, astern
a propósito=incidentally
a prueba de balas=bulletproof
a prueba de bombas=bombproof
a prueba de intemperie=weatherproof
a pulso=freehand
a saber=namely
a sabiendas=knowingly
a tiempo=on time, timely
a través=thru
a través de=athwart
a través de ello=thus, trough, through
a veces=sometimes
ábaco=abacus
abad=abbot
abadejo=cod
abadesa=abbess
abadía=abbey
abajo=below, downstairs, underneath
abalanzar=balance, compensate
abandonado=forlorn, abandoned, abandonee
abandonar=abandon, forsake, desert, leave
abandono=renunciation
abanico=fan
abano=manure
abaratado=reduces, cheapens, reduces in price
abaratar=cheapen
abarca=sandal
abarcado=brogue
abastecedor=outfitter
abastecimiento=supply, accommodation
abate=abbe
abatido=dejected, downhearted, downcast
abatimiento=depressiveness
abatir=raze
abc=abc
abdicación=abandonment, job, task
abdicar=abdicate
abdomen=abdomen
abdominal=abdominal
abdominalmente=abdominally
abducción=abduction
abecé=alphabet
abecedario=abc
abedul=birch
abeja=bee
abejarron=bumblebee
abejorro=bumblebee
aberración=aberration, aberrancy
aberrante=aberrant
abertal=crackled, cracked
abertura=slit, opening, vent, aperture
abeto=fir
abiertamente=openly, aboveboard
abierto=open
abigarrado=variegated
abigarramiento=motley
abismal=abysmal
abismarse=engulf
abismo=abyss
abjurar=forswear, abjure
ablación=ablation
ablandar=soften
ablandir=wave
ablativo=ablative
ablución=ablution
abnegación=abnegation
abnegado=unselfish
abocetado=sketchy
abogacia=attorneyship
abogado=advocate, lawyer
abogar=espousal, entry, eventuation, eventuate, occur
abolas=bearing
abolición=abolishment, abolition
abolicionista=abolitionist
abolir=abolish
abollado=bumpy, battered
abominable=ugly
abominacion=horror, abhorrence
abominar=curse
abonado=subscription
abonarse=subscribe
abono=compost, season ticket
abordaje=collision
abordar=land
aborigen=aborigine, aboriginal
aborígenes=aborigine
aborrecer=hate, detest
aborrecible=loathsome
aborrecimiento=loathing, abhorrence
abortar=abort, miscarry
abortista=abortionist
abortivo=abortive
aborto=abortion
abovedado=vaulted
abra=engpass, bottleneck
abrasador=scorching
abrasar=burn
abrasión=abrasion
abrazar=embrace
abrazo=embracement
abrazo estrecho=cuddle
abrebotellas=bottle opener
abrecartas=letter opener, paper knife
abrelatas=tin-opener
abreviado=abridged
abreviar=abridge, abbreviate, shorten
abreviatura=abbreviation, shorthand
abridor=opener
abrigado=covert
abrigo=cloak, mantle
abril=April
abrir=open, open up
abrirse=flourish, prosper
abrogar=disestablish, get rid of, abolish
abrumado=laden
abruptamente=abruptly
abrupto=abrupt
absceso=abscess
ábside=apse
absolución=acquittal
absolut=absolute
absolutamente=utterly, absolutely
absolutismo=absolutism, absoluteness
absoluto=absolute, absolutely
absolutorio=absolving
absolver=acquit, discharge, absolve
absorbente=absorbing, absorber, absorbent
absorber=absorb
absorbido=absorbed
absorción=absorption
absorpcion=aspiration, absorption
absorto=rapt
abstemio=teetotaller
abstención=abstention
abstenerse=abstain
abstinencia=austereness, abstemiousness
abstinente=abstinently
abstraccion=abstractedness, absentmindedness
abstracto=abstract, abstractly, abstractedly
abstraer=deduct, subtract
abstraído=abstracted
abstruso=abstruse
absuelto=unmarried, single, unwed
absurdamente=absurdly
absurdidad=absurdity
absurdo=absurd
abuela=grandmother
abuelo=grandfather
abultar=bulky
abundacia=abundance, flush
abundancia=wealthiness, wealth, richness, luxuriancy
abundante=affluent, rife, plentiful, abundant
abundantemente=abundantly
abundar=abound
aburrido=boring
aburrimiento=weariness
aburrir=bore
abusar=encroach, slate, take advantage of, to abuse
abusivamente=abusively
abusivo=abusive
abuso=abuse
abyeccion=abjectness
abyecto=abject
acá=here, over here, thisway
acabado=finishing
acabamiento=achievement
acabar=use up
acachetear=slaps in the face
academia=academy
académicamente=academically
academico=scholastic
acaecer=happen
acaecimiento=event, ongoing, occurrence
acalorado=heats
acallar=silence, be silent
acampada=camping
acampanado=flared
acampar=camp, be encamped, lie encamped
acantilado=cliff
acantonamiento=cantonment
acantonar=accommodate
acaparar=forage, hoard, hamsters
acarciar=caress, chuck, fondle, stroke
acardenalar=to queeze, bruise
acariciar=snuggle, caress
acarrear=transport, ship
acarreo=cartage
acaso=accidence, chance, hazard
acatamiento=observance
acatar=heed, pay attention to, pay attention
acaudalado=wealthy
acaudillar=command
accbado=unflawed, perfect
acceder=accede
accesible=approachable, accessable, accessibly, accessible
acceso=paroxysm, attack
accesorio=accessory equipment, appurtenance
accesorios=fixing
accidentado=jerky
accidental=accidental
accidentalmente=casually, accidentally
accidente=accident
accidente de tráfico=traffic accident, road accident
accion=act
acción programada=scheduled action
accionar=act
accionista=shareholder
accla=wing
ace a=water mill
acebo=holly
acechar=waylay, bushwhack
acecho=ambush
acedía=heartburn
acéfalo=headless
aceite=oil
aceitera=oilcan
aceitoso=oily
aceituna=olive
aceitunas=olives
aceleración=acceleration
acelerado=accelerated
acelerador=accelerator, accelerator pedal
acelerar=activate, speed up, expedite, accelerate
acensuar=excise, tax
acento=accent
acentuación=accentuation
acentuar=emphasize, distinguish, elevate
acepillar=scrubbers
aceptabilidad=acceptability
aceptable=acceptable
aceptablemente=acceptably
aceptación=acceptance
aceptado=approved
aceptar=accept, receive, take, take in
acepto=welcome
acequia=sluice
acera=pavement, sidewalk
acerado=steely
acerbidad=acerbity
acerbo=scathing
acerca=about
acerca de=roundabout, about, concerning
acercar=approach
acercarse=advance, come close, come closer
acero=steel
acérrimo=stalwart
acertado=felicitously, apposite
acertar=meeting
acertijo=quiz
acesor=counsellor
acetato=acetate
acetico=acetic
acetileno=acetylene
acetona=acetone
acgrandar=expand, extend, enlarge, ream, upgrade, dilate
aciago=sinister, malign, portentous
aciberar=grind, kibble, crush
acicalado=trig
acicalar=polish, slick
acidez=acidities
acidificar=acidify
acidulo=acidulous
acierto=prosperousness, success
aclamacion=explication, explanation, exemplification
aclamar=acclaim
aclaramiento=clearing
aclarar=clarify
aclimatación=acclimatization, acclimation
aclimatar=acclimatize
acné=acne
acobardado=nerveless
acobardar=hector, intimidate, overawe
acoger=receive, get, obtain
acogida=receipt, party, radio reception, recipience
acolchado=quilting
acolchar=upholster
acólito=acolyte
acometer=assault, attack
acometida=enterprise, attempt
acometividad=argumentativeness
acomodable=adaptive, flexible
acomodación=accommodation
acomodador=mediator
acomodadora=usherette
acomodamiento=descendants, agreement, to deviate
acomodar=accommodate, adapt, adjust, fit
acomodo=employment
acompa ar=escort, accompany
acompãnamiento=chaperonage
acompañamiento=accompaniment
acompañante=accompanist
acompañar=accompany
acomunarse=ally
acondicionador=conditioner
acondicionamiento de aire=air-conditioning
acongojado=heartbroken
acongojar=distress
aconsejable=advisable
aconsejar=advise, counsel
acontecer=occurances, recource
acontecimiento=chance, event, occurence, opportunity
acoplamiento=clutch
acorazado=battleship
acordado=arranges
acordar=accede, agree, consent
acordarse=think
acordeón=accordion
acordeonista=accordionist
acorro=assistance, aid, help, support, auxiliary, succour
acortamiento=abbreviation, acronym, initials
acortar=abbreviate
acosamiento=pursuit, chase
acosar=chase, hunt
acostar=put to bed
acostarse=go to bed
acostumbrado=customary, accustomed
acostumbrar=treat, cherish, nurse, soigne, tend
acostumbrarse=accustom oneself, get used
acotar=delimit
acotillo=hammer, gavels
acre=acute, keen, caustic, sharp
acrecencia=accession, accretion of discount, accrual
acrecentar=aggrandize, increase, to increase, augment
acreditación=certification, accreditation
acreditado=respected
acreditar=pay, deposit
acreedor=entitled
acreedor hipotecario=mortgagee
acrílico=acrylic
acriminar=accuse, incriminate
acritud=acid
acrobacia=acrobatics
acróbata=acrobat
acrobático=acrobatic
acta=protocol
actinio=actinium
actitud=attitude
activamente=actively
activar=enable, activate
actividad=activity
activista=activist
activo=active
acto=act
actor=actor
actriz=actress
actriz principiante=starlet
actuacion=activity
actual=current, present, present-day
actualización=update, updating
actualizar=update
actualmente=at present, now
actuar=actuate
acuarela=watercolor, water colour
acuario=aquarium
acuarium=aquarium
acuatico=water
acueducto=water conduit, water pipe
acuerdo=accommodation, arrangement
acuífero=aquiferous, aquifer
aculla=thither, there
acumulación=accumulation
acumulado=accumulated
acumulador=accumulator, battery, storage battery
acumular=accumulate
acumulativo=accumulative, cumulative
acuñación=coinage
acuñar=emboss
acuoso=watery
acupuntura=acupuncture
acurrucarse=snuggle
acusacion=charge, accusativeness, accusal, accusation
acusada=accused
acusado=accused
acusador=accuser
acusar=accuse
acusativo=accusative
acusatorio=accusatory
acuse de recibo=acknowledgment
acustica=acoustic, acoustics
acústico=acoustic
achaparrado=stunted
achicar=lessen, reduce, diminish
achicoria=chicory
achispado=tipsy
achuras=entrails
adagio=proverb, adage
Adán=Adam
adaptabilidad=adaptability
adaptable=adaptable, adaptive
adaptacion=adaptation, adaptor, adaption, adjustment
adaptador=adapter plug
adaptar=accommodate, adapt, adjust, fit
adecuada=adequate, suitable, applicative, eligible
adecuadamente=adequately
adecuado=pertinent, adequate, worthily, appropriate
adelantado=advanced, progressed
adelantamiento=advancement
adelantar=overhaul, overtake, pass
adelante=ahead, foreward
adelanto=advance
adelfa=oleanders
adelgazar=lose weight
ademanes=gesticulation
además=besides, in addition, moreover
además de=outside, out of, except
adentro=in
adepto=adept
adeudar=owe, arrears
adherencia=adhesion
adherir=adhere, attach
adhesión=entry, accedence
adhesión a un partido=siding
adhesividad=adhesiveness
adhesivo=adherent, adhesive
adicción=addiction
adicion=add up
adicional=additional, additive
adicionalmente=additionally
adicto=devoted, result, be, resign oneself, acquiescent
adiestramiento=training
adiestrar=train
adinerado=wealthy, moneyed
adios=parting, farewell
adiposo=adipose
aditivo=additive
adivinar=advise, guess
adivino=fortune-teller, fortuneteller
adjetivo=adjective
adjudicar=assign, apportion, allocate, detail
adjuntar=append, attach
adjunto=appositional
administración=administration, management
administrador=administrator
administrador de correos=postmaster
administrador de un regimiento=quartermaster
administrar=administer, manage
administrar mal=mismanage
administrativo=administrative
admirable=admirably, applaudable, admirable
admirablemente=admirably
admiración=admiration
admirado=admires
admirador=admirer, groupie
admirar=admire
admirativamente=admiringly
admisible=acceptable
admisión=admittance, inlet, intake, admission
admitir=admit
adoctrinar=indoctrinate
adolecer=rejuvenate
adolescencia=youth
adolescente=teen, adolescent, teenage, teenager
adolescentes=teens
adonde=where, whereto
adopción=adoption
adoptar=adopt
adoptivo=adopted
adoquín=paving-stone
adorable=adorable
adoración=adoration, worship
adorador=worshiper, admirer
adorar=adore, worship
adormecer=drowse
adormecerse=fall asleep
adormecimiento=drowsiness
adormidera=poppy
adornado=adorned
adornar=decorate
adorno=fixture, adornment
adornos=paraphernalia, trimming
adquirido=acquired
adquiridor=acquire
adquirir=acquire
adquisicion=purchase
adquisición de nacionalidad=naturalization
adquisidor=acquire
adquisitivo=acquisitive
adrede=intentionally, on purpose, deliberate, willful
adrenalina=adrenalin, adrenaline
adsorción=adsorption
aduana=customs
aduanar=declare, tariff
aduanero=customs officer
aducir=teach
adulación=adulation
adulador=adulator
adular=flatter, adulate
adúltera=adulteress
adulteracion=forgery
adulterador=forger
adulterar=corrupt, adulterate
adulterio=adultery, adulterousness
adúltero=adulterer
adulto=adult, grown, grown up, adultly
adusto=unfriendly, unneighborly, unkind
advenedizo=upstart
advenimiento=advent
adventicio=adventitious
adverbial=adverbial
adverbio=adverb
adversamente=adversely
adversario=adversaries, objectors, objector, opponent
adversidad=accidentprone, mishap
adverso=adverse
advertencia=advice note
advertir=notice, remark
adyacente=adjacent
aerodinámica=aerodynamics
aerodinámico=streamlined, aerodynamic
aerodromo=airfield
aerofoto=aerial view
aeronáutica=aeronautics
aeronáutico=aeronautic
aeronave=airship
aeroplano=plane, aeroplane, airplane, air-plane
aeropuerto=airfield
aerosol=aerosol
aerospacial=aerospace
aerovía=airline
afabilidad=affability
afable=companionable, affable
afablemente=affably
afamado=illustrious, celebrated, famous, famous
afanar=toil, agonize
afanoso=industrious
afectación=affectation
afectado=affected
afectar=affect
afecto=attached to, devoted to
afectuosamente=affectionately
afectuosidad=attachment
afectuoso=devoted, selfless
afeitado=shave, shaving
afeitadora=shavers
afeitar=shave
afeite=makeup, makeup
afeminado=womanish
afgano=Afghan
afianzar=secure
aficion=hobby, pastime
aficionado=amateur
áfido=aphid
afilado=abrasive, lurid, sharp
afilador=sharpener
afilar=sharpen, whet
afiliación=affiliation, joining
afiliado=affiliate
afinador=tuner
afinidad=affinity
afirmacion=assertion, claim, allegation
afirmar=fasten, fortify, clamp, attach
afirmativa=assent, promise
afirmativamente=affirmatively
afirmativo=affirmative
aflicción=affliction
afligido=sorry, aggrieved, sorrowful
afligir=aggrieve, depress
aflojamiento=letdown
aflojar=loosen
afluencia=rush, run
afluir=flow to
aforismo=aphorism
afortunadamente=fortunately, happily, luckily
afortunado=lucky, fortunate
afrenta=affront
Africa=Africa
africano=African
afrodisíaco=aphrodisiac
afrontar=oppose
afuera=outside
agacharse=cower, crouch
agalla=gill
ágape=agape
agarrar=grasp, pack, grip, seize, hold tight
agarrarse=cling
agasajar=to present
ágata=agate
agencia=agency
agenciar=obtain
agenda=diary
agente=solicitor, agent
ágil=deft, agile, nimble
agilidad=dexterousness, adroitness, readiness
agitacion=arousal, excitation, uproar
agitado=hectic, choppy, agitated, rough
agitador=agitator
agitar=agitate
aglomeracion=accumulation
aglomerado=conglomerate, agglomerate
aglomerar=accumulate
aglutinación=agglutination
aglutinante=adhesive, adhesion, glue, emplastic
aglutinar=agglutinate
agnosticismo=agnosticism
agnóstico=agnostic
agobiado por los cuidados=careworn
agonia=agony
agónico=agonizing
agonizar=agonize
agostar=dehydrate
agosto=August
agotado=outsold, sold out
agotador=exhausting
agotamiento=exhaustion, depletion, underflow
agotar=consume
agotarse=go out, come out
agradable=agreeable, enjoyable, lovely, nice
agradablemente=agreeably
agradar=will, pleasure, please, favour, zestfulness
agradecer=thank
agradecido=thankful, grateful
agradecimiento=thankfulness
agradezco=grateful, thankful
agrado=will, pleasure
agrandamiento=enlargement
agrandar=magnify, accrete, entlarge, enlarge, heighten
agrario=agricultural, farm
agravamiento=aggravation
agravante=aggravating, aggravation
agravar=make heavy
agravarse=deteriorate, aggravate
agraviarse=libels, slights, offends, scathes
agravio=grievance
agregado=aggregate
agregar=add, aggregate
agregarse=join, connect, affiliate
agresión=assault
agresivamente=aggressively
agresividad=aggressiveness
agresivo=aggressive
agresor=aggressor, assailant, attacker
agriarse=acidly, acid, sour
agrícola=agricultural
agricultor=farmer, agriculturist
agricultura=agriculture
agridulce=bittersweet
agrimensor=surveyor
agrio=bitter
agronomía=agronomy
agronómico=agronomic
agrupacion=arrangement in groups, grouping
agrupar=assort
agua=water
agua aromática=herb tea
agua de cal=limewater
agua mineral con gas=sparkling water
aguacate=avocado
aguacero=rainfall, downpour, cloudburst
aguafiestas=killjoys
agualluvia=rainwater
aguamarina=aquamarine
aguamiel=mead
aguamineral=mineral water
aguanieve=sleet
aguantar=persevere
aguante=stamina
aguardar=lookouts, service
aguardiente=booze, spirits, schnapps
aguardiente de manzanas=applejack
aguas=waters
aguas inmundas=sewage, waste water
agudamente=acutely
agudeza=acridity, asperity
agudo=abrasive, lurid, sharp
agüero=indication, omen, portent, presage
aguijar=goad
aguila=eagle
aguileña=columbine
aguilón=gable
aguilucho=eaglet
aguja=needle
agujerear=pierce
agujero=hole
agusanado=grubby, maggoty
aguzar=sharpen, grind
ah=ah, aha
aherir=foist, append, annex, adherence, connect, link
ahí=there, yonder
ahijado=godson
ahijar=adopt
ahinco=assiduousness, zealousness, zeal, assiduousnesses
ahíto=ornateness
ahogado=oppresses, oppressed
ahogante=stifling
ahogar=strangling
ahogarse=drown
ahondar=deepen
ahora=at present, now
ahoramismo=right away, once, immediately, at once
ahorcamiento=hanging
ahorquillado=forked
ahorrar=hang
ahorro=saving
ahorros=savings
ahumado=smoked
ahumar=smoking
airado=irate
airbag=airbag
aire=air
airear=air
airoso=charming, graceful
aislacionismo=isolationism
aislado=detached
aislador=insulator
aislamiento=insulation, isolation
aislante=insulator, insulating
aislar=isolate, insulate
ajedrez=chess
ajedrezado=checkered
ajeno=strange, foreign
ajetrearse=worry
ají=chilli
ajo=garlic
ajobo=onerousness, load, burden
ajorca=anklet
ajustado=just, equitable
ajustador=assembler, assembly operator, assemblyman
ajustar=adjust
ajustar tamaño=size
ajuste=assembly, mounting
al=by
al aire libre=outdoor
al azar=randomly, at random
al contado=cash
al fin=finally
al horno=baked
al instante=instantly
al lado=aside, beside
al parecer=apparently
al revés=upside-down, backwards
ala=wing
ala izquierda=left-wing
Alabama=Alabama
alabanza=commendation, praise
alabar=praise, commend
alambrado=wire netting
alambre=wire
alambre de espinas=barbed wire
álamo=poplar
alargamiento=elongation
alargar=give
alarma=alarm
alarmado=alarmed
alarmante=alarming
alarmista=alarmist
Alaska=Alaska
alazán=sorrel
alba=daybreak, dawn
albanés=Albanian
albanil=builder
albañil=mason, bricklayer
albañilería=masonry
albardilla=coping
albaricoque=apricot
albaricoques=apricots
albatros=seabird
albedrio=arbitrarinesses, arbitrariness
albeitar=vet
alberca=swimming pool
albergue=hostel, inn
albino=albino
albondiga=dumplings
albor=dawn
albornoz=dessing gown
alborotado=riotous
alborotador=rioter, brawler
alboroto=noise
alborozado=overjoyed
álbum=album
álbum de recortes=scrapbook
albúmina=albumin
alca=razorbill
alcachofa=artichoke
alcachofas=artichokes
alcade=mayor
alcahueta=bawd
alcahuete=procurer, pimp, pander
alcalde=mayor
alcaldia=function, office
alcali=alkali
alcalinidad=alkalinity
alcance=range, scope, reach
alcantarilla=culvert
alcantarillado=sewage
alcanzar=catch up with, overtake
alcaravea=caraway
alcaudón=shrike
alcazaba=fortress
alcázar=fortification
alcazuz=licorice
alce=moose, elk
alcoba=alcove
alcohol=alcohol, booze, liquor, spirits
alcohólico=alcoholic
alcoholismo=alcoholism
Alcorán=Koran
aldaba=knocker
aldea=village
aldeana=farmer
aldeano=hans, farmer, pawn
aldehído=aldehyde
ale=ale
aleacion=alloy
alear=alloy
aleatoriamente=ramdomly
alebrarse=despond
aleccionar=teach
alegación=allegation
alegado=alleged
alegar=allege
alegoria=simile
alegórico=allegoric, allegorical
alegrar=delighted
alegrarse=rejoice
alegre=happy, glad
alegremente=gladly, cheerfully
alegría=gladness, joy
alegro=allegro
alejamiento=ablation, distance, equidistance
alejar=take away, remove
aleluya=hallelujah
aleman=German
alemana=German, German lady, German woman
Alemania=Germany
alentador=encouraging
alentar=encourage
alerce=larch
alercta=observing, attentive
alergia=allergy
alérgico=allergic
alerón=flap, aileron
aleros=eaves
alerta=clamp, alert
aleta=fin
aleta de natación=flippers
aletargar=lull to sleep
aletear=flounder
aleve=unfaithful
alfa=alpha
alfabetico=alphabetic
alfabetización=literacy
alfabetizar=alphabetize
alfabeto=alphabet
alfalfa=alfalfa
alfarería=pottery, earthenware
alfarero=potter, ceramist
alférez=lieutenant
alfil=armature, runner
alfiler=pin, needle
alfombra=carpet
alfombrado=carpet
alforfón=buckwheat
alforza=tuck
alga=alga, seaweed
alga marina=kelp, seaweed
algarabía=jabber
algazara=fracases, ruction
álgebra=algebra
algebraico=algebraic
algido=icy
algo=anything, something
algo dón=cotton wool
algodon=cotton
alguacil=constable, sheriff, bailiff
alguien=a, any, anybody, some, somebody
algun=many a
algún día=someday, sometime
alguna vez=ever
algunas=many an, some, many a
alguno=a, any, anybody, some, somebody
algunos=some
alhaja=adornment, decoration, ornament
alheña=henna
aliado=ally, allied
alianza=alliance
alias=alias
alibi=alibi
alicatado=tiled
alicates=pliers
aliciente=lure, bait
alienable=alienable
alienación=alienation
alienar=alienate
aliento=breath
aligerarse=clear
alimentación=feeding
alimentador=feeder
alimentar=feed, nourish
alimentario=alimentary
alimenticio=alimentary
alimento=food, nourishment
alineación=alignment
alisador=burnisher
alisar=slick, smooth
alistamiento=conscription, enlistment
alistar=recruit
alistarse=report
aliteración=alliteration
aliterado=alliterative
aliviado=lightens, assuages, facilitates
aliviar=relieve, attanuate
alivio=relief
aljibe=cistern
alma=soul
almacén=grocery
almacenaje=storage
almacenamiento=storage
almacenar=store, stock
almanaque=calendar
almeja=mussel
almejas=mussels
almenaje=battlement
almenara=canal
almendra=almond
almendras=tonsils
almiar=haycock, rick, haystack, hayrick
almíbar=syrup
almidon=strength, thickness, forte
almidonado=starchy
alminar=minaret
almirantazgo=admiralty
almirante=admiral
almizclado=musky
almizcle=musk
almodrote=hodgepodge
almofia=washbasin, sink
almohada=pillow
almohadilla=pad, pound
almohadillado=padded
almohadón=hassock
almonedar=auction
almorranas=haemorhoids
almorzar=lunch
almuerzo=lunch, snack
alocucion=harangue, speech, address
alojamiento=accommodation
alojar=accommodate
alojarse=be a guest of, stay with
alondra=lark
alongar=renew, extend, lengthen
alpaca=alpaca
Alpes=Alps
alpinismo=go mountain climbing, mountaineering, climbing
alpinista=mountaineer, climber
alpino=alpine
alqueria=farmhouse
alquila=label, notice, sign, tag, plate, signpost
alquilado=hired out
alquilar=let
alquiler=rent
alquimista=alchemist
alquitrán=tar
alrededor=in order to, look after, around, about, round, at
alrededor de=around
alrededores=environment, environs, surroundings
Alsacia=Alsace, Elsass
alta fidelidad=hi-fi, high-fidelity
altanería=hauteur, haughtiness, arrogance
altanero=arrogant, proud, pride
altar=altar
altavoz=loud speaker, speaker, loudspeaker
alteración=change
alterado=corrupted
alterar=modify, alter, clone, change, transform
altercado=altercation, haggle
alternacion=alternation
alternancia=swapping, alternation
alternar=change, take turns
alternativa=alternative
alternativo=alternative
alterno=alternating, alternate
alteza=highness
altitud=altitude, height
altivo=haughtily, haughty, arrogantly, supercilious
alto=high, lofty, tall
altruismo=unselfishness
altruista=altruist, altruistic, unselfish
altura=height
alubias=beans
alucinacion=hallucination
alucinar=mistaken, mystify
aludir=allude
alumbrado=cleared up, enlightened
alumbrar=lighten
alumbre=alum
alúmina=alumina
aluminio=aluminium
alumno=sophomore, pupil
alusion=adumbration
alusivo=allusive
aluvión=alluvium
alveo=riverbed
alza=raise
alzar=foster, razz
allá=there
allanamiento=smoothing
allende=beyond, across, on the other side
alli=there, over there
ama=homemaker, housewife
ama de casa=housekeeper, housewife
ama o=skill, aptness
amabilidad=niceness, amiability, kindness
amable=levely, charming, likeable, lovable
amado=darling
amaestrado=expert, skilful, learn, get to know, skilfull
amaestramiento=teaching, instruction
amagar=threat
amago=threat
amalgama=amalgam
amalgamación=amalgamation
amalgamar=amalgamate
amamante=suckle
amanecer=dawn, daybreak
amaneramiento=mannerism
amante=lover of, amateur
amapola=poppy
amar=love
amargamente=bitterly
amargar=acrimoniously, bitterly, bitter
amargo=bitter
amargura=rue, bitterness
amarillento=yellowish
amarillo=yellow
amarradero=landing-stage, pier
amarradura=mooring
amasar=knead
amatorio=amatory
amazona=horsewoman
ámbar=amber
Amberes=Antwerp
ambición=ambition
ambicioso=ambitiously, ambitious
ambidextro=ambidextrous
ambientalismo=environmentalism
ambiente=environment
ambigüedad=equivocalness, ambiguity
ambiguo=equivocally, ambiguous, equivocal
ambito=periphery
ambladura=amble
ambo=suit
ambos=both
ambrosía=ambrosia
ambulancia=ambulance
ambulante=ambulant
ambulatorio=ambulant, outpatient
ameba=ameba, amoeba
amén=amen
amenaza=menace, threat
amenazador=lowering, threatening
amenazar=threaten
amenguar=insult
amenidad=amenity, adoptability, acceptableness
ameno=lovely
América=America
americana=jacket
americanismo=Americanism
americanizar=Americanize
americano=American
amerindio=Indian, American Indian
ametrallar=strafe
amianto=asbestos
amiga=friend, girlfriend
amigabilidad=friendliness
amigable=amicable
amígdalas=tonsils
amigdalitis=tonsillitis
amigo=friend
amigo de la buena mesa=convivial
amigote=crony
amistad=friendship
amistar=reconcile
amistosamente=amicably
amistoso=friendly
amnesia=amnesia
amniocéntesis=amniocentesis
amnistia=amnesty
amo=master
amoldar=shape, forge, form, sculpt
amonestacion=admonishment
amonestar=recall, remember
amoníaco=ammonia
amonio=ammonium
amontonar=amass
amor=love
amoral=amoral
amordazar=gag
amorfo=amorphous
amorio=flirtatiousness
amorosamente=dearly
amoroso=in love
amorrar=pout, sulk
amortiguador=shock-absorber
amortiguar=attanuate, attenuate, extenuate
amortizable=redeemable
amortización=amortization
amortizar=amortize
amotinado=mutineer
amovible=saleable, deductible
amparar=guard, scorers, protect
amparo=shelter, protection
amperaje=amperage
amperio=amp
ampliacion=augmentation, enlargement
ampliado=extended
ampliadora=enlarger, magnifier
ampliamente=broadly, amply
ampliar=extend, enlarge
amplificación=extension, upgrade, expansion, dilation, upgrading
amplificar=amplify
amplio=ample
amplitud=amplitude
ampolla=bulb
ampuloso=bombastic
amputación=amputation
amputar=amputate
amueblar=furnish
amuleto=charm, amulet
amurallado=walled
anacardo=cashew
anaconda=anaconda
anacoreta=anchorite
anacrónico=anachronistic
anacronismo=anachronism
anadón=mallard
anagrama=anagram
anal=anal
anales=yearbook
analfabetismo=illiteracy
analfabeto=illiterate
analgesia=analgesia
analgésico=analgesic
análisis=inquiry
analista=annalist, analyst
analítico=analytic, analytical
analizar=analyze, analyse
analogia=likeness, similitude
analogico=analogue
análogo=analogous, analogue
anamia=anaemia
anaquel=ledge, bracket
anaranjado=orange
anarquía=anarchy
anárquico=anarchical
anarquismo=anarchism
anarquista=anarchist
anatema=anathema
anatomía=anatomy
anatómico=anatomical
anatomista=anatomist
anca=rump, croup
ancestral=ancestral
ancla=guy, armature, anchor
anclado=anchors
anclaje=anchorage
anchas=comfort
ancho=broad
ancho de banda=bandwidth
ancho utilizable=usable width
anchoa=anchovy
anchoas=anchovies
anchura=width
anchuro=wide, width
anchuroso=spacious, roomy, large
andado=worn out
andador=summoner, messenger
Andalucía=Andalusia
andamiada=scaffold
andamiaje=scaffolding
andamio=scaffold
andana=swath
andar=march, walk
andar de lado=sidle
andar desgarbado=slouch
andas=stretcher
anden=platform
andorina=swallow
andrajo=rags
andrajoso=tattered
andrógino=androgynous
anecdota=anecdote
anecdótico=anecdotal
anejo=attached
anélido=annelid
anemia=anemia, anaemia, anemia
anémico=anaemic, anemic
anemómetro=anemometer
anémona=anemone
aneroide=aneroid
anestesia=torpidity
anestésico=anesthetic, anesthetic, anaesthetic
anexar=affiliate
anexión=annexation
anexo=annex
anfibio=amphibious, amphibian
anfiteatro=amphitheater
anfitrión=host
ángel=angel
angelical=angelical
angina=laryngitis
angina de pecho=angina pectoris
anglicanismo=Anglicanism
anglicano=Anglican
anglosajón=Anglo-Saxon
angosto=narrow
angra=loch, bay
anguila=eel
angular=angular
ángulo=angle
ángulo oblicuo=bevel
angulosidad=angularity
anguloso=angled
angustia=anguish, heartbreak
angustiado=worried, broken-hearted, anguished
anhelar=wheeze, gasp, pant
anhelo=longing, yearning
anheloso=alarming
anidar=nestle
anieblar=darken
anilina=aniline
anilina.=aniline
anilla=kink
anillo=ring
animacio=enlivenment
animación=encouragement
animado=busy, enlivens, freshens, lively
animador=entertainer
animal=animal
animal de casta=thoroughbred
animal doméstico=pet
animar=encourage, impel, instigate, spur on
animismo=animism
animista=animist
animo=mood
animosidad=spite, vexation
animoso=brave, gritty, intrepid
anión=anion
aniquilación=annihilation
aniquilar=annihilate
anís=anise, aniseed
anisete=anisette
aniversario=anniversary
anoche=last night
anochecer=nightfall
ánodo=anode
anomalía=anomaly
anomalo=not normal
anonadamiento=destruction, annihilation
anonchecer=dusk
anonimo=anonymous
anoranza=homesickness
anorexia=anorexia
anormal=abnormal
anormalidad=abnormality
anormalmente=abnormally
anormalmente crecido=overgrown
anotación=record, notation, annotation
anotado=logged
anotador=annotator
anotar=note, make a note, write down
anquilosarse=stiffen
ansarón=gosling
ansia=appetency
ansiar=hanker
ansiolítico=anxiolytic
ansiosamente=agog
ansioso=eager, anxious
antagónico=antagonistic
antagonismo=work against, to thwart
antagonista=opponent, antagonist
Antártida=Antarctic
ante=before, in front of, of, to, ago
anteayer=the day before yesterday
antebrazo=underarm, forearm
antecámara=antechamber, lobby
antecedente=foregoing
antecedentes=background
antediluviano=antediluvian
antees=forbears, forebears
antelacion=untimely, abortive
antena=antenna
antepasado=ancestor, forefather, forbear
antepasados=forebears
antepatio=front court
anterior=past, formerly, prior, earlier, former
anteriormente=ahead, formerly, previously
antes=before, in front of
antes de=ere, before
antes mencionado=aforementioned, aforesaid
antesala=anteroom
antiaéreo=antiaircraft
antialérgico=antiallergic
antiasmático=antiasthmatic
antibacteriano=antibacterial
antibiótico=antibiotic
anticipación=anticipation
anticipar=forestall
anticipe=anticipate
anticipo=advance payment
anticlerical=anticlerical
anticlímax=anticlimax
anticoagulante=anticoagulant
anticoncepción=contraception
anticonceptivo=contraceptive
anticongelante=anti-freeze
Anticristo=Antichrist
anticuada=antiquates, obsoletely
anticuado=outmoded, timeworn, obsolete, outdated
anticuario=antiquary, antiquarian
antidepresivo=antidepressant
antideslizante=anti skid
antídoto=antidote
antieconómico=uneconomic
antigramatical=ungrammatical
antigua=old
antigua alumna=alumna
antigüedad=antiquity
antiguedades=antquities, antiques
antigueedad=antiquity
antiguo=ancient, antique
antiinflamatorio=antiinflammatory
antilegal=illegal, wrongous, unlawful
antilogaritmo=antilogarithm
Antillas=Antilles
antimonio=antimony
antinuclear=antinuclear
antipatía=antipathy
antipático=unsympathetic
antípodas=antipode
antiséptico=antiseptic
antisocial=antisocial
antitesis=contrast, opposition, antagonism
antitoxina=antitoxin
antologia=anthology
antónimo=antonym
antorcha=torch
ántrax=anthrax
antropófago=anthropophagous
antropoide=anthropoid
antropología=anthropology
antropológico=anthropological
antropólogo=anthropologist
antropomorfismo=anthropomorphism
anual=annual, yearly
anualidad=annuity
anualmente=annual, yearly
anuario=yearbook, annual
anublar=overcloud
anudar=tie on
anulable=annullable
anulación=nullification, annulment
anulado=canceled
anular=cancel, countermand
anuncia=indicate
anunciante=advertiser
anunciar=advertise, announce, give notice
anuncio=ad, advertisement
anverso=obverse
anzuelo=hook
añadido=addendum
añadidura=affix
añadir=append
añejo=old
añil=bluing
año=year
año próximo=next year
añoranza=yearning
aocrrar=fasten, tie, attach
aorta=aorta
aovado=oval
aovar=lay
apa o=mending
apacibilidad=gentleness
apaciguamiento=subsidence
apaciguar=satisfy
apadrinar=godfather
apagado=off
apagar=extinguish, put out
apalear=club, beat up
apaleo=whack
apantallamiento=screening
aparador=chest, dresser
aparato=apparatus, device, set
aparcamiento=parking garage
aparcar=park, parking
aparcia=appearance
aparecer=emerge, to appear, emersion
aparecimiento=occurance, apparition, emergence, appearance
aparejo=preparation
aparente=apparent, apparently
aparentemente=seemingly
aparición=ghost, wraith
apariencia=probability, likeliness, likelihood
apartado=off, aloof
apartado de correo=pigeon hole, post office box
apartamento=apartment, flat
apartar=divert, distract, deviate, to deviate, refract
aparte=aside
apartheid=apartheid
apasionado=passionate
apatía=apathy
apático=listless, apathetic
apeadero=stop
apear=lean on, support
apearse=dismount
apego=adherence
apelación=vocation, appeal, appeal to
apellido=surname
apenar=grieve
apenas=barely, hardly, only just, scarcely
apendectomía=appendectomy
apéndice=accessory, side-issue
apendicitis=appendicitis
aperatura=orifice
aperitivo=dram, nip, peg, snifter, snorter
apesadumbrado=grief-stricken
apestar=reek, smell, smell bad, stink
apestoso=smelly
apetito=appetite
apetitoso=appetizing
apicarado=sly
apice=slightness
apilamiento=stacking
apilar=layers
apio=celery
aplacable=forgiving
aplacador=appeaser
aplacamiento=appeasement
aplacar=appease
aplanado=unglossed, deflated, platitudinous, flat
aplanar=level
aplastante=smashing, crushing, overwhelming, crusher
aplastar=squash
aplaudir=applaud
aplauso=applause
aplazamiento=postponement, adjournment
aplazar=adjourn
aplicable=adaptable, applicable
aplicación=application
aplicado=applied
aplicar=to add, attach, to attach
aplomo=aplomb
aplzar=delay, postpone, shunt
apócrifo=apocryphal
apoderado=assignee, attorney in fact
apodo=nickname, sobriquet
apogeo=acme, apogee
apologéticamente=apologetically
apologético=apologetic
apologista=apologist
apoplejía=apoplexy
apoplético=apoplectic
aporrear=thrash, slog
aposición=apposition
apostar=bet
apostasía=apostasy
apóstata=apostate
apostate=apostatize
apostel=apostle
apóstol=apostle
apostólico=apostolic
apostrofar=salutations, speak to
apóstrofo=apostrophe
apoteosis=apotheosis
apoyar=maintain, supporte, espouse, abet, to support
apoyarse=lean
apoyo=support, backing
apoyo al cliente=customer support
apreciable=ratable, cherishable
apreciacion=weighing, appraisal, valuation, evaluation
apreciación global=overview
apreciar=respect, regard
apreciativo=appreciative
aprehender=apprehend
aprehension=detention, arrest, apprehension
aprehensivo=apprehensive
aprehensor=captor
apremiar=warn, remind
apremio=foreshadowing, foreboding
aprender=learning, learn
aprendiz=apprentice, trainee
aprendizaje=apprenticeship, learning
aprension=concern, apprehensiveness
aprensivo=worrier
aprestar=setting up
apresurado=hasty
apresurar=rush, crowd, to rush, to press, push
apretado=tight
apretar=press, oppress, squeeze
apretón=squeeze
apretón de manos=handshake
apretura=crowd, congestion, jam
aprieto=emergency
aprisa=slippy, rapid, quickly, sharp, fast, quick
aprobacion=licence, approval, permission, permit, approbation
aprobar=approve
aprobatorio=approving
apropiacion=adoption, occupance, appropriation
apropiado=apposite, appropriate, apt
aprovechable=profitable
aprovechar=make use of, utilize
aprovisionamiento=supply
aproximación=approach, approximation
aproximadamente=approximately
aproximado=close, approximate
aproximarse=approach
aptitud=eligibility, applicability
apto=qualified, able
apuesta=wager, bet, ante
apuntacion=note
apuntador=prompter
apuntar=remark, note
apunte=sketch
apuñalar=stab
apurar=to consider
apuro=pinch
aquel=that
aquella=those, yon, these, that
aquello=those
aquellos=those
aquí=here
aquí dentro=herein
aquietar=calm, calm down, reassure, to appease, soothe
aquilino=aquiline
ara azo=scratch
árabe=Arabian, Arabic
arabesco=arabesque
Arabia=Arabia
arábico=Arabic
arácnido=arachnid
arada=plow, till
arado=plough
arancel=rate, fare, price, tariff
arándano agrio=cranberry
araña=spider
arbitraje=arbitrage, arbitration
arbitral=arbitral
arbitrar=arbitrate
arbitrario=arbitrary, highhanded
árbitro=arbiter, arbitrator, ref, referee, referees
arbol=tree
arbolillo=sapling, seedling
arbóreo=arboreal
arbusto=bush, shrub
arbustos=shrubbery
arca=box, chest
arcada=archway
arcaico=archaic
arcaísmo=archaism
arcángel=archangel
arcano=secret, mystery
arce=maple
arcilla=clay
arcilloso=clayey, loamy
arco=arch
arco iris=rainbow
arcón=bunker
archidiócesis=archdiocese
archipiélago=archipelago
archivador=file
archivar=archive
archivero=archivist
archivo=archives, archive
archivo de seguridad=backup file
archivo de trabajo=scratch file
archivo maestro=master file
archivos=records
arder=burn
ardiendo=afire, ablaze
ardiente=incandescent, gloweringly
ardilla=squirrel
ardilla listada=chipmunk
ardilla terrestre=gopher
ardor=ardor
ardor del estómago=heartburn
arduo=arduous
área de descanso=layby, rest stop
área de trabajo=work area, workspace
área Fläche=terrain
arena=arena
arena gruesa=gravel
arena movediza=quicksand
arengar=harangue
arenisco=gritty
arenoso=sandy
arenque=herring
Argel=Algiers
argelino=Algerian
argentado=silver plates, silvered
Argentina=Argentina
argentino=Argentine
argón=argon
argucia=malice
argumentar=argue
argumentativo=argumentative
argumento=argument, arg
argumentoso=litigious, argumentatively, disputatious
aria=aria
aridez=aridness, drought
arido=arid, dry
Aries=Aries
arillo=ringlet
aristocracia=aristocracy
aristócrata=aristocrat
aristocrático=aristocratic
Aristóteles=Aristotle
aritmética=arithmetics, arithmetic
aritmometro=calculator
Arizona=Arizona
Arkansas=Arkansas
Arlequín=Harlequin
arma=weapon
arma de fuego=firearm, gun
armada=armada
armadillo=armadillo
armado=armed, weapond
armador=ship-owner
armadura=armature
armadura de la cama=bedstead
armamento=armament, weaponry
armario=cabinet, closet, cupboard, sideboard
armas=emblem
armazón=framework
armería=armory
armero=gunsmith
armiño=stoat, ermine
armisticio=armistice
armonia=harmoniousness, harmony
armónica=harmonica
armonice=harmonize
armónico=overtone, harmonic
armonio=harmonium
armonioso=harmonious
armonizar=attune
arneses=harness
aro=hoop
aroma=aroma, flavors, flavour, flavor
aromatico=aromatic
arpa=harp
arpía=harpy, shrew
arpillera=burlap, sacking
arpista=harpist
arpón=harpoon
arqueado=arched, bandy
arqueología=archaeology, archeology
arqueológico=archaeological
arquero=archer
arqueta=caskets, small box
arquetipo=archetype
arquitecto=architect
arquitectónico=architectural
arquitectura=architecture
arquitecturar=establish
arraigado=rooted
arrancar=start
arranque=run
arranque-parada=start-stop
arrasar=raze
arrastrado=scrubby
arrastrar=creep, grovel
arrastrarse=crawl, creep
arrcncadero=liftoff, pushoff, activation, launch
arreador=assistant foreman, foreman, foremen
arrebatado=rapturous
arrebatador=ravishing, enrapturing
arrebatar=wrest
arrebatimiento=snatch
arrebolar=makeups
arrecife=reef
arredrar=dissociate, separate, unlink, disrupt, disjoin
arredro=back
arreglado=regulated
arreglar=arrange, put in order, tidy
arreglo=establishment, furnishing
arremeter=accrue
arremetida=dash
arrendador=leaseholder
arrendajo=jay
arrendamiento=lease, leasing
arrendante=tenant
arrendatario=tenant, lessee, renter
arrepentido=repentant, remorseful
arrepentimiento=repentance
arrepentirse=regret, rue
arrestado=undaunted
arresto=apprehension, arrest, detention
arriar=deluge
arriba=above, on top, overhead, upstairs
arribapor=above
arribista=pusher
arriendo=lease
arriesgadamente=adventurously
arriesgado=hazardous, risky
arriesgar=risk
arrimar=abut
arrodillarse=kneel
arrogancia=arrogancy
arrogante=arrogant
arrojado=brave
arrojar=slingshots, hurl, skid, sling, toss, catapult
arrollado=coiled
arrollar=roll
arropar=endue
arroyo=stream
arroyuelo=rill
arroz=rice
arruga=rumple, wrinkle, crinkle
arrugado=wrinkled
arrugar=wrinkles
arruinado=dilapidates, scuttles
arruinamiento=ruination
arruinar=scuttle, dilapidate, ruin
arrullar=lull
arrullo=lullaby, coo
arrurruz=curry
arsenal=armoury, arsenal
arsénico=arsenic
arte=art
artefacto=engine, artifact
arteria=artery
arterial=arterial
arterioesclerosis=arteriosclerosis
arteriosclerosis=arteriosclerosis
artero=designing
artesanía=handiwork
artesano=artisan, craftsman
Artico=Arctic
articulacion=tones, pronunciation
articulado=jointed, articulate
articular=vocalize
articulo=article, item, articles
artículo de consumo=commodity
artículo de fondo=editorials, editorial
artifice=artist, artists, longhair
artificial=artificial
artificialmente=artificially
artificio=artifice
artificioso=artistic
artilugio=gadget, contraption
artillería=artillery, ordnance
artillero=gunner, cannoneer, artilleryman
artimaña=ruse
artista=artist, thespian
artísticamente=artistically
artístico=artistic
artrítico=arthritic
artrosis=arthrosis
arzobispo=archbishop
as=gun, cannon
asa=handle
asado=roasted
asador=spit, roaster
asalariado=hireling, salaried
asaltante=attacker
asaltar=assail
asalter=assault, violate
asalto=onslaught, mugging, assault
asamblea=assembly, convocation
asambleísta=assemblyman
asar=roast, toast
asar a la parrilla=broil
asbesto=asbestos
ascendente=assurgent, soaring, ascensions, ascending
ascender=ascend, climb, scale
ascendiente=ascendancy
Ascensión=Ascension Day
ascensor=elevator, lift
ascético=ascetic
ascetismo=asceticism
ascosidad=scurrility
ascua=fervour, embers
aseadamente=neatly
aseado=cleanly
asediar=beset
asegurado=assures, assured, safeguarded
asegurador=insurer
aseguramiento=underwriting, assurance, insurance
asegurar=assure, insure
asemejarse=resemble
asentado=uninterrupted, everlasting, permanent
asentimiento=assent, accession, acknowledgment, acquiescence
asentir=assent, agree, consent
aseos=toilets
asepsia=asepsis
aséptico=aseptic
asequible=acquirable, achievable, accomplishable, reachable
aserción=assertion
aserción falsa=misstatement
aserradero=sawmill
aserrador=sawyer
asertivo=assertive
asesina=murderess
asesinar=assassinate, murder
asesinato=assassination, murder
asesino=killer, assassin, murderous, murderer, slaughterer
asesor=adviser
asesoramiento=assessment
asestar un golpe=bash
aseveración=asseveration
aseverar=asseverate
asexual=asexual
asfalto=tarmac, asphalt
asfixia=asphyxia, asphyxiation
asfixiar=suffocate, asphyxiate
asi=so, thus
Asia=Asia
asiático=Asian
asidero=handhold
asiduamente=assiduously
asiduidad=punctuality, exactingness, timeliness
asiduo=zealous, eager, emulative
asiento=seat
asiento trasero=pillion
asignable=assignable
asignacion=assignation, instruction, directive
asignación de categorías=category assignment
asignación de formato=formatting
asignación de ruta=routing
asignar=assign, detail
asilo=asylum, home
asimetría=asymmetry
asimétrico=asymmetric
asimilación=assimilation
asimilar=equal, adapt
asimismo=likewise
asistencia=attendance, relief
asistenta=charwoman, domestic help
asistente=assistant
asistir=assist, attend
asma=asthma, asthmas
asmático=asthmatic
asno=donkey, ass
asociación=association
asociado=associated
asombrado=amazed
asombrar=amaze, astound, astonish, flabbergast
asombro=astonish, stupor, wondrousness
asombroso=astounding, amazing, astonishing
asonancia=accord, unison
aspecto=appearance, aspect
aspereza=abruptness, rawness
aspero=rough, uneven
asperon=grindstone, whetstone
aspersión=aspersion
áspid=viper
aspillera=loophole
aspiración=ambition
aspirador=vacuum cleaner
aspirante=applicant
aspirar=suck in, inhale
aspirina=aspirin
asquear=cloy, disgust
asquerosidad=nastiness
asqueroso=unpleasant, lousy, rancid, loathsome, distasteful
astado=horned
asteroide=asteroid
astigmático=astigmatic
astigmatismo=astigmatism
astilla=splinter
astillar=smash
astillero=shipyard
astma=asthma
astral=astral
astringir=tighten
astrofísica=astrophysics
astrología=astrology
astrológico=astrological
astrólogo=astrologer
astronauta=astronaut
astronave=spaceship
astronomía=astronomy
astronómico=astronomical
astrónomo=astronomer
astucia=foxiness, guile, shiftiness
astuto=astute, crafty
asueto=day off
asumir=receive, absorb, photograph, assimilate
asunción=assumption
asunto=affair, business, business deal, case
asustadizo=eerie, jumpy, scary
asustado=afraid, scared
asustar=frighten, scare
atacador=aggressor, assailant, attacker
atacante=assailant
atacar=assault, attack
atadura=attachment
atajo=cutoff
ataque=assault
ataque de nervios=hysterics
atar=tether, tie
atardecer=dawn
atascar=engorge, stop, occlude, congest
atasco=traffic jam
ataúd=coffin
atavío=apparel, attire, getup
ateísmo=atheism
atemperar=mollify
Atenas=Athens
atención=attention
atenciones=civility, politeness
ateniense=Athenian
atentado=assault
atentamente=attentively
atentatorio=outrageously, outrageous, sacrilegious
atento=attentive
atenuación=attenuation
atenuado=dimmed
atenuante=extenuating
atenuar=attenuate, extenuate
ateo=atheist, godless
aterrado=terrorized
aterrador=deterring
aterrar=terrify, terrorize
aterrizaje=landing
aterrizar=land
aterrorizar=terrorize
atesorador=hoarder
atestado=certification, certificate
atestar=attest
atestiguar=testify
ático=top floor
atípico=atypical
atisbar=peek
atizar=stoke
atlántico=Atlantic
atlas=atlas
atlético=athletic
atletismo=athletics
atmósfera=atmosphere
atmosférico=atmospheric
atolón=atoll
atolondrado=frivolous, lightheaded, careless
atolondramiento=recklessness
atómico=atomic
atomizar=atomize
atomo=atom
atonal=atonal
atonía=atony
atónito=thunderstruck
atontar=flummox
atormentado=tormented
atormentar=harass, tantalize
atornillar=screw
atracadero=embarkation point, landing place, anchorage
atracar=land
atracción=gravity
atraco=hold-up
atractivo=attractive
atraer=attract, draw
atrancarse=stuck
atranco=constipation, astringency, occlusion, engorgement
atrapado=trapped
atrapar=entrap
atrás=behind
atrasado=under developed, backwardly, outstanding
atrasado mental=moron
atrasarse=lag
atraso=backwardness
atrasos=arrear
atravesado=slopingly, slanting, sloped, oblique, transversal
atravesar=cross, go beyond, transfer
atreverse=be bold, dare
atrevido=impudent, daring, venturesome, pert, daredevil
atribución=ascription, attribution
atribuible=attributable
atribuir=impute, ascribe
atributivo=attributive
atributo=attribute, characteristic
atrincheramiento=entrenchment
atrincherarse=entrench
atrio=atrium
atrocidad=atrociousness
atrofia=atrophy
atrofiar=stunt
atropallamiento=collision
atropellar=collide, run
atropina=atropine
atroz=direful
atún=tuna, tuna-fish, tunny
aturdido=headless
aturdir=stun, numb, daze
aturrullado=distraught
audacia=audacity
audaz=hardy, intrepid
audazmente=boldly
audible=audible
audición=tryout, audition
audiencia=audience
audiovisual=audiovisual
auditivo=aural
auditorio=auditorium, auditory
augur=augur
augusto=August
aula=classroom
aullador=howler
aullar=howl
aullido=howl
aumentar=enhance
aumentar la velocidad=increase speed
aumente=accrue
aumento=growth
aun=yet, nor, more, neither, still
aun cuando=even if
aunni=not even
aunque=altho
auricular=headphone
auriculares de casco=headset
auriga=charioteer
aurora=dawn
auscultación=auscultation
auscultar=examine
ausencia=absence
ausente=absent
auspicio=auspice
austeridad=austerity
austero=grim, austere
austral=austral
Australia=Australia
australiano=Australian
Austria=Austria
austriaco=Austrian
autenticidad=genuineness, authenticity
auténtico=solid, unfailing
autentificar=authenticate
auto=car, automobile
autobús=bus, autobus, omnibus
autocar=coach
autocine=drive in
autodeterminación=self-determination
autoexpreso=motorail service
automático=automatic
automatismo=automatism
automatización=automation
automotor=railcar
automóvil=motorcar, car
autonomía=autonomy
autónomo=autonomous
autopista=motor road, motorway
autopista de la información=information superhighway
autopista de peaje=turnpike
autor=author
autoridad=authority
autoritario=authoritarian
autorización=authorization
autorizado=licensed
autorizar=empower
autoservicio=self-service
autostop=hitch-hiking
autostopista=hitch-hiker
autovía=motorway, super highway, turnpike
auxiliar=ancillary, helper, auxiliary
avalancha=avalanche
avance=advanced, advance
avanzado=advanced
avaricia=cupidity
avariento=miserly
avaro=grasping, miser
ave=bird
avellana=hazelnut
avellano=hazel, filbert
avena=oats
avenida=avenue
aventajar=exceed, surpass
aventura=adventure
aventurado=adventurous
aventurera=adventuress
aventurero=adventurer
avergonzado=ashamed, shamefaced, abashed
avergonzar=embarrass, abash
averia=brakedown
averiarse=ruin, to spoil, addle, spoil
aversión=disgust, distaste
aves=birds
avestruz=ostrich
aviacion=aviation
aviador=aviator, flyer
ávidamente=eagerly
avidez=piggishness, greed, ravenousness
avido=hoggish, voracious
avinagrado=cantankerous, vinegary
avión=plane, aeroplane, airplane, air-plane
avión a reacción=jet
avión de reacción=jet, jet plane
avión de transporte=airliner
aviso=warning
avispa=wasp
avispón=hornet
avituallar=victual
avivar=enliven
ay=alas
ayer=yesterday
ayuda=help
ayuda en pantalla=online help
ayudante=helper, helpmate, assistant, abetter
ayudar=accomodate, aid, assist, help
ayunar=fast
ayuno=fasting
ayuntamiento=town-hall
azada=hoe
azafata=stewardess
azafran=saffron
azar=chance
ázimo=unleavened
azotado por los vientos=windswept
azotar=thrash, scourge, flog
azteca=Aztec
azucar=sugar
azucarado=sugary
azucarera=sugar bowl
azucarero=sugar-bowl, sugarbowl
azucena=lily
azufre=sulfur
azul=blue
azulado=bluish
azulceleste=azure, sky blue
azulejo=tile
azuzar=abet
ba ador=swimsuit, trunks
ba ar=bathing, have a swim, swimming, bathe, swim
ba ero=lifeguard, baths attendant
baba=slime
babero=bib
babor=port side
babosa=slug
baboso=slimy, moronic
bacalao=cod, codfish
bacará=baccarat
bacas=berries
bacilo=bacillus
bacteria=bacteria, bacterium
bacterias=bacilli
bactericida=germicide
bacteriología=bacteriology
bacteriólogo=bacteriologist
bache=pole
bachiller=bachelor
bachilleria=loquaciousness, garrulity
bádminton=badminton
bagajero=porter
bahía=bay
bailador=dancer
bailador de giga=jigger
bailar=dance
bailarín=dancer
bailarina=ballerina
baile=dance
baja=decrease, sink, fall
bajada=descent
bajamar=low tide
bajar=descend, go down
bajar archivos=download
bajar volumen=decrease volume
bajeza=baseness
bajío=shoal
bajo=low
bajo esto=hereunder
bajo los pies=underfoot
bajo mano=underhand
bala=bale, bullet
bala de cañón=cannonball
balacera=gunfight
balada=ballad
baladi=nugatory, worthless
balance=balance
balancear=weigh
balancearse=swing
balanceo=teeter, swinging
balandro=wherry
balandrón=braggart
balanza=scale
balasto=gravel
balaustrada=balustrade
balaustre=baluster
balazo=shot
balbucear=splutter, stammer
balbuceo=splutter
balcón=balcony
baldadura=paralysis
balde=bucket, pail
baldío=refracted
balido=bleat
balística=ballistics
balístico=ballistic
Balkanes=Balkans
balneario=spa
balon=bale
baloncesto=basketball
balonmano=handball
balsa=float, raft
balsámico=balmy
bálsamo=balm, balsam
balsasalvavidas=rubber dinghy, dinghy
Báltico=Baltic Sea
baluarte=rampart, bastion, bulwark
ballena=whale
ballenero=whaler
ballet=ballet
bambú=bamboo
banal=hackneyed
banca=banking
bancarias=banking transactions
banco=bank
banco de arena=sandbank
bancos=credit
banda=sash
banda ancha=broadband
banda de rodadura=tread
bandada=bevy, flock
bandaje=tyre
bandeja=tray
bandera=banner, flag
banderia=party
bandido=outlaw
bandolerismo=brigandage
bandolero=bandit, outlaw
banjo=banjo
banquero=banker
banquete=banquet
bañadera=bath tub
bañar=bathe
bañarse=bathe, have a bath
bañera=bathtub, bath, tub
bañero=bath superintendant
bañista=bather
baño=bath
baptista=Baptist
baqueta=ramrod
bar=buffet
baraja=game, play
barajar=shuffle
barandilla=handrail, railing
baratija=littleness
baratillo=flea market
barato=cheap, inexpensive
baratura=cheapness
barba=beard
barbacoa=barbecue
barbado=bearded
barbarismo=barbarism
barbaro=illiterately, illiterate, unschooled, unlettered
barbecho=fallow
barbero=bib, barber
barbilla=chin
barbitúrico=barbiturate
barbo=catfish
barca=boat
barcaza=barge
barco=boat
barco de cabotaje=coaster
barco de guerra=warship
barco de vela=sailboat
bare=scaffolding, basic, groundwork, foundation, base
bario=barium
barítono=baritone
barlovento=windward
barman=barman, bartender
barniz=varnish
barnizado=varnishing
barométrico=barometric
barómetro=barometer
barón=baron
baronesa=baroness
baronía=barony
barquero=ferryman
barquillo=ice-cream cone
barquillo plano=waffle
barra=counter, bar, desk
barra de desplazamiento=scrollbar
barranca=gorge
barranco=ravine
barrena=bore
barrenar=drill
barrendero=sweeper
barrer=sweep
barrera=barrier
barrera de peaje=tollgate
barriada=part of town
barricada=barricade
barrido=sweeping
barriga=belly, paunch
barril=cask, barrel
barrio=district, neighbourhood, quarter
barrio bajo=slum
barro=mud
barroco=baroque
barroso=loamy
basa=basis, foot
basado=based
basáltico=basaltic
basalto=basalt
basamento=base
basar=establish, found, set up
base=base, basis
básicamente=basically
básico=basic
basílica=basilica
basilisco=basilisk
basta=enough
bastante=a little, some, to some extend
bastar=hand, reach
bastardo=bastard
bastidor=wings
bastimentos=viand
bastón=cane, baton, stick
basura=rubbish
basurero=dump, refuse dump, tip, rubbish tip
bata=négligé, undress
bata corta=smock
batalla=battle, scuffle, struggle
batallar=fight, combat
batallón=battalion
bate=bat
batea=punt
bateador=batsman
batella=battle
batería=battery
bateríade cocina=kitchenware
batida=crackdown, raid
batido=shake
batidor=scout
batidora=blenders
batiente=slapping
batista=batiste
batuta=baton
baul=case, suitcase, chest
bautice=baptize
bautismal=baptismal
bautismo=baptism
bautizado=christened
bautizar=christen
baya=berry
bayo=horse
bayoneta=bayonet
bazar=bazaar
bázico=basic
bazo=spleen
beatificación=beatification
beatificar=beatify
beatitud=blessedness, bliss
beato=pious
bebe=baby
bebedor=sot, tippler, soaker
beber=drink
beber a grandes tragos=quaff
bebida=beverage, drink
bebidas=potables
bebido=drunk
beca=grant, scholarship
becario=scholarship holder
befa=derisiveness
beige=beige
béisbol=baseball
bejuco=liana
belga=Belgian
Bélgica=Belgium
Belice=Belize
belicosamente=belligerently
belicosidad=litigiousness, disputatiousness
belicoso=bellicose, warring, pugnacious
beligerancia=belligerence
beligerante=belligerent
belladona=nightshade
bellamente=beautifully
belleza=beauty
bello=beautiful, pretty, nice
bellota=glans, acorn
bemol=flat
benceno=benzene
bencina=gasoline, petrol, gas
bendecir=bless
bendición=boon, blessing, benediction
bendito=blessed, hallowed
beneficencia=beneficence
beneficio=profit, benefit, benefaction
beneficios=proceeds
beneficioso=beneficial
benéfico=beneficent
benevolencia=benevolence
benévolo=benevolent
bengala=flare
benignamente=benevolently
benignidad=goodness, charitableness
benigno=benign
beodez=drunkenness
berberecho=cockle
berenjena=aubergine
bergante=crook, toughs, chiseler, swindler, chiselers
bergantín=brig
berilio=beryl
Berlín=Berlin
bermejo=russet
bermellón=vermilion
berrenchin=violent temper
berro=watercress
berza=herb
besar=kiss
beso=kiss
bestia=animal
bestial=bestial, beastly
bestialidad=bestiality
betún=shoeshine
biblia=Bible
bíblico=biblical
bibliografía=bibliography
bibliográfico=bibliographical
biblioteca=library
bibliotecario=librarian
bicameral=bicameral
bicarbonato=bicarbonate
bicentenario=bicentennial
bíceps=biceps
bicicleta=bike, cycle, bicycle
bicho=vermin, bug
bidé=bidet
bidireccional=bidirectional
bidón=canister
bien=OK, okay, well
bien formado=shapely
bien hecho=well-done
bienal=biennial
bienandanza=happiness
bienes=goods
bienes de consumo inmediato=consumer goods
bienes inmuebles=real state
bienes raíces=realty
bienestar=welfare, well-being
bienhechor=benefactor
bienhechora=benefactress
bienmandado=obedient
bienquisto=popular
bifocal=bifocal
biftec=steak, beefsteak
bifurcación=branching, bifurcation
bifurcado=bifurcate
bifurcar=branch
bifurcarse=forks
bigamia=bigamy
bígamo=bigamous, bigamist
bigote=moustache
bilateral=bilateral
bilingüe=bilingual
bilioso=bilious
bilis=bile, gall
billar=billiards, billiard
billete=bill, ticket, note
billete de banco=greenback
billetera=billfold
billón=trillion
bimestral=bimonthly
bimetálico=bimetallic
binómico=binomial
biodegradable=biodegradable
biofeedback=biofeedback
biofísica=biophysics
biografía=biography
biográfico=biographical
biógrafo=biographer
biología=biology
biológicamente=biologically
biológico=biologic, biological
biólogo=biologist
biopsia=biopsy
bioquímica=biochemistry
biotecnológico=biotechnical
bípedo=biped
biplano=biplane
biquini=bikini
Birmania=Burma
birmano=Burmese
bis=again
bisabuela=great grandmother
bisabuelo=great grandfather
bisagra=hinge
bisecar=bisect
bisexual=bisexual
bismuto=bismuth
bisonte=bison
bistec=steak
bits por segundo=bits per second
bizcar=squint, strabismus
bizco=cross-eyed
bizcocho=bicuit
bizcocho inglés=scone
blanco=blank, white
blanco de España=whiting
blando=softly, soft, pillowy
blandura=fleeciness, mossiness
blanquear=blanch, whiten, bleach
blanquecino=chalky
blanqueo=bleaching
blasfemar=blaspheme
blasfemia=blasphemy
blasfemo=blasphemous, blasphemer
blindado=armoured, armored
blindaje=shield, screening
blíster=blister pack
bloc de dibujo=sketchbook
bloc de notas=notepad
blocao=blockhouse
bloque=block, pad
bloquear=obstruct, block
bloqueo=deadlock, blockade, locking
bloques=logs
blusa=blouse
boa=boa, constrictor
bobina=role, roller, roll
bobinadora=spooler
bobinar=spool
bobo=stupide, foolish, stupid, idiotic, oafish, asinine
boca=mouth
boca de inspección=manhole
boca de riego=hydrant
bocadillo=roll
bocado=mouthful
boceto=sketch, rough lay-out, outline
bocina=hooter
bocinazo=toot
bocio=goiter
bochorno=sultriness
bochornoso=sultry
boda=wedding, wedding-party
bodega=wine cellar
bodegon=pub, saloon
bofetada=smack
boga=vogue
bohemio=Bohemian
boicot=boycott
boicoteado=boycotted
boina=beret
bola=bullet
bola de nieve=snowball
bola negra=blackball
bolero=aster
boleta=pass
boleteria=booking office, ticket office
boletín=newsletter, bulletin
boleto=ticket
boligrafo=ball pen, biro
bolilla=meatball
Bolivia=Bolivia
boliviano=Bolivian
bolo alimenticio=cud
bolsa=handbag, hand-bag
bolse=cone, bag
bolsillo=kit, bag, pocket, case
bolso=bag, sack
bollo=bun, roll
bollo esponjado=puff
bomba=pump
bombarda=bombard
bombardeo=bombardment
bombardero=bomber, bombardier
bombero=fireman
bomberos=firedepartment, fire brigade
bombilla=light bulb
bombo=disconcerts
bombón=bonbon, bon-bon
bombones=chocolates
bondad=goodness
bondadoso=kind-hearted, kind
bonificar=take into account, credit
bonito=beautiful, fine, handsome, lovely
bono=voucher
boqueada=gasp
boquiabieto=agape
boquilla=mouthpiece
bórax=borax
borbollar=spring
borbotar=seethe
borbotón=spurt, gurgle
borda=gunwale
bordado=embroider
bordar=embroider
borde=edge, rim, brim
bordes=outskirts
bordillo=curb
bordo=board
bordoa=aboard
bordoneria=vagabondage
boreal=nordic, northern
borla=tassel
borrachera=booze
borrachín=drunkard
borracho=drunk, groggily, drunken
borrado=deleted
borradura=abatement, cancellation
borrajear=scribble, scrawl
borrar=cross out
borrascoso=squally, gusty
borrego=sheep
borrón=blur, blot
borujo=wads
bosque=forest, woods
bosquecillo=grove
bosquejar=sketch
bosquejo=stub
bostezante=yawning
bostezar=yawn
bostezo=yawn, gape
Boston=Boston
bota=boot
botánica=botany
botánico=botanist, botanical, herbalist
botar=throw out
bote=can, tin
bote de remos=rowboat
bote salvavidas=lifeboat
botella=bottle
boticario=pharmacist, apothecaries, chemist
botijo=water jug
botín=loot, booty
botón=button
botón inteligente=smart-icon
botones=footboy, bellboy, page
botulismo=botulism
boutique=boutique
boveda=vaulted, vault, arch
bovino=bovine
boxeador=boxer
boxear=boxing
boya=buoy
bracero=unskilled worker, labourer
braga=underpants
bragas=bloomer
braguitas=briefs
bramante=twine
bramar=roar
bramido=bellow
branquia=gill
Brasil=Brazil
brasileño=Brazilian
braza=fathom
brazada=armful
brazada de pecho=breaststroke
brazado=armful
brazal=armlet
brazalete=bracelet
brazo=arm
brécol=broccoli
brecha=gap, breach
bregar=work onself to death
Bretaña=Britain
brevedad=brevity, briefness
breveen=soon
brevemente=shortly, briefly
brezal=heath
brezo=heather
bribón=scoundrel, rascal, knave, villain
bribona=minx
bribonada=knavery
bricbarca=barque
bricolaje=odd-jobs
brida=rein
brigada=brigade
brillante=agleam, glaring, shining, glossy, shiny
brillantez=lustre, refulgence, luminousness
brillar=shine
brillar tenuemente=glimmer
brillo=shine, brilliance, glint, brightness
brincar=skip, spring, jump, leap
brinco=flaw, skip, jump
brindis=toast
brioso=mettlesome
briqueta=briquette
brisa=breeze
británico=British
britano=Briton
brocado=brocade
brocha=brush
broche=broach, fastener, brooch, clasp
brocheta=skewer
broma=gag, joke
bromatólogo=dietitian
bromista=jester, teaser
bromo=bromine
bromuro=bromide
bronca=row, ruction, noise
bronce=bronze
bronceado=suntan, tan
bronco=unworked
bronconeumonía=bronchopneumonia
bronquitis=bronchitis
brote=sprout, bud
bruja=hag, witch, wizard
Brujas=Bruges
brujería=witchcraft
brújula=compass
bruma=fog, haze, mist
brumaoso=misty, foggy
brumoso=fuzzy, misty
bruscamente=roughly, bluntly, abruptly, brusquely
brusco=abrupt
Bruselas=Brussels
brusquedad=bluntness
brutal=brutal
brutalidad=brutality
bruto=brute
bubónico=bubonic
bucal=buccal
bucanero=buccaneer
bucear=dive, plunge
bucle=lock, curl
bucle anidado=nested loop
bucólico=bucolic
buche=button, nub, knop
budin=pudding
budismo=Buddhism
budista=Buddhist
buen estado=kilter
buen provecho=enjoy your meal
buena educación=gentility
buena noches=goodnight
buena suerte=good luck
buena voluntad=willingness, goodwill
buenas noches=good evening, goodnight
buenas tardes=good evening, good afternoon
bueno=good, nice, okay
buenos días=good morning
buey=ox
bufalo=buffalo
bufanda=scarf
bufón=buffoon
buho=owl
buitre=vulture
bujeta=can, tin
bujia=candle, candle
bulboso=bulbous
buldog=bulldog
bulevar=boulevard
Bulgaria=Bulgaria
búlgaro=Bulgarian
bulto=bulk, bundle, swag
bullicio=bustle
bullicioso=boisterous
bumerán=boomerang
bungalow=bungalow
búnker=bunker
buñuelo=doughnut, fritter
buque=ship, vessel
buque de vapor=steamship, steamboat
buque faro=lightship
buque mercante=merchantman
burbuja=bubble
burbujeante=bubbly
burdel=brothel
Burdeos=Bordeaux
burdo=unpolished
bureta=burette
burgues=bourgeous, civil
burguesía=bourgeoisie
burla=gag, joke
burlar=deride
burlarse=mock
burlesco=farcical, burlesque
burlón=sneering
buro=agency, office
burocracia=officialdom, bureaucracy, officialism
burócrata=bureaucrat
burocrático=bureaucratic
burro=ass, donkey
bus=coach, bus
busca=search
buscador=prospector, seeker
buscar=fetch, get, pick up
buscar siguiente=find next
buscona=harlot
búsqueda=search, rummage
busto=half length portrait
butaca=recliner
buzo=aquanaut, diver
buzon=post, pillar box, letter box, mailbox, mail box
buzón de correos=postbox
ca a=reed
ca amo=hemp
ca eria=pipping
ca o=tube
cabacear=nod
cabal=absolute, total
cábala=cabal, cabala
cabalgadura=pack animal
cabalgata=pageant, cavalcade
cabalístico=cabalistic
caballa=mackerel, mackerei
caballar=horsy
caballeresco=knightly
caballería=chivalry, cavalry, knighthood
caballeriza=stable
caballerizo=equerry, equerries
caballero=cavalier, knight
caballeros=signors
caballerosamente=gentlemanly
caballeroso=chivalrous
caballete=easel
caballete de pintor=easel
caballo=vaulter
caballo bayo=bay
caballo de fuerza=horsepower
caballo salvaje=mustang
caballos=horsepower
cabana=cabin, hut, shack
cabaña=cabana, cabin, hovel, cottage
cabaret=cabaret
cabecero=headrest, headboard
cabecilla=chieftain
cabello=hair
caber=admint, lets, admit, allow, tolerate, admit of
cabestro=halter
cabeza=head, pate
cabeza de alfiler=pinhead
cabeza de familia=householder
cabeza de puente=bridgehead
cabezada=snooze
cabezal=bolster
cabezudo=bullish, thickheaded, stubborn
cabilla=toggle
cabina=bathing box
cabina del piloto=cockpit
cable=cable
cabra=goat
cabrero=goatherd
cabrestante=capstan
cabriola=prance, caper
cacahuete=peanut
cacao=cocoa
cacareo=cackle
cacatúa=cockatoo
cacerola=casserole, saucepan
cacique=chieftain
cacofonía=cacophony
cacharros=pots
cachemira=cashmere
cachete=rap
cachetudo=chubby faced
cachivaches=thingamajigs
cacho=gobbets
cachondo=randy, lustily, lustful
cachorro=puppy, cub, pup
cada=all, each, every, everyone
cada al=yearly
cada hora=hourly
cada uno=apiece
cadáver=corpse, cadaver, carcass
cadavérico=cadaverous
cadena=chain
cadencia=rate, cadence
cadera=hip
cadete=trainee, apprentice
cadi=caddie
cadmio=cadmium
caducado=expired, void
caducar=fallen, expire, deposed
caducidad=caducity
caer=drop, fall
café=café
cafés=cafe
cafetera=coffee-pot
cafetería=cafetaria
caida=crash
caimán=alligator
caja de cerillas=matchbox
caja de herramientas=tool box, toolbox
caja fuerte=strongbox
cajero=cashier, teller
cajista=compositor
cajon=footlocker, chest
cajón de municiones=caisson
cal=lime
cal viva=quicklime
cala a=example
calabacín=courgette, zucchini
calabaza=calabash, gourd
calabozo=oubliette
calafatear=caulk, calk
calamar=sepia
calambre=cramp, spasm
calamidad=mischief, disaster
calamitoso=calamitous
calcanar=heel
calcar=trace
calcetería=hosiery
calcetero=hosier
calcetin=socks
calcificación=calcification
calcificado=calcified
calcificar=calcify
calcificarse=calcify
calcina=mortar
calcio=calcium
calcomanía=decalcomania
calculable=computable
calcular=calculate, count, figure, work out
calcular mal=miscalculate
calculo=account, computation, calculation
cálculo aproximado=estimation
cálculo de costes=costing
cálculo erróneo=miscalculation
calda=heater, heating
caldera=caldron
calderilla=small change, change
caldero=cauldron
caldo=bouillon
calefacción=heating
calendario=calendar
calentador=heater
calentador de cama=bedpan
calentar=enliven, animate, vivify, freshen
calentarse excesivamente=overheat
calesa=buggy, gig
calibración=calibration
calibrar=calibrate, gauge
calibre=calibre, bore
calicó=calico
calidad=property, quality
calidoscópico=kaleidoscopic
calidoscopio=kaleidoscope
caliente=warm
califa=caliph
calificador=qualifier
calificatido=characteristic
calificativo=qualifying
California=California
californiano=Californian
caligrafía=calligraphy
calígrafo=calligrapher
calistenia=calisthenics
caliz=chalice, cup, mug
caliza=limestone
calma=composure, dispassionateness
calmadamente=calmly
calmante=calmative
calmar=becalm
calmarse=calm down
calor=heat
calor moderado=warmth
calor sofocante=swelter
caloría=calorie
calórico=caloric
calorifero=heaters
calorífico=caloric
calorímetro=calorimeter
calumnia=calumny, slander
calumniar=slander, asperse, traduce, slur
calumnioso=slanderous, libellous
calurosamente=hotly
caluroso=hot, thermionic
calvario=Calvary
calvicie=baldness
calvo=threadbare
calzada=carriageway
calzado=footgear
calzador=shoe-horn, shoe-lift
calzar=underpin
calzo=chuck, chock
calzon=trousers
calzoncillos=drawers, panties, underpants
calzones=breeches
callaciega=dead-end street
calladamente=quietly
callado=closemouthed, silencing
callaja=lane
callalateral=main street
callarse=be quiet
calle=street
calleja=alley, lane
callejero=townplan, city map, map of the city
callejón=alley
callejón sin salida=impasse
callo=corn
callos=tripe
calloso=callous
cama=sleeping-accomodation, sleeping-place
cama de agua=waterbed
cama elástica=trampoline
cama improvisada=shakedown
camafeo=cameo
camara=chamber, small room
cámara acorazada=vault
camarada=friend
camaradería=comradeship
camarera=dressing-gown
camarero=waiter
camarote=cabin
cambiable=exchangeable
cambiado=apped
cambiante=opalescent
cambiar=interchange, swap
cambiar a=switch to, change to
cambio=change
cambio de nombre=renaming
Camboya=Cambodia
cambur=banana
camello=camel
camilla=stretcher
caminante=pedestrian
caminar=running, walk, run
caminata=trudge
camino=route, way, lane, away, off, way
camino abierto=fairway
camino apartado=byway
camino en zigzag=switchback
camión=lorry, truck
camisa=shirt
camisa de dormir=nightshirt
camiseria=lingerie store
camiseta=shirt
camison=nightdress
camita=bedstead
camorrista=rowdy
camote=yam
campamento=camping ground, camping site
campana=bell
campana de mano=handbell
campanario=belfry
campaña=campaign
campañol=vole
campeonato=championship
campesinado=peasantry
campesino=farmer
campesinos=country folk
camping=camping ground, camping site
campista=camper
campo=country, countryside
campo abierto=outfield
campo de aviación=airfield
campo de batalla=battleground, battlefield
campo de datos=datafield
campo de fútbol=gridiron
campo de golf=golfcourse
campo de minas=minefield
camposanto=churchyard
campus=campus
camuflaje=camouflage
cana=pipe
Canadá=Canada
canadiense=Canadian
canal=canal, channel
canal secundario=secondary channel, second channel
canalización=canalization, conduit
canalizar=canalize
canalla=rabble
canape=couch, sofa
canario=Canary
canasta=crate
cancelar=erase, delete, scratch, to cancel, zap, spread
cáncer=Cancer
canceroso=cancerous
canciller=chancellor
cancillería=chancellery
cancion=singing
canción alegre=carol
cancha=playground
candado=padlock
candela=light
candelabro=sconce, candelabrum, candleholder
candelero=candlestick
candelilla=catkin
cándidamente=candidly
candidato=aspirant, cadidate
candidatura=candidature, candidacy
candido=sincere, undesigning, ingenuous
candor=candidness, candor
canela=cinnamon
cangrejo=crayfish
canguro=kangaroo, babysitter
caníbal=cannibal
canibalismo=cannibalism
canicas=murmur
canícula=midsummer
canino=canine
canjear=replace, exchange
cano=hoary
canoa=canoe, pirogue
canon=rule
canónico=canonical
canonización=canonization
canonizar=canonize
canoso=grizzled
cansado=tired
cansancio=tiredness, weariness
cansar=tire
cantábrico=Cantabrian
cantante=vocalists, singer
cantaora=songstress
cantar=sing
cantaro=pot
cantera=quarry
cantidad=quantity
cantidad máxima=maximum quantity
cantimplora=canteen
cantina=canteen
canto=thickness
canto rodado=boulder
cantor=singer
cantora=singer, female singer
canturrear=croon
caña=fishing rod
cañada=glen
cáñamo=hemp
cañería=pipe
cañón=cannon, canyon
cañoneo=battering, cannonade
cañonera=gunboat
caoba=mahogany
caolín=kaolin
caos=chaos
caotico=chaotic
capa=blanket, manta, beach mat
capa pluvial=cope
capacidad=talent
capacidad máxima=maximum capacity
capacitar=capacitate, qualify
capataz=foreman, overseer
capaz=able, capable
capcioso=captious
capellán=chaplain
capellanía=chaplaincy
caperuza=chaperon
capilar=capillary
capilla=chapel, band
capital=capital
capitalismo=capitalism
capitalista=capitalist
capitalización=capitalization
capitalizar=capitalize
capitán=boss, chief, leader
capitanear=govern, head up, restrain
capitanía=captaincy
Capitolio=Capitol
capitulación=capitulation
capitular=capitualte
capitulo=chapter
capó=cowl
capoc=kapok
capon=capon
caporal=chief
capot=bonnet, hood
capota=hood, bonnet
capote=raincoat
capotillo=cape
Capricornio=Capricorn
capricho=waywardness, obstinacy
caprichosamente=capriciously
caprichoso=opinionated, headstrong, hardheaded
cápsula=capsule
captar=apprehend, record, register, acquire, perceive
captura=seizure
capturar=catch, snare, capture
capucha=hood
capullo=cocoon
cara=face
cara o cruz=toss-up
carabina=rifle
carabinero=border policeman
caracol=snail
caracol de mar=whelk
caracoles=snails, escargots
caracter=character
característica=characteristic, feature
características=features
características técnicas=specifications
caracterización=characterization
caracterizar=characterize
caramba=golly
carambola=carom
caramelizar=caramelize
caramelo=candy, caramel
caramglo=lozenger, candy, sweet
caravana=caravan
carbohidrato=carbohydrate
carbón=charcoal
carbón de leña=charcoal
carbonato=carbonate
carbónico=carbonic
carbonilla=cinder
carbonizado=charred
carbono=carbon
carbonoso=carbonaceous
carburador=carburettor
carburante=propellant, fuel
carburo=carbide
carcaj=quiver
carcajada=laughter
cárcel=jail
carceleria=imprisonment, arrest, detention, detainment
carcelero=jailer
carcinogéno=carcinogenic
carcinoma=carcinoma
carcoma=wood worm
carcomar=erode
cardenal=bruise
cardiaco=heart-trouble
cardinal=cardinal
cardiograma=cardiogram
cardiología=cardiology
cardiólogo=cardiologist
cardiovascular=cardiovascular
cardo=thistle
carecer=lack
carencia=lack
careo=confrontation
carestía=dearth
carey=tortoise shell
carga=burden, charge, load
carga excesiva=overload
cargado=charges, encumbers, encumbered
cargador=loader
cargador automático=automatic loader
cargar=charge, load
cargo=accusation
carguero=cargo, freighter
cari o=love
Caribe=Caribbean
caribú=caribou
caricatura=cartoon
caricaturista=caricaturist, cartoonist
caricia=caress, chuck, stroke
caridad=charity
caries=tooth decay
carillón=chime, carillon
carinoso=fondly, endearing, tender
cariñoso=endearing
carisma=charisma
carismático=charismatic
caritativamente=charitably
caritativo=mercifully
carmesí=crimson
carnal=carnal
carnaval=carnival
carne=flesh
carne de caballo=horseflesh
carne de carnero=mutton
carne de cerdo=pork
carne de vaca=beef
carne picada=mincemeat
carnear=slaughter
carnero=wether
carnet=attempt, test
carnet de conducir=driving license
carnicería=carnage, butchery
carnicero=butcher
carnívoro=carnivore, carnivorous
carnoso=fleshy, meaty
carnudo=fleshy
caro=dear, expensive, lovely, valuable
carótida=carotid
carpa=carp
carpa dorada=goldfish
carpeta=tablecloth
carpintería=carpentry
carpintero=joiner, carpenter
carraspera=raucousness
carrera=career
carrera de obstáculos=steeplechase
carreta=cart
carretada=carload
carrete=film
carretera=motor road, motorway
carretero=carter
carretilla=pushcart, go-cart, handcart
carretilla de mano=wheelbarrow
carretón=dray
carril=rail
carro=cart, chariot
carrocería=body, coach-work
carroña=carrion
carruaje=vehicle
carta=letter
cartearse=correspond
cartel=notice, placard, poster
cartelera=channel, program
cárter de cigüeñal=crankcase
cartera=wallet
cartera de pedidos=backlog
cartero=postman
cartesiano=Cartesian
cartilaginoso=gristly
cartílago=cartilage, gristle
cartilla=passbook, bankbook
cartografía=mapping
cartomancia=cartomancy
cartón=carton
cartucho=cartridge
casa=house
casa de empeños=pawnshop
casa de huéspedes=guesthouse
casa vendida por pisos=condominium
casaadosada=terraced house
casada=married
casado=married
casamiento=before, wedlock, marriage
casar=marriages, marry
casarse=marry, wed
casas=houses
cascada=waterfall
cascajo=broken stones, chippings, road-metal
cascanueces=nutcracker
cascara=bowl, shell, glass, scarves, skin
cáscara de huevo=eggshell
casco=trunk, hull, rump
cascote=rubble
casera=landlady
casero=landlord, homemade
casi=almost, nearly
casilla=pocket, subject
casino=casino
caso=case, fall
caspa=dandruff
cassette=cassette
casta=breed, caste
casta cruzada=crossbreed
castaña=chestnut
castaño=chestnut-tree
castaño rojizo=auburn
castañuela=castanet
castellano=Castillian
castidad=chastity
castigar=chastise, punish
castigo=punishment
castillo=castle
castillo de proa=forecastle
castizo=unfeigned, real, legit, genuine, true
casto=pure, modest, chaste
castor=beaver
castración=castration
castrado=castrated
castrar=castrate
casual=casual
casualidad=haphazardness, fortuitousness
casucha=slum, ramshackle hut, jeryhouse
cataclismo=cataclysm
catacumba=catacomb
catador=taster
catalán=Catalonian
catalejo=binoculars
catalepsia=trance, catalepsy
cataléptico=cataleptic
catálisis=catalysis
catalizador=catalyst
catalizar=catalyze
catalogar=catalog, catalogue, categorize
catalogo=directory, table, dictionary, list
Cataluña=Catalonia
catapulta=catapult
catar=try
catarata=cataract
catarro=cold
catarsis=catharsis
catártico=cathartic
catástrofe=catastrophe
catastrofico=cataclysmal, disastrous, catastrophic
catatónico=catatonic
catedral=cathedral
catedrático=professor
categoria=class, category
categóricamente=categorically
categórico=categoric, categorical
catequista=catechist
catequizar=catechize
catéter=catheter
catiro=fair
catodo=cathode
catolicismo=Catholicism
católico=Catholic
catorce=fourteen
catre=camp-bed
catsa as=chestnuts
catsup=ketchup
caucásico=Caucasian
Cáucaso=Caucasus
cauce=channel
caucho=rubber
cauchutar=rubberize
caudal=caudal
caudillo=boss, chief, leader
causa=cause, reason
causa principal=mainspring
causal=causal
causalidad=causation
causar=cause, give rise to
cáustico=caustic
cautamente=cautiously
cautela=cautiousness
cautelar=prevent, forfend
cautelarse=look after
cautelosamente=warily
cauteloso=gingerly
cauterio=cautery
cauterizar=cauterize
cautin=soldering iron
cautivador=captivating
cautivar=attract, chains
cautividad=captivity
cautivo=caught
cauto=foxy, sly, smart, smartly, clever
cavar=dig, grub, spade
caverna=cavern
cavernoso=cavernous
caviar=caviar
cavidad=cavity
cavilosidad=harm, prepossession
caza=haggard, rampant, frantically, tomboyish, tigerish
caza de aves=fowling
cazador=hunter
cazar=chase, hunt
cazar furtivamente=poach
cazo=dipper
cazuela=casserole
cazurro=silent
ceba=mast
cebada=barley
cebadero=ostler, groom
cebador=primer
cebar=feed
cebo=bait
cebolla=onion
cebollana=chive
cebolleta=chive
cebollino=chive
cebón=cull
cebra=zebra
cebrado=striped
ceceo=lisp
cedazo=sieve
ceder=hand over, cede
cedro=cedar
cedula=slip of paper, note, slip, schedele
cedula personal=identicard, identity card
ceguedad=sightlessness
ceguera=blindness
ceja=brow, eyebrow
celada=helmet
celda=cell
celebracion=celebration, ceremony
celebrar=eulogize
celebridad=celebrity
celeridad=celerity
celeste=heavenly, celestial, empyreal, elysian
celestial=heavenly, celestial
celibato=celibacy
célibe=celibate
celo=fervor, fervour, zeal
celofan=cellophane
celos=jealousy
celosia=blinds
celoso=jealous, zealous
celota=zealot
céltico=Celtic
celula=cubicle
celular=cellular
celulitis=cellulitis
celuloide=celluloid
celulosa=cellulose
cementerio=cemetery, graveyard
cemento=cement
cena=dinner, midday meal
cenador=arbour
cenagoso=sludgy
cenar=have tea
cencerreo=jangle
cenicero=ash-tray
Cenicienta=Cinderella
ceniciento=ashy, ashen
cenido=scanty, skimpy, scarce, scant, skimpily, tight
ceniza=ash, cinder
censo=census
censor=censor
censura=criticism
censurable=condemnable
censurado=censored
censurar=criticize
centauro=centaur
centella=flash, lightning, flash of lightning, thunderbolt
centellear=twinkle
centenario=centennial, centenary, centenarian
centeno=rye
centésima=hundredth
centimetro=centimeter, centimetre
céntimo=cent
céntimos=pence
centinela=sentry, sentinel
centrado=centered
central=central
centralizar=centralize
centrifugador=centrifuge
centrifugar=centrifuge
centrífugo=centrifugal
centro=center, centre
centro de mesa=centerpiece
centro de una ciudad=downtown
centro del río=midstream
centrocampista=halfback
centuria=century, centenary
centurión=centurion
ceñido=clinging
ceño=frown, scowl
cepillar=brush
cepillo=brush
cepillo de dientes=toothbrush
cepillo para el pelo=hairbrush
cequí=sequin
cera=wax
cera de abejas=beeswax
cerámica=crockery, earthenware, pottery
cerámico=ceramic
cerca=close, near, nearby
cercado=enclosure
cercania=closeness, proximity, adjacencies
cercano=nigh, near by, close, near
cercar=encircle
cercenar=circumcise
cerco=frost, ripe, mature, seasoned
cerda=bristle, sow
Cerdeña=Sardinia
cerdo=pig
cerdoso=bristly
cerebelo=cerebellum
cerebral=cerebric, brain
cerebro=brain
ceremonia=ceremony
ceremonial=ceremonial
ceremonioso=ceremonious
cerero=chandler
cereso=cherry-tree
cereza=cherry
cerezas=cherries
cerezo=cherry tree
cerilla=match
cernedor=sifter
cernerse=hover
cernir=sift
cero=nought, zero
cerrado=closed, shut
cerradura=lock
cerrajero=locksmith
cerrar=close, shut
cerrarse=lockable
cerro=hill
cerrojo=lock, bolt
certero=direct hit
certeza=determination, determinateness
certidumbre=certitude, sureness, certainty, assuredness
certificable=certifiable
certificación=certification
certificado=registered
certificador=certifier
certificar=certify, attest, certificate
cervato=fawn
cervecería=brewery
cervecero=brewer
cerveza=ale, beer
cervical=neck, nape
cerviz=cervix, nape of the neck, neck
cesar=cease
cesárea=cesarian
cese=engagement, attitude
cesio=cesium
cesion=cession, transfer
cesped=to rush, rush, lawn
cesta=bin
cesto=basket
cetrería=hawking
cetro=scepter
Ceuta=Ceuta
cianuro=cyanide
ciática=sciatica
ciberespacio=cyberspace
cibernética=cybernetics
cicatriz=scar
cicatrización=cicatrization
cicatrizar=scar over
ciclamato=cyclamate
ciclico=circadian
ciclismo=cycling
ciclista=bicyclist, cyclist
ciclo=cycle
ciclomotor=moped
ciclón=cyclone
ciclotrón=cyclotron
ciegamente=blindly
ciego=blind
cielo=cell
ciempiés=centipede
cien=hundred
ciénaga=quagmire
ciencia=science
ciencias=sciences
cieno=silt
cientifico=scientifical, scientific
ciento=hundred, one hundred
cierre=closing, shutdown
cierre automático=automatic shutdown
cierre patronal=lockout
ciertamente=certainly
cierto=a, any, anybody, some, somebody
ciervo=buck, deer
cifra=figure, numeral, digit
cifrado=encoded
cifrar=scramble, encipher, cipher
cigarillo=cigarette
cigarra=cicada
cigarrillo=cigarette
cigarro=cigar
cigarro puro=cigar
cigarrpuro=cigar
cigueena=stork
cigüeña=crank, stork
cilantro=coriander
cilindrico=cylindric
cilindro=cylinder, roller
cima=top
címbalo=cymbal
cimiento=foundation wall
cimientos=grounding, footing
cimitarra=scimitar
cincel=chisel
cincelar=chisel
cinco=five
cincuenta=fifty
cincha=saddle girth
cine=cinema, movie theatre
cinemático=cinematic
cinematografía=cinematography
cineraria=cineraria
cinesonoro=talkie
cinética=kinetics
cinético=kinetic
cínico=cynical, cynic
cinismo=cynism
cinta=ribbon
cintura=waist, waistline
cinturón=girth, belt
ciprés=cypres
circo=circus
circuir=bypass, circumvent
circuitería=circuitry
circuito=circuit
circulacion=traffic
circulante=circulating
circular=circulate
circularr=gyrate, circulate
circulatorio=circulatory
circulen=go on
circulo=circle
circuncidar=circumcise
circuncisión=circumcision
circundante=surrounding
circundar=environ, encompass, surround, enclose
circunferencia=circumference
circunflejo=circumflex
circunlocución=circumlocution
circunloquio=diffuseness
circunscribir=circumscribe
circunscripción=circumscription
circunspección=circumspection
circunspecto=circumspect
circunsripcion=limitation, restriction
circunstancia=circumstance
circunstanciado=circumstantial, overlaborate, complicated
circunstancial=circumstantial
circunstancialmente=circumstantially
circunvolucion=volution, whorl
cirrosis=cirrhosis
ciruela=plum
cirugía=surgery
cirujano=surgeon
ciscar=smirch
cisma=schism
cismático=schismatic
cisne=swan
cisterna=cistern
cístico=cystic
cistitis=cystitis
cita=quotation
cita de grupo=group appointment
citación=summon
citar=cite, quote
citoplasma=cytoplasm
cítrico=citric
ciudad=city, town
ciudadania=middle class
ciudadano=citizen
ciudadela=citadel
cívico=civic
civil=civil, civilian, non-military
civilidad=education, literacy, formation, creation
civilizacion=civilization, civilisation
civilizado=civilized
civilizar=civilize
cizaña=weed
clamar=clamour, yell, shout, scream, cry
clamor=clamor
clamoroso=miserable
clan=clan
clandestinamente=clandestinely
clandestino=secret, clandestine, underhand
claqué=claque
claraboya=skylight
claramente=clearly
clarear=light, lighten
clarete=claret
claridad=lucidity, articulateness, limpidness, clarity
claridad de la luna=moonshine
clarificación=clarification
clarificar=clarify
clarín=bugler, bugle
clarinete=clarinet
clarinetista=clarinetist
clarividencia=clairvoyance
clarividente=clearsighted, clairvoyant
claro=bright, clear, light
clase=class
clase media=middle-class
clases particulares=coaching
clasicismo=classicism
clasicista=classicist
clásico=classical, classic
clasificable=classifiable
clasificación=ordering, sort, classification
clasificación jerárquica=ranking
clasificador=sorter
clasificar=range, classify
claudicación=claudication
claudicar=limp
claustro=cloister
claustrofobia=claustrophobia
claustrofóbico=claustrophobic
cláusula=clause
clausurar=lock
clavar=strike
clave=clef
clave de acceso=password
clavel=carnation
clavicordio=harpsichord
clavícula=clavicle, collarbone
clavija=bolt
clavo=nail
clavos=nails
clemencia=clemency
clemente=mild
cleptomanía=kleptomania
cleptómano=kleptomaniac
clerical=clerical
clericalismo=clericalism
clérigo=cleric, reverend, clergyman, churchman
clero=clergy
cliché=cliché
cliente=buyer
clientela=clientele
clima=climate
climático=climatic
climatizador=air conditioner
clímax=climax
clínica=clinic
clínico=clinical
clip-art=clip art
cloaca=sewer
clon=clone
clónico=clonic
cloqueo=cluck
clorato=chlorate
cloro=chlorine
cloroformo=chloroform
cloruro=chloride
clueca=brooder
cmargar=acerbate, embitter
coacción=duress
coadunar=associate, unite, unify
coagulación=concretion, coagulation
coagulante=coagulant
coagular=thicken
coalicion=coalition
coartada=alibi
cobalto=cobalt
cobarde=coward, craven, dastardly
cobardía=cowardice
cobayo=guinea pig
cobertizo=barrack, barn, shack, shanty, shed
cobertizo para botes=boathouse
cobertor=bedspread, spread
cobertura=coverage
cobra=cobra
cobrador=guard
cobrar=call in, collect, cash
cobre=copper
cobro=collection
cocaína=cocaine
cocción=cooking
cóccix=coccyx
cocer a fuego lento=simmer
cociente=quotient
cocina=kitchen
cocina americana=kitchenette
cocinar=cook
cocinera=cook, female cook
cocinero=cook, male cook
coco=coconut
cocodrilo=crocodile
cocotero=coco
cocurrencia=accumulation, accumulativeness
coche=car
coche-cama=sleeping-car
coche fúnebre=hearse
cochecama=sleeping car, sleeper
cochecito de niño=pram, perambulator
cocheliteras=couchette
cocherestaurante=diner
cochero=coachman
cochinilla=cochineal
cochino=filthy
codazo ligero=nudge
codearse=hobnob
codeína=codeine
códice=codex
codicia=greediness
codiciar=covet, desire
codicilo=codicil
codicioso=covetous
codificación=encoding, codification
codificado=encoded, coded
codificar=encode, codify
código de acceso=access code
código de barras=bar code
código de entrada=access code
código mnemotécnico=mnemonic
codo=elbow
codorniz=quail
coeducación=coeducation
coeficiente=coefficient
coercer=coerce
coerción=coercion
coercitivo=coercive
coexistencia=coexistence
coexistente=concurrent
coexistir=coexist
coger=fetch, get, pick up
coger en una trampa=ensnare
cognición=cognition
cognitivo=cognitive
cognoscitivo=cognitive
cogote=bob
cohabitar=cohabit
cohecho=bribery
coherencia=coherence
coherente=coherent
cohesión=cohesion
cohesivo=cohesive
cohete=rocket, missile, skyrocket
cohorte=cohort
coincidencia=coincidence
coincidente=coincidental, coincident
coincidir=coincide
coito=coitus, coition
cojera=hobble, limp
cojín=cushion
cojo=lame
cok=coke
col=cabbage
cola=glue
cola de caballo=horsetail
cola de espera=queue
cola de golondrina=swallowtail
cola de pez=fishtail
cola en forma de abanico=fantail
colaboración=collaboration
colaborador=assistant, associate, employee
colaborar=collaborate
colador=sieve, sifter
colapso=collapse
colar=percolate, strain
colcha=blanket
colchon=mattress
cole=school, schoolhouse
coleccion=collection
coleccionar=collect
colecta=purse
colectivamente=collectively
colectividad=collective
colectivismo=collectivism
colectivizar=collectivize
colectivo=collecting
colega=colleague
colegiado=collegiate
colegial=schoolboy
colegiala=schoolgirl
colera=cholera
colerico=choleric
colesterol=cholesterol
coleta=pigtail
colgador=hanger
colgar=hang
cólico=colic
coliflor=cauliflower
colina=hill
colina aislada=butte
colirio=collyrium, eyewash
colisión=collision
colitis=colitis
colmena=hive, beehive
colmenar=apiary
colmillo=fang, eyetooth, tusk
colocación=positioning, collocation
colocación cruzada=crosspost
colocar=enrol, tune, employ, adjust
colocar fuera de su sitio=mislay
colofonia=rosin
Colombia=Colombia
colombiano=Colombian
colon=semicolon
Colonia=Cologne
colonia de grajos=rookery
colonial=colonial
colonialismo=colonialism
colonialista=colonialist
colonizador=squatter, colonizer
colonizar=colonize
colono=settler, colonist
color=colour, dye
coloracion=colour, tint
Colorado=Colorado
colorde=colourful
coloreado=colored
colorete=rouge
colorido=coloration
colosal=colossal
Columbia=Columbia
columna=column, pillar
columnata=colonnade
columrio=swing
colusión=collusion
collar=necklace
coma=coma
comadrona=midwife
comandante=boss, chief, leader
comando=commando
comarca=region
comatoso=comatose
combado=camber
combate=fight, cobat, struggle
combatiente=combatant
combativo=combative
combiar=alter, change, turn
combinación=undergarment
combinado=cocktail
combinar=combine, mix
combustibilidad=flammability
combustible=inflammable
combustión=combustion
comedero=eatable
comedia=theatre
comediar=halve
comedor=dining-room
comensal=commensal, diner
comentar=annotation
comentario=annotation, comment
comentarios estándar=standard comments
comentarista=commentator
comenzar=begin, commence, start
comenzar el modo de diálogo=log in
comenzar la sesión=log on
comer=eat, feed
comerciable=saleable
comercial=commercial, business, trading
comercialismo=commercialism
comercializable=merchantable
comercialización=merchandising
comercializar=commercialize
comercialmente=commercially
comerciante=merchant
comercio=business, commerce, trade
comerse=eat up
comestible=edible
comestibles=food
cometa=comet
cometer=commit
cómica=comedienne
comico=freaky, funny, comical
comida=meal
comida informal=potluck
comienzo=beginning, commencement, start
comilla doble=double quote
comillas=quotation marks
comisaria=police station
comisario=commissary
comisión=kickback, delegation, commission
comisionado=commissioner, commissioned
comisionar=instruct, assign, charge
comite=committee
comitiva=procession
communicación=communication
como=as, how, like, such as
cómo jugar=how to play
como quiera que=howsoever
cómo usar=how to use
cómo?=how?, in what way?
cómoda=commode, dresser
cómodamente=comfortably
comodidad=comfort, convenience, accommodativeness
comodín=wild card
cómodo=homy
comodoro=commodore
compacto=compactly, compact
compadecer=commiserate
compadre=gaffers
companero=compagnon, agne
compañerismo=camaraderie, fellowship, companionship
compañero=pal, sidekick, fellow, companion, buddy, mate
compañero de a bordo=shipmate
compañero de cama=bedfellow
compañero de clase=classmate
compañero de cuarto=roommate
compañero de equipo=teammate
compañero de juegos=playmate
compañía=company
compañía teatral=troupe
comparable=assimilable, comparable
comparación=comparison
comparar=compare
comparativamente=comparatively
comparativo=likening
compartimiento=arrangement
compartir=partake, share
compas=compass
compás de calibre=caliper
compasión=compassion
compasivamente=compassionately
compasivo=interested, ardent
compatible=compatible
compatriota=compatriot, countryman
compeler=force, to force, oblige
compendiar=abridge
compendio=digest, compendium
compensacion=equation, compensation, offset
compensador=compensator
compensar=compensate
compensatorio=compensatory
competencia=competition
competente=relevant
competentemente=competently
competicion=tournament
competidor=competitor
competir=compete
competitivo=competitive
complacencia=compliance, complacency
complacer=meet with, satisfy
complacerse=indulge
complaciente=pleasant, accommodating, accommodatingly
complacientemente=complacently
complejidad=complexity, intricacy
complejo=complicated
complementario=complementary
complemento=supplement, appendix, complement
completamente=completely, entirely
completamente nuevo=brand-new
completar=complete
completo=absolute, complete
complicación=complication
complicado=complicated
complicar=complicate
complicarse=hamper
complice=accomplice
complicidad=abetment
complot=plot
componente=component
componer=order, arrange, dispose
componerse=consist of
comportable=endurable
comportarse=behave
composicion=essay, composition
compositor=composer
compostura=repair
compota=stewed fruit
compota de manzana=applesauce
compra=purchase
compra a plazos=installment purchase
comprador=buyer
comprar=buy, purchase
comprender=understand, realise, realize
comprensible=apprehensible
comprension=understanding, comprehension
comprensivo=comprehensive
compresa=envelope
compresibilidad=compressibility
compresión=crush, compression
compresor=compressor
comprimido=compressed, zipped
comprimir=zip
comprobable=ascertainable, discoverable
comprobacion=notarization, attestation, authentication
comprobante=argumentative
comprobar=verify, check
comprobcr=authenticate, accredit
comprometer=bind, engage
compromiso=accommodation
compuerta=watergate, sluice
compuesto=compound, composite
compulsión=compulsion, forcing
compulsivo=compulsive, compulsory
computador=computers, computer
comulgante=communicant
comun=together, common
comunal=township
comunica=busy, engaged, occupies, taken, occupied
comunicación=connection
comunicado oficial=communiqué
comunicar=communicate, report
comunicativo=communicative, communicable
comunidad=community, commune
comunidad de naciones=commonwealth
comunión=communion
comunismo=communism
comunista=communistic, communist
con=with
con aire acondicionado=air-conditioned
con aprobación=approvingly
con autoridad=authoritatively, authoritative
con buen éxito=successfully
con casco=helmeted
con cicatrices=scarred
con costuras=seamy
con derecho a jubilación=pensionable
con doblez=doubly
con enchufe=plug-in
con enojo=crossly
con espinillas=pimply
con éxito=successful, successfully
con hambre=hungrily
con interrupciones=brokenly
con justicia=fairly
con patas=legged
con prisas=rushed
con respecto a=regarding
con seguridad=safely
con sentimiento=feelingly
conato=purpose, aim, intention, goal
concadenar=catenate
concavidad=concavity
cóncavo=concave, dished
concebible=conceivable
concebir=conceive
conceder=own, admint, admit to
conceder derechos políticos=enfranchise
concejal=town council
concentración=concentration
concentrado=lumped
concentrar=concentrate
concepción=conception
concepto=view
concepto erróneo=misconception
conceptual=conceptual
concerniente a=pertaining
concernir=concern, affect, regard
concertar=contract
concertina=concertina
concesión=granting, grant, concession, allowance, conferment
conciencia=working morale
concienzudo=conscientious
concierto=concert
conciliacion=conciliation, reconciliation
conciliador=conciliator
conciliar=conciliate
conciliatorio=conciliatory
concilio=council
concisamente=concisely
concisión=conciseness
conciso=concise
cónclave=conclave
concluir=lock, complete
conclusión=conclusion
conclusivo=conclusive
concluyentemente=conclusively
concomitante=attending, escorting, chaperoning
concordar=accord, correspond, match, agree
concordato=concordat
concordia=concord
concretamente=concretely
concreto=concretely, concrete
concubina=concubine
concurrencia=the public, public
concurrir=forgather
concurrrente=subscriber, participant, entrant
concurso=competition, contest
concurso de azar=sweepstakes
concusion=blackmail
concha=shell
condado=shire, county
conde=earl
condena=condemnation, conviction, disapproval
condenable=indictable
condenación=damnation
condenar=condemn
condenar al ostracismo=ostracize
condensación=compression, condensation
condensador=capacitor
condensar=condense
condesa=countess
condescendencia=condescension
condescender=comply
condicion=condition
condición femenina=womanhood
condicionado=conditioned
condicional=conditional
condicionalmente=conditionally
condiciones=conditions, terms
condimentar=spice, seasonings, season
condimento=seasoning
condiscípulo=schoolmate, schoolfellow, chum
condolencia=condolence
condolerse=condole
condom=condom, rubber
cóndor=condor
conduccion=advancement, transport, haulage
conducente=conducive
conducir=fly, go, pilot, drive, driving
conducta=freightage, portage, haulage, transport
conductividad=conductivity
conductivo=channeling
conducto=duct, piping
conductor=conductor
conectado=bridged
conectar=connect
coneja=doe
conejar=warren
conejito=bunny
conejo=rabbit
conexion=wiring, hook up, circuit
conexo=connected
confeccion=clothing industry
confeccionar=make, manufacture
confederación=confederacy, confederation
confederado=confederate
conferencia=symposium, conference
conferencia telefoni=telephone conversation
conferenciante=lecturer
conferir=confer
confesar=confess
confesión=confession, shrift
confesionario=confessional
confesor=confessor
confeti=confetti
confiadamente=confidently
confiado=gullibly, gullible
confianza=confidence
confiar=entrust, confide, rely
confidencial=confidential
confidencialmente=confidentially
confidente=trusted
configuración=configuration
configurar=form, guises
confín=confine
confirmación=confirmation
confirmar=confirm
confiscacion=confiscation
confiscar=confiscate
confitado=candied
confitar=candy
confitería=confectionery
confitero=confectioner
confitura=preserve
confkdencial=confidential, tete a tete
conflagración=conflagration
conflicto=conflict
confluencia=confluence
confluente=flowing together
confluir=flow together
conforma=agreed, agree, yes
conforme=conform, according, ok, agreeable, acquiescent
conformidad=compliance, conformity
conformista=conformist, conformer
confortante=tonic, fortifier, tonics
confraternidad=brotherhood
confrontacion=confrontation
confrontar=confront
confucianismo=Confucianism
confuciano=Confucian
confundir=abash
confusión=mystification, mix-up, baffle, confusion
confuso=confused
confutar=refute, disprove
confwso=abashes, ashamed, embarasses
congelacion=congelation, freezing
congelado=frostbitten, frozen
congelador=freezer
congelar=freeze, frieze
congelarse=congeal
congeniar=harmonize
congenitalmente=congenitally
congénito=congenital
congestión=congestion
congestionado=congested
congestionar=congest
conglomeración=conglomeration
conglomerar=accumulate
Congo=Congo
congraciador=ingratiating
congraciarse=ingratiate
congratulacion=felicitation, congratulations
congratular=congratulate
congratulatorio=congratulatory
congregacion=assemblage
congregar=assemble
congreso=congress, convention
congruente=congruent
cónico=conical
conífero=conifer
conjetura=guesswork, assumption, supposition
conjetural=conjectural
conjugación=conjugation
conjugado=conjugated
conjugar=conjugate
conjunción=conjunction
conjuntamente=jointly
conjuntivitis=conjunctivitis
conjunto=adjunctive, associated, adjuratory
conjunto de miembros=membership
conjurar=attest, adjure
conjuro=conjuration
conmemoración=commemoration
conmemorar=commemorate
conmemorativo=commemorative, memorial
conmensurable=commensurable
conmigo=with me
conmiseracion=mercy
conmoción=commotion, concussion
conmovedor=touching
conmover=move, stir
conmovido=seized with emotion
conmutación=commutation
conmutador=toggle switch
conmutar=switch, commute
Connecticut=Connecticut
connocer=realize, discern, recognize, detect
connotación=connotation
connotar=connote
cono=skittle, cone
conocedor=appreciator, classicist
conocer=know
conocido=well-known
conocidos=acquaintances
conocimiento=knowledge
conocimientos básicos=basic skills
conque=thus, so
conquista=conquest
conquistador=conqueror
conquistar=conquer
consagración=consecration
consagrado=devoted
consagrar=devote, consecrate
consciencia=consciousness
consciente=conscious
conscientemente=consciously
conscripto=draftee
consecuencia=consequence
consecuente=logic, logical
consecuentemente=consistently
consecutivamente=consecutively
conseguir=succeed
conseja=tale, story
consejero=counselor, councilor, adviser
consejo=advice, counsel
consejo de administración=directorate
consejo de guerra=court-martial
consenso=consensus
consentimiento=toleration
consentir=permit
conserje=caretaker
conserva=tinned food
conservaatorio=academy of music
conservación=upkeep, conservation
conservador=curator, conservative, Tory
conservadurismo=conservatism
conservar=recieve, maintain, get, recd, receive, obtain
conservativo=conservative
conservatorio=conservatory
considerable=considerable, sizable
considerablemente=considerably
consideración=consideration, advisement
consideradamente=considerately
considerado=considerate
considerando=inasmuch
considerando que=whereas
considerar=consider
consigna=left luggage
consignatario=consignee
consiguiente=according to, according
consiguientepor=then, therefore, thus
consistencia=fixtures
consistente=consistent
consistir=consist
consola=monitor
consolador=soothing
consolar=solace, console
consolidación=consolidation
consolidar=assure, save
consonante=consonant
consorcio=consortium
consorte=consort
conspiración=conspiracy
conspirador=conspirer, plotter, conspirator
conspirar=conspire
constancia=enduringness, endurance, perseverance
constante=uniformly, constant
constantemente=constantly
constelación=constellation
consternación=consternation
constipado=catch a cold
constitución=constitution
constitucional=constitutional
constituir=constitute
constitutivo=constitutive
constre ir=oblige
construccion=construction
construcción naval=shipbuilding
constructivamente=constructively
constructivo=constructive
constructor=erector
construir=build, construct
consuelo=consolation, comfort
cónsul=consul
consulado=consulate
consular=consular
consulta=consulting service
consultar=consult
consultor=consultant
consumación=consummation
consumado=accomplished, finished
consumar=achieve, perform, accomplish
consumido=haggard
consumidor=consumer
consumir=consume, use up
consumo=consumption
contabilidad=accounting
contable=accountant, accounting clerk, accounts clerk
contacto=contact
contacto flojo=loose contact, slack joint, loose connection
contado=seldom
contador=counter
contagio=contagion
contagioso=catching, contagious, infectious
contaminación=contamination
contaminante=pollutant
contaminar=contaminate, pollute
contante=ready cash
contar=count, tell
contemplación=contemplation
contemplar=consider, deem, look, look at, regard
contemplativo=contemplative
contemporáneo=current, present
contemporizar=adapt oneself
contencioso=contentious
contendiente=contender
contenedor=container
contener=contain, enclose, hold
contenido=topic, volume, contents
contenidos=contents
contento=contented, pleased, satisfied
contestable=contestable
contestacion=answer, reply
contestar=answer
contexto=context
contienda=contend
contigo=with you
contiguo=adjacent
continencia=continence
continental=continental
continente=mainland, continent
contingencia=contingency
contingente=contingent
continuación=sequel, follow-up, continuation
continuado=continued, ongoing
continuamente=continuously, incessantly, continually
continuar=continue, hold, last
continuidad=continuity
continuo=abiding, lasting
contoneo=waddle
contorno=contour, outline
contorsión=contortion
contorsionista=contortionist
contra=across from, against, in exchange for
contraataque=counterattack
contrabandear=smuggle
contrabandista=smuggler
contrabando=smuggling
contracción=contraction
contracepción=contraception
contraceptivo=contraceptive
contracto=abridges
contractual=contractual
contrachapado=plywood
contradecir=contradict
contradicción=contradiction
contraen=reply
contraespionaje=counterespionage
contrafuerte=buttress
contrahacer=to clone
contraído=contracted
contraindicación=contraindication
contralto=alto, contralto
contramaestre=boatswain
contraofensiva=counteroffensive
contraorden=countermand
contrapeso=counterbalance
contraprueba=cross check
contrapunto=counterpoint
contrariedad=bafflement
contrario=adverse
contraseña=countersign, watchword, password
contrastar=contrast
contraste=contrast
contrata=contract
contratación=recruiting
contratar=invite tenders for, put out to tender
contratista=contractor
contrato=contract
contraveneno=counteragent
contraventana=shutter
contribución=contribution
contribuir=contribute
contribuyente=subject to taxation, assessable
contrito=contrite
control=checking, inspection, control, check, checkup
control de velocidad=speed control
controlable=controllable
controlador=inspector
controlar=audit, check, check up on, supervise
controversia=controversy
controvertir=contest
contumacia=obstinateness, hardheadedness
contumaz=obstinate, tough
contundente=forcible
conturbar=disquiet, trouble, harass, unsettle, worry
contusion=injury
conullas=quotation marks, quotes
convalecencia=reconvalescence, convalescence
convalecer=convalesce
convaleciente=convalescent
convalgcencia=convalescence
convección=convection
convencer=convince
convención=convention
convencional=according to contract
convencionalmente=conventionally
convenido=concerted
conveniencia=suitability, expedience, desirability, convenience
conveniente=unisonous, accordant
convenientemente=conveniently
convenio=accommodation, agreement
convenir=agree
convento=monastery
convergencia=convergence
convergente=convergent
converger=converge
conversacion=conversation, talk
conversador=conversationalist
conversar=entertain
conversión=conversion
convertible=convertible
convertir=convert
convexidad=oncavity
convexo=convex
convicción=assurance
convicto=convict
convincente=convincing
convite=invitation
convocar=convoke, convene
convocatoria=notification
convoy=convoy
convulsión=convulsion
convulsionar=convulse
convulsivo=convulsive
conyugal=married
coñac=brandy, cognac
cooperación=cooperation
cooperar=cooperate
cooperativa=companionship, cooperative
cooperativamente=cooperatively
cooperativo=enlisting
coordinación=coordination
coordinador=coordinator
coordinar=coordinate
copa=goblet
copa del árbol=treetop
copia=copy
copia al amoniaco=blueprint
copia de seguridad=back-up
copia de seguridad en cinta=tape backup
copiador=copier
copiar=copy
copiar de=copy from
copiosamente=copiously
copioso=extensive
copo=flake
copo de nieve=snowflake
copto=Coptic, Copt
copular=join, link, connect
copulativo=associational, conjunctively
coqueta=pretty, coquettish, flirtatious
coquetería=coquetry
coqueton=charming, charmingly, delightful, lovely
coraje=spunk
coral=coral
Corán=Koran
corazo=heart
corazón=heart
corbata=tie, necktie
corbeta=corvette
Córcega=Corsica
corcel=charger, steed
corchete=buckle
corcho=cork
cordaje=cordage
cordel=line
cordero=lamb
cordial=heartfelt, cordial, hearty
cordialidad=cordiality, geniality
cordialmente=cordially
Córdoba=Cordova
cordobán=cordovan
cordon=string, cord
cordón de los zapatos=shoelace
cordón para los zapatos=bootlace
cordura=sanity, reason
Corea=Korea
coreano=Korean
coreografía=choreography
coreógrafo=choreographer
corista=chorister
corito=naked, nude
córnea=cornea
corneo=horny
cornetín=cornetist
cornezuelo del centeno=ergot
cornilargo=longhorn
cornisa=cornice
cornucopia=cornucopia
cornudo=cuckold
coro=choir, chorally, chorus
corola=corolla
corolario=corollary
corona=crown
coronación=coronation
coronamiento=crowning
coronaria=coronary
coronario=coronary
coronel=topmost, headmost, colonel
corpino=brassire, bra
corpiño=bodice, corsage
corporación=corporation
corporal=bodily
corpóreo=corporal
corpulento=burly, corpulent
corpúsculo=corpuscle
corral=court, yard
corral de ganado=stockyard
correa=strap, thong, belt
corrección=correction, editing
correctamente=properly, correctly
correctivo=reforming
correcto=correct, right
corrector ortográfico=speller
corredizo=sliding
corredor=hall, corridor
corredor de apuestas=bookie
corregible=reformable, reclaimable
corregir=emend, improve, impove, amend, ameliorate, correct
correlacion=reciprocation
correlacionar=correlate
correlativo=correlative
correo=mail, post
correo aéreo=airmail
correo de voz=voicemail
correo electrónico=e-mail
correos=post office
correoso=leathery, stringy
correr=race, run
correría=raid, foray
correrse una juerga=carouse
correspondencia=match, correspondence, map
corresponder=correspond, reciprocate
correspondiente=commensurate, matching, corresponding
corresponsal=correspondent
corretaje=brokerage
corretear=scamper
corrida=run
corrida de toros=bullfight
corriente=current, flow, stream
corriente de agua=watercourse
corriente revuelta=riptide
corriente submarina=undercurrent
corrillo=coterie
corrimiento de tierras=landslide
corroboración=corroboration
corroborar=corroborate
corroborativo=corroborative
corroer=erode
corroerse=corrode
corroido=rusts, rusted
corrosión=erosion, corrosion
corrosivo=corrosive
corrupción=corruption, vitiation
corruptible=corruptible
corruptivo=corruptive
corsario=freebooter
corsé=corset
cortabolsas=pickpocket
cortacircuito=short circuit
cortadora=slicer, guillotine
cortante=slicing
cortaplumas=penknife, pocket knife, pen knife
cortar=clip, cut, shear
cortar por debajo=undercut
corte=blade
corte de corriente eléctrica=blackout
corte de pelo=haircut
cortejar=woo
cortejo=courtship
cortés=gracious, debonair, polite, genteel
cortesana=courtesan
cortesía=politeness
cortésmente=graciously, courteously
corteza=bark
cortijo=grange
cortina=curtain
cortisona=cortisone
corto=short
corto de vista=nearsighted, shortsighted
cortocircuito=short circuit
cortón=mantis
corvejón=hock
corzo=roe
cosa=thing
cosa difícil=crux
cosa enorme=whopper
cosas=business
cosecha=harvest
cosechador=cropper
cosechar=reap, harvests, harvest, gather
cosechero=harvester
coseno=cosine
coser=sew
cosmético=cosmetic
cósmico=cosmic
cosmopolita=cosmopolitical
cosmos=cosmos
cosquillas=tickle
cosquilloso=ticklish
costa=coast, seaside, shore
costado=broadside
costanero=scarped
costar=cost
coste=expenditure, cost, taste, fee, expenses, savour
coste unitario=unit cost
costear=defray
costero=coastal
costes compartidos=shared costs
costilla=rib
costillaje=ribbing
costo=price, prize
costosamente=expensively
costoso=costly, expensive
costra=crust
costroso=scabby
costumbre=custom, habit, way
costura=seam
costurera=tailor, female tailor
cota de referencia=bench mark
cotangente=cotangent
cotejar=liken, compare
cotejo=collation
cotidiano=quotidian, daily
cotilla=nosey, gossipy
cotilleo=gossip
cotillón=cotillion
cotizar=quote
coyote=coyote
coyuntura=conjuncture
craneal=cranial
craneo=skull
crater=caldera
creacion=flotation, foundation
creado por=created by
creador=creator
crear=draw, create, scoop
creatividad=creativeness
creativo=creative
crecer=grow, polish, wax
crecida=grew
crecido=grown
creciente=waxing
crecimiento=growing
crecimiento excesivo=overgrowth
credencial=badge, accreditation
credibilidad=credibility
credito=loan, credit
credo=faith, belief
credulidad=gullibility
crédulo=credulous, confiding
creencia=belief, credence
creer=believe, deem
creíble=believable, plausible, credible
crema=cream
cremación=cremation
cremallera=zipper
cremoso=creamy
creosota=creosote
crepuscular=dim
crepúsculo=gloaming, twilight, dusk
cresa=maggot
crescendo=crescendo
crespo=crispy, crisp
crespón=crepe
cresta=crest, peak
Creta=Crete
cretinismo=cretinism
cretino=cretin
cretona=cretonne
creusculo=gloaming, dawn
creyente=believer
cría=breeding, brood
criada=maid, servant
criadero=hatchery
criado=boy, servant
criador=breeder
criador de ganado lanar=sheepman
criar=create, to create
criarse=grow up
criatura=creature
cribar=seven
crimen=crime
criminal=felonious
criminalidad=delinquency
criminología=criminology, penology
criminólogo=criminologist
crio=nursling
criocirugía=cryosurgery
criogénico=cryogenic
cripta=crypt
criptografía=cryptography
criptograma=cryptogram
crisálida=pupa, chrysalis
crisantemo=chrysanthemum
crisis=crisis, depression, emergency
crisol=crucible
cristal=crystal
cristalería=glassware
cristalino=crystalline
cristalización=crystallization
cristalizar=crystallize
cristiandad=christendom
cristianizar=christen
cristiano=Christian
Cristo=Christ
criterio=criterion
criterios=criteria
criterios de selección=selection criteria
critica=criticism
críticamente=critically
criticar=zing, animadvert, criticize
crítico=critical, reviewer, critic
criticón=faultfinding, carping, faultfinder
crochet=crochet
cromado=chromium plated
cromático=chromatic
cromo=chromium, chrome
cromosoma=chromosome
crónica=chronicle
crónico=chronic
cronista=chronicler
cronologia=chronology
cronológico=chronological
cronómetro=timekeeper, chronometer
croqueta=croquette
crótalo=rattlesnake
croupier=croupier
cruce=cross roads
cruce de carreteras=crossroads
crucero=cruise
crucial=crucial
crucificar=crucify
crucifijo=crucifix
crucifixión=crucifixion
crucigrama=crossword
crudeza=rawness, brutality
crudo=crude, raw, rough
cruel=cruel, ruthless
crueldad=cruelty
crujido=crunch, crack, creaking, crackle
crujiente=crusty, creaky
crujir=crack
crustáceo=crustacean
cruz=cross
cruzada=crusade
cruzado=crusader, crossbred
cruzar=interbreed, intersect, cross
cscensor=lift, paternoster, elevator
cuaderno=exercise book
cuaderno de bitácora=logbook
cuadra=stable, stall, sty
cuadrado=square
cuadrafónico=quadraphonic
cuadragésimo=fortieth
cuadrangulo=square
cuadrilátero=quadrilateral
cuadro=square
cuadro de distribución=switchboard
cuadro interior=infield
cuadrúpedo=quadruped
cuádruple=fourfold
cuadruplicar=quadruplicate
cuádruplo=quadruple
cuajado=curd
cuajar=clot, coagulate
cual=which
cuales=which, what, whichever, that
cualitativo=qualitative
cualquier=whatever, whichever, any
cualquier cosa=anything
cuan=as, how, similar, same, what, like
cuando=when
cuando quiera que=whenever
cuantidad=quantity
cuantificar=quantify
cuantioso=multitudinously, numerous
cuantitativo=quantitative
cuanto=quantum
cuantoantes=as soon as possible
cuaquerismo=Quakerism
cuarenta=forty
cuarentena=quarantine
cuaresma=fast
cuaresmal=Lenten
cuartel=barracks
cuartel general=headquarters
cuarterón=quadroon
cuarteto=quartet
cuartilla=pastern
cuarto=fourth
cuarto de baño=bathroom
cuarto de enfermo=sickroom
cuarto de galón=quart
cuarto oscuro=darkroom
cuarto trasero=hindquarter
cuarzo=quartz
cuaternario=quaternary
cuatrillizo=quadruplet
cuatro=four
cuatrocientos=four hundred
Cuba=Cuba
cubano=Cuban
cúbico=cubic
cubículo=cubicle
cubierta=deck
cubierta de popa=afterdeck
cubierta lateral=side cover
cubierto=overcast
cubierto de nieve=snow-capped
cubierto de pelusa=fluffy
cubierto de rocío=dewy
cubil=den
cubilete=dice box
cubismo=cubism
cubista=cubist
cúbito=ulna
cubo=bucket, pail
cubrir=mantas, cover, ceilings
cucaracha=cockroach
cuco=dinky
cuchara=spoon
cucharada=spoonful
cucharilla=teaspoonful
cucharon=dipper, ladle
cucharón grande=scoop
cuchichear=whisper
cuchicheo=whisper
cuchilla=cutter
cuchilla de afeitar=razor
cuchillada=gash, slash
cuchillería=cutlery
cuchillero=cutler
cuchillo=knife
cuello=neck
cuello de cisne=gooseneck
cuenca=basin
cuenco=bowl
cuenta=bill, invoice
cuenta atrás=countdown
cuentagotas=dropper
cuentista=narrators
cuento=tale, story
cuerda=cord, rope, string
cuerda de arco=bowstring
cuerda de equilibrista=tightrope
cuerda de remolque=towline
cuerno=horn
cuero=leather
cuero cabelludo=scalp
cuerpo=body
cuerpo a cuerpo=infighting
cuervo=raven
cuesta=acclivity, hillside, slope
cuesta abajo=downhill
cuestionable=questionable
cuestionar=discuss
cuestionario=questionnaire
cuestiones=issues
cueva=cave, grotto
cuezo=hod
cuidado=care, concern
cuidadosamente=carefully
cuidadoso=careful
cuidar=pay attention, take care
cuitado=abject, unhappiness, wretchedness, misery
culata=handle, grip, butt
culinario=culinary
culminación=culmination
culminante=outreaching, outstanding
culminar=culminate
culpa=blame, fault, guilt
culpabilidad=culpability
culpable=guilty
culpablemente=guiltily
cultivable=tillable
cultivado=cultivated
cultivador=cultivator, grower
cultivar=plant
cultivdor=grower, growers
cultivo=cultivation
culto=service, worship service
cultura=culture
cultural=cultural
cumbre=summit, peak, top, acme
cumpleanos=birthday
cumpleaños=birthday
cumpleazos=birthday
cumplido=accomplished
cumplimentar=greet, welcome
cumplimiento=compliment
cumplir=comply, fulfill
cumulativo=cumulative
cuna=cradle
cuna de mimbres=bassinet
cunada=sister in law
cunado=brother in law
cuneta=ditch
cuña=wedge
cuñada=sister-in-law
cuñado=brother-in-law
cuota=quota
cupé=coupe
cupo=quota
cupón=coupon
cupula=astrodome, astrodomes, dome
cura=treatment
curable=curable
curacion=cure, recovery
curar=care for, cure, treat
curativo=curative
Curazao=Curaçao
curia=curia
curiosear=sniff, snuffle, sniffle
curiosidad=curiosity
curioso=snoopy, inquisitorial, curious
curry=curry
cursillo=class, course
curso=class, course
curtiduría=tannery
curva=bend, curve
curvatura=bend, curvature
curvo=crooked, curve
cúspide=summit
custar=save, look after
custodia=custody
custodio=custodian
cutáneo=cutaneous
cutícula=cuticle
cutis=complexion
cuya=whose
cuyo=whose, of which
chacal=jackal
chacha=maid, maidservant
chal=shawl
chalé=chalet
chaleco=vest, waistcoat
chalecosalvavidas=life jacket
chalet=villa, mansion
chalote=shallot, scallion
chalotes=scallions
chalupa=shallop, sloop
chamaca=girl
chambelán=chamberlain
champan=champagne
champiñon=mushroom
champú=shampoo
chamuscar=singe, sear
chance=luck
chancear=jest, joke
chancro=chancre
chancho=pig
chanflon=ungraceful, chubby
chantaje=blackmail
chantajista=racketeer, blackmailer
chantre=cantor
chanza=gag, joke
chapa=veneer
chaparron=cloudburst
chapucear=fumble
chapucero=bungler, amateurish
chapuza=flub
chaqueta=jacket
chaquete=backgammon
chaquetón de paño grueso=reefer
charada=charade
charalatan=rattler, rattlers, chatterer
charca=pools, pond, pool
charco=puddle
charla=gabble, babble, rattle, talk, chitchat, chatter
charla incoherente=gibberish
charlador=loquacious, chatty
charlar=chat, talk
charlatán=charlatan, mountebank
charlatanismo=quackery
charol=enamel varnish, lacquer, varnish
charolar=enamel
charreria=cheesiness
chasco=joke, farce
chasis=chassis, frame
chasquido=snap
chatarra=catarrh
chaveta=wedge, chock
checo=Czech
Checoeslovaquia=Czechoslovakia
Checoslovaquia=Czechoslovakia
chelín=shilling
chepa=protuberance, bump
cheque=check, cheque
chequera=checkbook
chica=girl
Chicago=Chicago
chicano=Chicano
chicle=chewing gum, chewing-gum
chico=boy
chicharo=pea
chichon=protuberance, lump, dint, bump
chiflado=mad, screwy, crazy, loony, madly
Chile=Chile
chileno=Chilean
chilla=clapboard
chillar=screech, yell
chillido=shriek, screech
chillon=shrill, sharp
chillonamente=shrilly
chimenea=fireplace, fireside
China=China
chinche=bedbug
chinchilla=chinchilla
chinchorrero=officious, intrusively
chinchorro=hammock
chino=Chinese
chiripa=fluke
chirivía=parsnip
chirona=clink
chirriar=creak
chis=sh, haush
chismorrear=blab
chismorreo=tattle
chismoso=talebearer
chispa=spark
chispeante=sparkling, racy
chispear=spray
chisposo=crackling
chiste=joke, witticism, hoaw
chistoso=wittily
chiticallando=unperceived, unnoticeable
chivato=sneak, tattletale
chivo expiatorio=scapegoat
chocante=shocking
chocar=collide, impinge
choclo=sabot
chocolata=chocolate
chocolate=chocolate
chochear=dote
chochez=dotage
chofer=chauffeur
chompa=pullover, sweater, jumper
choque=collision
chorrera=gully, chute, gutter
chorro=gush, swash, squirt
chorro de arena=sandblast
chovinismo=chauvinism
chovinista=chauvinist
choza=shack, hut
chubadco=rainstorm
chucrut=sauerkraut
chuchería=bauble
chucho=tyke
chufa=groundnut
chuleta=cutlet
chupar=suck
chupete=lollipop
chusma=mob
dable=possible, potential
dádiva=bestowal
dadivoso=generous, openhanded, open handed
dado=cubes, dice
dador=givers
dados=craps
daga=dagger
dalia=dahlia
dama=lady
dama de honor=bridesmaid
damas=checkers
damasco=damask
damisela=damsel
damnificar=mar
danés=Danish
danza=dance
danza en corro=roundelay
danzar=dance
dañar=harm, impair
daño=damage
daños y perjuicios=damages
dar=give
dar alcance=overtake
dar brillo=buff
dar calabazas=jilt
dar energía=energize
dar énfasis=emphasize
dar fuerza=enforce
dar gracias=thank
dar una respuesta ambigua=equivocate
dardo=dart
darse cuenta=realize, reckon
data=date
datil=date
dato=voucher
de=from, out of
de abajo=downstairs
de acuerdo=in agreement
de acuerdo con=accordingly
de ahora en adelante=hereafter
de algún modo=somehow
de aluvión=alluvial
de allí=therefore, thus, from there
de amplio espectro=broad spectrum
de antemano=beforehand
de aquí en adelante=henceforward, this point forward, henceforth
de arriba hacia abajo=downward
de aspecto extranjero=outlandish
de baja calidad=substandard
de barro=earthen
de buen corazón=warm-hearted
de buen gusto=tasteful
de buena gana=willingly, readily
de cabeza=headfirst
de castigo=punitive
de clase baja=low-class
de compromiso=complimentary
de desecho=scrap
de dónde=whence
de espíritu independiente=strong-minded
de fantasía=fancy
de frente=head-on, abreast
de hecho=de facto
de hoja perenne=evergreen
de improviso=offhand
de la marea=tidal
de la noche a la mañana=overnight
de la sección=sectional
de la tarde=p.m.
de largo alcance=long-range
de latón=brassy, brazen
de lo contrario=otherwise
de madera=wooden
de mal agüero=ill-omened
de mala calidad=trashy
de mala gana=fretfully, grudgingly
de mano a mano=hand-to-hand
de mediana edad=middle-aged
de memoria=by heart
de miras estrechas=hidebound
de moda=fashionable
de nuevo=again, afresh
de plomo=leaden
de puntillas=tiptoe
de reina=queenly
de repente=suddenly
de salvamento=lifesaving
de sastre=sartorial
de sastrería=sartorial
de secretaria=secretarial
de seda=silken
de segunda mano=secondhand
de siempre=lifelong
de supervisión=supervisory
de transición=transitional
de través=abeam
de turismo=touring
de veras=real, really, objective, actually, actual
de vez en cuando=occasionally
de viaje=traveling
deán=dean
deb=duty
debajo=below, beneath, underneath
debajo de=under
debate=debate
debatir=discuss, agitate
deben=must, have to
deber=duty, obligation
deberes=homework
debidamente=rightly, duly
débil=weak, flimsy, feeble, dud, infirm
debilidad=weakness, faintness, enervation, feebleness
debilitar=weaken, weaknesses, enervations
débilmente=faintly, weakly
débito=debit
debut=debut
debutante=debutante
década=decade
decadencia=downfall, dilapidation, expiration, disrepair
decadente=declining, decadent
decaimiento=decay
decampar=decamp
decantar=decant
decapitación=decapitation, beheading
decapitar=behead
decencia=decency
decenio=decade
decentar=cut into
decente=decent, fair
decepcion=fraud
decepcionada=disappointed
decepcionado=disappointed, disappoint, disappoints
decidido=determined, deterministic, unflinching
decidir=decide
decidirse=decide
decidor=chattily
decimal=decimal
décimo=tenth
decimoctavo=eighteenth
decimocuarto=fourteenth
decimonono=nineteenth
decimoquinto=fifteenth
decimoséptimo=seventeenth
decimosexto=sixteenth
decimotercero=thirteenth
decir=say, tell
decir bruscamente=blurt
decir con voz cavernosa=rumble
decires=that is
decisión=decision
decisivo=arbitrative, decisive, clinching
declamacion=account carried forward, recital, lecture
declamar=recite
declaracion=statement
declarar=declare, state
declarar judicialmente=adjudicate
declaratorio=explanatory
declinación=declension
declinar=decline, repudiate, reject, refuse
decolar=running, start up, start, to launch, take off
decolorar=discolor, discolour
decoracion=decoration
decorador=decorator
decorar=decorate
decorativo=decorative, ornamental
decoro=decorum
decoroso=decorous
decrecer=sink, fall, decrease
decreciente=decreasing
decrépito=decrepit
decretar=dispose
decreto=edict
decúbito=decubitus
dechado=artwork
dedal=thimble
dedalo=labyrinth, maze
dedicación=dedication
dedicación plena=full time
dedicado=devoted
dedicar=dedicate
dedo=finger
dedo del pie=toe
dedo índice=forefinger
dedo meñique=pinky
dedo pulgar=thumb
deduccion=argumentation
deducible=deductible
deducir=deduct, deduce, relieve
deductivo=deductive
defecación=defecation
defecar=defecate
defección=defection
defecto=defect, fault
defectuoso=erroneous, flawed, incorrect
defender=defend
defenderse=fend
defendible=defensible
defensa=defence, defense
defensivo=defensive
defensor=zealot, defender
deferencia=yieldingness, softness
deferente=deferential
deficiencia=deficiency
deficiente=deficient
déficit=shortfall, deficit
definible=determinable, assignable
definicion=definition
definido=definite, defined
definir=define
definitivamente=definitely
definitivo=definitive
deflacción=deflation
deforestar=deforest
deformacion=disfigurement, disfiguration
deformado=disfigures, garbles
deformar=disfigure
deforme=unshapely
deformidad=mistake, falsity, error, aberrant
defraudacion=fefalcation
defraudar=embezzle
defunción=decease
degeneración=degeneracy, degeneration
degenerar=degenerate
degenerativo=degenerative
degollador=bottom fuller
degradación=degradation, debasement
degradante=abasing
degradar=mortify
deidad=deity
deificar=deify
deísmo=deism
dejadez=offhandedness
dejado=relaxed
dejar=to assume, let, leave, lets
dejar perplejo=perplex
dejar vacante=vacate
del sudeste=southeastern
del sudoeste=southwestern
del sur=southern, southerly
delantal=apron
delante=ahead, formerly, previously
delantera=front, forefront
delantero=forward
delatar=denounce
delator=accuser, denouncers
Delaware=Delaware
delco=distributor
delegacion=deputation, delegation
delegado=vicarious, delegate
deleitar=delight
deleite=blissfulness
deletéreo=deleterious
deletrear=spell
delfín=dolphin
delgadez=acuteness
delgado=delicate, fine
deliberación=deliberation
deliberadamente=deliberately, advisedly
deliberado=deliberate
deliberativo=deliberative
delicadamente=daintily
delicadeza=delicateness
delicado=delicate
delicia=lust, delight
delicioso=delightful, delicious, luscious, delectable
delictivo=criminal
delimitar=delimit
delincuencia=delinquency
delincuente=thug
delineador=liner
delinear=delineate
delinquir=offend
deliquio=faint
delirante=delirious
delirar=rave
delirio=raving, delirium, rant
delito=offence
delito menor=misdemeanor
delta=delta
demagogo=demagogue
demanda=enquiry, inquiry
demandante=claimant
demandar=appeal to, request, entreat
demarcación=demarcation
demás=besides, in addition, moreover
demasiado=too, too much
demencia=madness
demente=frenzied, mad, maniacal
demérito=demerit
democracia=democracy
demócrata=democrat
democrático=democratic
demográfico=demographic
demoledor de casas=wrecker
demoler=snap out, tear off
demolición=demolition
demonio=demon
demonstrativo=evidencing
demontar=take apart
demorar=slow down, delay
demorarse=linger
demostrable=apparent
demostración=demonstration
demostrador=demonstrator
demostrar=evince, demonstrate
demostrativo=demonstrative
denegar=refuse, disallow
denigrar=denigrate
denominación=appellation, denomination
denominador=denominator
denominar=name
denomlinacion=titling
denotacion=designating
denotar=denote
densidad=denseness, density
denso=closely, dense, tight, thickset, thick
dentado=toothed, serrated, indented, jagged
dentadura=teeth
dentadura postiza=denture
dental=tooth
dentición=dentition, teething
dentifrico=toothpaste
dentista=dentist
dentro=inside
dentro de=within, inside, indoors
dentudo=toothy
denuncia=accusation
denunciante=informer
denunciar=accuse
departamental=departmental
departamento=compartment, coupé
dependencia=dependence
depender=depend
dependiente=dependent
deplorable=regrettable
deplorar=deplore
deponer=depose
deportación=deportation
deportar=ostracize, dispel
deporte=sport
deportista=athletes, athlete, sportsman
deportivo=sporty, sporting
deposición=deposition
depositado=depository
depositante=depositor
depositar=deposit
depositario=depositary
depósito=reservoir, depot, morgue, deposit
depósito de locomotoras=roundhouse
depravación=depravity
depravado=vicious
depravar=deprave
depreciar=devaluate, devalue
depredación=depredation
depredador=predator
depresión=depression, slump
deprimente=depressing
deprimido=depressed
deprimir=oppress
depuración=purge
depurador=debugger
depurar=purge
derecha=right
derechamente=straight on
derecho=claim, presumption, pretence
derechos=right, to the right
derechos de autor=royalties
derechos de nacimiento=birthright
dereglamentación=deregulation
deriva=leeway
derivación=shunt, derivation
derivada=derivate
derivar=derive
dermatología=dermatology
dermatológico=dermatological
derogacion=abolishment, abrogation, rescindment
derogar=abrogate, override, unmake, pick up
derogatorio=derogatory
derramamiento=shedding
derramamiento de sangre=bloodshed
derramar=spill
derrame=sail, rundown, run out
derrelicto=derelict
derretirse=melt, fusion, melting, smelt
derribar=fell
derrocar=overthrow
derrochador=ofligates, wastrel
derroche=thriftlessness
derrota=defeat
derrotar=destroy
derrotista=defeatist
derrumbadero=precipice, pit, chasm, abyss, abysm
derrumbamiento=collapse, landslide
derrumbar=crash
desabotonar=unbutton
desabrigado=exposed, unguarded
desabrochar=unfasten
desacertado=infelicitous
desaconsejado=unmindful, unthought
desaconsejar=dissuasion, warn, dissuade
desacreditado=disreputable
desacreditar=decry, disparage
desactivar=deactivate
desafiante=challenging, defiant
desafiar=defy
desafío=challenge, defiance
desaforado=rowdyish, violent
desafortunado=luckless
desafuero=sacrilege, sacrileges
desagradable=displeasing, disagreeable, unpleasing, unpleasant
desagradar=displease
desagradecido=ungratefully, ungrateful, unthankful, thankless
desagravio=redness
desagrupar=ungroup
desaguar=drain
desagüe=drain, drainage
desagüe de aguas fecales=sewerage
desahogado=comfortable
desahogar=lighten, relieve
desahuciar=evict
desahucio=eviction
desairado=gauche
desaire=rebuff, slight
desalentado=despondent
desaliento=despondency, dispiritedness
desaliñado=dowdy, untidy, unkempt, slovenly
desalmado=heartless, unkindly, ungiving, heartlessly
desalojar=dislodge
desamparado=abandonee
desamparar=forsake
desamparo=bereavement
desandar=retrace
desanimar=demoralize, dishearten, dispirit, discourage
desanimo=discouragement
desaparecer=vanish, disappear
desaparición=disappearance
desapasionado=dispassionate
desaplicado=slow
desapoderar=dispossess, oust, forjudge, expropriate
desaprension=impartiality
desaprensivo=unbiasedly
desaprobar=criticize
desarmado=unarmed
desarmar=disarm
desarme=disarmament
desarraigar=uproot, disroot
desarreglado=untidily, disorderly, untidy
desarreglar=disorder, disarray
desarreglo=disorderliness, disorder
desarrollar=develop
desarrollo=development
desarticulado=inarticulate, disjointed
desarzonar=unseat
desaseado=scruff
desaseo=dissoluteness, licentiousness, libertinism
desasosiego=restlessness, unease, disquietude
desastrado=unlucky, hapless, miserable, sorrowful, unhappy
desastre=debacle, disaster
desastroso=disastrous
desatado=footloose, unlinked
desatar=untie
desatender=neglect
desatendido=unattended, unheeded
desatentado=illconsidered
desatento=unobservant, unruly
desayuno=breakfast
desbaratar=wreck
desbastador=chisel
desbloqueo=unlocking
desbordamiento=overflowing
descafeinado=decaffeinated
descaladro=unpleasantness
descalzo=barefoot
descansar=repose, rest
descanso=break, intermission, pause, recess
descarado=barefaced, saucy, cheeky
descarga=volley, exhaust
descargador=shipper, unloader
descargar=unload
descargo=acquittal, release
descaro=effrontery
descarriado=bewildered
descarrilamiento=derailment
descarrilar=derail
descartado=castoff
descartar=exclude, foreclose
descendencia=descendants
descendente=downward
descender=descend, go down
descendiente=descending
descenso=descent
descenso súbito=swoop
descentralizar=decentralize
descifrar=decipher, decrypt, decode
descodificación=decoding
descodificador=decoder
descodificar=decode
descoger=unfold
descolgar=abstract, take away
descolocar=misplace
descolorar=discolor
descolorido=pale
descomedido=impolite
descompensación=decompensation
descomponer=decompose
descomponer en factores=factorize
descomposicion=disintegration, disruptiveness
descompresión=decompression
desconcertado=stumps, perplexed, astounds
desconcertar=faze, bewilder, abash, disconcert
desconcierto=bewildering, discomfiture, bewilderment
desconectado=disconnected
desconectar=put off, switch off
desconexo=unconnected
desconfiado=distrustful
desconfianza=distrust
desconfiar=mistrust
descongelar=defrost
descongestivo=decongestant
desconocido=unknown, unbeknownst, unidentified
desconsiderado=unthoughtful
desconsolado=comfortless, disconsolate
desconsolador=disconsolate
desconsuelo=frustration, disappointment
descontar=abandon ship, depreciate, derate, reduce
descontento=dissatisfaction
descorazonar=dishearten, discourage
descorchar=uncork
descortés=discourteous, uncivil
descortesia=discourtesy
descrédito=disrepute, discredit
describir=describe
descripcion=description
descripción del cambio=change description
descriptivo=describing
descubierta=reconnaissance
descubierto=bareheaded
descubridor=discoverer
descubrimiento=discovery
descubrir=discover, uncover
descuento=abatement, discount, rebate
descuidadamente=carelessly
descuidado=heedless
descuidar=neglect
descuido=carelessness
desde=since
desde abajo hacia arriba=upward
desde ar=disdain, despise, dispise, scorn
desden=halfheartedness, casualness
desdeñable=contemptible
desdeñosamente=scornfully, contemptuously
desdeñoso=disdainful, scornful
desdeque=ever since, since, since then
deseable=desirable
deseado=wished, desired
desear=desire, wish
desechado=castaway
desechar=throwaway
desecho=refuse, reject, discard
desegregación=desegregation
desembalar=unpack
desembarazado=disengaged
desembarazar=extricate
desembarcadero=landing-stage, pier
desembarcar=disembark
desembarco=landing
desembarque=disembarkation
desembocadura=mouth
desembolsar=disburse
desembolso=outlay
desempaquetar=unpack
desemparejado=unmatched
desempleado=jobless, unemployed
desempleo=unemployment
desencaminado=astray
desencaminar=mislead
desencantar=disappoint
desenfado=dispersal, distractibility
desenfrenado=unchecked
desenganchar=unhook
desengañar=disabuse
desenlace=solution
desenmascarar=unmask
desenredar=disentangle
desenrollar=uncoil, unroll
desenterrar=unearth
desenvoltura=sauciness
desenvolver=develop, to device, to develop, evolve
desenvolverse=evolve
desenvuelto=cavalierly, unforced
deseo=desire, want, wish
deseoso=willing, desirous, wishful
desequilibrado=unreasonable
desercion=desertion
desertor=deserter
desesperacion=despair
desesperadamente=hopelessly, desperately
desesperado=desperate, desponded, despairs
desestimar=underrate
desfalcar=embezzle
desfavorable=unfavorable, unfavourable, unpropitious
desfiguración=disfigurement
desfigurar=disfigure
desfiladero=defile
desfile=parade
desgarbado=ungainly
desgarrado=smart, clever, wily
desgarrón=laceration
desgastar=wear out
desgaste=wear and tear, scuff, wearout
desglose=breakdown
desgracia=accident
desgraciadamente=unfortunately
desgraciado=unhandily, unskillful, schlemiel, clumsy
desgraciar=fail
deshabitado=uninhabited
deshechas=elusions, excuses, prevarications
deshelar=thaw
desheredar=disinherit
deshidratación=dehydration
deshidratar=dehydrate
deshielo=melting, thaw
deshojar=defoliate
deshonestidad=dishonesty
deshonesto=undecent, indecent
deshonor=dishonor
deshonra=defilement
deshonroso=discreditable, discreditably
desiderátum=desideratum
desierto=desert
designacion=creation, nomination
designar=indicate, suggest
desigual=coarse, rough
desigualdad=inequality
desilusion=disenchantment, disillusionment
desimantación=demagnetization
desinfeccion=fumigation, disinfection
desinfectante=disinfectant
desinfectar=disinfect
desinflar=deflate
desintegración=disintegration
desintegrar=disintegrate
desinteresado=evenhanded, fairminded, impartial
desistir=resign, renounce
desleal=disloyal
deslealtad=disloyalty
deslenguado=sassy, saucy, impertinent, insolent
desliz=misstep, balk
deslizarse=slither, glide
deslucido=charmless, unmagical
deslumbar=dazzle
deslumbramiento=dazzle
deslumbrante=dazzling, blinding
deslumbrar=daze, blind, glare
desmandado=disobedient, disobedience
desmantelado=haywire, ramshackle, dilapidated
desmantelar=dismantle
desmayado=unconscious
desmayarse=faint, swoon
desmayo=faint, swoon
desmembramiento=dismemberment
desmembrar=dismember
desmemoriado=forgetful
desmentir=abnegate, deny
desmenuzar=hackle
desmerecedor=unworthy
desmesurado=over, excessive, exorbitant
desmilitarizar=demilitarize
desmontable=exchangeable
desmontaje=disassembly, dismantlement
desmontar=strip, dismantle
desmonte=detrital
desmoralizado=demoralized
desmoralizar=demoralize
desmovilizar=demobilize
desnatar=skim
desnaturalizar=denature
desnegar=gainsay, deny
desnudarse=strip, undress
desnudez=nudity, nudeness
desnudo=bare, naked, nude
desnutrición=malnutrition
desobedecer=disobey
desobediencia=naughtiness, disobedience
desobediente=disobedient
desocupado=uninhabited
desodorante=deodorant
desolación=desolation
desolado=desolate
desolar=desolate, ravage, devastate
desollar=flay
desopinado=disreputable
desorden=untidiness
desordenado=dissipatedly
desorganizar=disorganize
desorientación=disorientation
desovar=spawn
desoxidar=deoxidize
despabilado=lively, frisky
despacio=slowly
despacioso=leisurely
despachar=dispatch, send off, ship
despacho=clearance
despavorido=outraged, appals
despe adizo=steep
despe o=diarrhea, diarrhoea
despectivo=contemptuous
despecho=anger
despedir=give notice, abrogate, dismiss, sack
despegue=takeoff
despejado=unwarped
despejar=evacuate
despensa=pantry
desperdicios=swill, offal
desperfecto=flaw, flaws, mistake, error, slipup, faults, slip
despertar=wake up
despertarse=wake up
despiadado=pitiless, unremorseful, unmerciful
despido=lay-off, layoff, dismissal
despiojar=delouse
despique=gratification
desplazamiento=displacement
desplazar=displace
desplazar hacia abajo=move down
desplazar hacia arriba=move up
desplegar=unfurl, unfold, deploy
desplegarse=pop-up
despoblación=depopulation
despoblar=depopulate
despojo=divestiture, spoil
despolarización=depolarization
desposar=betroth, espouse
desposeer=dispossess, divest
desposorio=espousal
déspota=despot
despótico=despotic
despotismo=despotism
despreciable=scornful, abject
despreciar=despise
desprecio=contempt
desprevenido=unsuspectingly, unsuspecting
desproporción=disproportion
desproporcionado=disproportional
desproteger=unprotect
desprovisto=devoid
despues=hereafter, afterwards
después de=after
después de lo cual=whereupon
desquiciar=unhinge, unsettle
desquitarse=retaliate
destacamento=posse
destacar=detach, highlight, protrude
destajar=make a contract
destajista=builder, contractor
destajo=tender
destapar=uncover
destello=flashing, gleam
destemplanza=indisposition, malaise
destemple=disgruntlement
desterrar=banish
destierro=banishment, exile
destilación=distillation
destilar=distill
destilería=distillery
destinacion=destination, assignation
destinar=destine
destinatario=consignee, recipient
destino=destiny, fate
destitución=destitution
destituir=destitute
destornillador=screwdriver
destornillar=screw off, unscrew
destreza=dexterity, adeptness, adroitness, craft
destronar=dethrone
destrucción=blasting, destruction, undoing
destructivo=wrecking
destructor=destroyer
destruir=destroy
desunir=disunite
desusado=unwonted
desuso=disuse
desvalido=helpless
desvalorizar=devalue, devaluate
desvan=loft, attic
desvanecimiento=fading
desvelado=wakeful
desvelar=unveil
desvelo=insomnia, sleeplessness
desventaja=disservice, damage, harm, detriment, disadvantages
desventajoso=disadvantageous
desvergonzado=shameless, unblushing
desvestir=disrobe
desviación=swerve, aberration, deviation, bypass
desviado=devious, detour
desviar=deflect, divert
desviarse=deviate
desvio=deviation, deviant, variation, deflection
detallado=detailed
detallar=enumerate, list, numerate
detalle=detail
detallista=dealer
detección=detection, spotting
detectar=detect
detective=detective
detector=detector
detención=apprehension, arrest, detention
detener=arrest
detenido=detailed, exhaustive, explicitely
detergente=detergent
deterioración=deterioration
deteriorado por la intemperie=weatherbeaten
deteriorar=deteriorate
deterioro=damage
determinación=determination
determinado=definitely, determined, destines, determinate
determinar=fix, destine, designate, determine
determinativo=determinant, destining
determinismo=determinism
detestable=detestable, abhorrent
detestar=detest, dislike
detonación=detonation
detonador=detonator
detonar=detonate
detras=behind
detrimento=detriment
detrito=debris
deuda=debt
deudo=relative
deudor=owing
deudor hipotecario=mortgagor
deuodo=kinswoman, relative
devaluación=depreciation, devaluation
devaluado=devaluated
devaluar=devaluate, depreciate, devalue
devastación=devastation
devastar=devastate
devoción=devotion
devocionario=missal
devolver=return, give back
devorar=devour
devoto=devout, devotee
dia=day
día de inicio=starting on
día de la semana=day of the week
día de pago=payday
día del juicio final=doomsday
día laborable=workday, business day, weekday
diabetes=diabetes
diabético=diabetic
diablillo=imp
diablo=deuce, devil, devils, deuces
diablura=devilment
diabólico=diabolic, fiendish, devilish, diabolical
diaconisa=deaconess
diácono=deacon
diacrítico=diacritical
diadema=diadem, coronet
diafragma=midriff, diaphragm
diagnosis=diagnosis
diagnosticar=diagnose
diagnostico=diagnosis, diagnose
diagonal=diagonal, diagonally
diagrama=diagram
dial=dial
dialecto=dialect
diálisis=dialysis
dialogo=dialog, dialogue
diamante=diamond
diametral=diametrical
diametro=across, diameter
diapasón=pitch
diapositiva=slide
diariamente=daily
diario=daily
diarrea=diarrhoea
diatriba=diatribe
dibujante=draftsman
dibujar=draw
dibujo=drawing
dicción=diction
diccionario=dictionary, vocabulary
diccionario de sinónimos=thesaurus
diciembre=December
dictado=dictation
dictador=dictator
dictadura=dictatorship
dictar=dictate, dictation
dictatorial=dictatorial
dicho=said
dichoso=blissful
didáctico=didactic
diecinueve=nineteen
dieciocho=eighteen
dieciseis=sixteen
diecisiete=seventeen
diente=tooth
diente de engranaje=cog
diente de león=dandelion
diestramente=artfully, adeptly
diestro=adroit, dexterous
dieta=diet
dietas=diets
dietética=dietetics
dietético=dietary
diez=ten
diezmar=decimate
diezmo=dime
difamación=defamation
difamar=defame
difamatorio=defamatory, libelous
diferencia=difference
diferenciación=differentiation
diferencial=differential
diferenciar=differentiate
diferencias=quarrel, dispute
diferente=differing, differentially, discriminative
diferentemente=differently
diferido=differed, deferred
diferir=defer, differ
dificil=difficult, hard, inconvenient
dificultad=arduousness, difficulty
dificultades=difficulties, arduousnesses
difteria=diphtheria
difunto=defunct, deceased
difusión=diffusion
difuso=disseminates, diffuses
digerible=digestible
digerir=digest
digestión=digestion
digestivo=digestive
digital=digital, digitalis
digitalización=digitalization
digitalizador=digitizer
digitalizar=digitize
dignarse=deign, condescend
dignatario=dignitary
dignidad=would, dignity
dignidad de par=peerage
dignificado=dignified
dignificar=dignify
digno=worthy
digresion=digression
dije=trinket
dilación=procrastination, deferment
dilapidar=waste
dilatable=malleable, distensible, dilatable
dilatacion=elongation, distension
dilatar=dilate
dilatoria=time delay, delay, time lag, hesitation
dilema=dilemma, quandary
diletante=dilettante
diligencia=order
diligente=thorough, painstakingly, careful
diligentemente=diligently
dilucido=explicit, clear, lucid, obvious, articulately
diluir=dilute
diluvio=deluge, flood
dimension=dimension
diminucion=diminution, reducing, reduction, attenuation
diminutivo=diminutive
diminuto=undersized, diminutively, tiny
dimitir=resign
Dinamarca=Denmark
dinamarqués=Danish
dinamica=dynamism
dinámico=dynamic
dinamita=dynamite
dínamo=dynamo
dinastía=dynasty
dinero=money
dinero efectivo=cash
dinosaurio=dinosaur
dintel=lintel
diócesis=diocese
diodo=diode
Dios=God
diosa=goddess
diploma=diploma
diplomacia=diplomacy
diplomatico=diplomatic
dipsómano=dipsomaniac
dique=dike, dam
direccion=route, direction, way
directamente=at once, instantly, immediately
directiva=guidelines
directivo=managerial
directo=direct
director=director, manager
director de un colegio=headmaster
director de una banda=bandmaster
directora=manageress
directora de un colegio=headmistress
directriz=guideline, directive
dirigible=dirigible, guidable
dirigir=address
dirigir equivocadamente=misdirect
dirigirse=go
discernible=discernible
discernidor=discriminatory
discernimiento=discernment
discernir=eleminate
disciplina=discipline
disciplinado=disciplined
disciplinario=disciplinary
discípulo=disciple
disco=grammophone disc
discontinuo=uninterrupted
discordancia=discordance, dissonance
discordante=disharmonious
discordia=discord
discoteca=discotheque, disco
discrecion=discretion
discrecional=discretionary, discretional
discrepancia=discrepancy
discrepar=disagree
discreta=discreetly
discreto=discreet
discriminación=discrimination
discriminar=discriminate
disculpa=apology
disculpable=forgivable
disculparse=apologize
discurso=speech, oration
discusion=talk, argument, discussion
discutible=in question
discutir=discuss, argue
disecar=dissect
diseminación=disseminate
diseminar=disseminate
disensión=dissension
disentería=dysentery
disentimiento=dissent
diseñador=developer, tracer, designer
diseño=design, plan
disertación=dissertation
disfavor=ungraciousness
disferente=different
disfraz=disguise
disfrazar=disguise
disfrutar=delight in, enjoy
disfrute=enjoyment, pleasure
disgustado=dissatisfied, malcontent, disaffected, discontent
disgustar=disgruntle, dissatisfy
disgusto=displeasure
disidencia=disloyally
disidente=dissident
disimulado=snaky
disimular=obscure, dissemble
disimulo=stealth
disipado=dissipated
disipar=dissolve, disintegrate, disband
dislexia=dyslexia
dislocación=dislocation
dislocado=sprains
dislocar=dislocate
disminucion=acceptance, purchase
disminuir=abate
disociacion=dissolution, resolution, disbandment, solution
disociar=dissociate
disolución=breakup, dissolution, dilution
disoluto=dissolute
disolver=disband, dissolve
disonancia=dissonance
disonante=dissonant
dispar=unequal, unhomogeneous
disparador=trigger
disparar=fire, shoot
disparidad=differentness, variousness, disparity
disparo=gunshot
dispendio=expenditure, expense, expenpiture, outlay
dispensación=dispensation
dispensar=birth
dispensario=dispensary
dispénseme=excuse me
dispersar=entertain, distract
dispersión=dissipation, dispersal, scattering, dispersion
disperso=scattered
displicencia=dissatisfy, displease, disapproval
disponer=make arrangements
disponibilidad=availability
disponible=available
disposicion=arrangement, regulation, ordinance
disposiciones testamentarias=devise
dispositivo=artifice, appliance
dispuesto=minded
disputa=strife, contention, wrangle, bickering, bicker
disputable=disputable
disquetera=disk drive
distancia=distance, offset
distante=distant
distención=détente, distention
distendir=distend
distincion=distinction
distinguido=distinguished
distinguir=discriminate, distinguish
distintamente=distinctly
distintivo=distinctive
distinto=different
distorsión=distortion
distorsionar=distort
distracción=distraction
distraer=distract
distraido=scattered, absentminded, absentmindedly
distribución=distribution, breakdown
distribuido=distributed
distribuidor=dispenser, distributor
distribuir=dispense, distribute
distributivo=distributive
distrito=district
distrito electoral=constituency
distrito municipal=borough
disturbio=riot
disuadir=dissuade
disuasión=deterrence
disuasivo=deterrent
diurno=diurnal
diva=diva
divagador=discursive
divagar=digress
diván=divan
divergencia=divergence
divergente=divergent
divergir=to deviate, deviate, differ, differ from
diversidad=heterogeneity
diversificar=diversify
diversion=distraction, distaction, diversion
diverso=differing, deviating
diversos=discriminatively
divertido=enchanting, funny, amusing
divertimento=amusement, fun
divertir=amuse
dividendo=dividend
dividido=divided
dividir=divide, share
divinidad=divinity
divino=divine
divisa=currency
divisas=devices, foreign currency
divisible=divisible
division=partition, division
divorcio=divorce
divulgación=popularization
divulgar=disclose, divulge
do a=madam
dobladillo=hem
doblado=double, in duplicate
dobladura=fold, wrinkle, pleat
doblar=fold
doble=double, dual
doble barrido=dual scan
doblegar=bend, flex
doce=twelve
doce docenas=gross
docena=dozen
docil=obedient
docto=taught, erudite, scholarly, learned
doctor=doctor, physician
doctorado=doctorate
doctoral=doctoral
doctrina=egalitarianism, doctrine, apprenticeship
doctrinal=doctrinal
documentacion=authentication, certification
documental=documentary
documentar=authenticate
documento=document, paper
documento archivado=archived file
dodotis=disposable nappies
dogma=dogma
dogmático=dogmatic
dogmatismo=dogmatism
dólar=dollar
dolencia=woes, suffer, suffering
doler=stave, ache, hurt
doliente=ill, sick, diseased
dolor=pain
dolor de cabeza=headache, migraine
dolor de espalda=backache
dolor de muelas=toothache
dolor de oídos=earache
dolorido=sore, heartsick
doloroso=painful, grievous
doloso=wilful, willful
doma=taming
domable=tameable, tamable
domado=tame, tamed
domar=tame
domesticado=tame
domesticar=domesticate
doméstico=domestic
domiciliar=set up, settle
domicilio=place of residence
dominación=dominance, domination, subjugation
dominante=domineering, masterful, dominant
dominar=henpeck, subdue, overrule, dominate, overlord
dominar tiránicamente=domineer
dómine=pastor
domingo=Sunday
dominio=strengh, power
dominó=domino
donación=donation
donador=donor
donante=donor
donar=give away, give, donate
doncella=maiden
donde=where
dónde?=where?
dondequiera que=wherever
dopaje=doping
dorado=golden, gilding
dorar=gild
dormidero=lulling to sleep
dormido=asleep
dormir=sleep, roost
dormirse=oversleep
dormitar=doze, sleep, slumber
dormitivo=asleep, roosting
dormitorio=dormitory, bedroom
dorsal=dorsal
dos=two
dos veces=twice
dosar=measure out
doscientos=two hundred
dosel=canopy
dosificación=dosage
dosis=dose
dotacion=endowment, donation
dotado=gifted
dotar=equip
dote=dowry
draga=excavator
dragado=dredge
dragón=dragon
drama=drama
dramáticamente=dramatically
dramatico=dramatic
dramatizar=dramatize
dramaturgo=playwright, dramatist
drásticamente=drastically
drástico=drastic
drenaje=drainage
dril=denim
driza=halyard
droga=drug
droguería=drugstore
droguero=druggist
dromedario=dromedary
dual=dual
dualismo=dualism
ducado=duchy, dukedom
dúctil=ductile
ducha=shower
duchar=have a shower
ducharse=take a shower
duda=doubt, doubts
dudar=suspect, doubt
dudoso=doubtfully
duelista=duelist
duelo=duel
duende=hob, sprite, puck, elf, goblin
dueño=boss, chief, leader
dulce=gentle, soft, sweet, tender
dulce de azúcar=fudge
dulcedumbre=sweetness
dulcemente=sweetly
dulceria=confectionery shop
dulzura=chickadee
duna=dune
dúo=duet, duo
duodécimo=twelfth
duplicación=duplication
duplicado=duplicate
duplicar=duplicate
duplice=reduplicates, redoubles
duplicidad=duplicity
duplo=twofold
duque=duke
duquesa=duchess
durabilidad=durability
duracion=length, duration
duradero=durable, lasting, abiding
duramente=unkindly
durante=when, whilst, while
durar=continue, endure, keep on, last
dureza=toughness
durmiente=sleeping
duro=hard
e=and, plus
ebanista=cabinetmaker
ebanistería=cabinetmaking, joinery
ébano=ebony
ebrio=drunken, inebriate
ebullición=boiling
eccema=eczema
eclecticismo=eclecticism
ecléctico=eclectic
eclesiástico=ecclesiastical, ecclesiastic
eclipsar=upstage
eclipse=eclipse
eco=echo
ecografía=echography
ecología=ecology
ecológico=ecological
ecológista=environmentalist
economia=thrift
economía doméstica=housewifery
económicamente=economically
económico=thrifty, economic, sparing, affordable
economista=economist
economizar=economize
ecuacion=equation
Ecuador=Ecuador
ecuatorial=equatorial
ecuatoriano=Ecuadorian
ecuménico=ecumenical
echadar=throw
echadizo=unable, incapable, unfit
echar los dientes=teethe
echarpe=scarf
echazón=jetsam
eche=jettison
edad=age
edad adulta=adulthood
edema=oedema, edema
edicion=edition
edicto=decree
edificación=edification
edificar=erect, establish
edificio=building
editar=move, transfer
editor=publisher
editorial=editorial
educacion=upbringing, education
educación cívica=civics
educado=educated
educador=educator
educar=educate
educativo=educational
EE.UU.=USA
efectivamente=effective, indeed, actual, real, in fact
efectividad=effectiveness
efectivo=cash
efecto=action, force, effect
efecto colateral=side-effect
efectos=securities
efectuar=to cause
efervescencia=effervescence
eficacia=efficiency, efficacy
eficaz=efficient, efficacious, effective, effectual
eficazmente=efficiently
efigie=effigy
efímero=ephemeral
egipcíaco=Egyptian
egipcio=Egyptian
Egipto=Egypt
egoísmo=egoism, selfishness
egoista=selfish
egotismo=egotism
egotista=egotist
egregio=egregious
egreso=epitome, excerpt, extract
eh=hey
eje=axis, axle
ejecución=execution
ejecución de una hipoteca=foreclosure
ejecutable=executable
ejecutante=performer
ejecutar=perform
ejecutivo=urgent
ejecutor=executor
ejemplar=instance, exemplary
ejemplificar=exemplify
ejemplo=example
ejercer=exert, exercise
ejercicio=exercise, practice
ejército=military, army
el=the
el abrigo=overcoat
el aceite=oil
el acuerdo=agreement
el aire libre=outdoors
el cual=that, who, whoseever
el más alto=uppermost
El Salvador=Salvador
elaboracion=elaboration
elaborar=elaborate, map
elasticidad=springiness
elastico=elastic, flexible
eleccion=choice, selection
electivo=joyce, vote, election
electo=dialed, chosen, elected, chose
elector=dialer
electorado=electorate
electoral=electoral
eléctricamente=electrically
electricidad=electricity
electricidad hidráulica=hydroelectricity
electricista=electrician
electrico=electric, electrical, elec
electrificación=electrification
electrizar=electrify
electrocardiografía=electrocardiography
electrocardiograma=electrocardiogram
electrocución=electrocution
electrocutar=electrocute
electrodo=electrode
electroencefalografía=electroencephalography
electroimán=electromagnet
electrólisis=electrolysis
electrólito=electrolyte
electromagnetismo=electromagnetism
electrón=electron
electrónica=electronics
electronico=electronic
electroquímica=electrochemistry
electrostática=electrostatics
electroterapia=electrotherapy
elefante=elephant
elefantiasis=elephantiasis
elefantino=elephantine
elegancia=classiness, elegance
elegante=elegant
elegibilidad=eligibility
elegible=eligible
elegir=choose
elemental=elementary, elemental
elemento=element
elemenval=elemental, rudimental
elevación=altitude, height
elevada=highly, high, tall, shrill, sharp
elevado=elevated, stilted
elevar=upheave
elevarse=soar
eliminación=elimination
eliminar=eliminate
elipse=ellipse
elipsis=ellipsis
elipsoide=ellipsoid
elíptico=elliptical, elliptic
elite=elite
elixir=elixir
elocución=elocution
elocuencia=eloquence
elocuente=eloquent
elocuentemente=eloquently
elogiar=eulogize
elogio=praise, accolade
elucidar=explain, declare
eludir=elude
ella=her, she
ellas=them, they
ello=her
ello mismos=themselves
ellos=them, they
emanación=emanation
emanar=emanate
emancipación=emancipation
emancipar=emancipate
embadurnar=daub
embajada=embassy
embajador=ambassador
embalaje=package, packing, packaging
embalsamar=embalm
embarazada=pregnantly, pregnant
embarazo=pregnancy
embarazoso=cumbersome
embarcación=ship, vessel
embarcadar=to embark, embark
embarcar=embark
embarcarse=embark
embarco=embarkation
embargar=confiscate
embargo=embargo
embarque=shipping
embarrado=muddy
embaucar=defraud, rook, deceive, cheat
embeber=imbibe
embelesar=rapture, ravish, amaze
embellecedor=hubcap
embellecer=embellish, beautify
embellecimiento=embellishment, beautification
emblema=emblem
embocadura=entrance
embolia=embolism
embollamiento=traffic jam, bottleneck
emboscada=ambush
embotado=dull, blunt
embotellado=bottling
embozar=envelope, mantle
embragar=couple
embriagador=intoxicant
embriaguez=drunkenness
embrión=embryo
embrionario=embryonic
embrollar=embroil
embrujar=bewitch
embrutecer=brutalize
embudo=funnel
emergencia=emergency
emergente=originating
emerger=emerge
emigración=emigration, migration
emigrante=migrant, emigrant
emigrar=emigrate
emigrarse=emigrate
eminencia=eminence
eminente=eminent, conspicuous
eminentemente=eminently
emir=emir
emisario=emissary
emisión=emission, issue
emisor=issuing, emitter
emisora=transmitter, emitter
emitido=issued
emitir=emit
emoción=emotion
emocional=emotional
emocionalmente=emotionally
emocionante=irritating, exiting, exciting, discomposing
emolumento=emolument
empacar=pack, package, wrap up
empachar=hinder, to spoil, thwart, handicap
empadronar=enroll
empalagoso=cloying
empalar=impale
empalizada=stockade, palisade
empalmar=correspond
empalme=connection
empañado=misty
empañadura=tarnish
empapado=soggy
empapar=drench
empaque=getup, presentation
empaquetador=packer
empaquetar=envelop, wrap
emparejar=mate
emparrillado=threshold, sill
empatar=clog, clam, obstruct
empate=equality of votes
empe ar=pawn
empe o=effort, endeavour
empecimiento=obstacle
empedernido=confirmed
empeine=instep
empellón=jostle
empeorar=worsen
empequeñecer=belittle
emperador=emperor
emperdible=safety pin
empezar=begin, commence, start
empinado=shale, stone, draught
empírico=empiric, empirical
empirismo=empiricism
emplasto=plaster
emplazamiento=site, emplacement, location
empleado=employee
empleados=staff
emplear=apply, practice
empleo=post
emplumado=feathered
empobrecer=impoverish
empobrecido=impoverished
empobrecimiento=impoverishment
emporio=emporium
empotrar=embed
emprendedor=enterprising
emprender=adopt, taking over, assume, take over
empresa=industry
empresario=impresario, entrepreneur
empresario de pompas fúnebres=mortician
empresario del espectáculo=showman
emprestito=loan
empu ar=grip, seize, subsume, grasp
empujar=push, shove
empuje=printing, compression, pressure, oppressiveness
empujón=thrust, hustle, push, boost
empujoncito=jog
emulsión=emulsion
en=a, in, inside, into, per, within
en abundancia=galore
en alguna parte=somewhere
en ángulo recto=squarely
en aumento=increasingly
en buen estado=trim
en cama=abed
en cambio=instead
en ciernes=budding
en consecuencia de esto=thereby
en conserva=preserved
en contra=against, against it
en correcto estado=ok
en cualquier parte=anywhere
en curso=current
en el acto=while you wait
en el extranjero=abroad
en el futuro=future
en eso=therein
en espera=stand-by
en esto=hereupon
en forma de cubo=tubby
en llamas=aflame
en medio de=amidst, amid
en medio del buque=amidships
en movimiento=astir
en ninguna parte=nowhere
en orden=shipshape, ok
en otra parte=elsewhere
en parte=partly
en paz=quits
en profundidad=in-depth
en punto=exactly
en qué=wherein
en racimo=clustered
en reserva activa=stand-by
en tercer lugar=thirdly
en tierra=ashore
en todas partes=everywhere
en vela=watchful
en vez de=in lieu, instead of
en viaje de ida=outbound
en vigor=effective
en vigor desde=effective from
en voz alta=aloud
enagua=underskirt, jupon
enaguas=underskirt
enajenacion=alienation
enamorado=lovesick
enano=dwarf, runt
enarbolar=hoist
encadenacion=catenation
encadenado=chained
encadenamiento=order
encajar=palm off on
encaje=lace
encajonar=encase
encalar=whitewash
encantación=incantation
encantado=delighted, ravishes, enraptures, rapturous
encantador=charming, enchanting, enchantingly
encantadora=enchantress
encantamiento=enchantment
encantar=enchant
encanto=charm, loveliness
encaprichado=infatuated
encarcelamiento=imprisonment, incarceration
encarcelar=incarcerate, imprison
encarecer=recommend, register
encargada=forewoman
encarnación=incarnation, embodiment
encarnado=incarnate, carnation
encarnar=embody
encendador=cigarette lighter, lighter, flue
encendedor=lighter
encender=kindle, light
encendido=turn on, on, flaming, lighted, aglow, alight
encendimiento=inflammation
encentar=cut into
encerrar=comprehend, include, enclose, lock up
encía=gum
encíclica=encyclical
enciclopedia=encyclopedia
encierro=prison
encima=over it
encima de=onto, over
enclaustrado=cloistered
enclaustrar=cloister
enclavar=enclave
encoger=withdraw
encogerse=cringe
encogerse de hombros=shrug
encogido=constrained, shrunken
encogimiento=shrinkage, constriction
encomendar=entrust
encontrar=come across, encounter, meet, see
encontrarse=be found, be located, find oneself
encorvado=hooked
encorvadura=bend, curve, flexion
encorvarse=flex
encrespado=frizzily
encrespadura=crispness
encuadernación=bindery, binding, bookbinding
encuadernador=bookmaker, bookbinder
encubierta=ensconced
encuentro=encounter
encuesta=inquiry, investigation
encumbrado=lofty, sublime
enchufar y usar=plug and play
enchufe=socket, outlet
endeble=weak, puny, weakly
endecha=dirge
endechar=complain, regret, deplore
endémico=endemic
endemoniar=bedevil
enderezado=jucystory, interesting, absorbing
enderezar=put up, erect
endocrino=endocrine
endógeno=endogenous
endosador=endorser
endosar=endorse, indorse
endoso=endorsement
endriago=dragon
endulzar=sweeten
endurecer=harden, toughen
endurecerse=harden
enebro=juniper
enema=enema
enemiga=rancor, hass, hatred, hate
enemigo=enemy
enemistad=enmity
enemistarse=antagonize
energético=energetic
energia=energy
energía eólica=wind energy
energico=energetic
enero=January
enervación=enervation
enervante=enervating
enervar=unnerve
enfadar=worry, annoy
enfangado=slushy
enfangar=stain, smudge, dirty
énfasis=emphasis
enfático=emphatic
enferma=sick person
enfermar=fall ill, get ill
enfermedad=disease, illness
enfermedad profesional=occupational disease
enfermera=nurse
enfermería=sickbay, infirmary
enfermizo=sickly
enfermo=unwell, diseased, ill, unsound, ailing, unhealthy
enfermo ambulatorio=outpatient
enflaquecido=emaciated
enfoque=approach
enfrente de=opposite
enfurecer=infuriate
enfurecerse=enrage
enfurecido=infuriated
enfurruñarse=sulk
enga ado=fooled
enga oso=fraudulent
engañador=beguiler, deceiver
engañar=beguile, delude, circumvent, hoodwink, deceive
engaño=deceit, bamboozle, delusion, phony, trickery
engañoso=deceptive, misleading, fallacious, deceitful
engatusamiento=cajolery
engatusar=cajole, wheedle
engendrar=beget, engender
engomar=rubberize
engordar=fatten
engranaje=toothed wheel
engrandecimiento=aggrandizement
engrasador=oiler
engrasar=grease
engrase=adipose, fat, bold, grease
engreido=pretentious, imaginary
engrosar=put on weight
enguatar=wad
enigma=enigma
enigmatico=enigmatic
enjambre=swarm
enjaulado=caged
enjoyar=bejewel
enjuagar=wash up
enjuague=mouthwash
enjugar=clean, wipe off
enjuto=skinny, lean, fatless
enlace=starting point
enlazador=linkage editor, linker
enlazar=intertwine
enlodado=sloppy
enlodar=soil, pollute
enloquecedor=maddening
enloquecer=madden
enmascarado=masked
enmedio=among
enmendar=amend, mend
enmienda=amendment
ennoblecer=ennoble
enojadizo=huffy
enojado=mad, angry
enojo=anger, huff
enojoso=angry, irritating, fretful, annoyed
enorme=enormous
enormidad=enormity, formidability, monstrousness
enredar=entangle
enredarse=hamper
enredo=muddle, tangle, mess
enredoso=touchingly, touchily, delicate, scabrous
enriquecerse=enrich
enrojecer=redden, flush
enrolar=enroll
enrollado automático=wraparound
enrollar=enroll
ensalada=salad
ensalivar=salivate
ensalzar=recommend, register
ensamblar=mortise
ensamblar a cola de milano=dovetail
ensanchar=widen, broaden
ensangrentado=gory
ensayado=attempts
ensayar=assay, rehearse
ensayista=essayist
ensayo=attempt, essay, trial
ense ar=teach
ensenada=cove
enseñanza=teaching
enseñar=indicate, suggest
enseres=things
ensordecedor=deafening
ensordecer=deafen
ensuciar=soil
ensue o=dream
ensueño=daydream
entablado=boarding
ente=entity
entelerido=distraught, dismayed
entender=understand, realise, realize
entender mal=misunderstand, misapprehend
entendimiento=understanding, access, discernment
entera=whole, total
enteramente=at all, entirely, wholly
enterar=acquaint
entero=entire, overall, whole
enterrador=undertaker
enterrar=bury, inter
entidad=entity
entierro=funeral, entombment
entomología=entomology
entonación=intonation
entonar=intone, raise
entonces=then
entorpecer=stupefy, numb
entrada=entrance, portal
entrada de coches=driveway
entrada en forma de arco=archway
entrada en vigor=enforcement
entrada ilegal=trespass
entrampado=outsmarts, outwits
entrante=close, near, nearby, next
entrañas=entrails, innards
entrar=go in, enter, perform
entrar furtivamente=slink
entre=among, between
entreabierto=ajar
entrecerrar=squint
entrecruzar=to thwart, thwarting
entredicho=forbiddingness, forbade, vetoed, prohibition
entrega=deliverance
entrega urgente=express delivery
entregar=hand, hand over
entrelazado=interleave, crisscross
entrelazar=intertwine, entwine
entremedias=meanwhile, in the meantime, meantime
entremeses=starters
entremetido=busybody
entremezclar=intermingle
entrenador=trainer, trainers
entrenamiento=training, workout, practice
entrenar=train
entrenarse=spar
entrepaños=paneling
entresuelo=mezzanine
entretanto=meanwhile
entretejer=interweave
entretener=entertain
entretenido=entertaining, amusing
entretenimiento=meddling, amusement
entrevista=conversation, talk
entrevistador=interviewer
entrevistar=interview
entristecer=sadden
entrometerse=meddle
entrometido=meddlesome, prying, interloper
entronización=enthronement
entuerto=wrong
entumecimiento=numbness
entusiasmado=ardent, zesty, enthusiastic, enthuses
entusiasmar=inspire
entusiasmo=enthusiasm
entusiasta=zealous, enthusiast, fan
enumeracion=numeration, enumeration
enumerar=enumerate
enunciado=enunciation
enunciar=enunciate
envainar=sheathe
envasador=canner
envasar=pour
envase=packing, enclosure
envejecer=grow old, olden
envejecimiento=aging
envenenador=poisoner
enviar=ship, send, envoy
enviar a=ship to
enviar correo=send mail
enviar correspondencia=mail
enviar por correo=mail
envidia=envy
envidiable=enviable
envidiar=envy
envidioso=envious, grudging
envie=send, to broadcast, to transmit, broadcast, emit
envio=programme, transmission, shipment
envoltorio=enclosure
envoltura=wrapping, envelopment, wrap, swaddle
envolver=envelop, wrap, wrap up
envolver en misterio=mystify
envolvimiento=involvement
envuelta=envelopment, encasement
eón=eon
épico=epic
epicúreo=epicure
epidemia=epidemic
epidérmico=epidermal
epidermis=epidermis
epiglotis=epiglottis
epigrama=epigram
epilepsia=epilepsy
epiléptico=epileptic
epílogo=epilogue
episcopal=Episcopal
episcopaliano=Episcopalian
episodio=episode
epístola=epistle
epitafio=epitaph
epíteto=epithet
epítome=epitome
epoca=era, epoch, time
equidad=equanimity
equidistante=equidistant
equilibrado=evened
equilibrio=balance, equilibrium, poise, equilibration
equinoccio=equinox
equipaje=baggage, luggage
equipajes=baggage, luggage
equipamiento=equipment
equipar=accouter, equip
equipo=equipment, outfit, equipage, apparatus
equipo auxiliar=ancillary equipment
equis=X
equitación=horsemanship, equitation
equivalencia=equivalent value
equivalente=equivalent, equivalently
equivocacion=confusion
equivocado=erroneous
equivocar=confuse, mix up
equivocarse=err, make a mistake
equivocarse al escribir=misspell
equivocarse al leer=misread
equívoco=equivocal, equivocation
era=era
erección=erectness, erection
eréctil=erectile
erecto=erect
erector=erector
ergio=erg
ergonómico=ergonomic
erisipela=erysipelas
erizar=ruffle
erizo=hedgehog
ermita=hermitage
ermitaño=hermit
erogar=distribute
erosión=erosion
erótico=erotic
errabundo=vagabond
erradicar=eradicate
errado=amiss
errante=errant, wandering
errar=be mistaken, err
errata=misprint
errático=erratic
erratil=insecure, unsure, unstably, aleatory, uncertain
erróneo=erroneous
error=aberration, error, mistake
error de cuenta=miscount
error de tiro=misfire
eructo=burp, eructation, belch
erudición=lore, erudition
erudito=scholar, erudite
erupcion=rash
es decir=in other words
es que=namely, particular
esatble=rugged, stable, stably
esbelto=slender, slim, scrawny
esbozo=sketching
escabeche=souse
escabel=footstool
escabroso=rugged
escabullirse=snuck
escala=ladder
escalable=scalable
escalada=scaling
escalar=break in, burglarize
Escalda=Scheldt
escaleno=scalene
escalera=staircase, stairs
escalera de mano=ladder, stepladder
escalera mecánica=escalator
escalofriante=creepy
escalofrío=shiver
escalon=step, level, rung, pace, rank
escalopa=chipping, cutlet
escalpelo=scalpel
escama=scale
escamoso=scaly
escandalizar=scandalize
escandalo=scandal
escandaloso=scandalous
Escandinavia=Scandinavia
escanear=scan
escapar=elope, escape
escaparate=show window
escaparse=escape
escape=elopement, flight, getaway, fuite, escape
escapulario=scapular
escarabajo=beetle, chafer, chafers
escaramuza=skirmish
escaramuzador=skirmisher
escarcha=frost, hoarfrost, rime
escarchado=frosted
escardar=weeding
escarlatina=scarlatina
escarmiento=penalty, chastisement, punishment
escarpa=scarp
escarpado=abrupt, steep
escarpadura=slope
escasamente=scarcely
escasez=shortage, scarcity, scarceness
escaso=ungenerous, tightfisted
escaso de personal=understaffed
escatimar=skimp, scant
escena=scene, stage
escenario=scenery
escepticismo=mistrust, distrust
escéptico=sceptical, skeptical, skeptic
escision=cleavage, fission, scission
esclarecer=to brighten
esclarecimiento=enlightenment
esclavitud=slavery, enslavement, bondage
esclavizar=enslave, enthrall
esclavo=slave
escoba=broom
escobar=sweep
escocés=Scottish
Escocia=Scotland
escogedor=choosy
escoger=choose, elect, pick out
escogido=chosen
escogido al azar=random
escolar=scholar
escolástico=scholastic
escolta=escort
escoltar=escort
escollo=reef
escombrar=tidy, clear away, tidy up
escombro=mackerel
escombros=brash
escondedero=hideaway
esconder=occuring, ensconce, hide, encryption
esconderse=abscond, hide
escondido=hidden, lurking
escondite=hide-out, hide-and-seek, cache, lurk
escopeta=gun, rifle
escorbuto=scurvy
escoria=clinker, scum
Escorpión=Scorpio
escorzo=foreshortening
escotillón=scuttle
escriba=scribe
escribano=actuary
escribir=write
escribir a máquina=type
escrito=in writing, written
escritor=writer, author
escritor de guión=scriptwriter
escritorio=writing table, desk
escritorzuelo=scribbler
escritura=scripture, writ, script, writing
escritura a mano=longhand
escroto=scrotum
escrupulo=scruples, scruple
escrupulosamente=conscientiously
escrupuloso=scrupulous
escrutar=scrutinize
escrutinio=scrutiny, canvass
escuadra=squad, square
escuadrón=squadron
escuálido=squalid
escuchar=listen
escuchar indiscretamente=eavesdrop
escudero=squire
escudo=shield
escudo de armas=escutcheon
escuela=school
escuetamente=baldly
escultor=sculptor
escultura=sculpture
escultural=sculptural, statuesque
escupidera=cuspidor
escupir=spit
escurridizo=slippery, slithery, risque
escurrido=slight, thin, skinny, thinly
escurrir=wring out
ese=that
esencia=essence
esencial=vital, essential, esentially
esencialmente=essentially
eseñar=teach
esfera=sphere
esférico=spherical
esferoide=spheroid
esfinge=sphinx
esfínter=sphincter
esforzarse=strive
esfuerzo=endeavour, trouble, strain, effort
esgrima=fencing
esguince=sprain
eslabon=chain link
eslavo=Slavic
eslogan=slogan
eslovaco=Slovak
Eslovaquia=Slovakia
esmaltado=enamel
esmaltar=enamel
esmerado=conscientious
esmeralda=emerald
esmeril=emery
esmero=carefulness
esmoquin=dinnerjacket
esnob=snob
esnobismo=snobbery
eso=that, that over there, those
esofago=esophagus, oesophagus
esos=those
esotérico=esoteric
esotro=this, that, those
espa a=spain
espa ol=Spanish, hispanic
espacial=spatial
espaciar=entlarge, stretch, expand
espacio=room, space
espacio en blanco=blank
espacio interlínea=spacing
espacioso=capacious, roomy, spacious
espada=sword
espada escocesa=claymore
espadachín=swordsman
espadaña=bulrush
espaguetis=spaghetti
espalda=back
espaldarazo=accolade
espantadizo=timid, timorous
espantado=aghast
espantapájaros=scarecrow
espantar=appal, terrify, frighten, dismay
espanto=fright, scariness
espantoso=dreadful, appalling
España=Spain
español=Spanish
española=Spanish woman
esparadrapo=plaster
esparcir=scatter, intersperse, strew, sparse
espárrago=asparagus
esparrcgos=asparaguses, asparagus
espasmo=spasm
espatula=shovel, spade
espatulado=spatulate
especia=spice
especial=apart, particular, separate, special
especialidad=speciality
especialista=specialist
especialización=expertise, specialization
especializado=dedicated
especializarse=specialize
especiar=spice
especie=species
especificacion=indication, instruction
especificaciones=specs
específicamente=specifically
especificar=specify, state
especifico=specific, specifier
espécimen=specimen
especioso=specious
espectacular=spectacular
espectáculo=spectacle
espectáculo de variedades=vaudeville
espectador=viewer, spectator, onlooker, audience, spectators
espectral=spectral, spooky
espectro=spectrum, specter
especulacion=venture, speculation
especulaciones=speculations
especulador=speculator
especular=speculate
especulativo=theoretical
especho=mirror, mirror, reflector
espejismo=illusion
espejo=mirror
espeleología=speleology
espera=expectation, waiting, wait
esperanto=Esperanto
esperanza=hope
esperanza de vida=life expectancy
esperanzado=hopeful
esperar=foresee
esperma=sperm
espermicida=spermicide
espesar=thicken
espeso=thick, bushy, crass
espesor=thickness
espia=spy
espigar=glean
espina=spine, thorn
espinaca=spinach
espinacas=spinach
espinazo=backbone
espineta=spinet
espinilla=shin, blackhead
espino=hawthorn
espinoso=prickly, spiny, thorny
espionaje=spying, espionage
espira=helix, coil, spiral
espiración=expiration
espiral=spiral, spire
espirar=breathe out, exhale
espíritu=spirit
espiritual=mental
espiritualidad=spirituality
espiritualismo=spiritualism
espiritualista=spiritualist
esplendidez=wonderfulness
espléndido=splendid
esplendor=splendor
esplendoso=splendit, refulgent, shining, refulgently, bright
espolear=encourage, impel, instigate, spur on
espoleta=fuse
esponja=sponge
esponjoso=porous, cavernous
esponsales=betrothment
espontaneidad=spontaneity
espontaneo=offhandedly, spontaneous, offhanded
espora=spore
esporádico=sporadic
esposa=wife
esposas=handcuff
esposo=husband
espuela=spur
espuma=foam, froth
espumante=foamy
espumar=scum
espumoso=scummy, frothy, foamy, foaming
espurio=spurious
esputo=mucus, phlegm
esquelético=rawboned
esqueleto=skeleton
esquema=formula, scheme, diagram, schema
esquematico=schematic, schematically
esquematizar=schematize
esquí=skiing, ski
esquiador=skier
esquiar=ski
esquilador=shearer
esquilar=shear
esquimal=Eskimo
esquina=corner
esquisto=shale
esquivar=shirk
esquivez=brittleness
esquizofrenia=schizophrenia
esta=these, this, this here
esta noche=tonight
estabilidad=stability
estabilización=stabilization
estabilizar=stabilize
estable=stable
establecer=erect, put up, raise, establishes
establecimiento=establishment
establo=stable, stall, sty
estaca=peg
estacion=status, state
estacional=seasonal
estacionamiento=stay, stop, abode
estacionario=stationary
estadio=stadium
estadista=statesman
estadistica=statistics
estadístico=statistician, statistical
estadizacion=nationalization
estado=state
estado de equilibrio=steady state
estado sólido=solid state
Estados Unidos=America
estadounidense=American
estafa=swindle, roguery
estafador=swindler
estafar=diddle
estalactita=stalactite
estalagmita=stalagmite
estallar=burst, puncture
estallido=pop
estambre=worsted, stamen, yarn
estampa=stanza
estampar en relieve=pounce
estampida=stampede
estampido=boom
estampillado=stamped
estancado=stagnant
estancamiento=stagnation
estancarse=stagnate
estancia=sojourn
estanco=tight
estándar=standard
estandarizar=standardize
estandarte=banner
estanque=pond
estanquero=tobacconist
estante=bookshelf, shelf
estante para libros=bookcase
estantería=shelving
estaño=tin
estar=be
estar de acuerdo=agree
estar debajo=underlie
estar inquieto=fidget
estas=this, those, that, this one, these
estatal=stately
estatua=statue
estatuario=statuary
estatuilla=figurine, statuette
estatura=stature
estatuto=statute
estatutos=charter
este=east, East
estela=wake
estelar=stellar
estepa=steppe
estera=mat
estercolero=hotbed
estereofónico=stereophonic
estereoscopio=stereoscope
estereotipo=stereotype
esteril=sterile, sterilely
esterilidad=barrenness, sterility
esterilización=sterilization
esterilizar=sterilize
esterlina=sterling
esternón=sternum, breastbone
estética=aesthetics
esteticista=beautician
estetico=aesthetic, esthetic
estetoscopio=stethoscope
estiercol=manure
estiércol húmedo=muck
estigma=stigma
estigmatizar=stigmatize
estilista=stylist
estilístico=stylistic
estilizar=stylize
estilo=style
estimable=estimable
estimacion=esteem
estimado=dear, esteem
estimar=estimate, aprreciate, appreciate, appraise, value
estimulante=stimulant
estimular=stimulate
estimulo=incentive
estipendio=stipend
estipulación=stipulation
estipular=stipulate
estiramiento=stretch
estirar=wrench, undress, move out
estkval=summer, summerly
esto=this
estocada=lunge
estofado=stewed, stew
estoico=stoic, stoical
estola=stole
estólido=stolid
estomago=stomach
Estonia=Estonia
estoque=rapier
estorbar=disturb, derange, bother
estorbo=encumbrance, hindrance
estorboso=obstructive
estornino=starling
estornudar=sneeze
estornudo=sneeze
estos=these
estotro=the one, he who
estrafalario=zany
estrago=havoc, decimation
estrangulación=strangulation
estrangulador=strangler
estrangular=strangle, choke, strangulate
Estrasburgo=Strasbourg, Strassbourg, Strassburg
estratagema=stratagem
estratega=strategist
estrategia=strategy
estratégico=strategic
estratificación=stratification
estratificar=stratify
estrato=stratum
estratosfera=stratosphere
estrechamente=closely
estrechar=constrict
estrechez=trouble, distress, misery
estrecho=narrow
estrella=star
estrella de mar=starfish
estrellado=starred, starry, shattered
estrellar=slab, to shatter
estrellato=stardom
estremezo=shock
estreno=premiere
estreñimiento=constipation
estreñir=constipate
estrepitoso=ranting, roistering
estreptococo=streptococcus
estrés=stress
estría=stria
estribacion=foothills
estribillo=refrain
estribo=stirrup, abutment
estribor=starboard
estrictamente=strictly
estricto=strict
estridencia=stridency
estridente=strident
estrofa=stanza
estroncio=strontium
estropajo=swab
estropeado=broken, damaged
estropear=mar
estructura=conformation, structure, outline
estructuración=structuring
estructural=structural
estruendo=clangor, peal
estruendoso=uproarious
estuario=estuary
estuco=stucco
estuche=jug, box, container, vessel
estudiado=studied
estudiante=academic, scholar, student
estudiante de segundo año=sophomore
estudiar=learn
estudio=study
estudio de un caso=case study
estudioso=inquisitive
estufa=furnace, kiln, oven, stove
estulto=dimwitted
estupefaccion=dismay
estupendo=surprising, amazing, admirable
estupidez=stupidity, dullness
estúpido=lumpish, dullard
estupor=torpor
esturión=sturgeon
eter=ether, ethers
etéreo=ethereal
eternamente=eternally
eternidad=eternity
eterno=timeless, everlasting, undying, ageless, eternal
Ethernet=Ethernet
ética=ethics
ético=ethic, ethical
etimología=etymology
etiqueta=tag
etiquetado=labeled
Etna=Etna
étnico=ethnic
eucalipto=eucalyptus
eufónico=euphonious
euforia=euphoria
eugenesia=eugenics
eugenésico=eugenic
eunuco=eunuch
Europa=Europe
europeo=European
eutanasia=euthanasia
evacuación=evacuation
evacuado=evacuee
evacuar=empty
evadir=evade
evaluación=assessment, evaluation
evaluar=evaluate
evanescente=evanescent
evangélico=evangelical
evangelio=gospel
evangelista=evangelist
evaporación=evaporation
evaporar=evaporate
evasión=escapade, evasion
evasión de capital=capital flight
evasiva=tergiversation, elusion
evasivo=evasive, noncommittal
eventual=possible, contingently, eventually
eventualidad=contingency
eventualmente=eventually
evidencia=obviousness, evidence
evidente=overt, manifest
evidentemente=apparently, obviously
evitable=avoidable
evitar=avoid
evocación=evocation
evocador=reminiscent
evocar=to conjure up
evocar el pasado=reminisce
evolucion=evolution, development, growth
evolucionismo=evolutionism
exacción=exaction
exacerbación=exacerbation
exacerbar=exacerbate
exactamente=exactly
exactitud=precision, accuracy, exactness
exacto=exact
exageración=exaggeration, overstatement
exagerado=overstated
exagerar=exaggerate, overstate, overdo, overpays
exaltacion=enthusiasm, ardour, ardor, rapturousness
exaltar=extol, exalt
examen=investigation, examination, test
examinador=examiner
examinante=assayer, examiner, checkers, assayers, checker
examinar=examine
examine=lifeless
exánime=spiritless
exasperación=exasperation
exasperante=infuriating
exasperar=exasperate
excavación=excavation
excavador=excavator
excavadora=bulldozer
excavar=excavate, dig up, unearth
excedente=surplus
excedente de mercancías=overage
exceder=outdo, exceed, overrun
excederse=overdo
Excelencia=Excellency
excelente=fine, great
excelso=exquisit, choice, select
excento=enfranchises, frees, liberates, unshackles, libs
excentricidad=eccentricity
excentrico=overstretches
excepcion=exception, exeption
excepcional=exceptional
excepcionalmente=exceptionally
excepto=excepted
exceptuar=except
excesivamente=excessively
excesivamente crecido=overgrown
excesivo=excessive
exceso=excess
exceso de trabajo=overwork
excitable=nervy, excitable
excitación=excitement, excitation
excitado=excited
excitante=exciting
excitar=excite, titillate
excitativo=exciting
exclamacion=exclamation
exclamar=exclaim, shout
excluido=barred
excluir=exclude
exclusion=exclusion
exclusivamente=exclusively
exclusive=exclusively
exclusivo=exclusive
excomulgar=excommunicate
excomunión=excommunication
excrecencia=excrescence
excremento=excrement
excrete=excrete
excursion=outing, trip, excursion
excursionista=excursionist
excusa=excuse, excuse me, apology, sorry, alibi
excusable=excusable
excusado=toilet
excusar=excuse, apologize
execrable=execrable
execrar=execrate
exégesis=exegesis
exención=exemption
exento=exempt
exhalación=exhalation
exhalar=exhale
exhaustivo=exhaustive
exhausto=exhausted
exhibicion=ostentation
exhibicionismo=exhibitionism
exhibicionista=exhibitionist
exhortacion=admonition
exhortar=admonish, scold
exhortatorio=hortatory
exhumación=exhumation
exhumar=exhume
exigencia=exigency
exigente=exacting, demanding
exigentemente=exigently
exigüedad=exiguousnes
exilio=exile
existencia=existence
existencialismo=existentialism
existente=existent, extant
existir=exist
éxito=success
exitoso=successful
éxodo=exodus
exógeno=exogenous
exoneración=exoneration
exonerar=exonerate
exorbitancia=exorbitance
exorbitante=exorbitant
exorcismo=exorcism
exorcista=exorcist
exorcizar=exorcise
exotico=exotic
expansión=expansion
expansivo=informational
expatriar=expatriate
expectacion=expection, expectation
expectante=expectant
expectorar=expectorate
expedicion=expedition
expedicionario=expeditionary
expedidor=dispatcher, shipper
expediente=file
expedir=leave, abandon, abdicate, give up, register
expeditivo=rapidly
expedito=expedite
expender=spend, output, issue, write out
expensas=expense, costs
experiencia=experience
experimentación=experimentation
experimentado=experienced, skilled
experimental=experimental
experimentar=experimentation
experimento=experiment
experto=expert
expiación=expiation, atonement
expiar=atone
expiración=expiration
expirar=die
explanada=esplanade
expletivo=expletive
explicable=explainable
explicación=explanation
explicar=explain
explicativo=elucidating
exploracion=exploration
exploración hacia atrás=backtracking
explorador=explorer, scout
explorar=scruter, explore
exploratorio=exploratory
explosion=explosion, blast
explosivo=explosive
explotacion=exploitation
explotar=exploit
expolio=spoliation
exponente=exponent
exponer=show, exhibit
exportacion=export
exportador=exporter
exportar=carry out, accomplish, perform, expedite, export
exposicion=exhibition, fair, gallery, display
expositor=exhibitor, drawer
expresamente=expressly
expresar=express, enunciate
expresion=expression, term, hard copy
expresión coloquial=colloquialism
expresionismo=expressionism
expresividad=expressiveness
expresivo=expressive
expreso=explicit, assertive, formally, emphatic
exprimir=squeeze
expropiación=expropriation
expropiar=expropriate
expuesto=endangers
expulsar=oust, expel
expulsión=expulsion
expurgar=expurgate
exquisito=exquisite
éxtasis=ecstasy
extático=ecstatic
extemporaneo=unpreventable, unpremeditated
extender=spread, unfurl, extend
extenderse=extend
extendido=engrossment
extensamente=widely
extensible=expandable
extensión=extension, expanse
extensión en acres=acreage
extensivamente=extensively
extensivo=extensive
exterior=external, outer, outside
exteriorizar=declare, utter
exteriormente=outwardly
exterminar=exterminate
exterminio=extermination
extermino=desolation, devastation, desolateness, destruction
externo=external, outer, outside
extincion=liquidation
extinctor=extingusiher
extinguido=extinct
extinguir=extinguish, delete, erase, switch off, extinction
extintor=extinguisher
extorsión=extortion
extra=extra
extra ar=estrange
extra grande=king-size
extracción=extraction
extractar=yank, extract
extracto=extract
extractor=extractor
extradicion=delivery
extraditar=extradite
extraer=tow, pull, haul, extract
extranjero=alien, foreigner
extranjeros=foreign languages
extrañar=estrange
extraño=strange, extraneous, odd
extraoficial=unofficial
extraordinariamente=extraordinarily
extraordinario=greatly, extraordinary, exceeding
extraterritorial=extraterritorial
extravagancia=extravagance
extravagante=extravagant
extraviado=misplaced
extraviar=mislead
extraviarse=straggle
extravio=wrong way
Extremadura=Estremadura
extremamente=extremely
extremidad=extremity
extremismo=extremism
extremo=thoroughgoing, extreme
exuberancia=exuberance, luxuriance
exuberante=exuberant, luxuriant
exultar=rejoice
eyaculación=ejaculation
eyacular=ejaculate
eyección=ejection
fabrica=plant, factory, manufactory
fábrica de conservas=cannery
fábrica de papel=paper-mill
fabricación=making, manifacture
fabricante=maker
fabricar=fabricate, manufacture
fábula=fable
fabuloso=wonderful, super
facción=faction
faceta=facet
facial=facial
facil=lightly, easy, easily, light
facilidad=lightness
facilidades=dexterities
facilitar=facilitate, provide
fácilmente=easily, smoothly, effortlessly
facistol=lectern
facsímil=facsimile, fax
factible=practicable, feasible
factor=factor
factor de riesgo=risk factor
factura=invoice, bill
facturación=billing
facultad=warrantirs
facultades=abilities, skills
facultar=authorize, empower
facultativo=any
fachada=storefront, ade, front
fagot=bassoon
fagotista=bassoonist
faisan=phessant
faja=bandage
fajina=faggot
falacia=wore
falda=skirt
falda escocesa=kilt
faldón=lap
falencia=bankrupt, smashup, bankruptcy
falibilidad=fallibility
falible=fallibly
fálico=phallic
falisficar=counterfeit, forge
falo=phallus
falsamente=falsely
falsear=adulterate
falsedad=falseness, untruth, misrepresentation, falsehood
falsete=falsetto
falsificación=forgery, falsification, counterfeit
falsificador=counterfeiter
falsificar=falsify
falso=wrong, false, incorrect, unsounded
falta=absence, lack, shortage, shortcoming
falta de atención=inattention
falta de confianza en sí mismo=diffidence
falta de delicadeza=indelicacy
falta de pago=nonpayment
falta de respeto=disrespect
falta de sinceridad=insincerity
faltar=be lacking, be missing
falto de seriedad=undignified
falla=flaw
fallar=fail
fallecimiento=demise
fallo=fault
fama=fame
famelico=hungry
familia=family
familia de productos=product family
familiar=relative
familiaridad=familiarity
familiarizarse=familiarize
familiarmente=colloquially
famoso=famous
fanatico=fanatic
fanatismo=fanaticism, zealotry
fanfarria=fanfare
fanfarrón=swashbuckler
fanfarronada=bragging
fanfarronear=boast
fanfarroneria=fanfaronade, ostentatiousness
fango=mire
fantasía=fantasia, fantasy
fantasma=ghost, phantom, spook
fantasmal=ghostly
fantásticamente=fantastically
fantastico=chimeric, fabulous, fantastic
faquir=fakir
faradio=farad
faringe=pharynx
farmacéutico=chemist
fármaco=pharmacon
farmacología=pharmacology
farmacológico=pharmacological
faro=headlight
faro delantero=headlamp
farol=lantern
faroleo=splurge
farsa=farce, humbug
fascinacion=fascination
fascinante=glamorous, fascinating
fascinar=enthrall, enchant
fascismo=fascism
fase=stage, phase
fastidiado=annoyed
fastidiar=irk, tease, bother
fastidio=boredom
fatal=fateful, ill-fated
fatalidad=mischance, fatality
fatalmente=fatally
fatiga=fatigue, harassment
fatigar=make an effort
fatigoso=tiresome, wearisome, tiring
fatigue con exceso=overtire
fatuidaf=ineptitude, silliness
fatuo=fatuous
fauna=fauna, wildlife
fauno=faun
favor=favor, favour
favorable=advantageous, favourable
favorablemente=favorably
favorecer=favor
favorecido=favored
favoritismo=favoritism
favorito=favourite
faz=face
fe=faith
fealdad=ugliness
febrero=February
febril=aguish
febrilmente=feverishly
fecal=faecal
fecundo=rankly, formidable, fertile
fecha=date
fecha a tope=dead line
fecha actual=current date
fecha de caducidad=expiration date
fecha de inicio=start date
fecha de llegada=arrival date
fecha de nacimiento=date of birth
fecha final=end date
fecha límite=due date
fecha prevista=expected date
fecha tope=deadline
fechado=dated
fechas del calendario=calendar dates
fechoría=misdeed
federacion=alliance
federal=federal
federalismo=federalism
federarse=federate
felicidad=auspiciousness, chance, luckiness, luck, happiness
felicitación=congratulation
felicitar=congratulate
felino=feline
feliz=lucky, happy, slaphappy
felizmente=blissfully
felón=felon
felonia=disloyally
felpa=plush
felpilla=chenille
femenino=unmasculine
feminidad=femininity
feminino=female, feminine
feminista=feminist
femoral=femoral
fémur=thighbone, femur
fenomenal=phenomenal
fenomeno=phenomenon
feo=nasty, ugly
feria=holifay, Bank holiday
feriado=festal
feriar=ceremonies, celebrate
fermentación=fermentation
fermentar=ferment
fermento=ferment
ferocidad=ferocity
feroz=atrocious
ferozmente=wildly, ferociously
ferretería=hardware
ferrocarril=railroad, train, railway
ferroso=ferrous
fértil=fertile
fertilidad=fertility
fertilización=fertilization
fertilizante=fertilizer
fertilizar=fertilize
ferviente=fervent
fervor=fervency, fervor
fervorosamente=fervently
festividad=festivity
festivo=festive
feston=garland, festoon
fetal=foetal, fetal
fetiche=fetish
fétido=fetid
feto=fetus
feudal=feudal
feudalismo=feudalism
feudo=feud, manor
fiabilidad=dependability, reliability
fiable=reliable, dependable
fiador=bondsman, backer
fiambres=cold meat
fianza=bail
fiar=vouch
fiasco=failure
fibra=fibre, filament
fibra óptica=fiber optics
fibroso=thready
ficción=fiction
ficticio=fictitious, dummy, bogus
ficha=token
fichero=cardfile
fidedigno=plausible
fidelidad=trustworthiness, fidelity
fiebre=fever
fiel=abidingly, loyal, faithful
fielmente=faithfully
fieltro=felt
fiero=savage, wild
fiesta=celebration, festival, party
figura=figure
figuracion=formation
figuradamente=figuratively
figurado=figurative
figurativo=unliteral
fija=celebration, feast, tighten, fix, solid, tight
fijacion=fixing, fixation, attachment, fortification
fijacioneza=solidness
fijaciono=certain
fijador=fixer
fijar=attach, determine, fasten, fix, affix
fijo=fixed
fila=grade, rank, rate
Filadelfia=Philadelphia
filantropía=philanthropy
filantrópico=philanthropic
filántropo=philanthropist
filatelia=philately
filatelista=philatelist
filateria=rigmarole
filete=slice
filiacion=lineage
filial=filial
filibustero=filibuster
filigrana=filigree
filisteo=Philistine
film=film
filología=philology
filológico=philological
filólogo=philologist
filosofar=philosophize
filosofía=philosophy
filosófico=philosophical
filósofo=philosopher
filtración=percolation, leakage
filtrar=percolate, filter
filtrarse=permeate
filtro=filter
fin=aim, goal, purpose
fin de semana=weekend
final=end, ending
finalidad=object, purpose
finalista=finalist
finalmente=at last, finally, ultimately
financiar=bankroll, finance
financiero=financial, financier
finanzas=finance
finca=estate, farm, property, ranch
finés=Finnish
fineza=fineness
fingido=sham
fingir=feign, sham
finir=end, upshots
finito=finite
finlandés=Finnish
Finlandia=Finland
fino=dainty, delicate, fine, refined
finta=feint
finura=lovableness
firma=company, firm
firmar=sign
firme=decisive, unwavering, unmoved, unswerving, firm
firme de carretera=roadbed
firmemente=steadily, firmly
firmeza=steadiness, sturdiness, firmness
fiscal=fiscal
fisco=Inland Revenue, exchequer
fisgar=pry
fisica=physics
fisico=corporeal
fisicoquímico=physicochemical
fisiología=physiology
fisiológico=physiological
fisiólogo=physiologist
fisión=fission
fisioterapia=physiotherapy
fisonomía=face
fisura=column, chasm
fláccido=flaccid
flaco=gaunt, skinny
flagrante=flagrant
flamenco=Flemmish
flan=cream
flanco=flank
Flandes=Flanders
flanquear=outflank
flash=flashlight
flauta=flute
flautín=piccolo
flautista=piper
flebitis=phlebitis
flecha=arrow
flema=mucus, phlegm
flemon=abscess
flexibilidad=flexibility
flexible=flexibly, flexible
flirtear=flirt
flirteo=flirtation
flojamente=loosely
flojera=slack
flojo=wobbly, unfirm, unsteadily, tipsily
flor=bloom, flower
flora=flora
floral=floral
florecer=flourish, bloom
floreciente=flourishing
Florencia=Florence
floricultor=florist
floricultura=floriculture
Florida=Florida
florido=blooming, florid
florin=guilder, gulden
flota=fleet
flotación=flotation, buoyancy
flotador=swimmer
flotante=buoyant, afloat
fluctuacion=fluctuation
fluctuar=oscillate, waver, fluctuation
fluidez=fluidity
fluido=flowing, fluent, fluid
fluir=flow, fluxion
flujo=river, flow, flux
fluorescente=fluorescent
fluoroscopio=fluoroscope
fobia=phobia
foca=seal
focal=focal
foco=coat, coating
fogata=campfire
fogon=hearth, cooker
fogonero=stoker
fogoso=ardently
folclore=folklore
folículo=follicle
folio=folio
follaje=foliage
folleto=leaflet, pamphlet, paperback
fomentar=foment
fonda=inn, restaurant
fondeadero=roadstead
fondo=background
fondos=funds
fonema=phoneme
fonética=phonetics
fonético=phonetic
fonógrafo=phonograph
fonología=phonology
fontanela=fontanelle
fontanero=plumber
foque=jib
forastero=outsider, stranger
forcejeo=struggle, flounder
fórceps=forceps
forja=forge
forjador=forger
forjar=forge, smithies
forma=form, shape
formación=formation
formal=punctiliously, formal
formalidad=formalization
formalizar=formalize
formalmente=formally
formar=frame, shape, constitute, form, educate
formativo=formative
formato=format
formidable=terrible
formula=formula
formulación=formulation
formular=phrase, formulate, word
formulario=blank, form
fornicación=fornication
fornicar=fornicate
fornido=sturdy
foro=forum
forraje=fodder, forage, roughage
forraje conservado en silo=silage
forro=lining
forro exterior=sheathing
fortalecer=strengthen
fortaleza=fortitude, fortress, stronghold
fortificación=fortification
fortificar=fortify
fortín=outpost
fortuito=accidental, haphazard, casual, fortuitous
fortuna=fortune
forunculo=boil
forzado=forced, enforced
forzar=start, sally
fosfato=phosphate
fósforo=match
fósil=fossil
fosilización=fossilization
fosilizarse=fossilize
foso=moat
foto=photograph
fotocopia=photocopy, photostat
fotocopiadora=photocopier
fotoeléctrico=photoelectric
fotofobia=photophobia
fotogénico=photogenic
fotograbado=photoengraving
fotograbar=photoengrave
fotografia=photography
fotografiar=photograph, take a photo
fotográfico=photographic
fotógrafo=photographer
fotosensibilidad=photosensitivity
fotosensible=photosensitive
fotosíntesis=photosynthesis
fracaso=failing, flunk, flop, failure, fiasco
fraccion=fractionary, fragment
fraccionamiento=splitting
fraccionar=dissipate
fraccionario=fractional
fractura=fracture
fragancia=fragrance
fragante=redolent, fragrant, notorious
fragil=frangible, frail, fragile
fragilidad=fragility
fragmentario=fragmentary
fragmento=fragment
fragor=blare, din
fragosidad=wilderness
fraile=friar
frailecillo=puffin
frambuesa=raspberry
frambuesas=raspberries
francamente=frankly
francés=French
francesa=Frenchwoman, French lady
Francia=France
franco=unenslaved, clear, free, untrapped, freely
francotirador=sniper
franela=flannel
franja=fringe
franquear=put a stamp on
franqueo=postage
franqueza=openness, outspokenness, frankness
frasco=bottle
frase=sentence
fraternal=brotherly, fraternal
fraternidad=fraternity
fraternización=fraternization
fraternizar=fraternize
fratricida=fratricidal
fratricidio=fratricide
fraude=fraud
fraudulentamente=fraudulently
fraudulento=fraudulent
frecuencia=frequency
frecuente=frequent
frecuentemente=frequently
fregadero=dresser
fregado=scrub
fregona=mop
freír=fry
frejol=bean
frenar=brake
frenesí=frenzy
frenetico=frenetic
freno=brake
frente=forehead
frente a=opposite, across from
frequencia=frequency
frequente=frequent, commonly
fresa=strawberry
fresco=fresh, recent
frescura=freshness
fresno=ash
frialdad=cold, chillness, chilliness
fríamente=icily, coldly
fricasé=fricassee
fricción=friction
friccionar=rub, rubbing
frígida=frigid
frígidamente=frigidly
frigidez=frigidity
frio=chilly, frigid, unloving, cold
friolento=chilly
friolero=chilly
Frisia=Friesland
frisio=Frisian
friso=frieze
frisón=Frisian
frivolidad=frivolity
frivolo=frivolous, flippant
fronda=greenery, frondage, foliage
frondoso=leafy, foliate
frontal=frontally
frontera=boundary, frontier, limit
frontero=opposite
frontispicio=frontispiece
frontón=facade, façade
frotacion=friction, rubbing
frotar=abrade, abrasiveness
fructífero=fruitful
fructificar=fructify
fructuosidad=fertility
fructuoso=profitable
frugal=frugal
frugalidad=temperance
fruición=fruition
fruir=enjoy
frustración=frustration
frustrado=frustrated
frustrar=to foil
fruta=fruit
fruto=gain, yield, output
fuego=fire
fuego de campamento=campfire
fuego lento=smolder
fuelle=bellows
fuente=fountain
fuentes de un río=headwaters
fuentes incorporadas=built-in fonts
fuera=abroad, out, outside
fuera de=outside
fuera de juego=offside
fuerte=strong
fuertemente=strongly
fuerza=force, strength, vigour
fuerza muscular=brawn
fuga=elopement, fugue, leak
fugaz=ephemeral, sketchily, fleeting
fugitivo=fugitive, runaway
fulcro=fulcrum
fulgor=radiance
fulguroso=lustrously
fúlica=coot
fulminación=fulmination
fulminar=fulminate
fumador=smoker, smokers
fumar=smoke
fumigador=fumigator
fumigar=fumigate
funcion=function, role, derivative
funcional=functional
funcionalidad=functionality
funcionamiento=gear, passage, lode
funcionar=function, operate, run, work
funcionario=officer, official
funda de almohada=pillowcase
fundación=foundation
fundador=founder
fundamental=fundamental
fundamentalmente=fundamentally
fundamento=groundwork, footing
fundar=justify
funderia=foundry
fundición=meltdown, foundry
fundir=water
fundirse=thaw
fúnebre=mournful
funeral=funeral
funeraria=undertaking, mortuary
fungicida=fungicide
furgón=luggage-van
furgoneta=van
furia=anger, fureur, wrath, temper, rage
furibundo=mad, furious
furioso=furious
furtivo=stealthy, sly, sneaky
fusible=safeguard, fuse
fusil=rifle, gun
fusion=merger
fusionado=consolidated
fusionar=merge
fútbol=football
futil=insignificantly, unimportntant, unimportant
futurista=futuristic
futuro=future
futurología=futurology
gabardina=gabardine
gabinete=closet, cabinet
gaceta=paper, newspaper
gacha=mush
gachas=gruel
gafas=glasses, spectacles
gafo=flexuose, hooky
gaita=bagpipe
gaje=fee
gajes=disagreeableness
galán=beau, gallant
galante=gallant, chivalrous
galardonar=reward
galas=finery
galaxia=galaxy
galena=galena
galeón=galleon
galera=galley
galeria=gallery
galerias=department store
Gales=Wales
galfarro=lazybones
galgo=hound, greyhound
Galicia=Galicia
galón=gallon, chevron
galopante=galloping
galope=gallop, lope
galpon=scales, shed
galvanizar=galvanize
gallardete=streamer
gallardía=gallantry
gallardo=perky
gallego=Galician
galleta=biscuit
galleta salada=cracker
gallina=chicken, fowl
gallito=cockerel
gallo=cock, rooster
gama=gamut, range
gamba=shrimp
gamberro=thug
gambito=gambit
gamuza=chamois
gana=appetite
ganadero=stockman, stockbreeder, cattleman
ganado=livestock
ganancia=profit
ganancias=earnings
ganancioso=gainful, profitable
ganapán=drudge
ganar=deserve, earn
gancho=hook
gandulear=stroll
ganglio=ganglion
gangrena=gangrene
gangrenoso=gangrenous
gángster=gangster
ganoso=keen, desirous, eager, desirously
ganso=goose
gansos=geese
Gante=Ghent
ganzúa=jimmy
gañido=yelp
garabatear=scrawl, scrabble
garabato=scribble
garaje=garage
garante=guarantor
garantia=guarentee, warranty, guarantee, guaranty
garantía subsidiaria=collateral
garantir=guaranty, guarantee, avouch, underwrite, ensure
garantizado=bonded
garbo=grace, charm
garboso=magnanimous
gardenia=gardenia
garfa=claw
garganta=throat
gargantilla=choker
gargarismo=gargle
gargarizar=gargle
gárgola=gargoyle
garra=claw
garrafa=carafe, decanter
garrapiñar=candy
garrote=club, truncheon
garrote corto=cudgel
garrulidad=garrulity
garrulo=garrulous
garza=heron
gas=gas
gasa=gauze, chiffon
gaseoso=gassy
gasolea=diesel oil, diesel
gasóleo=diesel
gasolina=gasolene, gasoline, petrol
gasolinera=petrol station, service station, filling station
gastado=worn
gastar=squander, waste
gasto=version, disbursement, edition, expense, output
gastos=charge, cost, expense
gastos imprevistos=incidentals
gastoso=thriftless, unthriftily, luxurious, luxuriantly
gastritis=gastritis
gastronoma=gourmet
gastrónomo=gourmet
gata=female cat
gatillo=trigger
gatito=kitty, kitten
gato=cat
gato atigrado=tabby
gato montés=wildcat
gaveta=drawer
gaviota=seagull
gazapo=bug
gaznate=gullet
géiser=geyser
gel=gel
gelatina=jello, jelly
gelatinoso=jellied
gema=gem
gemelo=twin
gemelos=twins
gemido=moan, groan
gemir=groan, moan
gen=gene
genealogía=genealogy
genealógico=genealogical
generacion=generation
generador=generator
general=general, usual
generalato=generalship
generalidad=commonalty
generalización=generalization
generalizado=across the board, public, general
generalizar=generalize, universalize
generalmente=generally
generar=generate
genérico=generic
género=gender, genre, genus
géneros=goods
generosidad=liberalness, liberality, lordliness
generoso=selfless, generous, bighearted
génesis=genesis
genética=genetics
genético=genetic
genetista=geneticist
genial=brilliant
genio=mind, brains, spirit, esprit
genital=genital
genocidio=genocide
Génova=Genoa
gente=people
gentecilla=ragtag
gentil=nice, decent
gentileza=gracefulness
genuflexión=genuflection
genuino=genuine
geofísica=geophysics
geofísico=geophysical
geografía=geography
geográfico=geographical
geógrafo=geographer
geología=geology
geómetra=geometer
geometría=geometry
geométrico=geometric
geranio=geranium
gerente=manager
geriátrico=geriatric
germen=germ
germinación=germination
germinar=germinate
gerundio=gerund
gestación=gestation
gesticular=gesticulate
gestión=management
gestión de energía=power management
gestión de redes=networking
gestionar=conduct, run, operate
gesto=gesture
gestor=manager
gibón=gibbon
Gibraltar=Gibraltar
giga=jig
gigante=gigantic, giant, huge
gigantesco=mammoth, gigantic
gimnasia=gymnastics
gimnasio=gymnasium, gym
gimnasta=gymnast
gimnastico=gymnastic
gimotear=whine
gimoteo=blubber, whimper
Ginebra=Geneva
ginecología=gynecology
ginecológico=gynaecological, gynecological
ginecólogo=gynecologist
gira=circular tour, tour
girar=turn
giro=gyration, spin, rotation, twirl
giro en descubierto=overdraft
giro rápido=whirl
giroscopio=gyroscope
gitano=gypsy
glacial=glacial
glaciar=glacier
gladiador=gladiator
glándula=gland
glandular=glandular
glaseado=icing
global=across the board
globo=balloon
globo ocular=eyeball
globular=globular
globulina=globulin
gloria=glory, stardom, fame
glorieta=square
glorificación=glorification
glorificar=glorify
glorioso=glorious, palmy
glosa=gloss
glosario=glossary
glotón=gobbler, gluttonous, glutton, gourmand
glotonería=gluttony
glutinoso=glutinous
gnomo=gnome
gobernador=governor
gobernador general=governor-general
gobernante=ruling, ruler
gobernar=master, dominate, command, control, order
gobierno=government
gobierno de la casa=housekeeping
goce=enjoyment
goleta=schooner
golf=golf
golfo=hooligan, gulf
golondrina=swallow
golondrino=yegg, tramp, vagabond
golosina=tidbit
golpe=blow
golpe repentino=swat
golpe seco=rap
golpea=slats, whacks, slaps, tolls, flicks
golpear=knock
golpear con violencia=smite
golpecito=dab, flick
gollete=bottleneck
goma=rubber
goma de borrar=eraser
goma laca=shellac
gomoso=gummy
góndola=gondola
gondolero=gondolier
gong=gong
gonorrea=gonorrhoea, gonorrhea
gordo=fat, fatty, greasy
gorila=gorilla
gorjeo=chirp
gorra=cap
gorrión=sparrow
gorro=cap
gorro de bufón=foolscap
gota=drip, drop
gota de lluvia=raindrop
gotas=drop
gotear=drip
goteo=trickle, leakage, dripping, dribble
gótico=Gothic
gotoso=gouty
gozoso=regales, delighted, regally
grabado=image, picture
grabador=engraver
grabadora=recorder
grabadora de sonidos=sound recorder
grabar=engraving
grabar al agua fuerte=etch
grabar en relieve=emboss
gracejo=wittiness
gracia=grace
gracias=gratitude, thanks
gracioso=graceful
grada=tier, harrow
gradacion=gradation
gradería=bleacher
gradiente=gradient
grado=degree, grade
grado de inclinación=pitch
graduación=graduation, gradation
graduado=graduate, graduated
gradual=gradual
gradualmente=gradually
graduar=scale
gráfica=graph
gráficamente=graphically
grafico=graphical, graphic
grafito=graphite
grafología=graphology
grajo=rook
gram=gram, gramme
gramatica=grammar
gramático=grammatical, grammarian
gramo=gramme, gram
gramófono=gramophone
gran=tall, big, heavyset, large, great
granada=grenade, pomegranate
granadero=grenadier
granadina=grenadine
granado=seedy
granate=garnet
grande=big, great, large
grandeza=grandeur, greatness
grandilocuente=grandiloquent
grandioso=grandiose
grandor=height, size, grossness, greatness, magnitude
granear=granulte
granero=barn, shed, stand
granito=granite
granizada=hailstorm
granizo=hail
granja=estate, farm, property, ranch
granjero=farmer
grano=corn
grano de pimienta=peppercorn
granulación=granulation
granulado=granulated
granular=granulate, granular
gránulo=granule
grapa=staple, clip
grapadora=stapler
grasa=fat, grease
grasiento=fatty, greasily, greasy, oleaginous
graso=fatty
gratas=at no charge, cost free, freebie, free
gratis=free of charge, free, gratuitous
gratitud=gratitude
grato=pleasant, agreeable
gratuito=free
gratular=congratulate
gravamen=strain, charged, encumbrance, charge, burden
gravar=encumber, quote, charge
grave=important, serious
gravedad=gravity
gravemente=gravely
gravitación=gravitation
gravitar=gravitate
graznar=quack
graznido=honk, squawk
graznido del cuervo=croak
Grecia=Greece
greda=chalk
Greenwich=Greenwich
gregario=gregarious
gremio=guild
gres=freestone, sandstone
gresca=wrangle, dispute, argument, disagreement, quarrel
grial=grail
grieco=Greek
griego=Greek
grieta=crevasse, chink, cranny
grifo=faucet, tap
grillete=shackle
grillo=cricket
gringo=gringo
gripe=flu, grip, influenza
gris=gray, grey
grisáceo=grayish
gritar=call
griterío=shouting
grito=cry, shout
Groenlandia=Greenland
Groningen=Groningen
grosella=gooseberry
groseramente=grossly
groseria=roughness, rudeness
grosero=ruffian, churl
grotesco=grotesque
grúa=derrick, crane
grueso=bold, corpulent, fat, thick
grumo=clot
grumoso=clotted
gruñido=snarl, growl, grunt
gruñón=grouch, grumpy
grupo=bevy, collection, heap, set
grupo de interés=newsgroup
grupo de presión=lobby
gruta=cave, grotto
guadaña=scythe
guadar=mow
Guam=Guam
guano=guano
guantazo=slap in the face, slap
guante=glove, mitten
guantelete=gauntlet
guapo=pretty
guarda=guard
guardaagujas=shunter
guardabarrera=gatekeeper
guardabarros=mudguard
guardabosque=forester, gamekeeper
guardabosques=ranger
guardaespaldas=bodyguard
guardagujas=switchman
guardapolvo=rompers
guardar=guard, watch
guardarropa=cloakroom
guardavía=signalman
guardería=kindergarten, nursery
guardia=policeman
guardiamarina=midshipman
guardián=guardian, keeper
guarida=haven
guarnición=garnish, garrison
guasón=joker
guata=batting, wadding
Guatemala=Guatemala
guatemalteco=Guatemalan
guayaba=guava
gubernamental=governmental
Güeldres=Guelderland, Guelders
guerra=war
guerrero=warrior
guerrilla=guerrilla
gueto=ghetto
guia=guide, guidance, instruction
guía del producto=product guide
guía didáctica=tutorial
guiador=manager, leader, headmen, scoutmaster, headman
guiar=lead, manage
guijarro=cobble, cobblestone, pebble
guijo=pebble
guillotina=guillotine
guinchar=pierce, perforate
guindaleza=hawser
guinea=guinea
guinga=gingham
guión=hyphen, scenario
guirnalda=wreath, garland
guisa=wise
guisante=pea
guisantes=peas
guisar al gratén=scallop
guiso=stew
guitarrista=guitarist
gurú=guru
gusano=worm
gusano de seda=silkworm
gustar=please
gusto=taste
gutural=guttural, throaty
haba=bean
haber=have, credit
hábil=cunning, handy, proficient, masterly, skillful
habilidad=possibility, ability, capacity
habilidoso=gifted, aptly, apt
habilitacion=aptitude, ability
habilitar=enable, habilitate
hábilmente=ably, cleverly
habitable=livable, habitable, inhabitable
habitacion=roomful, room
habitación sencilla=single room
habitado=inhabited
habitante=inhabitant
habitar=live, inhabit
hábitat=habitat
hábito=habit, frock
habituacion=accustoming, habituation
habitual=habitual
habitualmente=habitually
habituar=acclimate, accustom, get used to
habituarse=accustom oneself, get used
habla=speech
hablador=talkative, chatty
hablar=speak, talk
hace=ago
hacedor=doer
hacer=act, do, make, perform
hacer al horno=bake
hacer bucles=loop
hacer cosquillas=tickle
hacer erupción=erupt
hacer implosión=implode
hacer revivir=revitalize
hacer tiras=shred
hacer un prototipo=prototype
hacer una copia de seguridad=back up
hacer una incisión=incise
hacer una pausa=pause
hacia=against, towards
hacia arriba=up, upward
hacia atrás=backward
hacia casa=homeward
hacia el este=eastward
hacia la derecha=to right
hacia la izquierda=to left
hacia popa=abaft
hácker=hacker
hacha=axe
hacha de mano=hatchet
hachero=logger
hachís=hasheesh, hashish
hada=fairy
Haití=Haiti
haitiano=Haitian
halagar=coax
halago=compliment, adulation
halcón=falcon, hawk
halconería=falconry
halconero=hawker
halo=permit, licence
halógeno=halogen
hall=hall
hallar=find
hallarse=be found, be located, find oneself
hallazgo=finding
hamaca=hammock
hambre=fame, hearsay, renown, repute, rumor
hambriento=famished, hungry, starving
hangar=hangar
Hannóver=Hanover
harapiento=ragged
harén=harem
harina=flour, meal
harina de avena=oatmeal
harinoso=floury
hartar=saturate, satiate
hasta=up to, until, as far as, by, till
hasta aquí=heretofore, hitherto
hasta luego=see you later
hasta que=until
Havana=Havana
Hawai=Hawaii
hay=there is, there are
haya=beech
haz=sheaf
hazaña=exploit
hazmerreír=scoff
hebilla=buckle
hebra=filament, thread
hebraico=Hebrew, Jewish
hebreo=Hebrew, Jewish
heces=dregs, lees
hectárea=hectare
hechicera=sorceress
hechicería=sorcery, wizardry
hechicero=witchdoctor, sorcerer
hecho=fact
hecho a mano=handmade
hecho cierto=matter-of-fact
heder=stink
hediondez=stench, stink, reek, malodorousness
hediondo=reeking
hedonismo=hedonism
hedor=stench
hegemonía=hegemony
helada=freezing cold, frost
helado=ice, ice cream
helar=freeze
helecho=fern
helenismo=Hellenism
hélice=helix, propeller
helicoidal=helical
helicóptero=helicopter
helio=helium
hematoma=haematoma
hembra=female
hemiplejía=hemiplegia
hemisferio=hemisphere
hemofilia=hemophilia, haemophilia
hemoglobina=hemoglobin
hemorragia=hemorrhage, haemorrhage
hemorroide=hemorrhoid
hemorroides=haemorhoids
henar=hayfield
hendedura=crack, crevice
hender=cleave
hendido=cleft
hendidura=slot, cleavage, fissure
henil=hayloft
heno=hay
hepático=hepatic
hepatitis=hepatitis
heráldica=heraldry
heráldico=armorial, heraldic
heraldo=harbinger, herald
herbáceo=herbaceous
herbario=herbal, herbarium
herbívoro=herbivorous
herboso=grassy
heredar=inherit from
heredera=heiress
heredero=heir
hereditario=hereditary
hereje=heretic
herejía=heresy
herencia=heritage
herético=heretical
herida=injury, wound
herido=injured, wounded
herir=injure
hermana=sister
hermanastro=stepbrother
hermandad=brotherhood, sisterhood
hermandad de mujeres=sorority
hermano=brother
hermanos=brothers and sisters
herméticamente=tightly
hermetico=hermetical, hermetic
hermoseamienton=titivation, embellishment
hermosear=embellish, prettify
hermoso=lovely
hermosura=handsomeness, fairness
hernia=hernia
héroe=hero
heroicamente=heroically
heroico=heroic
heroína=heroin, heroine
heroísmo=heroism
herpes=herpes
herpes zoster=shingles
herraje=ironwork
herramienta=means, tool
herreria=smithy
herrero=smith, forger
herrumbroso=rustily, rusty
hervido=boiled
hervir=cooking, simmer
hesitar=dilatoriness
heterogeneidad=heterogeneity
heterogéneo=heterogeneous
heterosexual=heterosexual
hexagonal=hexagonal
hexágono=hexagon
hez=yeast
hiato=hiatus
hibernación=hibernation
hibernar=hibernate
hibisco=hibiscus
hibridación=hybridization
híbrido=hybrid
hidrato=hydrate
hidrato de carbono=carbohydrate
hidráulico=hydraulic
hidroavión=seaplane, hydroplane
hidrocarburo=hydrocarbon
hidroeléctrico=hydroelectric
hidrofílico=hydrophilic
hidrofobia=hydrophobia
hidrófobo=hydrophobic
hidrógeno=hydrogen
hidrómetro=hydrometer
hidropesía=dropsy
hidroterapia=hydrotherapy
hiedra=ivy
hielo=ice
hiena=hyaena, hyena
hierba=grass
hierbas=herbs, herb, herbage
hierro=iron
higado=liver
higiene=hygienics, hygiene
higienico=hygienic
higienista=hygienist
higienización=sanitation
higo=fig
higuera=fig-tree
hija=daughter
hijastra=stepdaughter
hijastro=stepchild
hijito=sonny
hijo=son
hilado=spinning, spun
hilador=spinner
hilar=spiders
hilaridad=hilariousness, hilarity
hilas=lint
hilo=thread
hilvanar=thread, baste
himen=hymen
himnario=hymnal
himno=hymn, anthem
hinchado=swollen, bloated
hinchar=bloat
hincharse=swell
hinchazón=swelling
hindú=Hindu, Hindoo
hinduismo=Hinduism
hipérbola=hyperbola
hipérbole=hyperbole
hipercrítico=hypercritical
hipersensibilidad=hypersensitivity
hipersensible=hypersensitive
hipertrofia=hypertrophy
hipnosis=hypnosis
hipnótico=hypnotic
hipnotismo=hypnotism
hipnotizador=hypnotist
hipnotizar=hypnotize
hipo=hiccup
hipocondría=hypochondria
hipocondríaco=hypochondriac
hipocresía=hypocrisy
hipócrita=hypocritical, hypocrite
hipodérmico=subcutaneous, hypodermic
hipódromo=racecourse
hipopótamo=hippo, hippopotamus
hipoteca=mortgage
hipotenusa=hypotenuse
hipotesis=hypothesis, se, hypoth
hipotético=hypothetical
hispano=Hispanic
histerectomía=hysterectomy
histeria=hysteria
histerico=hysteric
histograma=histogram
historia=story, history
historiador=historian
históricamente=historically
histórico=historic, historical
histriónico=histrionic
hito=milestone
hocico=snout, muzzle
hogar=hearth
hoguera=bonfire
hoja=leaf, sheet
hoja de vidrio=pane
hoja impresa=leaflet
hojalata=sheet metal, tin, tin plate
hojalatería=tinware
hojalatero=plumber
hojas=frondage
hojear=browse
hojuela=flake
hola=hello
Holanda=Holland
holandés=Dutch
holgado=baggy
holgazán=lazy
holocausto=holocaust
holografía=holography
hológrafo=holograph
holograma=hologram
hollín=soot
hombre=man, human being
hombre anuncio=sandwich man
hombre de armas=man-at-arms
hombre de leyes=lawman
hombre de negocios=businessman
hombre libre=freeman
hombría=manhood
hombro=shoulder
homenaje=homage
homicida=grueling, gruellingly
homicidio=murder
homicidio involuntario=manslaughter
homilía=homily
homófono=homophone
homogeneidad=homogeneity
homogeneizar=homogenize
homogeneo=homogeneous
homógrafo=homograph
homólogo=counterpart, homologous
homónimo=namesake, homonym, homonymous
homosexual=fag, homosexual
homosexualidad=homosexuality
honda=slingshot
hondo=deep
hondonada=hollow
hondura=lowness, depth
Honduras=Honduras
hondureño=Honduran
honestamente=honestly
honestidad=honesty
honesto=respectably
hongo=fungus
honor=honor, honour
honorable=honorable
honorario=honorary
honorarios=honorarium, fee
honrado=righteous
hora de acostarse=bedtime
hora de comer=mealtime
hora de comienzo=start time
hora de entrada=start time
hora de finalización=end time
hora de recreo=playtime
hora del día=time of the day
hora punta=peak time
horadar=pierce
horario=schedule, time-table
horas extraordinarias=overtime
horas punta=rush hour
horca=gallows, pitchfork, crotch
horda=horde
horizontal=horizontal
horizonte=horizon
horizonte de planificación=planning horizon
horma=mould, form, shape, formfeed
hormiga=ant
hormigon=concrete
hormiguero=anthill
hormon=hormone
hormona=hormone
hormonal=hormonal
hornacho=pit, hole
hornear=bake, cheeks
hornillo=stove
hornillo eléctrico=electric range
horno=oven
horno crematorio=crematory
horóscopo=horoscope
horquilla=fork, oarlock
horquilla para el pelo=hairpin
horrendo=horrendous
horrible=appalling, formidably, awful, frightful, terrible
horriblemente=horribly
hórrido=horrid
horripilante=blood-curdling
horror=horror
horrores=atrocity
horrorizar=horrify
horrorosamente=dreadfully
horroroso=hideous
horrura=foulness, dirtiness, dirt, smudginess
hortensia=hydrangea
hortícola=horticultural
horticultor=horticulturist
horticultura=horticulture
hospital=hospital
hospitalario=hospitable
hospitalicio=hospitable
hospitalidad=hospitality
hospitalización=hospitalization
hospitalizar=hospitalize
hostil=inimical, hostile
hostilidad=hostility
hotel=hotel
hoy=today, to-day
hoy día=nowadays
hoyo=pit, pothole
hoyuelo=dimple
hoz=sickle
hueco=recess
huelga=strike
huelgo=space, gap, hiatus
huelguista=striker
huella=track, footprint
huella digital=fingerprint
huérfano=orphan
huérfano de madre=motherless
huerto=orchard
hueso=bone
huésped=guest
huesudo=scrawny
huevas=spawn
huevo=egg
huevos=eggs
huidizo=elusive
huir=flee
humadecer=wet
humanamente=humanly
humanidad=humanity, mankind
humanismo=humanism
humanista=humanist
humanitario=humanitarian
humano=human
humareda=smother
humeante=smoky, steaming, steamy
humedad=humidity, sogginess
humedecer=dampen, humidify, moisten
humedo=damp, humid, moist
húmero=humerus
humildad=humility
humilde=lowly, humble
humillacion=abasement
humillante=humiliating
humillar=abase, humiliate
humo=fumes, smoke
humor=humor, humour, mood, temper
humorista=humorist
humoristico=humorous
humus=humus
hundido=sunken
hundimiento=sinking
húngaro=Hungarian
Hungría=Hungary
hura o=unsociable
huracan=hurricane
hurgón=poker
hurón=ferret
hurtar=heist, steal, thieve, rustle
hurto=larceny, theft, stealing, pilferage
húsar=hussar
huso=spindle
ibérico=Iberian
iceberg=iceberg
iconoclasta=iconoclast
ictericia=icterus, jaundice
ida=going
Idaho=Idaho
idea=idea
ideal=ideal
idealismo=idealism
idealista=idealistic, idealist
idealización=idealization
idealizar=idealize
idealmente=ideally
idear=realize, grasp, understand, comprehend
idem=equally
identico=identical
identidad=identity
identificable=identifiable
identificación=identification, id
identificar=identify
ideologia=ideology
ideológico=ideological
idílico=idyllic
idilio=idyll
idioma=language
idiomático=idiomatic
idiosincrasia=idiosyncrasy
idiosincrásico=idiosyncratic
idiota=stupid, asinine, idiotic, ridiculous
idiotez=idiocy
ido=gone
idólatra=idolater, idolatrous
idolatrar=idolize
idolatría=idolatry
ídolo=idol
idoneo=usable
iglesia=church, kirk
ignaro=unillumined, unknowable, ignorant, uninformed
ígneo=igneous
ignicion=ignition
ignominia=disrepute, opprobrium, disgracefulness, shame
ignominioso=ignominious
ignorancia=ignorance
ignorante=uninformed, ignoramus, ignorant
ignorar=ignorant of
igual=equal, even, level
igualador=equalizer
igualar=equalize, equate
igualdad=draw, equality
igualmente=likewise, equally
ijar=flank
ilegal=illegal
ilegalidad=illegality
ilegible=unreadably
ilegiblemente=illegibly
ilegitimidad=illegitimacy
ilegitimo=wrongously
ileso=unwounded, unharmed
ilícito=illicit
ilimitable=illimitable
ilimitado=limitless, unlimited, unbounded, boundless
ilogico=illogical
iluminación=illumination, lighting
iluminado=lighted, illumines
iluminado por el sol=sunlit
iluminar=enlighten, illuminate
ilusión=illusion
ilusionista=illusionist
ilusorio=elusive
ilustracion=illustration
ilustrado=enlightened
ilustrador=illustrator
ilustrar=illustrate
ilustrativo=illustrative
ilustre=illustrious
Illinois=Illinois
imagen=image, picture
imaginable=thinkable
imaginacion=imagination
imaginar=imagine
imaginario=imaginary
imaginarse=visualize
imaginativo=fanciful, imaginative
imaginería=imagery
iman=lodestone, magnet
imbécil=imbecile, twit
imbecilidad=monkeyshine
imberbe=beardless
imitación=imitation
imitador=impersonator, faker, mimic
imitar=imitate
impaciencia=impatience
impaciente=impatient
impacto=impact, shock
impagable=priceless, too expensive
impagado=unpaid
impalpable=impalpable
impar=odd, unlevel
imparcial=unbiased, unprejudiced, impartial
imparcialidad=impartiality
impartir=inform, disclose, convey
impasible=impassive
impávido=dauntless
impecable=impeccable
impedancia=impedance
impedimento=handicap, impediment
impedir=circumvent, obviate, forestall, prevent
impeler=incite, stimulate
impenetrabilidad=impenetrability
impenetrable=impenetrably
impenitencia=impenitence
impenitente=unrepentant, impenitent
imperar=rule
imperceptible=imperceptible, indiscernible
imperdible=safety-pin, safety pin
imperdonable=unpardonable
imperecedero=nonvolatile, immortal
imperfeccion=imperfection
imperial=imperial
imperialismo=imperialism
imperialista=imperialistic, imperialist
imperio=empire
imperioso=imperious
imperito=inexperienced, unexperienced, unversed
impermeable=vatertight
impersonal=impersonal
impertinencia=irrelevance, impertinence
impertinente=flippant, impertinent
impertinentemente=flippantly
imperturbable=unflappable, unshakable
impetu=impetuous
impetuoso=hothead, impetuous, hotheaded
impío=ungodly
implacable=remorseless, merciless, unmerciful, relentless
implantación=implantation
implantar=implant
implicación=implication
implicado=involved
implicar=embroil
implícito=implicit, implied
implore=implore
implosión=implosion
impoluto=undefiled, unpolluted, untainted
imponderable=imponderably
imponente=imposing, commanding
imponer=inflict
importacion=import
importador=importer
importancia=importance, significance
importante=important, serious
importar=import
importe=amount, sum
importunado=importunate
importunar=pester, importune
importunidad=importunity
imposibilidad=impossibility
imposible=impossible
imposiblemente=impossibly
imposición=infliction, imposition
impossible=impossible
impostor=pretender, impostor
impostura=imposture
impotencia=impotence
impotente=powerless
impracticable=unfeasible
impráctico=impractical
impregnación=impregnation
impregnado=impregnate
impremeditado=unpremeditated
imprenta=printing office
impresion=impression, impress
impresionable=impressionable
impresionante=impressive
impresionar=impress
impresionismo=impressionism
impresor=printer
impresora de chorro de tinta=inkjet printer
impresora de puntos=dot printer
impresora láser=laser printer
imprevisible=unpredictable
imprevisión=lack of foresight, improvidence
imprevisto=unexpected
imprimir=print
improbabilidad=improbability
improbable=improbable, unlikely
ímprobo=dishonest
improductividad=unproductiveness
improductivo=unprofitable, unproductive
impromptu=impromptu
impronunciable=unpronounceable, unutterable
impropiedad=unfitness
impropio=untrue, false, wrong, incorrect
improvisadamente=extempore
improvisado=extemporaneous
improvisar=improvise
improviso=unawares, unexpectedly
improvisor=improvident
imprudencia=imprudence
imprudente=imprudent, injudicious, unwise
impudencia=impudence
impudico=unembarrassed
impuesto=tax
impuesto suplementario=surtax
impuestos=guide, route, point, direct, to control
impugnable=defeasibly
impugnar=arraign
impulsar=shift, stir, move
impulsion=propulsion, actuation
impulsivo=impulsive, hot-headed
impulso=impulse
impune=unpunished
impunidad=impunity
impureza=impurity
impuro=impure
imputable=sane
imputación=accusation
imputar=impute
in situ=in situ
in vitro=in vitro
inacabable=unending
inacabado=unfinished
inaccesibilidad=inaccessibility
inaccesible=unapproachable, inaccessible
inaceptable=objectionable, unacceptable
inactividad=inactivity
inactivo=dormant, inactive
inadaptado=maladjusted
inadecuado=inadequate
inadmisible=forbidden, objectionable, prohibited, undue
inadvertencia=inobservance, carelessness
inadvertido=unnoticed, unheated, unnoted
inagotable=unfailing, inexhaustible
inaguantable=insufferable
inalámbrico=wireless
inalienable=inalienable
inalterable=invariable, unmodifiable
inalterado=unchanged, unaltered
inane=inane
inanición=starvation
inanidad=inanity
inanimado=lifeless, inanimate
inaplicable=inapplicable
inaprovechable=useless, unusable, unemployable
inasequible=unattainable, unobtainable
inaudible=inaudible
inaudito=outrageously, undreamt
inauguracion=inauguration
inaugural=inaugural
inaugurar=inaugurate
inca=Inca
incalculable=untold, incalculable
incandescencia=incandescence
incandescente=incandescent
incansable=unfatiguing, unflagging, unweary, untirable
incapacidad=inability, incapability, disability
incapacitar=incapacitate
incapaz=unable, unfit, incapable
incauto=unwarily, unwary, careless
incendiar=light
incendiario=incendiary, arsonist
incendio=conflagration, fire
incendio provocado=arson
incentivo=incentive
incertidumbre=uncertainty
incesante=unabating, continuous
incesto=incest
incestuoso=incestuous
incicar=indicate
incidencia=incident
incidental=casual
incidente=occurring
incienso=incense
incierto=aleatory, uncertain
incineración=incineration
incinerador=incinerator
incinerar=cremate, incinerate
incipiente=incipient
incisión=incision
incisivo=nicking
inciso=slash, cut, section, style, gash, design, sliced
incitación=incitement
incitar=encourage, impel, instigate, spur on
inclemencia=inclemency
inclemente=inclement
inclinacion=slant, tendency, incline, trend
inclinado=oblique, slanting
inclinar=bend, diffract
inclinarse=bow
incluida=included
incluido=included
incluir=inclose, include
inclusión=inclusion
inclusive=included
incluso=even
incógnito=incognito
incoherencia=inconsistency, incoherence
incoherente=inconsistent, incoherent
incoloro=sallow, colourless
incolume=unhurt
incombustible=incombustible, fireproof
incomible=unpalatable
incomodidad=displeasure
incomodo=uncomfortable
incomparable=incomparable, unmatchable
incompasivo=unsympathetic
incompatibilidad=incompatibility
incompatible=incompatible
incompetencia=incompetence
incompetente=incompetent
incompleto=uncompleted
incomprensible=unintelligible
incomprensión=incomprehension
incomunicable=nonnegotiable
inconcebible=inconceivable, unthinkable
incondicional=unconditional
inconexe=desultorily, incoherent, discontinuously
inconexo=desultory
incongruencia=disproportion, maladjustment, disproportionateness
incongruente=incongruous
inconmensurable=incommensurable, immeasurable
inconmovible=immobile, unmovable, attached
inconsciente=unconscious
inconscientemente=unconsciously
inconsecuente=inconsequent
inconsolable=inconsolable
inconstancia=fickleness
inconstante=unsteady, unstable
inconstitucional=unconstitutional
incontinencia=incontinence
incontinente=incontinent
incontrovertible=unanswerable
inconveniente=difficulty, trouble
incorporación=incorporation
incorporación de guiones=hyphenation
incorporado=incorporated
incorporar=incorporate
incorrecto=incorrect
incorregible=incorrigible
incorruptible=incorruptible
incorrupto=unspoiled, unspoilt, undecayed
incredulidad=incredulity
incrédulo=incredulous, unbeliever
increible=unbelievable
increíblemente=amazingly, unbelievably, incredibly
incremental=incremental
incrementar=increment
incremento=growth
incriminación=incrimination
incriminar=incriminate
incrustación=fur, scale
incrustado=embedded
incrustar=incrust
incubación=incubation, hatching
incubadora=incubator
incubar=incubate
incuestionable=unquestionable
inculcación=inculcation
inculcado=ingrained
inculcar=ingrain, inculcate
inculpable=innocent, guiltless
inculto=unrefined, uncultivated
incumbencia=incumbency
incumplido=unfulfilled
incumplimiento=noncompliance
incurable=incurable
incuria=insouciance
incurrir=incur
incursión=incursion, inroad
indagaoria=interrogation
indagar=examine, investigate, check
indebido=undue
indecencia=indecency
indecente=indecent
indecible=unmentionable, unspeakable
indecisión=indecision
indeciso=irresolute, waveringly, undecided, undecisive
indefendible=indefensible
indefenso=unguarded
indefinible=indefinable, nondescript
indefinidamente=indefinitely
indefinido=undefined, undesignated, undetermined, indefinite
indeleble=indelible
indelicado=indelicate
indemne=uninjured, unscathed, harmless
indemnización=reparation, indemnity, indemnification
indemnizar=compensate
indepediente=selfsupporting
independencia=independence
independiente=independent, freelance
independientemente=independently, irrespective
indescifrable=undecipherable
indescriptible=indescribable
indeseable=undesirable
indestructible=indestructible
indeterminable=indeterminable
indeterminacion=hesitancy
indeterminado=undetermined, indeterminate
indexar=to index
India=India
Indiana=Indiana
indicacion=display, ad, denunciation, advert, advertisement
indicador=detector, indicator
indicador de velocidad=speedometer
indicar=indicate, suggest
indicativo=indicative
índice=contents, index, superscript
indicio=index
indico=Indian
indiferencia=indifference, nonchalance
indiferente=indifferent
indígena=aboriginal, domestic
indigencia=poverty, destitution
indigente=indigent
indigestión=indigestion
indigesto=indigestible
indignación=indignation
indignado=indignant
indignante=revolting
indignarse=indignate
indignidad=indignity
indigno=unworthy
indio=Indian
indirecta=innuendo, hint
indirectamente=indirectly
indirecto=indirect
indisciplinado=undisciplined
indiscrecion=indiscretion
indiscreto=tactless, indiscreet
indiscriminadamente=indiscriminately
indiscutible=undoubted
indispensable=indispensable
indisposición=indisposition
indispuesta=not well, upset
indispuesto=indisposed
indistinguible=indistinguishable
indistinto=undistinguishable, unemphatic, unexplicit
individual=individual
individuales=singles
individualidad=individuality
individualismo=individualism
individualizar=individualize
individualmente=singly, individually
individuo=individual
indivisible=indivisible
indiviso=undivided
indócil=untoward, unruly
indocumentado=undocumented
índole=ilk
indolencia=inertia, torpidness
indolente=indolent
indoloro=painless
indomable=indomitable
indomado=untamed
Indonesia=Indonesia
indonésico=Indonesian
indonesio=Indonesian
inducción=induction
inducido=induced
inducimiento=inducement
inducir=induce, dispose
inductancia=inductance
inductivo=inductive
indudable=undoubtful
indudablemente=undoubtedly
indulgencia=leniency, indulgence
indulgente=indulgent, lenient
indulto=reprieve
industria=industry
industrial=industrial
industrialismo=industrialism
industrialización=industrialization
industrializar=industrialize
industrioso=diligent, industriously, industrious, busy
inédito=unpublished
ineficacia=nullity
ineficaz=inefficient
inelegible=ineligible
ineludible=inescapable
ineptitud=ineptitude
inepto=inept, inapt
inequívoco=unequivocal, unambiguous, unmistakable
inercia=inertia
inerte=passive
inescrutable=inscrutable
inesperadamente=unexpectedly
inesperado=unexpected
inestabilidad=instability
inestable=unstable
inestimable=unestimable
inevitable=unavoidable, inevitable, unpreventable
inevitablemente=inevitably
inexactitud=inaccuracy
inexacto=unexact
inexcusable=inexcusable
inexorable=adamant, inexorable
inexperiencia=inexperience
inexperto=unskilled, inexpert, inexperienced
inexplicable=unexplainable, undefinably
inexplicablemente=inexplicably
inexplicado=unexplained
inexplorado=unexplored
inexpresable=inexpressible
inexpresivamente=blankly
inexpugnable=impregnable, unassailable
inextinguible=unquenchable
inextricable=inextricable
infalibilidad=infallibility
infalible=infallible
infamacion=traducement
infame=nefarious, infamous
infamia=infamy
infancia=infancy
infante=infant
infantería=infantry
infanticidio=infanticide
infantil=childlike, filially
infarto=infarction
infatigable=indefatigable
infausto=infaust
infeccion=contamination
infeccioso=infectious
infectado=infection
infectar=infect
infecundo=infertile
infeliz=wretched
inferencia=inference
inferior=bottom, inferior, lower
inferioridad=inferiority
inferir=infer
infernal=infernal, hellish
infestación=infestation
infestar=infest
inficionar=infect
infidelidad=unfaithfulness
infiel=unfaithful, disloyal
infierno=inferno, hell
infijo=infix
infiltrar=infiltrate
infimo=lowest
infinidad=everlastingness, endlessness, limitlessness
infinitamente=infinitely
infinitesimal=infinitesimal
infinitivo=infinitive
infinito=infinite
inflacion=inflation
inflacionario=inflationary
inflado=inflated
inflamable=flammable, inflammable
inflamación=inflammation
inflamado=inflamed
inflamar=kindle
inflamarse=fire-proof
inflamatorio=inflammatory
inflar=inflate
inflexibilidad=inflexibility
inflexible=nonelastic
inflexión=inflection
infligir=inflict
influencia=ascendancy, impact, influence
influir=influence
influyente=influential
informacion=information
información adicional=additional information
información general=overview
informado=informed
informal=disaffectedly, unreliable, unsound, untrustworthy
informalidad=unreliability, untrustworthiness
informante=informant
informar=inform, report
informar mal=misinform
informática=computing
informativo=informative
informatizar=computerize
informe=formless
informe detallado=rundown
infortunado=unfortunate
infortunio=misfortune
infracción=infraction, infringement
infraestructura=infrastructure
infravalorar=undervalue
infrecuente=infrequent
infringir=infringe
infructuoso=inutile, useless
infundado=groundless, unfounded
infundir=infuse
infusion=infusion
ingeniería=engineering
ingeniero=engineer
ingenio=genius
ingeniosidad=acumen, astuteness
ingenioso=nifty, witty, artful, ingenious
ingente=colossal, gigantic, giant, huge, enormous
ingenuidad=ingenuousness
ingenuo=unoffending, harmless
ingerir=ingest
ingestión=ingestion
Inglaterra=England
ingle=groin
inglés=English
inglesa=Englishwoman
ingobernable=uncontrollable
ingratitud=ungratefulness
ingrato=ungrateful, thankless
ingrávido=weightless
ingrediente=ingredient
ingreso=recording, picture, record, snap, photo, reception
ingresos=receipts
inhábil=unqualified
inhabilitación=disqualification
inhabilitar=disqualify
inhalación=inhalation
inhalar=inhale
inherente=inherent
inhibición=inhibition
inhibir=inhibit, disable
inhóspito=inhospitable
inhumanidad=inhumanity
inhumano=inhuman, unhuman, inhumanly
iniciación=initiation
iniciador=starter, initiator
inicial=initial
inicialización=initialization
inicializador=startup
inicialmente=initially
iniciar=initialize, initiate, boot
iniciativa=initiative
inicio=beginning
inicuo=iniquitous
inimaginable=unimaginable
inimitable=inimitable
ininteligible=unintelligible
ininterrumpido=uninterrupted
iniquidad=iniquity
injerto=grafting, graft
injuria=offence, offense, scathe, insult
injuriar=offend, slight, insult
injurioso=injurious
injusticia=wrongfulness, unrighteousness, injustice
injustificable=unjustifiable
injustificado=unjustifiably
injusto=unjust, wrongful, inequitable, unfair, unrighteous
inmaculado=immaculate
inmadurez=immaturity
inmaduro=immature, unripe
inmanejable=unmanageable
inmanente=immanent
inmarcesible=unfading
inmaterial=immaterial
inmediatamente=forthwith, immediately
inmediatez=immediacy
inmediato=ocular
inmemorial=immemorial
inmensamente=vastly
inmensidad=immensity
inmenso=immense
inmerecido=undeserved, unearned, unmerited
inmersión=submergence, submersion, immersion
inmigración=immigration
inmigrante=immigrant
inmigrar=immigrate
inminencia=imminence
inminente=threatening
inmoderado=intemperate
inmodestia=immodesty
inmodesto=unhumble
inmolar=immolate
inmoral=immoral, unprincipled
inmoralidad=immorality
inmoralmente=immorally
inmortal=deathless, immortal
inmortalidad=immortality
inmortalizar=immortalize
inmóvil=motionless
inmovilidad=immobility
inmovilización=immobilization
inmovilizar=immobilize
inmune=immune
inmunidad=immunity
inmunización=immunization
inmunizar=immunize
inmunológico=immunological
inmutable=changeless, unchanging
inmutado=unaltered, unmodified, unvaried
innato=congenital, inborn, inbred, innate
innecesario=unnecessary, needless
innegable=undeniable
innegociable=unnegotiable
innoble=ignoble
innovación=innovation
innovar=innovate
innumerable=numberless, countless, innumerable
inocencia=innocence
inocente=guiltless, innocent
inoculación=inoculation
inocular=inoculate
inocuo=innocuous
inofensivo=inoffensive
inolvidable=unforgettable
inoperable=inoperable
inoperante=inoperative
inoportuno=inconvenient, unfitting, unpassable
inorgánico=inorganic
inquietar=disquiet
inquieto=anxious
inquietud=unrest
inquilino=tenant
inquirir=enquire
inquisitivo=inquisitive
insaciable=insatiable
inscribir=enter
inscripción=inscription, listing
insecticida=insecticide
insecto=bug, insect
inseguridad=unsureness, unsteadiness, unstableness, wobbliness
inseguro=unsteady, insecure, unsafe, unsure, shaky
inseminación=insemination
inseminar=inseminate
insensato=senselessly
insensibilidad=insensibility
insensibilizar=desensitize
insensible=unfeeling
insensiblemente=callously
inseparable=inseparable
insercion=activation, interpolation
insertar=indent
insidiar=outfox, outwit
insidioso=insidious
insigne=excellent
insignia=insignias
insignificancia=insignificance
insignificante=fiddling, inconsiderable, insignificant
insincero=insincere
insinuación=insinuation, intimation
insinuar=insinuate
insipido=chintzy, unflavored, cheesy
insistencia=insistence, pressure, urgency
insistente=insistent
insistentemente=insistently
insistir=insist
insociable=unsociable
insolación=insolation, sunstroke, heatstroke
insolencia=insolence
insolente=rude
insolito=unwontedly, unusual
insolubilidad=insolubility
insoluble=unsolvable, insoluble, insolvable
insolvencia=insolvency
insolvente=insolvent
insomnio=insomnia, sleeplessness
insondable=unfathomable
insoportable=unendurable
insospechado=unsuspected
insostenible=untenable
inspeccionar=inspect
inspector=inspector, overseer
inspiración=inspiration
inspirador=inspiring
inspirar=inspire
instalacion=installation
instalación eléctrica=wiring
instalar=install
instancia=insistence, pressure, urgency
instantánea=snapshot
instantaneo=at present, instantaneous, actually
instante=instant, moment
instar=insist
instigación=instigation
instigador=mover
instigar=instigate
instilar=instill
instintivo=instinctive
instinto=access, impetus, impulse
institucion=institution
institucional=institutional
instituto=insitute, institue
institutriz=governess
instruccion=education, instruction, training
instrucciones=instructions
instructivo=informative
instructor=instructor
instruido=literate
instruir=guide
instrumental=instrumental
instrumentista=instrumentalist
instrumento=means, tool
instrumentos de cuerda=strings
insubordinación=insubordination
insubordinado=insubordination
insuficiencia=inadequacy, insufficiency
insuficiente=inadequate
insufrible=unbearable
insular=insular
insularidad=insularity
insulina=insulin
insulso=vapid
insultante=insulting
insultar=insult, revile
insulto=abuse, insult
insuperable=unsurpassable
insurgente=insurgent
insurreccion=indignation
insurrecto=insurrectionist
insustancial=insubstantial
intacto=intact
intachable=unexceptionable
intangible=untouchable, intangible
integración=integration
integral=integral
integrar=integrate
integrcr=refund, reimburse
integridad=completeness, integrity, entirety
intelecto=intellect
intelectual=intellectual
inteligencia=intelligence
inteligente=intelligent
inteligibilidad=intelligibility
inteligible=understandable, intelligible
intemperancia=intemperance
intemperie=bleakness, open-air
intempestivo=untimely
intención=intention
intencional=intentional
intensidad=intensity
intensificación=intensification
intensificador=intensifier
intensificar=intensify
intensivamente=intensively
intensivo=reinforcing
intenso=acute, intensive
intentar=attempt, test, try
intento=intent
interacción=interaction
intercalación=inset
intercalar=collate
intercambiable=interchangeable, detachable
intercambio=exchange, interchange, swap, swapping
interceder=intercede
intercepción=interception
interceptar=intercept
intercesion=mediation
intercesor=intercessor
intercomunicador=intercom
intercomunicarse=intercommunicate
interconectar=interconnect
interconexión=interconnection
interdependencia=interdependence
interdicto=interdiction
interes=interest
interesado=calculating, interested, concerned
interesante=interesting
interesar=interest
interestatal=interstate
interestelar=interstellar
interferencia=interference
interior=inner, internal
interiormente=inwardly
interjección=interjection
interlocutor=interlocutor
interludio=interlude
intermediario=intermediary, middleman
intermedio=intervening, intermediate
interminable=endless
intermisión=intermission
intermitente=blinking, intermittent
interna=inner, internal
internación=internment
internacional=international
internacionalismo=internationalism
internacionalista=internationalist
internacionalización=internationalization
internacionalizar=internationalize
internado=internee
internamiento=internment
Internet=Internet
internista=internist
interno=inner, intern, internal
interplanetario=interplanetary
interpolar=interpolate
interponer=interpose, interject
interposición=interposition
interpretacion=translation
interpretar=interpret
interpretar equivocadamente=misconstrue
interpretar mal=misinterpret
interpretativo=interpretative
interprete=interpreter
interregional=interregional
interregno=interregnum
interrelación=interrelation, interrelationship
interrelacionar=interrelate
interrogación=interrogation
interrogar=cross-examine, interrogate
interrogativo=interrogative
interrogatorio=interview
interrumpir=interrupt
interrupcion=hesitation, interruption, recess, discontinuity
interruptor=switch
intersección=intersection
intervalo=range, interval
intervención=intervention
intervenir=mediate, intercede
interventor=comptroller
intestado=intestate
intestinal=intestinal
intestino=bowel, intestine
intestinos=intestines
íntimamente=intimately
intimar=signalize, to announce, announce
intimidación=intimidation
intimidad=intimacy, privacy
intimidar=daunt, browbeat, overawe, intimidate
intimo=intimate
intolerable=intolerable
intolerancia=bigotry, intolerance
intolerante=bigoted, intolerant, bigot
intoxicación=intoxication
intoxicado=intoxicated
intoxicar=poison
intraducible=untranslatable
intranquilo=uneasy
intransigente=intransigent
intransitable=impassable
intransitivo=intransitive
intrascendente=inconsequential
intratable=brusque
intrauterino=intra-uterine
intravenoso=intravenous
intrepidez=intrepidity, fearlessness, boldness
intrepido=unshrinking
intriga=intrigue, machination
intrigante=schemer
intrigar=intrigue, machinate
intrincado=intricate
intrínseco=intrinsic
introducción=introduction
introducir=introducir, import, insert
introductorio=introductory
introspección=introspection
introspectivo=introspective
introversión=introversion
introvertido=introvert
intrusión=intrusion, obtrusion
intruso=intruder
intubación=intubation
intuición=intuition
intuitivo=intuitive
inundacion=flood
inundar=overflow, inundate
inutil=unprofitable
invadir=invade
invalidación=invalidation
invalidar=devitalize, enfeeble, rebut, invalidate
invalidez=invalidity
inválido=disabled
invariable=unchangeable, invariable, unvarying
invariablemente=invariably
invasión=invasion
invasor=raider, invader
invectiva=invective
invencibilidad=invincibility
invencible=insuperably, unsurmountable
invención=contrivance, figment, invention, concoction
inventar=invent, forge
inventario=fixtures, inventory
inventivo=inventive
invento=fiction, invention
inventor=forger, deviser, originator, inventor
invernadero=greenhouse, glasshouse, hothouse
invernal=winterly
inverosimil=improbable, unlikely
inversión=inversion, reversal
inverso=inverse, reverse
inversor=investor
invertebrado=invertebrate, spineless
invertido=inverted, invert
invertir=invest
investidura=investiture
investigación=inquisition, research, investigation
investigador=researcher, investigator
investigar=investigate
inveterado=inveterate
invicto=undefeated
invierno=winter
inviolabilidad=inviolability
inviolable=unimpeachable
invisibilidad=invisibility
invisible=unseeable
invitacion=demand
invitar=ask, invite
invocación=invocation
invocar=invoke
involución=involution
involuntario=unintentional, involuntary
invulnerabilidad=invulnerability
invulnerable=invulnerable
inyección=injection
inyectar=inject
ion=ion
ionizar=ionize
Iowa=Iowa
ir=go
ir a=go to
ir arriba=go up
ir de compras=shop
ir en automóvil=motoring
ira=ire, wrath
Irak=Iraq
Irán=Iran
irascible=irascible
iridio=iridium
iridiscencia=iridescence
iridiscente=iridescent
Irlanda=Ireland
irlandés=Irish
ironia=irony
irónico=ironical, ironic
irracional=irrational
irrazonable=unreasonable
irreal=unreal
irreconciliable=irreconcilable
irrecuperable=irretrievable
irredimible=irredeemable
irreemplazable=irreplaceable
irreflexión=rashness
irrefutable=irrefutable
irregular=irregular
irregularidad=irregularity
irregularmente=irregularly
irrelevante=irrelevant
irreligioso=irreligious
irreparable=irreparable, irrecoverable
irreprimible=irrepressible
irreprochable=irreproachable, blameless
irresistible=irresistible
irresoluble=unsolvable
irresolución=demur
irresoluto=irresolute
irrespetuoso=disrespectful
irresponsabilidad=irresponsibility
irresponsable=unjustifiable, unwarrantable
irreverencia=irreverence
irreverente=irreverent
irreversible=irreversible
irrevocable=irrevocable
irrigar=irrigate
irritabilidad=irritability
irritable=excitable, touchy
irritación=irritation
irritado=testy, irritated
irritante=irritating, grating, galling, irritant
irritar=exacerbate
irrompible=unbreakable, unbroken
irse=leave
isla=island
islam=Islam
islámico=Islamic
Islandia=Iceland
isleño=islander
isleta=islet
isobara=isobar
isósceles=isosceles
isoterma=isotherm
isótopo=isotope
Israel=Israel
israelí=Israelian
israelita=Israelite
istmo=isthmus
Italia=Italy
italiano=Italian
iterativo=reiterant
itinerante=itinerant
itinerario=itinerary
IVA=VAT
izq.=left
izquierda=left
izquierdista=leftwinger, leftist, left-winger
izquierdo=left
jabali=wild boar
jabalina=javelin
jabon=soap
jabonadura=lather
jabonoso=soapy
jaca=nag
jacarandá=jacaranda
jacilla=track
jacinto=hyacinth
jactancia=boastfulness, vaunt, swagger
jactanciosamente=boastfully
jactancioso=boaster, boastful
jactarse=boast, brag
jade=jade
jadeante=wheezy, breathless
jadeantemente=breathlessly
jadeo=wheeze
jaguar=jaguar
jalear=encourage
Jamaica=Jamaica
jamas=never, never
jamba=jamb
jamon=ham
Japón=Japan
japonés=Japanese
jaque mate=checkmate
jarabe=syrup
jarana=lightheartedness, rejoicing, cheerfulness
jaranero=reveler
jarcia=heap, lot, pile
jardin=garden
jardinería=gardening
jardinero=gardener
jarra=jug, pitcher
jarro=jug, pot
jarro con tapa=tankard
jarrón=vase
jaula=cage
Java=Java
javanés=Javanese
jazmín=jasmine
jazz=jazz
jefe=boss, chief, leader
jefe de estación=stationmaster
jefe de una banda=ringleader
jefe ejecutivo=CEO
jengibre=ginger
jeque=sheik, sheikh
jerarquía=hierarchy
jerárquico=hierarchical
jerez=sherry
jerga=slang, lingo, jargon
jeringa=syringe
jeroglífico=hieroglyphic
jersey=pullover
Jerusalén=Jerusalem
Jesucristo=Jesus Christ
jesuita=Jesuit
Jesús=Jesus
jibión=cuttlebone
jilguero=goldfinch
jinete=horseman, equestrian, rider
jingoísmo=jingoism
jirafa=giraffe
jiu jitsu=jujitsu
jockey=hockey
jocosidad=jocularity
jocoso=facetious, jocular
jocundo=jocund
jornada completa=full-time
jornal=wage
joroba=hump, hunch
jorobado=hunchback, humpback
jota=iota, jack
joven=young
jovencito=stripling
jovenzuelo=youngster
jovial=rollicking, jolly, jovial
jovialidad=joviality
joya=gem, jewel
joyero=jeweller
juanete=bunion
jubilación=retirement
jubilado=retired
júbilo=elation, jubilation
jubiloso=jubilant
judaísmo=Judaism
judería=Jewry
judía=haricot
judias=beans
judicial=judicial, legal, forensic
judío=Israelite
juego=game
juego con apuestas=gambling
juego de billar=pool
juego de bolos=bowling
juego de palabras=pun
juego malabar=juggle
juerga=jamboree
jueves=Thursday
juez=judge
juez de línea=linesman
jugador=player
jugador de bolos=bowler
jugador de golf=golfer
jugar=play
jugo=juice, sap
jugoso=juicy
juguete=toy
juguetear=rollick
juguetón=playful, sportive, frisky, kittenish
juicio=judgment
juicioso=judicious
julepe=julep
julio=July
junco=cane, reed
junio=June
junquillo=jonquil
junta=junta
juntamente=at the same time
junto=assembles
junto a=beside
juntos=together
juntura=joint, juncture
Júpiter=Jupiter
jurado=juror, juryman, jury
juramento=oath
jurar=swear
juridico=legal, juristic
jurisdicion=jurisdiction
jurisprudencia=jurisprudence
jurista=lawyer, jurist
justa=joust
justamente=exactly
justicia=right
justificable=justifiable
justificación=justification
justificar=rectify
justifique=justify
justillo=jerkin
juvenil=youthful, teenage
juventud=youth
juzgado=tribunal
juzgar=estimate, judge
juzgar mal=misjudge
Kansas=Kansas
karate=karate
kayac=kayak
kein=that, those
Kentucky=Kentucky
kilo=kilo
kilociclo=kilocycle
kilogramo=kilogram
kilometraje=mileage
kilometro=kilometres, kilometre, kilometer
kilovatio=kilowatt
kiosco=kiosk
kiosco de música=bandstand
kit inicial=starter kit
kiwi=kiwi
la=the
la a=bracket
la red=Internet
laberinto=labyrinth, maze
labial=labial
lábil=labile
labio=lip
laborar=work, hew
laboratorio=lab, laboratory
labores domésticas=housework
laboriosamente=toilsomely
laborioso=laborious, ponderous
labrador=builder
labranza=farming
labrar=carve
labriego=granger
lacayo=footman
laceración=laceration
lacerar=hurt, violate, injure
lacio=lank
lacónico=laconic
lacrimoso=toughing
lactancia=nursing, suckling
lacteo=milky
láctico=lactic
lactosa=lactose
ladera=hillside, mountainside
ladera de monte=brae
ladino=cagey
lado=side
lado de la cama=bedside
ladrar=give tongue, bark
ladrido=bark
ladrillo=brick
ladron=scrounger, thief
ladrón de ganado=rustler
lagarto=lizard
lago=lake, loch
lagrima=teardrop
lagunoso=boggy, marshy
laicado=laity
lamentable=pitiably
lamentar=pity, regret, regretfulness
lamentarse=lament
lamento=lamentation, cry
lamentos=wailing
lamer=lick
lamido=licked
lamina=foil
laminado=sheeting, laminate
lampara=light, lamp
lámpara de soldar=blowtorch
LAN=LAN
lana=wool, wools
lancha a motor=motorboat
lancha motora=speedboat
lanchamotora=motor-boat, motor-launch
langosta=lobster
langostino=prawn
languidecer=languish
languidez=languor
languido=lethargic, floppily, slack, loose
lanolina=lanolin
lanoso=fleecy, woolly
lanudo=fleecy, shaggy
lanza=lance, spear
lanzadera=launcher
lanzador=thrower
lanzamiento=launch, launching, hurl, cast
lanzar=hurtle
lanzar destellos=flash
Laos=Laos
lapa=limpet
lápida=tablet, headstone, gravestone, tombstone
lápida mortuoria=headstone
lapiz=pencil
lápiz de cera=crayon
lápiz de labios=lipstick
Laponia=Lapland
lapso=lapse
lardo=bacon
largar=let go, unhand
largarse=scoot
largo=long
larguirucho=lanky
largura=length
laringe=larynx
laringitis=laryngitis
larva=maggot, grub, larva
larval=larval
las=the
lascivo=lascivious
lasitud=lassitude
lastimar=pity
lastimero=plaintive
lastimoso=pitiful, pitiable
lasto=dim, matt, dull
lata=can, tin, tin can
latencia=latency
latente=secret, undercover
lateral=lateral, sidelong
latido=throb
latido del corazón=heartbeat
látigo=whip
latín=Latin
latir=throb, detonate, knock
latitud=latitude
latón=brass
latonero=brazier
latrocinio=theft, thievery
Latvia=Latvia
laúd=lute
laudable=laudable, praiseworthy
láudano=laudanum
laudatorio=laudatory
laudo=arbitral award, arbitration award
laureado=laureate
laurel=laurel
lava=lava
lavabo=lavatory
lavadero=laundry
lavado=washing
lavado de cerebro=brainwashing
lavadora=washing, washing machine
lavanco=wild duck
lavandera=laundress, washerwoman, washer
lavandería=launderette, laundry
lavandería automática=laundromat
lavandero=laundryman
lavar=wash
lavar el cerebro=brainwash
laxitud=laxity
laya=kind, sort
lazada=loop
lazo=loop
le=him, her, it
le a=wood
leal=honest, frank, aboveboard
lealtad=forthrightness
lebrel=harrier
leccion=lesson
lector=reader
lector de CD-ROM=CD-ROM reader
lectura=reading
lechada=grout, grouting
leche=milk
lechecillas=sweetbread
lechería=dairy
lechero=dairyman, milkman
lecho de muerte=deathbed
lecho de roca=bedrock
lecho marino=seabed
lechuga=lettuce
leer=read
legado=bequest, legacy
legajo=document case
legal=legal
legalidad=legality
legalización=legalization
legalizar=probate, legalize
legalmente=legally
legamoso=oozy
legar=bequeath
legatario=legatee
legendario=fabled, legendary
legibilidad=legibility
legible=legible
legión=legion
legionario=legionary
legislacion=legislation
legislador=legislator
legislar=legislate
legislativo=legislatively, legislative
legislatura=legislature
legitimar=legitimize
legitimidad=legality
legitimo=legitimate
lego=layman
legúa=mile
leguleyo=shyster
leíble=readable
leido=well read
lejano=distant, far, remote
lejia=lye
lejos=away
lejos de casa=afield
lema=catchword, motto
lengua=tongue
lenguado=sole
lenguaje=elocution, speech
lenguaje ensamblador=assembly language
lengüetada=licking
leninismo=Leninism
lenta=slowly
lentamente=slowly
lente=lens
lenteja=lentil
lentejuela=spangle
lentes=glasses, spectacles
lentitud=slowness
lento=slow
leña=firewood
leñador=lumberjack
leño=timber, wood
leñoso=woody
leon=leo, lion
leona=lioness
leopardo=leopard
leotardos=tights, stocking
lepra=leprosy
leproso=leper, leprous
les=them, you
lesbiana=lesbian
lesbianismo=lesbianism
lesión=injury, lesion
leso=injured
letal=baneful
letanía=litany
letárgico=lethargic
letargo=slumber
letón=Latvian, Lett
Letonia=Latvia
letra=letter
letras=sciences
letrero=inscription
letrina=latrine
leucemia=leukemia, leukaemia
leva=exit
levadura=yeast, leaven
levantador=lifter
levantamiento=uprising, rise
levantar=lever, lift, raise
levantarse=get up, rise, stand, stand up
leve=slight
levedad=levity, lightness
leviatán=leviathan
levitación=levitation
lexico=dictionary, lexicon
lexicografía=lexicography
lexicográfico=lexicographic, lexicographical
lexicógrafo=lexicographer
ley=law
leyenda=lettering
leyendo=reading
liar=attach, link, tie, ligate, bind, fasten
libación=libation
Líbano=Lebanon
libelo=libel
liberacion=liberation
liberado=released
liberal=willing, unhesitant
liberalidad=bounty, liberality
liberalismo=liberalism
liberalizar=liberalize
liberar=liberate, release
libertad=freedom, liberty
libertad provisional=parole
libertador=emancipator, liberator
libertinaje=debauchery, licentiousness, lechery
libertino=unhalted, uncurbed, unrestrained
libidinoso=libidinous
libra=plate, sheet, slab
librar=rid
libre=free
libre de impuestos=duty-free
libre de reglas=unconventional
libremente=freely
libreria=bookshop
libreria de ocasion=second-hand bookshop
librero=bookseller
libreto=libretto
librito=booklet
libro=book
libro de cocina=cookbook
libro de texto=textbook
libro diario=daybook
libro en rústica=paperback
libro mayor=ledger
licencia=license, licence, degree
licencioso=dissipated, excessive
licito=unprohibited, permitted
licor=liqueur
licuar=liquefy
líder=leader
liebre=hare
Lieja=Liège
liga=garter, birdlime, league
ligadura=ligament, ligature
ligamento=ligament
ligar por contrato=indenture
ligas=suspenders
ligeramente=slightly, lightly
ligeramente dulce=sweetish
ligero=light
lila=purple
lima=file
limado=filing
limar=rasp
limbo=limbo
limitación=shortcoming, stint, limitation
limitado=limited
limitar=abridge, confine, limit, restrict
límite=limit, boundary
limo=slime
limon=lemon
limonada=lemonade
limosina=limousine
limosna=alms
limosnas=alms
limpia=cleaning
limpiabotas=bootblack
limpiador=cleaner, cleanser
limpiamente=cleanly
limpiar=polish
límpido=limpid
limpieza=cleanliness, purity
limpio=clean, pure
linaje=ancestry, lineage, parentage
linaza=linseed
lince=bobcat, lynx
linchamiento=lynching
linchar=lynch
lindar=abut
linde=limit, frontier, boundary, border
lindo=pretty
linea=line
línea aérea=airline
línea de la marea alta=tidemark
lineal=lineal
lineas=lines
linfa=lymph
lingote=lingot
lingual=lingual
lingüista=linguist
lingüística=linguistics
lingüístico=linguistic
linimento=liniment
lino=linen, flax
linoleo=linoleum
linterna=lantern
linterna eléctrica=flashlight
lio=confusion, in a muddle, mess, chaos
liquen=lichen
liquidación=liquidation
liquidar=liquidate
liquidez=liquidity
liquido=fluidity, fluid, fluidness, liquidness, liquid
lira=lyre, lira
lírico=lyrical
lirismo=lyricism
lirón=dormouse
lisamente=swimmingly
Lisboa=Lisbon
lisiado=crippled
liso=even, flat, level, smooth
lisonja=blarney, flattery
lisonjear=blandish
lisonjero=flatterer
lista=list
lista de citas=appointment list
lista de control=checklist
lista del índice=index list
listar=list
listo=finished, ready, through
liston=groin
lisura=guilelessness
litera=bunk, berth
literal=literal
literalmente=literally, verbatim
literario=literary
litigación=litigation
litigante=litigant
litigio=legal procedure
litigioso=disputable
litografía=lithograph, lithography
litografiar=litograph
litoral=littoral, seaboard, coastline
litro=liter, litre
Lituania=Lithuania
lituano=Lithuanian
liturgia=liturgy
litúrgico=liturgical
lívido=livid
Livonia=Livonia
lo=the
lo cual=that
lo más=most
lo suficiente=sufficiency
loable=commendable, creditable
loablemente=commendably
lobo=wolf
lobrego=somber, saturnine, dismal
lóbulo=lobe
locacion=leasehold, lease
local=regional, locally, local
localidad=locality
localización=localization
localizador de averías=troubleshooter
localizar=locate, localize
localmente=locally
locamente=madly
locion=lotion
loco=madman, crazy, crazed
locomocion=locomotion
locomotor=locomotor
locomotora=locomotive
locuacidad=loquacity
locuaz=loquacious, conversational
locucion=phrase, locution
locura=insanity, madness, lunacy
locutor=newscaster, announcer
lodo=ordure
lodo blando=slop
logaritmo=logarithm
logica=logic
lógica difusa=fuzzy logic
lógicamente=logically
lógico=logical
logística=logistics
lograr=accomplish, attain
logro=attainment, achievement
loma=knoll
lomo=loin
lona=canvas
loncha=slice
lonchita=sliver
londinense de la clase popular=cockney
Londres=London
longevidad=longevity
longitud=longitude
longitud de onda=wavelength
longitud en pies=footage
longitud total=full length
longitudinal=longitudinal
lonja=rasher
lontananza=distance
Lorena=Lorraine, Lothringen
loro=parrot
los=the
losa=flagstone
lote=share, rate
lotería=lottery
loto=lotus
Lovaina=Louvain
loza=China
lozanía=blossom
lozano=thriving, buxom, lusty
lubricación=lubrication
lubricidad=lubricity
lubrificante=lubricant
lubrificar=lubricate
luces=lighting
lúcidamente=lucidly
lucidez=lucidity
lucido=magnificently, brilliant, magnificent, sumptuous
luciérnaga=firefly
lucio=pike
lucir=illuminate, light up
lucrativo=lucrative
lucro=benefit, advantage, earnings, profit, proceeds
lucha=fight, scuffle
lucha libre=wrestling
luchador=wrestler
luchar=wrestle, fight
ludibrio=scoff, scorn, derision
luego=soon
lugar=inducement, motive, occasion
lugar de nacimiento=birthplace
lugareño=villager
lugarteniente=lieutenant
lúgubre=lugubrious
Luisiana=Louisiana
lujo=luxury
lujoso=luxurious
lujuria=lust
lujurioso=lustful, lecherous, lewd
lumbago=lumbago
lumbar=loin
lumbre=flame
luminaria=luminary
luminosidad=luminosity
luminoso=luminous, bright, lucent, shining
luna=moon
luna de miel=honeymoon
lunar=mole, lunar
lunático=lunatic, moonstruck
lunes=monday
lupa=magnifier
lustrar=sheen
lustre=glossiness, glitter
lustroso=lustrous
luterano=Lutheran
luto=mourning
luxación=luxation
Luxemburgo=Luxembourg, Luxemburg
luxemburgués=Luxembourger, Luxemburger
luz=light
luz de la luna=moonlit, moonlight
luz de las estrellas=starlight
luz del día=daylight
luz del fuego=firelight
luz del sol=sunlight
luz intermitente=blinker
luz trémula=shimmer
llama=flame
llamada=telephone call, call
llamado=so-called
llamar=appeal to, invoke
llamarada=flash
llamativo=staring, striking
llameante=blazing
llana=level, rank, plain
llano=plain
llanta=felly, felloe, rim
llanura=plain
llave=key, wrench
llave de paso=stopcock
llave inglesa=wrench, spanner
llave para dar cuerda=winder
llavín=latchkey
llegada=arrival
llegar=arrive, get
llegar a ser=become
llenar=complete
llenelo=full, fraught, fully booked
lleno=complete, full
lleno de noticias=newsy
lleno de pánico=panicky
llevar=bring, fetch
llevar a cabo=transact
llorar=cry, weep
lloron=tearful
lloroso=tearful
llover=rain
llovizna=drizzle
lluvia=rain
lluvia intensa=pour
lluvioso=rainily, rainy
ma a=art, trick
ma ana=tomorrow, morn, morning
ma ero=subtle, artful
ma oso=wily
macabro=gruesome, horrible, macabre
macarrón=macaroon
macarrones=macaroni
macarrónico=macaronic
maceración=maceration
maceta=flowerpot
macilento=haggard
maciso=massive
macizo=solid, massive
macroinstrucción=macro
machacar=stomp
machaqueria=balderdash, malarkey
machete=cutlass, machete
machina=crane
machista=macho
macho=male
madeja=hank, skein
madera=timber, wood
madera dura=hardwood
madera flotante=driftwood
maderaje=lumbering
maderamen=woodwork
maderero=lumberman
madrastra=stepmother
madre=mother
madreselva=honeysuckle
Madrid=Madrid
madrigal=madrigal
madriguera=burrow
madurar=mature, ripen
madurez=matureness, maturity
maduro=mature, ripe
maestra=teacher, female teacher
maestra de escuela=schoolmistress
maestro=instructor, teacher
maestro de ceremonias=ringmaster
maestro de escuela=schoolmaster
mafia=Mafia
magia=magic
mágico=magical, magic
magistrado=senior, disciplinarian, superior
magistral=magisterial
magistratura=authorities
magnanimidad=magnanimity
magnanimo=nobleminded
magnate=magnate
magnesia=magnesia
magnesio=magnesium
magnetico=magnetical, magnetic, magnetically
magnetismo=magnetism
magnetización=magnetization
magnetizar=magnetize
magneto=magneto
magnificar=magnify
magnificencia=magnificence
magnífico=lovely
magnitud=magnitude, extent
mago=wizard, conjurer, magician
magro=meager
Mahoma=Mohammed, Muhammad
mahometano=Mohammedan
mahonesa=mayonnaise
maicena=cornstarch
mailing=mailing
Maine=Maine
maíz=corn, Indian corn, maize, mealies
majestad=majesty
majestuosamente=majestically
majestuosidad=stateliness
majestuoso=augustly, majestic
majo=pretty
mal=badly, wrongly, wrong, wrongdoing
mal acogido=unwelcome
mal concebido=half-baked
mal de amores=lovesickness
mal de ojo=jinx
mal educado=ill-bread, unmannerly, ill-mannered, impolite
mal estado=disrepair
mal fijado=unsecured
mal humor=fretfulness
mal retribuido=underpaid
mal uso=misuse
mal ventilado=stuffy
mala=unpalatably
mala administración=mismanagement
mala conducta=misconduct
mala educación=impoliteness
malabarista=juggler
malaria=malaria
malayo=Malay
malcriado=unmannerly
maldad=malice, wickedness
maldición=curse, damn
maldispuesto=discontented
maldito=hexes, accursed
maleable=malleable
malecon=levee, dam, causeway
maledicencia=blasphemy
malentendido=misunderstanding
malestar=uneasiness
maleta=trunk
maletín=handbag, satchel
malevolencia=malevolence, ill will, malignancy
malevolo=malevolent, malicious
maleza=weed
malgastador=wasteful
malgastar=squander
malgasto=waste of money
malhechor=criminal, wrongdoer
malhumorado=sulky, moody, crabby, glum, sullen, peevish
malicia=malice
malignidad=sinisterness, malignity
Malinas=Malines, Mechlin
malintencionado=catty, sneaky, treacherous
malo=erroneous, mistaken, wrong
malograr=omit
malsano=unhealthful, unwholesome, unsanitary, unhealthy
malsano y húmedo=dank
malsonante=shocking, obnoxious, objectionably
malta=malts
maltratar=mishandle, maltreat, mistreat
maltrato=cruelty, maltreatment
maltrecho=damaged
malvarrosa=hollyhock
malvender=undersell
malversación=embezzlement
malversar=misappropriate
malla=mesh
mallas=tights
mamá=mom, mommy, mama, mum
mamaíta=mammy
mamífero=mammal
mamón=sucker
mamparo=bulkhead
maná=manna
manada=drove, herd
manantial de agua mineral=spa
mancebía=brothel
mancilla=stain, spot
mancillar=dirty, stain, maculate
manco=armless
mancha=blot, spot
mancha solar=sunspot
manchado=smudges, soiled, dirties
manchado de tinta=inky
manchar=dapple, besmirch
mandado=errand
mandante=client, orderer
mandar=direct, guide, manage, steer
mandar por correo electrónico=e-mail
mandar un fax=fax
mandarín=mandarin
mandarina=tangerine
mandato=mandate
mandavo=letter of attorney
mandíbula=jaw, jawbone
mando=commandment
mandolina=mandolin
mandón=bossy
mandril=mandrel, baboon
manejable=manageable
manejar=manage
manejo=management, handling
manera=manner, way
maneras=manners
manga=sleeve
mango=mango
manguera=hose
manguito=muff
manía=craze
maníaco=maniac
manicomio=bedlam
manicura=manicure, manicurist
manicuro=manicurist
manifestacion=circularization, disclosure, publication
manifiesto=manifestly, apparent, apparently
maniobra=handiwork
manipulación=manipulation, handling
manipulador=manipulator, taper
manipular=manipulate
maniquí=mannequin
mano=hand
mano de obra=manpower
manojo=bunch, handful
manosear=tamper
manotazo=spanking
mansedumbre=meekness
manso=tame
manta=blanket
manta escocesa=plaid
manteca=butter
manteca de cerdo=lard
mantecada=sabdwich
mantel=table-cloth
mantener=keep
mantenimiento=sustenance
mantequera=churn
mantequilla=butter
manto=coat, overcoat
manuable=manageable, handy
manual=textbook, manual, handbook
manualmente=manually
manufacturar=manufacture, fabricate, make
manuscrito=manuscript, scripture
manutencion=catering, food
manzana=apple
manzano=apple-tree
maña=knack
mañana=morning
mapa=map
maquillaje=makeup, make-up
maquina=engine, machine
máquina de escribir=typewriter
maquinación=machination
maquinar=machinate
maquinaria=machinery
maquinilla de afeitar=shaver
maquinista=motorman, machinist
mar=sea
mara a=undergrowth
maratón=marathon
maravilla=miracles, wonder
maravillosamente=wonderfully
maravilloso=whimsical
marca=make, brand
marca de fábrica=trademark
marca de nacimiento=birthmark
marca de viruelas=pockmark
marcado=highlighted, marked
marcador=marker, bookmark
marcador de libros=bookmark
marcapasos=pacemaker
marcar=dial
marcial=martial
marciano=Martian
marco=frame, casement
marcha=gear, march
marcha atrás=reverse
marchar=go
marchitarse=wither, wilt, fade
marchito=withered
marea=tide
mareado=dizzy
mareo=seasickness
marfil=ivory
marga=loam
margarina=margarine
margarita=daisy
margen=marge, margin, rim, range
marginal=marginal
marica=mollycoddle
marido=husband
marihuana=marijuana
marimacho=tomboy
marina=navy
marinero=sailor
marinero de agua dulce=landlubber
marino=marine
marioneta=marionette
mariposa=butterfly
mariquita=ladybug
mariscal=marshal
marisco=shellfish
mariscos=seafood
marítimo=maritime
marketing=marketing
marmita=saucepan, pan
marmol=marble
marrar=fail, weakness
marro=solecism, craver
marron=brown
marroquí=Moroccan
marroquín=Moroccan
Marruecos=Morocco
marrulleria=quirkiness
marrullero=roguish
Marsella=Marseilles
marsopa=porpoise
marsupial=marsupial
Marte=Mars
martes=Tuesday
martillear=hammer
martilleo=clatter, hammering
martillo=hammer
martín pescador=kingfisher
martini=martini
mártir=martyr
martirio=martyrdom
marxismo=Marxism
marxista=Marxist
Maryland=Maryland
marzo=March
mas=but
más alto=topmost
más allá=onward, more
más allá de=beyond
mas bien=sooner, rather
más cerca=more closely
más ciego=blinder
más lejos=further away
más profundo=innermost
más pronto=sooner
más tarde=later
masa=lump, mass
masa terrestre=land-mass
masaje=massage
masajista=masseur, masseuse
mascador=chewer
mascar=munch
máscara=mask
mascarada=masquerade
mascota=mascot
masculinidad=masculinity
masculino=male
mascullar=mumble
masilla=putty, lute
masivo=massive
masoquista=masochistic, masochist
Massachusetts=Massachusetts
masticable=chewable
masticación=mastication
masticar=chew
mastil=handle, helve
mastín=mastiff
masturbación=masturbation
masturbar=masturbate
masturbarse=masturbate
matadero=shambles
matadero de reses=abattoir
matador=slayer, murderer, killer, assassin
matanza=massacre, killing, slaughter
matar=slay, kill
matasellos=postmark
matemáticas=mathematics
matemático=mathematical, mathematician
materia=matter
materia prima=raw material
material=data, material
material de escritorio=stationery
maternal=maternal, motherly
maternidad=motherhood, maternity
matiné=matinee
matiz=nuance
matón=bully, hoodlum
matorral=bush
matrícula=numberplate
matriculación=enrollment
matrimonial=matrimonial, marital
matrimonio=marriage, matrimony
matrimonio mixto=intermarriage
matriz activa=active matrix
matrona=matron
maullido=caterwaul, meow, mew, miaow
mausoleo=mausoleum
maxima=principle
máximo=maximum
maximum=maximum
mayo=May
mayor=elder, major, elderly, senior
mayor que=greater than
mayordomo=steward, butler
mayoria=majority
mayormente=the more so as
mayúscula=capital
maza=mace
mazmorra=dungeon
mazo=mallet, maul
me=mine, I, me, to me
meandro=meander
mecanica=mechanics
mecanico=mechanical
mecanismo=mechanism
mecanismo de relojería=clockwork
mecanización=mechanization
mecanizar=mechanize
mecanógrafa=stenotypist, female stenotypist
mecanografía=typing
mecanografiado=typewritten
mecedora=rocker, rocking chair
mecha=wick
mechero=lighter
medalla=medal
medallón=locket
media=stocking
media altura=half-height
media asta=half-mast
media hora=half-hour
media vuelta=about-face
mediación=mediation
mediador=mediator
mediana=median
mediania=average
mediano=mediocre
medianoche=midnight
mediar=mediate
mediato=indirect
medicación=medication
medicamento=drug, medicine, pharmaceutical
medicar=medicate
medicina=medicine
medicinal=medicinal
medición=mensuration
medico=doctor
medida=measure, measurement
medieval=medieval
medio=half
medio ambiente=entourage
medio día=half-day
medio día de vacaciones=half-holiday
medio galope=canter
medio penique=halfpenny
medioambiental=environmental
mediocre=mediocre
mediocridad=mediocrity
mediodia=at noon
medios=facilities, means, media
medios de comunicación=media
medir=to measure off
meditación=meditation
meditar=meditate
meditativo=meditative
mediterraneo=mediterranean
medra=growth, accretion
médula=marrow
medusa=jellyfish
megaciclo=megacycle
megáfono=megaphone
megalomanía=megalomania
mejicano=Mexican
Méjico=Mexico
mejikano=Mexican
mejilla=cheek
mejillón=mussel
mejor=better
mejor jugador=most valuable player, MVP
mejora=amelioration, betterment, upturn, improvement
mejorado=enhanced
mejorana=marjoram
mejorar=improve, enhance, ameliorate
mejoria=improvement, recovery
melancolía=melancholia, melancholy
melancólico=mirthless, melancholic
melaza=treacle
melazas=molasses
melena=mane
melifluo=mellifluous
melindroso=fussy, finicky
melocoton=peach
melodia=tune, melody
melódico=melodic
melodioso=melodious
melodrama=melodrama
melodramático=melodramatic
melon=melon
mella=dent, nick
membrana=membrane
membrana nictitante=haw
membranoso=filmy, membranous
membrete=letterhead
membrillo=quince
memorable=memorable
memorándum=memorandum, memo
memorar=mention
memoria=memory
memorizar=memorize
mena=ore
menaje=menage
mención=mention
mencionar=cite, quote
mendacidad=mendacity
mendaz=mendacious
mendicante=mendicant
mendicidad=beggary
mendigar=beg
mendigo=beggar
meneo=wiggle, wag, waggle
menester=need, requirement
menesteroso=underprivileged
menestral=manufacturers, artisan, craftsman, workman
menguar=subside, wane, ebb, dwindle
meningitis=meningitis
menopausia=menopause
menor=less, scrawnier, minor, lesser, littler, skimpier
menos=less
menos que=less than
menoscabar=damage
menosprecio=despite, scorn, scornfulness, contempt
mensaje=errand, message
mensaje de advertencia=warning message
mensaje informativo=information message
mensajero=messenger, courier
menstruación=menstruation
menstrual=menstrual
menstruar=menstruate
menstruos=menses
mensual=monthly
mensualmente=monthly
mensurable=measurable
menta=mint
menta verde=spearmint
mental=mental
mentalidad=mentality
mentalmente=mentally
mente=sense, signification, mind, acceptation
mentecato=moronic
mentir=lie, tell a lie
mentira=lie
mentirijilla=fib
mentiroso=liar, lying
mentol=menthol
mentor=mentor
menú=menu
menú de visualización=display menu
menudencias=details
menudo=fractional
meramente=merely
mercader de esclavos=slaver
mercado=fair, market
mercadotécnia=marketing
mercancía=ware, merchandise
mercancias=goods, were
mercantil=mercantile
merced divina=godsend
mercenario=mercenary
mercería=haberdashery
mercero=haberdasher
mercurial=mercurial
Mercurio=Mercury
merecedor=deserving
merecer=deserve
merecidamente=deservedly
merecido=well deserved
merengue=meringue
meridiano=meridian
mérito=worthiness, merit
meritorio=deserving
merma=abridgement
mermar=shrink
mermelada=jam, marmelade
mero=sheerly, merely
merodear=maraud
merodeo=marauding
mes=month
mes próximo=next month
mesa=table
meses=months
meseta=table, tableland, plateau
mesiánico=messianic
mesías=messiah
mestizo=half-breed, mongrel
mesurar=measure
meta=target, objective, object, end, goal, designation
metabolismo=metabolism
metabolización=metabolization
metafísica=metaphysics
metafísico=metaphysical
metáfora=metaphor
metafórico=metaphoric
metal=metal
metalico=metallic
metalistería=metalwork
metamórfosis=metamorphosis
metano=methane
meteórico=meteoric
meteorito=meteoroid, meteorite
meteoro=meteor
meteorología=meteorology
meteorológico=meteorological
meteorólogo=meteorologist, weatherman
meter=lay down, place, put, put down
meticuloso=meticulous
metido=narrow, tight
metilo=methyl
metódico=methodical, businesslike
metodismo=Methodism
metodista=Methodist
metodo=manner, method
método de numeración=numbering method
método de tanteo=trial and error method
metodología=methodology
metonimia=metonymy
metralla=grapeshot
metrico=metric
metro=meter, metre
metrónomo=metronome
metrópoli=metropolis
metropolitano=metropolitan
metros=meter, metre
mexicano=Mexican
México=Mexico
mezcla=mixture
mezclado=blended
mezclar=mix
mezcolanza=mishmashes
mezquita=mosque
mi=my
Miami=Miami
mica=monkey, ape
micra=micron
micro=micro
microbio=microbe
microbiología=microbiology
microbiológico=microbiological
microcosmo=microcosm
microficha=microfiche
microfilm=microfilm
micrófono=mike
micronizar=micronize
microorganismo=microorganism
microscópico=microscopic
microscopio=microscope
microteléfono=handset
Míchigan=Michigan
miedo=agony, anguish, fear
miedoso=afraid, anguish, fear, fright, distress
miel=honey
miembro=limb, member
miembro de una tribu=tribesman
mientras=while, whilst
mientras tanto=meanwhile
miercoles=wednesday
mierda=shit
migra a=migraine
migraña=migraine
migratorio=migratory
mijo=millet
mil=thousand, one thousand
mil veces=thousandfold
milagro=miracle
milagroso=miraculous
milenario=millennial
milenio=millennium
milésimo=thousandth
milicia=militia
miliciano=militiaman
miligramo=milligram
mililitro=milliliter
milímetro=millimeter, millimetre
militante=militant
militar=militate
militarismo=militarism
militarista=militarist
militarizar=militarize
milla=nautical mile
millon=million
millonario=millionaire
millonésimo=millionth
mimado=daintily
mimar=fondle, pamper
mimbre=wicker
MIME=MIME
mímica=MIME
mimo=MIME
mimoso=affectionate, caressing, cuddlesome
mina=mine
mina de carbón=colliery
minar=undermine
mineral=mineral
mineralogía=mineralogy
mineralogista=mineralogist
minería=mining
minero=collier, miner
miniatura=miniature
miniaturizar=miniaturize
minimizar=minimize
minimo=scrawniest, skimpiest, littlest
minimum=minimum
ministerial=ministerial
ministerio=ministry
ministerio fiscal=prosecution
Minnesota=Minnesota
minorar=lessen
minoria=minority
minorista=retailer
minucias=minutiae
minuciosamente=minutely
minucioso=minuscule, thorough, searching
minué=minuet
minúsculo=wee
minusválido=handicapped
minuta=outline, design, scheme
minuto=minute
minutos=minutes
miope=near-sighted, short-sighted
miopía=myopia
mira=scope
mirada=look
mirada de soslayo=leer
mirada furiosa=glower
miradero=viewpoint
mirar=consider, deem, look, look at, regard
mirar a la cara=envisage
mirar fijamente=stare
mirar rápidamente=peek
mire=look
miríada=myriad
miriñaque=crinoline
mirlo=blackbird
mirón=voyeur
mirto=myrtle
mis=mine, my
misa=mass
miscelánea=sundries, miscellany
misceláneo=miscellaneous
miseria=misery
misericordia=mercy
misericordioso=merciful
misil=missile
mision=mission
misionero=missionary
Misisipí=Mississippi
misiva=epistle
mismo=even
misterio=mystery
misterioso=mysterious, uncanny
misticismo=mysticism
místico=mystical, mystic
Misuri=Missouri
mitad=half
mitad del camino=midway
mítico=mythical
mitigacion=assuagement
mitigar=mitigate
mito=myth
mitología=mythology
mitón=mitten, mitt
mitosis=mitosis
mixto=mixed, assorted
mnemotécnico=mnemonic
mobiliario=furniture
moco=snot
mocoso=brat, snotty
mochila=rucksack
moda=fashion, mode
modal=modal
modales=behave, conduct, behaviour
modalidad=pattern
modelado=modeling
modelo=model
modelo base=base model
moderación=moderation
moderadamente=moderately
moderado=temperate
moderador=moderator
moderar=moderat
modernización=streamlining
modernizar=modernize, streamline
moderno=modern
modestamente=modestly
modestia=modesty
modesto=unpretentious, undemanding, unostentatious
modico=moderate
modificación=modification
modificador=modifier
modificar=change, alter, modify, amend, vary
modismo=idiom
modista=milliner
modo=mode
modo mejorado=enhanced mode
modoso=civilized
modular=modulate
módulo=module
mofa=derision
mofarse=taunt
mofeta=skunk
mogote=antler
moho=rust, mildew
mohoso=moldy, rusty, musty, mouldy
Moisés=Moses
mojado=wet
mojar=dunk
mojigato=sanctimonious
mojón=landmark
molar=molar
molde=mold, mould
molécula=molecule
molecular=molecular
moler=grind
molestar=bar, hinder, inhibit, prevent
molestia=disquiet, disturbance, interference
molesto=bothersome, vexatious, annoying, obnoxious, trying
molienda=milling, grist
molimiento=exerting
molinero=miller
molinete=brandish
molinillo=grinder
molino=mill
molino de viento=windmill
molusco=mollusk
momentáneamente=momentarily
momentaneo=momentary
momentito=instant, moment
momento=instant, moment
momia=mummy
momificar=mummify
mona=handsomely
monacal=monkish
monacato=monasticism
monarca=monarch
monarquía=monarchy
monárquico=monarchist, monarchic
monasterio=monastery
mondadientes=toothpick
mondar=clean
mondo=undefiled, pure
moneda=coin
moneda extranjera=foreign currency
monedas=change
monedero=purse, moneybag
monetario=monetary
monitorización=monitoring
monja=nun
monje=monk
mono=ape, monkey
monóculo=monocle
monofónico=monophonic
monogamia=monogamy
monógamo=monogamous
monografía=monograph
monograma=monogram
monolítico=monolithic
monolito=monolith
monólogo=monologue
monopolio=monopoly
monopolista=monopolist
monopolizador=engrossing
monopolizar=monopolize
monorrimo=monotonous
monosilábico=monosyllabic
monosílabo=monosyllable
monotonía=monotony
monotono=monotonous
monseñor=monsignor
monserga=balderdash
monstruo=monster
monstruosidad=monstrosity
monstruoso=monstrous
monta=amount
monta a=mountains, mointain chain
montado=mounted
montaje=hookup
Montana=Montana
montante=stud
montaña=mountain
montañés=mountaineer
montañoso=mountainous
montaplatos=dumbwaiter
montar=go in, enter, perform
montar el archivo del sistema=mount the file system
montón=huddle, pile, heap
montón de tierra=mound
montura=mounting
monumental=monumental
monumento=monument
monzón=monsoon
moño=chignon
moquete=punch
mora=suspence
morada=dwelling
morado=violet
morador=inhabitant, habitant
moral=moral, morally
moralidad=morale, morals, morality
moralista=moralist
moralizar=moralize
morar=dwell
moratoria=moratorium
morbido=dicky
morbosidad=morbidity
mordaz=mordant
mordaza=gag
mordedura=bite
morder=bite
mordisco=nibble
mordisquear=champ
morena=brunette, moraine
moreno=brown
morera=mulberry-tree
morfina=morphia, morphine
morfología=morphology
moribundo=moribund
morir=die
morir de hambre=starve
morisco=Mauretanian, Moorish, Moresque
mormón=Mormon
mormonismo=Mormonism
moro=Mauretanian, Moorish, Moresque
moroso=overdue, defaulting
morsa=walrus
mortadela=bologna
mortaja=shroud, mortise
mortal=mortal, fatal
mortalidad=mortality
mortero=mortar
mortificación=chagrin, mortification
mortificar=mortify
Mosa=Meuse
mosaico=mosaic, mosaic work
mosca=fly, housefly
mosca común=housefly
Moscú=Moscow
Mosela=Moselle
mosquete=musket
mosquetero=musketeer
mosquito=mosquito
mostaza=mustard
mostrador=desk, counter
mostrar=indicate, point out, show
motel=motel
motilidad=motility
motin=uprising, insurgence, rebellion
motivación=motivation
motivar=motivate
motivo=inducement, motive, occasion
moto=motorcycle
motocicleta=moped
motociclista=motorcyclist
motor=engine, motor
motorista=motorist
movedizo=mobile, portable, maneuverable
mover=budge, move
moverse=move
movible=movable
movil=mobile
movilidad=mobility
movilización=mobilization
movilizar=mobilize
movimiento=motion, movement
mozalbete=greenhorn
mozo=porter
mu eca=wrist
mucílago=mucilage
mucoso=slimily, slimy
muchacha=girl, lass
muchachez=boyhood
muchachita=lassie
muchacho=boy
muchas=many
muchas veces=often
muchedumbre=crowd
mucho=a lot of, much
muchos=many, lots, much
MUD=mud
MUD con Objetos=MOO
mudanza=move
mudar=move
mudo=mute, silent
mueble=furniture
muebles=furnishing
mueca=grimace, grin
mueca de dolor=wince
muela=grindstone
muelle=spring
muérdago=mistletoe
muerte=death
muerto=dead
muesca=joggle
muestra=specimen, sample, paragons, pattern
mufla=muffle
mugido=MOO
mugre=squalor
mugriento=grimy
mujer=wife
mujer de negocios=businesswoman
mujer deportista=sportswoman
mujer literata=bluestocking
mujer policía=policewoman
mujerzuela=slut
mújol=mullet
mula=mule
muladar=dunghill
mulato=mulatto
muleta=crutch
mulo=mule
multa=fine
multilateral=versatile
multimedia=multimedia
multimillonario=multimillionaire
multiple=multiple
multiplexar=multiplex
multiplicación=multiplication
multiplicar=manifold, duplicate
multiplicidad=multiplicity
múltiplo=multiple
multitud=crowd
mundano=worldly, profanely
mundial=worldwide
mundo=world
mundo del espectáculo=showbiz
municion=ammunition, ammo
municiones=munitions
municipal=civic, urban, municipal
municipalidad=municipality
municipio=community
Munich=Munich
munificencia=munificence
munificente=munificent
muñeca=wrist
mural=mural
muralla=city wall
murmullo=mutter, murmur
murmurar=backbite
muro=wall
mus=mousse
musa=muse
muscular=muscular
musculatura=musculature
musculo=muscle
músculo rotatorio=rotator
musculoso=brawny
muselina=muslin
museo=museum
musgo=moss
musgoso=mossy
musica=music
musical=musical
músico=musician
muslo=thigh
mustio=sad, sadly, lugubrious
musulmán=Muslim, Moslem
mutabilidad=changability, changeability
mutable=fluctuating, changeable, variable
mutación=mutation
mutante=mutant
mutilación=maim, mutilation
mutilar=mutilate
mutismo=reticence, discretion, discreetness
mutua=mutual
mutualidad=reciprocity
mutuamente=mutually
mutuo=reciprocative, mutual, mutually
muy=quite, very, very much
na=sibling
nabo=turnip
nacido=born
nacido muerto=stillborn
naciente=nascent
nacimiento=birth
nacion=nation
nacional=national
nacionalidad=nationality
nacionalismo=nationalism
nacionalista=nationalist
nacionalización=nationalization
nacionalizado=nationalized
nacionalizar=nationalize
nacionalizarse=naturalize
nada=nothing
nadador=swimmer
nadar=swimming, swim, floatage, flotage, float
nadería=trifle
nadie=nobody, no-one
nadir=nadir
nafta=naphtha
nailon=nylon
nalga=buttock
Namur=Namur
Nápoles=Naples
naranja=orange
naranjo=orange-tree
narcisismo=narcissism
narciso=daffodil, narcissus
narcótico=narcotic
narcotismo=narcosis
nariz=nose
narración=narration
narrador=narrator
narrar=narrate
narrativa=narrative
nasal=nasal
nata=cream
natación=swimming
natal=natal
nativo=native
nato=born
natural=natural, artless, unstudied, elemental, of course
naturaleza=nature
naturalidad=instinctiveness
naturalista=naturalist
naturalmente=naturally
naufragio=wreck
náusea=qualm, nausea
nauseabundo=nauseously
nausear=nauseate
náutico=nautical
navaja=jackknife
navaja de afeitar=razor
naval=naval
nave aerospacial=spacecraft
nave espacial=spaceship
navegabilidad=navigability
navegable=navigable
navegación=navigation, sailing
navegante=navigator, sailor, seafarer
navegar=navigate
Navidad=Christmas, Yule
nazi=Nazi
neblina=fog
neblinoso=hazy
Nebraska=Nebraska
nebulosa=nebula
nebuloso=nebulous
necesariamente=necessarily
necesario=necessary
necesidad=need, necessity
necesidades=needs
necesitado=needy
necesitar=need, require
necesitario=essential, necessary
necio=foolish, simper, silly, ludicrous
necromancia=necromancy
néctar=nectar
nectarina=nectarine
neerlandés=Dutch
negable=deniable
negacion=negation
negado=unable, incapable, inefficient
negar=deny, negate
negativa=refusal
negativamente=negatively
negativo=negative
negligé=negligee
negligencia=negligence, malpractice
negligente=careless
negociable=negotiable
negociacion=negotiation
negociante=businessman, merchant
negociar=negotiate
negocio=business
negocios=business
negrita=boldface
negro=Negro
negruzco=blackish
nene=tot
neófito=rookie
neologismo=neologism
neón=neon
nepotismo=nepotism
Neptuno=Neptune
nervio=nerve
nerviosidad=nervousness
nervioso=excited
nervudo=sinewy
nesesidad=necessity
neto=net
neumático=tyre
neumático recauchutado=retread
neumonía=pneumonia
neural=neural
neuralgia=neuralgia
neurología=neurology
neurólogo=neurologist
neurona=neuron
neuronal=neuronal
neurosis=neurosis
neurótico=neurotic
neutral=neutral
neutralidad=neutrality
neutralización=neutralization, counteraction
neutralizar=neutralize, counteract
neutro=neuter
neutrón=neutron
Nevada=Nevada
nevado=snowy
nevar=snow
nevera=icebox
ni=nor
ni ero=fond of children
ni ez=childhood
ni os=children
ni siquiera=not even
Nicaragua=Nicaragua
nicaragüense=Nicaraguan
nicotina=nicotine
nicho=niche
nido=nest
nido de águila=aerie
niebla=fog, mist
nieta=granddaughter
nieto=grandson
nieve=snow
nieve fangosa=slush
Nilo=Nile
nilón=nylon
Nimega=Nijmegen, Nimwegen
ninfa=nymph
ninguna=no, not any, no one
ninguno=nobody, no-one
niña=child, infant
niñera=nanny, babysitter
niñez=childhood, babyhood
niño=child, infant
niño pequeño=toddler
niquel=nickel
níspero=medlar tree, medlar
nitrato=nitrate
nitrógeno=nitrogen
nivel=level
nivel anterior=previous level
nivel de entrada=access level
nivel de prioridad=priority level
nivel del mar=sea-level
nivelar=level
no=no, not
no aconsejable=unadvisable
no agresión=non-aggression
no apreciado=unappreciated
no apto para la imprenta=unprintable
no asegurable=uninsurable
no asegurado=uninsured
no autorizado=unauthorized
no avergonzado=unabashed
no combatiente=noncombatant, non-combatant
no comercializable=unmarketable
no cualificado=untrained
no detectado=undetected
no dicho=unsaid
no digerido=undigested
no disponible=unavailable
no distribuido=undistributed
no escrito=unwritten
no especificado=unspecified
no está preparado=not ready
no estándar=non-standard
no fiable=unreliable
no leído=unread
no listo=not ready
no lucrativo=non-profit
no mitigado=unmitigated
no montado=unmounted
no mundano=unworldly
no nacido=unborn
no obstante=nevertheless, nonetheless
no oficial=informal
no potable=undrinkable
no probado=untried
no proliferación=non-proliferation
no registrado=unregistered
no resuelto=unresolved
no satisfecho=unsatisfied
no solicitado=unasked
no usado=unused
no válido=invalid
no vendido=unsold
no visto=unseen
noble=noble, nobleman
nobleza=nobleness, nobility
noción=notion
nocivo=noxious
nocturno=nocturnally, nocturnal
noche=night
nódulo=nodule
Noé=Noah
nogal=walnut-tree
nogal americano=hickory
nómada=nomad
nombradia=rep, call, reputation
nombrado=noted
nombramiento=designation
nombrar=name
nombre=appellation, name
nombre completo=full name
nombre de pila=forename
nombre del propietario=owner name
nombre equivocado=misnomer
nomenclatura=nomenclature
nómina=payroll
nominación=nomination
nominador=nominator
nominal=nominal
nominativo=nominative
non=not
nonagésimo=ninetieth
nordeste=northeast
norma=standard
normal=normal
normalidad=normality
normalización=normalization, standardization
normalizar=standardize, normalize
normalmente=ordinarily, normally, commonly
normativo=normative
noroeste=northwest
nororiental=northeastern
norte=north, North
Norteamérica=North America
norteamericano=American
norteño=northerner
Noruega=Norway
noruego=Norwegian
nos=ourselves, us
nosotras=us, we
nosotros=us, we
nostalgia=nostalgia
nostálgico=homesick
nota=note, notice
nota a pie de página=footnote
nota de sonido=sound note
nota necrológica=obituary
notable=considerable, sizable
notablemente=remarkably, notably, strikingly
notar=remark
notario=notary
noticia=communication
noticiable=newsworthy
noticiar=inform, let know, notify
noticias=news, novelty, something new
noticiero cinematográfico=newsreel
notificación=notification
notificar=proclaim, declare, notify
notoriamente=flagrantly
nova=nova
novato=neophyte, novice, catechumen
novecientos=nine hundred
novedad=novelty, recency
novela=novel
novela corta=novelette
novelista=novelist
novena=novena
noveno=ninth
noventa=ninety
novia=bride, bridegroom
noviazgo=betrothal
novicio=beginner, rookie
noviembre=November
novillo castrado=steer
novio=bridegroom, bride
nubado=clouded, overcast, cloudy, overclouded, overclouds
nube=cloud
nublado=cloudy, foggy
nublarse=overcast
nubloso=cloudy, cloudily
nubosidad=cloudiness
nuca=nape
nuclear=nuclear
núcleo=nucleus, core
nudillo=knuckle
nudista=nudist
nudo=knot, node
nudo corredizo=slipknot
nudoso=gnarled, knotty
nuera=daughter-in-law
nuestro=our, ours
nuestros=ours, our
nueva=news, recentness
nuevamente=anew
nueve=nine
nuevo=new, novel
nuevo pedido=reorder
nuez=nut
nulo=invalid
numeracion=numbering, numeration
numerar=checkoff, reckon, count
numérico=numerical
numero=number
número de decimales=decimal places
número de la Seguridad Social=social security number
número de pieza=part number
número de serie=serial number, serial
numeroso=numerous
numismático=medalist
nunca=never
nunca más=nevermore
nuncio=forerunner
nupcial=nuptial
nutria=otter
nutrición=nourishment, nutrition
nutrir=feed
nutritivo=nourishing, nutritious
nylon=nylon
ñame=yam
ñu=gnu
o=or
o sea=conterminous
oasis=oasis
obedecer=obey
obediencia=obedience, allegiance
obediente=dutiful, obedient
obedientemente=obediently
obelisco=obelisk
obesidad=obesity
obeso=obese
obispado=bishopric
obispo=bishop
objecion=objection, protest
objecto=article, object, thing
objetividad=objectivity
objetivo=objective, lems
objetivos opuestos=cross-purposes
objeto=thing
objetor=objector
oblea de silicio=wafer
oblicuamente=askance
oblicuo=evasive, eluding
obligación=engagement, liability, obligation
obligado=obligates, engages, liable, obliges
obligar=compel, obligate, oblige, enforce
obligatorio=compulsory
oblongo=longish
oboe=oboe
óbolo=mite
obra=work
obra de sillería=stonework
obra hecha a mano=handwork
obra maestra=masterpiece
obrero=hand, laborer, labourer, operative
obrero metalúrgico=metalworker
obrero portuario=longshoreman
obreros=blue collar workers
obscenidad=obscenity, bawdiness, ribaldry, smut
obsceno=obscene
obscuridad=darkness, obscureness, dark, murkiness
obscuro=somber
obsequio=treat
observacion=observation
observaciones=remarks
observador=observer
observancia=observation
observar=consider, deem, look, look at, regard
observar las estrellas=stargaze
observatorio=observatory
obsesión=obsession
obsesionar=obsess
obseso=obsessed
obsolescencia=obsolescence
obsoleto=obsolescent
obstáculo=obstacle, blockage
obstetra=obstetrician
obstetricia=obstetrics
obstétrico=obstetrical
obstinación=obstinacy
obstinado=stout, obstinate, opinionated, pig-headed
obstrucción=dam
obstruir=obstruct, bar
obtener=get, have, receive
obturador=top, cloture, lock, breech
obtuso=blunt
obús=howitzer
obviamente=obviously
obviar=eliminating, eliminate, get rid of, redress
obvio=evident
oca=goose
ocasion=occasion, opportunity, chance
ocasional=occasionally, occasional, casually, casual
ocasionar=cause, give rise to
ocaso=sunset
occidental=western
occidente=occident
Oceanía=Oceania, Oceanica
oceánico=oceanic
océano=ocean
ocio=leisure
ociosidad=idleness
ocioso=dawdler, idle, idler
ocluir=occlude
oclusión=occlusion
ocre=ocher
octágono=octagon
octano=octane
octava=octave
octavo=eighth
octeto=byte
octubre=October
ocular=ocular, eyeglass
oculista=oculist, ophtalmologist
ocultamiento=concealment, hiding
ocultar=conceal, dissemble, hide
oculto=occult, hidden
ocupacion=occupation, work, employmen
ocupado=busy
ocupante=occupant, occupier
ocupar=occupy, take
ocurrencia=event, prolapse
ocurrencia tardía=afterthought
ocurrencias=goings-on
ocurrir=occur, befall, happen
ochenta=eighty
ocho=eight
ochocientos=eight hundred
oda=ode
odiar=hate
odio=hate
odioso=hated, hateful, odious
odontología=dentistry
oeste=west, West
ofender=hurt, offend
ofensiva=offensive
oferta=offer
oficial=offical, official
oficialmente=officially
oficiar=officiate
oficina=bureau, office
oficina de correos=post office
oficinista=clerk
oficio=profession
oficioso=unofficial
ofrecer=offer, offer up, sacrifice
ofrecer amistad=befriend
ofrecimiento=offer
ofrenda=offering
oftálmico=ophthalmic
oftalmológico=ophthalmological
ogro=ogre
Ohio=Ohio
oído=hearing, ear
oidor=listener
oir=listen, hear
oír por casualidad=overhear
ojal=buttonhole
ojear=look at
ojete=eyelet
ojiva=warhead
ojo=eye
ojo de la cerradura=keyhole
ojos=eyes
ola=wave
ola grande=breaker
oleada=billow
oleaginoso=oleaginous
oleaje=billow
oler=smell
olfatear=sniff
olfato=flair
oligarquía=oligarchy
oligoelemento=oligoelement
oliva=olive
olivo=olive-tree
olmo=elm
olor=aroma, flavour
oloroso=odoriferously, fragrant, redolently
olvidadizo=forgetful
olvidado=oblivious
olvidar=forget
olvidarse=forget
olvido=forgetfulness, obliviousness
olla=jug, pot
ombligo=navel
ominoso=ominous
omision=omission
omitir=omit
omnibus=omnibus
omnipotencia=omnipotence
omnipotente=omnipotent, almighty
omnipresencia=omnipresence
omnipresente=omnipresent
omnisciencia=omniscience
omnisciente=omniscient
once=eleven
onda=ripple
ondeante=billowy
ondulación=undulation
ondulado=wavy, corrugated, undulate
ondular=undulate, waves
ónix=onyx
onomatopeya=onomatopoeia
onomatopéyico=onomatopoeic
onza=rounce, ounce
opacidad=opacity
opaco=opaque
ópalo=opal
opcion=option
opción disponible=available choice
opcional=optional
ópera=opera
operacion=operation
operador cinematográfico=cameraman
operador del sistema=sysOp
operar=operate
operativo=operating, operative
opereta=operetta
opimo=heavyset
opinar=claim, assert, to claim
opinion=view, opinion
opio=opium
oponente=contestant
oponerse=antagonize, oppose
oportunidad=expediency, expedience
oportunismo=opportunism
oportunista=opportunist
oportuno=timely, opportune, felicitous
oposición=opposition
opresion=force, enforcement
opresivo=depressing
opresor=oppressive
oprimido=stale
oprimir=actuate, press, push, squeeze, to queeze, compress
optar=select
optativo=optional
optica=optics
optico=optical, optic
optimismo=optimism
optimista=optimistic
optimizar=optimize
óptimo=optimum, optimal
optometría=optometry
opuesta=opposing, opposed, opposite, opposed to
opuesto=contradictory, opposite, opposed
opulencia=opulence
opulento=opulent
oración=oration, prayer
oráculo=oracle
orador=orator
oral=verbal, oral
orangután=orangutan
orar=beg, request, ask request, ask
orbe=orb
órbita=orbit
orbital=orbital
ordalía=ordeal
orden=order
orden del día=agenda
ordenación=ordination, sorting
ordenada=ordinate
ordenado=tidy
ordenador=computer
ordenador de mesa=desktop computer
ordenador portátil=laptop, notebook
ordenamiento previo=pre-sort
ordenancista=disciplinarian
ordenanza=enactment, ordinance
ordenar=assort, sort, ordain
ordeñadora=milker
ordinal=ordinal
ordinario=ordinary
Oregón=Oregon
oreja=ear
orfandad=orphanage
organdí=organdy
orgánico=organic
organigrama=flowchart
organismo=organism
organista=organist
organizacion=organization, organisation
organizar=organize, organise
organo=organ
órganos vitales=vitals
orgasmo=orgasm
orgía=orgy
orgullo=haughtiness, pride
orgullosamente=haughtily
orgulloso=proud, haughty, prideful
orientable=directional
orientacion=orientation
orientado a objetos=object-oriented
oriental=eastern, oriental
orientar=position, orientate
orientarse=orientate
oriente=orient
orificio=orifice
orificio de drenaje=drain hole
orificio de vaciado=drain hole
orificio nasal=nostril
origen=origin
originador=originator
original=aboriginal, original
originalidad=originality
originalmente=originally
originar=to cause, cause, originate, raise
orilla=bank, border, edge, shore
orilla del camino=roadside
orin=rust
orina=urine
orinal=pot, chamber-pot
orinar=urinate
ornamentación=ornamentation
ornamental=ornamental
ornamento=ornament
ornar=decorate, emblazon
ornitología=ornithology
oro=gold
oro o plata en lingotes=bullion
orquestación=orchestration
orquestal=orchestral
orquestar=orchestrate
ortodoxia=orthodoxy
ortodoxo=orthodox
ortografía=orthography
ortográfico=orthographic
ortopédico=orthopaedic, orthopedic
oruga=caterpillar
oscilacion=oscillation
oscilador=oscillator
oscilar=oscillate
oscurecer=darken
oscuridad=darkness, blackness, gloom, obscurity
oscuro=dark, dim
oseo=bone
osificación=ossification
osificarse=ossify
oso=bear
oso marsupial=koala
ostensible=ostensible
ostentación=ostentation, flaunt
ostentoso=gaudy, ostentatious
osteópata=osteopath
ostra=oyster
ostracismo=ostracism
otitis=otitis
oto ada=autumn, fall
otoñal=autumnal
otoño=autumn
otorgamiento=allowance
otorgar=grant, accord
otra vez=again
otro=other, another, else
otros=other
ovación=ovation
ovalado=oval
ovario=ovary
oveja=sheep
ovulación=ovulation
óvulo=ovum
Oxford=Oxford
oxidacion=oxidation
oxidado=oxygenated
oxide=oxidize
óxido=rust, oxide
oxigenación=oxygenation
oxigene=oxygenate
oxigeno=oxygen
oyente=receiver, handset, listener
ozono=ozone
pa o=canvas, cloth, material
pabellón=pavilion
pabilo=candlewick
pabulo=food
pacato=toward, docile
paciencia=patience
paciente=patient, tolerating
pacificación=pacification
pacificador=pacifier, peacemaker
pacificar=pacify
Pacífico=Pacific, Pacific Ocean
pacifismo=pacifism
pacifista=pacifist
pacto=agreement
padrastro=hangnail, stepfather
padre=father
padres=parents
paga=defrayal
paga extraordinaria=bonus
pagable=payable
pagado=disburses, paid
pagado por adelantado=prepaid
pagador=paymaster
pagados=disbursed
pagaduria=appointed paying agent
paganismo=heathenism
pagano=heathen, pagan
pagar=pay
pagar a plazos=pay by instalments
pagar por anticipado=prepay
pagaré=promissory
página=page
página principal=home page
página web=web page
pago=payment
pago adelantado=prepayment
pagoda=pagoda
país=country, land
país de las maravillas=wonderland
paisaje=landscape, scenery
paisano=civilian
Países Bajos=Netherlands
paja=straw
pajarito=titmouse
pájaro=bird
pajita=jackstraw
pala=shovel
palabra=word
palaciego=courtier
palacio=palace
palada=shovelful
paladar=palatal
palanca=levers, lever, hand gear
palco=loge
paleontología=paleontology
paleontológico=paleontological
paleontólogo=paleontologist
paletilla=scapula
paliativo=palliative
palidez=paleness, pallor
pálido=pale, sallow
palillo=drumstick
palique=gab
paliza=thrashing, beating, walloping
palma=palm-tree
palmada=spank, slap, clap
palmadita=pat, tap
palmera=palm, palmtree
palmo=span
palmoteador=clapper
palo=baton, cane, stick
palo de escoba=broomstick
paloma=pigeon
palomitas de maíz=popcorn
palor=sallowness
palpable=palpable
palpablemente=palpably
palpar=feel, finger
palpitación=panting, palpitation
palpitante=throbbing
palpitar=palpitate
palurdo=mannerless
pamema=nonsense, absurdism, footle
pan=bread, loaf
pana=blackout, breakdown
panacea=panacea
panaderia=bakery
panadero=baker
panal de miel=honeycomb
Panamá=Panama
panameño=Panamanian
páncreas=pancreas
panda=panda
pandemónium=pandemonium
pandereta=tambourine
pandilla=gang, clique
pando=crooked
panecillo=roll
panel frontal=front panel
panel posterior=rear panel
panera=pannier
panes=cereals
pánico=panic
panoplia=panoply
panorama=landscape, panorama
panorámica=panoramic
panqueque=pancake
pantalón=pants, trousers
pantalones=slacks, pantaloons
pantalones de montar=jodhpurs
pantalones vaqueros=jeans
pantalla en mapa de bits=bit mapped screen
pantalla gráfica=graphic display
pantalla partida=split screen
pantalla táctil=flat panel touch screen
pantallado=sceened, screened
pantano=swamp
pantanoso=swampy
pantera=panther
pantomima=pantomime
pantoque=bilge
pantorrilla=calf
pantufla=slipper
panty=panty
pañal=swaddling cloth
pañería=drapery
paño=broadcloth
paño de lana=tweed
pañuelo=handkerchief, bandanna, kerchief
pañuelo para el cuello=neckerchief
Papa=Pope
papado=papacy
papal=papal
papaya=papaya
papel=paper
papel cebolla=onionskin
papel continuo=computer paper
papel de empapelar=wallpaper
papel de periódico=newsprint
papel secante=blotter
papelera=trashcan
papeleta de voto=ballot
papelillo=cigarette
paperas=mumps
papero=pulp
papiro=papyrus
papismo=popery
papista=papist
paquete=packet, parcel
par=pair
para=for, to, in order to
para siempre=forever
parábola=parable, parabola
parabrisas=windscreen
paracaídas=parachute
paracaidista=parachutist, paratrooper
paracaidistas=paratroops
parachoques=buffer, bumper
parada=stop
parada del autobús=bus stop
paradero=whereabouts, thereabouts
paradigma=paradigm
parado=stagnantly
paradoja=paradox
paradójicamente=paradoxically
paradójico=paradoxical
paradojo=paradoxical, paradox
parafrasis=circumlocution, circumscription
paraguas=umbrella
Paraguay=Paraguay
paraguayo=Paraguayan
parahuso=wimble, auger
paraiso=paradise
paraje=area, clime, region
paralelismo=parallelism
paralelo=parallel
paralelogramo=parallelogram
parálisis=palsy, paralysis
paralítico=paralytic
paralizar=paralyze
paramédico=paramedic
paramento=facing
parámetro=parameter
páramo=moor
paranoia=paranoia
parapeto=parapet, breastwork
parar=halt, come to a halt, stop
pararse=stop
parasitario=parasitic
parasito=parasite
paratifoide=paratyphoid
parcela=plot
parcial=partial
parcialidad=partiality
parcialmente=partially
parco=scantily, scanty
parche=patch
pardo=brown
pardusco=drab
pare=stop, halt, foothold
pareado=couplet
parecer=appear, appear to be, seem
parecerse=resemble
parecido=resemblance
pared=wall
pareda o=adjacent, neighbouring
pareja=couple
parejo=similar, similarly, like, simular
parentela=relatedness
parentesco=kinship
paréntesis=parenthesis
paridad=par, equality
parienta=kinswoman
pariente=relative, female relative
pariente político=in-law
parientes=kin
parietal=parietal
parihuela=barrow
parillas=gridiron
París=Paris
parisiense=Parisian
parisino=Parisian
parlamentario=parliamentary, parliamentarian
parlanatorio=parlour
parlanchín=rattler
parlante=loquacious, talkative
parodia=travesty, parody
paroxístico=paroxysmal
parpadeo=flicker
parpado=lid
parque=park
parque cibernético=cyberpark
parque de atracciones=fairground
parra=vine, grapevine
parrafo=paragraph
parranda=spree
parrilla=grill, broiler
parroquia=parish
parroquial=parochial
parroquiano=parishioner
parsimonia=parsimony
parsimonioso=parsimonious
parte=part, piece, share
parte superior=top
partera=midwife
partería=midwifery
participacion=share, participation
participante=partner, associate
participar=attend, take part
participe=enlists
participio=participle
partícula=particle
particular=affair, business, business deal, case
particularizar=particularize
particularmente=particularly
partida=departure
partidario=adept, supporter
partido=adherents, disciples, followers
partir=split, depart
partir por la mitad=halve
partisano=partisan
parto=childbirth
parvulo=wee, small, little, runty
pasa=raisin
pasable=passable
pasada=former, last, previous, prior
pasadizo=passageway
pasado=past
pasado de moda=unfashionable, outmoded
pasaje=arcade
pasajero=passenger
pasamano=handrail, banister, railing
pasantia=time of probation
pasaporte=passport
pasar=pass, spend
pasar a=switch to
pasar de contrabando=smuggle
pasar por fax=fax
pasatiempo=pastime
Pascua=Easter
paseante=stroller, straggler
pasear=saunter, ramble
paseo=drive, ride, walk
pasillo=corridor, passage
pasión=passion
pasito=quiet, quietly, silent
pasivo=passive, idle
paso=gate, gangway, passage, passageway
paso elevado=overpass
paso inferior=underpass
paso largo=stride
paso ligero=quickstep
paso pesado=tramp
pasquín=lampoon
pasta=paste, pasta, cookie
pasta de dientes=toothpaste
pasta dentifrica=toothpaste
pastel=baked goods
pastelería=confectionery
pasteles=pastry
pastelillo=patty
pasteurizar=pasteurize
pasto=pasturage, pasture
pastor=pastor, shepherd, herdsman
pastora=shepherdess
pastoral=pastoral
pata=paw
pata de palo=clubfoot
pata delantera=foreleg
patada=kick
patán=loon, boor, lout
patata=potato
patatas fritas=chips
patentado=patented
patente=patent
paternal=parental, paternal, fatherly
paternidad=parenthood, fatherhood, paternity
patético=pathetic
patetismo=pathos
patilla=sideburn
patillas=deburns, chops
patín=skateboard, skate
patina=grinds
patinador=skater
patinaje=skating
patinar=skate
patinete=scooter
patio=court, yard, courtyard
patio de recreo=playground
patio trasero=backyard
patizambo=bowlegged
pato=duck
patógeno=pathogen
patología=pathology
patológico=pathological
patólogo=pathologist
patria=fatherland
patriarca=patriarch
patriarcal=patriarchal
patricio=patrician
patriota=patriot
patriótico=patriotic
patriotismo=patriotism
patrocinador=sponsor
patrocinar=protect
patrocinio=patronage
patrón=employer, patron, pattern
patrulla=patrol
paulatino=gradually
pausa=pause
pausadamente=leisurely
pauta=pattern
pavimentar=pave
pavimento=floor
pavo=turkey
pavo real=peacock
pavoneo=strut
pavoroso=lurid
payasada=horseplay
payaso=clown
paz=peace
pe a=rock
peaje=token, toll
peatón=pedestrian
peatón imprudente=jaywalker
peca=freckle, speckle
pecado=sin
pecador=sinful, sinner
pecaminoso=sinful
pecar=sin
pececillo=minnow
pecina=sludge, mud
pecíolo=leafstalk
pecoso=speckled, freckled
peculiar=particular
peculiaridad=peculiarity
pecunia=money
pecuniario=pecuniary
pechera=dickey
pecho=bosom, breast, chest
pedacito=morsel
pedagogía=pedagogy
pedagogo=pedagogue
pedal=pedal
pedanteria=pedantry
pedazo=lump, piece, spare part
pedernal=flint
pedestal=pedestal
pediatra=pediatrician
pediatría=pediatrics
pediátrico=paediatric, pediatric
pedicuro=chiropodist
pedido=order
pedigrí=pedigree
pedir=book, order, reserve
pega=bad luck
pegadizo=ropy, clammily, adhesion, adhesive, sticky
pegado=pasted
pegajoso=sticky, gluey, sticking
pegamento=cement
pegar=glue, stick
pegatina=sticker
peinado=hairstyle, hairdo, haistyle, headdress, hair style
peinar=comb
peine=comb
pelado=hairless
peladura=peeling
pelagatos=ragamuffin
pelar=pare, peel
pelea=battle
pelea de perros=dogfight
pelear=argue, quarrel, fight
pelícano=pelican
película=film, motion picture, movie
peligro=danger, peril
peligrosamente=dangerously
peligroso=dangerous
pelirrojo=redheaded
pelo=hair
pelo de caballo=horsehair
pelo del bigote=whisker
pelon=bald
pelota=ball
pelotilla=pellet
pelotón=platoon
peluca=wig
peludo=hairy
peluquera=hairdresser, female hairdresser
peluqueria=barbershop, salon
peluquero=barber, hairdresser
pelusa=fluff
pelviano=pelvic
pelvis=pelvis
pella=lump, clots, clot, chunkily
pelleja=coat, fur
pellizcar=nip
penal=penal
penalidad=penalty, hardship
penalista=penologist
penar=punish, penalize
penas=woe
pendenciero=tough, squabbler, quarrelsome
pendiente=pending
pendulo=pendulum
pene=penis
penetrable=plumbable
penetracion=pervasiveness
penetrante=piercing, penetrating
penetrar=penetrate
penicilina=penicillin
peninsula=peninsula
peninsular=peninsular
penique=penny
peniques=pence
penitencia=contrition
penitenciaría=penitentiary
penitente=penitent
penosamente=sorely
penoso=toilsome, embarrassing, distressing, painful
pensador=thinker
pensamiento=thought
pensar=think
pensativo=ruminative, thoughtful
Pensilvania=Pennsylvania
pension=guest house
pensionado=retired
pensionista=pensioner
pentágono=pentagon
Pentecostés=Pentecost, Whitsunday
penultimo=last but one
penuria=penury
peon=handmaid, handyman
peor=worse
peoria=deterioration
pepino=cucumber
pepita=pip
peque ez=smallness, diminutiveness
pequeñez=smallness
pequeñito=teeny
pequeño=diminutive, little, small
pequeño programa=applet
pera=pear
peral=pear-tree
perca=bass
percebe=barnacle
percepción=perception
perceptible=perceptible, observable
percibir=notice, perceive, observe
percusión=percussion
percha=bar
perchero=rack
perdedor=underdog, losing, loser
perder=miss
perder el tiempo=dawdle
perdición=perdition
perdida=loss
perdidas=harms
perdido=lost
perdiz=partridge
perdón=pardon, forgiveness
perdonable=excusable
perdonar=forgive
perdone=pardon
perdurar=last, take
perecedero=transient
perecer=perish
peregrinación=pilgrimage
peregrino=pilgrim
perejil=parsley
perenne=eternally, everlasting, eternal
perentorio=final
pereza=sloth, slothfulness
perezoso=slothful, rottenly, idle, lazy, sluggard
perfección=perfection
perfeccionamiento=enhancement
perfectamente=faultlessly, perfectly
perfecto=perfect
perfidia=perfidy
pérfido=perfidious
perfil=profile
perfil aerodinámico=streamline
perforación=puncture, perforation
perforador=perforator
perforar=perforate, punch
perfumado=scented
perfume=perfume
perfumería=perfumery
perfusión=perfusion
pergamino=scroll
pericia=expertise
perico=parakeet
periferia=periphery
periférico=peripheral
perifollo=chervil
perilla=goatee, knob
perimetro=volume, length, circumference, extent, periphery
perineal=perineal
periódica=periodical
periódicamente=periodically
periodico=oscillatory, periodical
periodismo=journalism
periodista=journalist, female journalist
periodístico=journalistic
periodo=period
perito=appraiser
peritonitis=peritonitis
perjudicial=detrimental, harmful
perjudicio=drawback, disadvantage
perjuicio=disservice
perjurar=perjure
perjurio=perjury
perla=pearl
perlado=pearly
perlas=beads
permanecer=remain, bleiben, keep
permanente=permanent
permanentemente=permanently
permeabilidad=permeability
permeable=diaphanous
permisible=admissible, acceptable, admissibly
permiso=permission
permitido=allowed
permitir=allow, permit
permitirse=afford
permuta=swap
permutación=permutation
permutador=change over switch, toggle
pernicioso=malignant, maleficent
perno=bolt
pero=but
peronista=peronist
perpendicular=upright, orthographical, vertical, perpendicular
perpetrar=perpetrate
perpetuamente=perpetually
perpetuar=eternalize
perpetuidad=perpetuity
perpetuo=constantly, enduring
perplejidad=nonplus, embarrassment, disconcertedness
perplejo=perplexed, confounded
perra=bitch
perrera=kennel
perrito=hot dog
perro=dog
perro cobrador=retriever
perro de aguas=spaniel
perro de lanas=poodle
perro guardián=watchdog
perro ovejero=sheepdog
perro pastor escocés=collie
persa=Persian
persecución=chase, pursuit, persecution
perseguidor=chaser, tracker
perseguir=tracking, follow up, obsess, haunt, follow
perseverancia=perseverance
perseverante=persevering
perseverar=persevere
Persia=Persia
persiana=blind
persistencia=continuance, persistence
persistente=hardy
persistir=subsist, exist
persona=person
persona abatida=mope
persona débil=weakling
persona designada=appointee
persona divorciada=divorcee
persona enterada=insider
persona rechoncha=squab
persona tímida=wallflower
personaje=personage
personal=personal
personalidad=characters, personality
personalizar=customize, personalize
personalmente=personally
personificación=personification, impersonation
personificar=impersonate, personify
perspectiva=perspective
perspicacia=insight
perspicaz=judicious, sharp witted, subtle, astute
persuadir=convince, persuade
persuasión=persuasion
persuasivo=persuasive
pertenecer=belong, pertain
pertenencia=property
pertenencias=belonging
pertinencia=dispassion
pertinente=pertinent, apropos
pertrechar=equip
perturbacion=obstruction, trouble, fault, derangement
perturbaciones atmosféricas=atmospherics
perturbadamente=disturbingly
perturbar=perturb, disturb
Perú=Peru
peruano=Peruvian
perversidad=perversity
perversión=perversion
perverso=perverse
pervertido=pervert
pervertir=twist
pesacartas=letterscales
pesadamente=heavily
pesadez=gravity
pesadilla=nightmare
pesado=grave, hard, heavy, weighty, serious, difficult
pesar=weigh, grief
pesario=pessary
pesaroso=sorry, miserable, unhappy, sorrowful, sad
pesca=fishing
pesca con caña=angling
pescadero=fishmonger
pescado=fish
pescador=fisherman
pescador de caña=angler
pescante=davit
pescar=fish
pescuezo=scruff
pesebre=trough, manger
pesimismo=pessimism
pesimista=pessimistic
peso=weight
peso ligero=lightweight
peso máximo=maximum weight
peso pesado=heavyweight
peso pluma=featherweight
pesquería=fishery
pesquisa=inquest
pestaña=eyelash, lash
pestañeo=wink
peste=pest
pestilencia=pestilence
pestilencial=pestilential
pestillo=latch
pétalo=petal
petardo=firecracker
petición=request
peticionario=petitioner
petimetre=fop
petirrojo=robin
petrificar=petrify
petroleo=paraffin-oil, petroleum
peyorativo=pejorative
pez=fish
pez martillo=hammerhead
pezón=nipple
pezuña=hoof
pi a=junto
piadoso=godly, devotional
pianista=pianist
pica=pike
picadillo=minced meat
picado=nosedive
picadura=sting
picante=nutty
picaporte=doorhandle
picar=mince, itch
picardía=roguery
pícaro=scamp, rascally, rogue, roguish
picas=spades
picazon=itching, itch
pico=beak, bill
picotazo=peck
picotear=chop
pictórico=pictorial
pichón=dove, pigeon
pie=foot, paw
piedad=piety, pity, godliness
piedra=stone
piedra angular=cornerstone
piedra arenisca=sandstone
piedra de afilar=hone
piedra de molino=millstone
piedra pómez=pumice
piel=fur, hide, skin
piel de ante=suede
piel de becerro=calfskin
piel de cabra=goatskin
piel de cerdo=pigskin
piel de oso=bearskin
piel roja=redskin
piel vuelta=suede
pierna=leg
pieza=fragment, lump, piece
pieza de ajedrez=chessman
pieza giratoria=swivel
pífano=fife
pigmentación=pigmentation
pigmento=pigment
pigmeo=pigmy, pygmy
pijama=pyjamas
pila=battery
pilar=pillars, pillar
pildora=pill
pilón=pylon
pilongo=gaunt
piloto=aviator, pilot
pillaje=pillage, plunder
pillar=despoil, maraud, loot, harry
pilluelo=urchin, guttersnipe
pimentón=paprika
pimienta=pepper
pimienta inglesa=allspice
pimiento=paprika
pimpollo=sprig
pináculo=pinnacle
pincel=brush
pinchar=provoke, irritate, stimulate
pinchazo=jab
pingüino=penguin
pino=pine, pine tree
pinta=pint
pintada=graffiti
pintado=coloured
pintar=depict, paint
pintor=painter
pintoresco=picturesque
pintura=dye, paint
pinturero=fop
pinzas=pincers
pinzón=chaffinch
pinzón real=bullfinch
piña=pine-apple, pineapple
pío=pious, cheep
piojo=louse
piojoso=lousy
piolet=ice axe
pionero=pioneer
pipa=pipe
pipeta=pipette
pipiolo=greenhorn
piquete=picket
pira=pyre
pirata=pirate
piratería=piracy
Pirineos=Pyrenees
pirotecnia=pyrotechnics, fireworks
pisada=footfall
pisar=enter
piscina=swimming-pool
Piscis=Pisces
piso=apartment, flat
pisotear=trample
pista=slope
pista de aterrizaje=runway, airstrip
pista de patinar=rink
pistacho=pistachio
pistilo=pistil
pistola=pistol, gun, handgun
pistolera=holster
pistolero=gunman
piston=flasks, forcer, piston
pitón=python
pituitaria=pituitary
pivote=pin, gib
pizarra=blackboard, chalkboard, slate
pizca=whit
pizcar=pinch, nip
pizza=pizza
pla ir=weep
placa=plaquette
placa de identificación=nameplate
placebo=placebo
placenta=placenta
placentero=cosy, comfortable, snugly
placer=fun, pleasure
placidez=sociability, snugness
placido=soft, slowly, gently, gentle
plaga=plague
plagiar=plagiarize
plagiario=plagiarist
plagio=plagiarism
plan=map, plan, scheme, diagram
plana=area, expanse, surface
plancton=plankton
plancha=iron
planchadora=mangle
planchar=iron, iron clothes
planeador=glider
planear=clone, design, delineate
planeta=planet
planetario=planetary, planetarium
planificacion=design
planificar=schedule, plan, map, design
plano=even, flat, level, smooth
planta=plant
plantación=plantation
plantar=plant
plantilla=stencil, template, insole
plantilla de caracteres=character template
plañidera=pallbearer
plasma=plasm
plastico=plastic
plata=silver
plata labrada=silverware
plataforma=platform
plataforma giratoria=turntable
plátano=banana
platea=parquet
plateado=silvery
platicar=chat
platija=plaice
platillo=saucer
platino=platinum
plato=food
Platón=Plato
platos=plate
playa=beach
playback=playback
plaza=plaza, square, public square
plazo=term, time limit
plazos=installments
pleamar=high tide
plebeyo=plebeian, commoner
plebiscito=plebiscite
plegable=flexible
plegado=fold, folds
plegar=fold, plait
plegaria=prayer
pleitear=litigate
pleito=lawsuit, trial, action, suit
plenario=totally, outright, absolutely, total, thorough
plenitud=opulence, overabundance
pleno invierno=midwinter
plétora=glut
plica=escrow
pliegue=crease, fold
plisar=pleat
plomada=plumb
plombo=lead
plomo=lead
plotter=plotter
pluma=feather, pen
plumaje=plumage
plumero=duster
plumillas=pen-styles
plumoso=feathery
plural=plural
plusvalia=added value tax, value added tax
Plutón=Pluto
plutonio=plutonium
poblacion=population
poblar=populate
pobre=miserable, poor
pobremente=poorly
pobreza=poverty
poca profundidad=shallowness
pocilga=sty, pigsty, pigpen
poción=potion
poco=a little, some, to some extend
poco amistoso=unfriendly
poco atractivo=unattractive
poco caritativo=uncharitable
poco complaciente=unaccommodating
poco concluyente=inconclusive
poco convincente=unconvincing
poco elegante=inelegant
poco escrupuloso=unscrupulous
poco ético=unethical
poco familiar=unfamiliar
poco fiable=untrustworthy, unreliable
poco halagüeño=uncomplimentary
poco hecho=underdone
poco importante=unimportant
poco interesante=uninteresting
poco natural=unnatural
poco ortodoxo=unorthodox
poco profundo=shallow
poco satisfactorio=unsatisfactory
poco sofisticado=unsophisticated
pocos=few
pocho=rotten, rots
poder=be able to, can, may
poderio=violence, force
poderioso=strong, powerful
poderosamente=mightily
poderoso=forceful, cogent, powerful, mighty
podio=podium
podre=pus
podredumbre=rottenness
podrido=bad, rotten
poema=poem
poesía=poetry
poeta=poet
poético=poetical, poetic
polaco=Polish
polaridad=polarity
polarizar=polarize
polca=polka
polémica=polemic, controversy
polémico=controversial
polen=pollen
policia=police
polideportivo=sports centre
polifonía=polyphony
poligamia=polygamy
polígamo=polygamous
políglota=polyglot
polilla=moth
polimórfico=polymorphic
polinización=pollination
poliomielitis=poliomyelitis
pólipo=polyp
polisílabo=polysyllabic
polispasto=pulley
politécnico=polytechnic
politica=policy, politics
politico=political
polivalente=polyvalent
póliza=policy, insurance policy
polo=pole
polonés=Polish
Polonia=Poland
polución=pollution
polvera de bolsillo=compact
polvo=dust
polvora=gunpowder
polvorear=polinate
polvoriento=powdery, dusty
polvos=powder, cosmetic powder
pollería=poultry
pollito=chicks, chick
polluelo=chick
polluelo del búho=owlet
pomelo=grapefruit
pompa=pomp, gaudiness
pomposidad=pomposity
pomposo=pompous
pómulo=cheekbone
ponche=punch
ponderacion=evaluation, assessment
ponderado=peaceful, smoothly, unflustered, calm, silent
ponderar=ponder
ponderativo=eulogistic
ponencia=paper
ponente=presenter
poner=lay
poner al día=update
poner áspero=roughen
poner en contenedores=containerize
poner en la cola=queue
poner en la lista negra=blacklist
poner en marcha=start
poner en peligro=endanger, imperil
poner una nota=post
ponerse=begin, commence, start
ponerse en cuclillas=squat
ponerse en la cola=queuing
poniente=waistcoats, west
pontificado=pontificate
pontífice=pontiff
pontón=pontoon
popa=stern
popar=stroke, caress
popelina=poplin
populacho=populace
popular=popular
popularidad=popularity
popularizado=popularized
popularizar=popularize
poquito=a little, rather
por=a, in, inside, into, per, within
por ahora=presently
por aquí=this way
por ciento=percent
por cobrar=receivable
por consiguiente=consequently
por contestar=unanswered
por el cual=whereby
por eso=therefore
por favor=please
por igual=alike
por la borda=overboard
por la fuerza=forcibly
por lo menos=at least
por lo tanto=thereby
por omisión=default
por otra=in the other, on the other hand
por que=why
por separado=apart, asunder
por suerte=luckily
por supuesto=of course
por tanto=hence
por tierra=overland
por último=last
porcelana=porcelain, china, chinaware
porcentaje=percentage
porciento=percent, percentage
porcion=serving, piece, portion
porche=atrium
porfiado=bossily
pormenor=detail
pormenores=ins
pornografía=pornography
pornográfico=pornographic
poro=pore
poroso=porous
porque=because, for the reason that
porrazo=thud
porrear=annoy, vex, discommode
porro=slob, hick
portada=title page
portador=conveyor, payee, bearer, carrier
portaestandarte=cornet
portal=porch
portamonedas=purse, wallet
portarse mal=misbehave
portátil=portable
portavoz=spokesperson, spokesman
porte=postage
portero=porter
pórtico=portico
portilla=window
portillo=gate
Portugal=Portugal
portugués=Portuguese
porvenir=future
pos=afterwards
posada=inn, hostel, hostelry
posaderas=bottom, buttock, derriere
posadero=host
posar=switch off, turn off
posdata=postscript
poseedor=possessor, owner, occupier
poseer=posses, have, own, possess
posesión=possession
posesivo=possessive
posfecha=postdate
posibilidad=possibility, opportunity, eventuality
posibilidad de rastreo=traceability
posibilidades=odds
posibilitar=enable
posible=possible
posiblemente=possibly
posicion=position, job
posición establecida=foothold
positivamente=positively
positivo=positive
positura=location, situation, site, position, lie
posparto=postpartum
posponer=postpone
postal=postcard
postas=lot, post
poste=pole, post, stanchion, stake
poste indicador=guidepost, signpost
posteridad=posterity
posterior=thereafter, after, afterwards
postgraduado=postgraduate
postguerra=postwar
postigo=wicket
postizo=imitative
postoperatorio=postoperative
postor=bidders
postrado=bedridden, prostrate
postraumático=posttraumatic
postre=dessert
postremo=last
postrero=last
postulado=assert a claim, account, claim, demand
póstumo=posthumous
postura=bid, bidding
postural=postural
potable=drinking, potable
potasio=potassium
potencia=achievement, yield, output
potencia en vatios=wattage
potenciación=potentiation
potencial=potential
potencialidad=potentiality
potencialización=potentialization
potencioso=productive
potentado=potentate
potente=potent
potranca=filly
potro=foal, colt, pony
pozo=wells, well, fountain
practica=surgery
practicable=designable, practicable, achievable
prácticamente=practically
practicante=practitioner
practicar=practice
practico=applicatory, convenient, handy, practical
pradera=prairie
prado=grassland
pragmático=pragmatic
pragmatismo=pragmatism
preambulo=leading in, introduction
preaviso=advance notification
preboste=provost
precario=precariously
precaucion=guardedness, take care, circumspectness, caution
precedente=precedent
preceder=precede, forego
precepto=order, command, mandamus
precio=price
precioso=precious
precipicio=cliff, precipice
precipitacion=rashness, scurries, haste, hurry
precipitación radiactiva=fallout
precipitadamente=hastily, hurriedly, in a hurry
precipitado=abrupt
precisión=precision
preciso=accurate, precise
preclaro=marvellous
precocidad=precocity
precognición=precognition
precoz=precocious
precursor=forerunner
predecesor=predecessor
predecir=foretell, predict
predefinido=predefined
predestinación=predestination
predestinado=fated
predestinar=foreordain
predeterminar=predetermine
predicación del evangelio=evangelism
predicado=predicate
predicador=preacher
predicar=sermonize, preach
prediccion=prognosis
predilección=predilection
predisponer=prepare
predisposición=predisposition
predispuesto=prejudiced
predominante=predominant
predominantemente=predominantly
predominar=overpower
predominio=prevalence
preeminente=excellent
prefabricar=prefabricate
prefacio=foreword, preface
preferencia=preference
preferible=preferable
preferido=fancied
preferir=prefer
prefijar=preset
prefijo=prefix
pregunta=question
preguntar=question, wonder, ask
Preguntas Más Frequentes=FAQ
prehistórico=prehistoric
prejuicio=prejudice
prelado=prelate
preludio=prelude
premarital=premarital
prematuramente=prematurely
prematuro=premature
premeditación=aforethought
premeditar=premeditate
premiado=winning
premio=premium, prize
premio máximo=jackpot
premisa=premise
premonición=premonition
premura=distress
prenatal=antenatal, prenatal
prenda=pledge, pawn
prenda para la cabeza=headgear
prendas para el cuello=neckwear
prensa=press
prensar=press
preocupacion=prejudice
preocupado=worried, preoccupied
preocupar=preoccupy
preocuparse=worry
preordenar=foreordain
preparación=preparation, dressing
preparado=preparation, ready, concoct
preparar=prepare
preparatorio=preparatory
preposición=preposition
prepotencia=hands over
prepucio=prepuce, foreskin
prerrogativa=prerogative
presa=dam
presagiado=betoken
presagiar=foreshadow, bode
presbiteriano=Presbyterian
presbiterio=chancel
prescindible=dispensable
prescindir=abstract
prescribir=enjoin, prescribe
prescripcion=prescript, prescription, regulation, rule
presencia=presence
presentable=presentable
presentacion=embodiment, representation
presentar=offer, offer up, sacrifice
presentarse voluntario=volunteer
presente=present
presentimiento=presentiment, foreboding, misgiving
presentir=ancestry, forefathers, suspect
preservación=preservation
preservar=keep, preserve
preservativo=condom, rubber
presidencia=chair
presidencial=presidential
presidenta=chairwoman
presidente=chairman, chairperson, president
presidio=prison
presidir=preside
presión=pressure
prestacion=service, attendance
prestado=as a loan
prestamista=pawnbroker, moneylender
prestamo=loan
prestar=lend
prestar atencion=watch, look after, pay attention
preste=priest
prestigio=prestige
presto=quick, rapid
presumible=likely, probably
presumiblemente=presumably
presumido=conceited
presumir=to suspect, to assume, assume, suspect, suppose
presunción=presumption, conceit
presunto=pretended
presuntuosidad=uppityness
presuntuoso=presumptuous
presuponer=presuppose
presupuestario=budgetary
presupuesto=budget, budgeting
presura=rush, hurry, haste, hastiness
pretencioso=exacting, exactingly
pretender=to claim, claim
pretendidamente=allegedly
pretension=assert a claim, claim
pretérito imperfecto=imperfect
pretexto=pretext
prevalecer=prevail
prevaleciente=prevalent
prevenido=circumspect, careful, cautions, chary, guardedly
prevenir=forewarn, prevent
preventivo=obviating
prever=foreknowledge
previamente=previously
previo=previous
previsible=likely
previsión=foresight, forecast
previsto=expected
priapismo=priapism
prima=cousin
primada=oafishness, stupidity, stupid thing, asininely
primar=primate
primario=primary
primavera=spring, springtime
primer ministro=premier
primer plano=foreground
primera=first
primera clase=first-class
primeramente=first, firstly, first of all
primero=first
primitiva=simplemindedly
primitivo=initial
primo=cousin
primor=championship
princesa=princess
principado=principality
principal=main, predominant, principal
principalmente=above all, especially, chiefly
principe=prince
principiante=beginner, novice
principiar=begin, commence, start
principio=principle
priorato=priory
priori=from the first
prioridad=priority, precedence
prisa=haste
prisión=jail, gaol, prison
prisión militar=guardhouse
prisionero=prisoner
prisma=prism
prismático=prismatic
prismáticos=binoculars
pristino=once, erstwhile
privacidad=privacy
privación=deprivation
privadamente=privately
privado=private
privar=deprive
privatización=privatization
privatizar=privatize
privilegiado=privileged
privilegiar=prefer
privilegio=privilege
proa=prow
probabilidad=likelihood, probability
probable=prospective, likely, probable
probablemente=probably
probado=reliable, approve, approved
probanza=evidence, argument, proof
probar=try on
probidad=loyalness
problema=trouble, problem
problema peliagudo=stickler
problemático=problematic
probóscide=proboscis
procaz=saucily, insolent, cheeky, sassy, cheekily
procedencia=fountain, origin
procedente=authorized, entitles
proceder=descend, descended
procedimiento=proceeding, procedure
procesable=indictable
procesado=accused
procesar=compute, prosecute
procesión=procession
proceso=lawsuit
proceso de fondo=background process
proceso subordinado=background process
proclama=call, appeal
proclamacion=proclamation
proclamar=proclaim
proclividad=proclivity
procreación=procreation
procrear=inbreed, procreate
procuración=procurement
procurador=empowered, assignees
procurar=procure
procurarse=buy, purchase
prodigio=prodigy
prodigioso=wonderful
pródigo=unsparing, lavish, prodigal
produccion=production
producente=producer
producir=produce, to produce
productividad=productivity
productivo=productive
producto=product
productor=producer
productos alimenticios=foodstuff
proeza=heroic deed
profanar=desecrate
profanidad=profanity
profano=unholy, profane
profecía=prophesy, prophecy
profesar=exercise, practise, to bear
profesión=profession
profesional=professional
profesionalismo=professionalism
profesor=teacher
profeta=prophet
profético=prophetic
profetizar=to predict
profugo=escapee, refugee, absconder
profundamente=deeply, profoundly
profundidad=depth
profundo=deep, profound
prognosis=prognosis
programa=program, programme
programa ensamblador=assembly program
programa subordinado=background program
programado=scheduled
programador=programmer
programadora=broadcaster
programas de difusión libre=shareware
progresar=progression
progresión=progression
progresivo=progressive
progreso=progress
prohibición=prohibition, ban
prohibido=forbidden, prohibited
prohibir=forbid, proscibe, forbad
prohibitivo=forbidding, prohibitive
projimo=next, closest
proletario=proletarian
proliferación=proliferation
proliferar=proliferate
prolífico=prolific
prólogo=prologue, foreword
prolongacion=renewal, elongation
prolongado=lingering
prolongar=prolong
promedio=average
prometedor=promising
prometer=promise
prometida=bride, fiancée
prometido=fiancé
prominencia=prominence
prominente=prominent
promiscuidad=promiscuity
promiscuo=promiscuous
promoción=promotion
promontorio=promontory
promotor=promoter
promovedor=catalyzer, sponsor, catalyzers
promover=expedite, promote, encourage, assist, to support
promulgación=enactment
promulgar=enact
prono=prone
pronombre=pronoun
pronosticar=forecast
pronóstico=forecast
prontitud=rapidness, velocity, rapidity, quickness
pronto=soon
pronunciación=pronunciation
pronunciado=pronounced
pronunciar=pronounce
pronunciar lentamente=drawl
pronunciar mal=mispronounce
propagacion=diffusiveness, dispersiveness
propaganda=propoganda
propagar=spread, disseminate
propender=tend, incline, tilt
propensión=propensity
propenso=prone
propiamente=actual, actually, rather
propicio=okays
propiedad=ownership
propiedad registrada=copyrighted
propietario=owner
propietario de un minifundio=smallholder
propina=tip
propio=own, personal
proponer=suggest, propose
proporcion=relation, rate
proporcionado=relatively
proposición=offer, proposal, suggestion
proposito=determination, decision
propuesta=proposal
propuesto=suggested
propulsar=propel
propulsion=propeller
prorrateado=apportionment
prorratear=apportion
prorroga=forbearance, deferment of payment
prosa=prose
prosaico=workaday, ordinary, everyday
proscrito=outcast
proseguir=continue
proselitismo=proselytism
prosélito=proselyte
prospección=prospecting
prospecto=prospectus
prosperar=thrive
prosperidad=wealth, prosperity
prospero=flourishing, florid
próstata=prostate
prostitución=prostitution
prostituta=strumpet, hooker, streetwalker, prostitute, whore
protagonista=protagonist
protección=guardianship
protector=protective, protector
protectorado=protectorate
proteger=favour
protegido=protected, protege
protervo=heinous
protesis=artificial-
protesta=protest
protestacion=safekeeping, safe keeping, caveat
protestante=Protestant
protestantismo=Protestantism
protestar=remonstration, contest, protest
protocolo=protocol
protón=proton
prototipo=prototype
protuberancia=protuberance, bulge
protuberante=protuberant
provecho=gain, profit
provechoso=advantagious, convenient, advantageous
proveedor=supplier, victualer
proveer=supply, provide
proveer de comida=cater
proverbial=proverbial
proverbio=adage, proverb
providencia=providence
providencial=providential
provido=forehandedly, forehanded
provincia=district, county
provinciano=provincial
provisión=provision
provisional=provisional, temporary
provisionalmente=for the time being, temporarily
provocación=provocation
provocador=challenging
provocar=provoke
provocativo=provocative
proximamente=rather, approximately, similarly, roughly, about
proximidad=approximation
próximo=close, near, nearby, next
proyección=projection
proyectil=shell, projectile
proyectista=planner
proyecto=draft, project
proyector=projector
prudencia=circumspection
prudencial=reasonable, sensible, rationally
prudente=prudent
prudentemente=advisably
prueba=problem, trouble
prueba comparativa=benchmark test
Prusia=Prussia
prusiano=Prussian
pseudo=pseudo
psicoanálisis=psychoanalysis
psicodélico=psychedelic
psicología=psychology
psicológico=psychological
psicólogo=psychologist
psicomotor=psychomotor
psicópata=psychopath
psicosis=psychosis
psicosomático=psychosomatic
psicoterapia=psychotherapy
psique=psyche
psiquiatra=psychiatrist
psiquiatría=psychiatry
psiquiátrico=psychiatric
psiquico=mental
pu ado=handful
pu o=fist
púa=tine, prickle, plectrum, barb, spike
pubertad=puberty
púbico=pubic
publicable=publishable
publicacion=publication
públicamente=publicly
publicano=publican
publicar=publish
publicidad=publicity, advertising
publicista=publicist
publico=public
pudiente=wealthy, prosperous, well off
pudín=pudding
pudor=shame
pudrir=rod
pudrirse=putrefy
pueblecito=hamlet, township
pueblo=folk, nation, people
puede=can
puente=bridge
puente aéreo=airlift
puente levadizo=drawbridge
puentear=jump
puerco=piggish
puerco espín=porcupine
pueril=babyish, boyish
puerilidad=childishness
puerilmente=boyishly
puerperio=puerperium
puerro=leek
puerta=gate, gateway, portal
puerto=harbor, harbour, port
puerto de mar=seaport
pues=for
puesta=setting, stake
puesta de sol=sundown
puesto=barn, shed, stand
pujante=enormous, towering, tremendous
pujar=overcall, overbid
pulcro=neat
pulga=flea
pulgar=thumb
pulido=natty
pulidor=buffer
pulimentar=flatten, smooth
pulimento=smoothness, sleekness
pulmon=lungs
pulmonar=pulmonary
pulmonía=pneumonia
pulpa=pulp
púlpito=pulpit
pulpo=octopus
pulsacion=pulsation, beating
pulsar=pulsate
pulsera=bracelet
pulso=pulse
pulular=teem
pulverice=pulverize
pulverizador=atomizer, sprayer
puma=puma, cougar
punicion=sentence, punishment
punta=peak, point, tip, summit
punta de flecha=arrowhead
punta de tierra=headland
punta del pie=tiptoe
puntada=stitch
puntal=prop
puntapié=kick, spurn
puntear=stipple
puntería=marksmanship
puntiagudo=pointed
puntilla=brad
puntilloso=oversensitive
punto=dot, period, point, spot
punto de control=checkpoint
punto de ruptura=breakpoint
punto de vista=viewpoint, standpoint
punto flaco=foible
puntuacion=punctuation
puntuación máxima=top score
puntual=on time, punctual
puntualidad=punctuality
puntuar=punctuate
puntuoso=sensitive, touchy
puntura=sting
punzada=pang, prick, twinge
punzante=biting
puñalada=stabbing
puño=fist
puño de la camisa=cuff
pupila=pupil
pupilar=underage, under age
pupilo=ward, pupil
pupitre=desk
puramente=entirely
puré=puree
pureza=purity
purga=purge
purgante=laxative
purgatorio=purgatory
puridad=chasteness
purificación=purification
purificar=purify
purista=purist
puritano=puritanical
puro=pure, sinless, unmixed, unblemished, sheer
puros=cigars
púrpura=purple
pus=pus
pústula=fester
pustulas=pustules
puta=tramp
putrefacción=rot, putrefaction
putrido=rotten
quántum=quantum
quásar=quasar
que=that
que distingue finamente=discriminating
que no tiene precio=priceless
que vale la pena=worthwhile
quebrada=gulch
quebradizo=brittle
quebrado=fractionally, fractured, heartbroken
quebradura=quotient, rupture, fraction, hernia, fracture
quebranto=disruption
queche=ketch
queda=end of work, closing time
quedar=meet
quedarse=remain, stay, stay over
quedarse atrás=tarry
quehacer=shop, boutique, trade
queja=complaint
quejarse=complain
quemado=burnt
quemado por el sol=sunburned
quemador=arsonists, arsonist
quemadura=scorch, burn, blight
quemadura del sol=sunburn
quemar=be burnt down
quemarse=burn
queque=cake
querencia=habit
querer=want, will, woollen
querido=best
queroseno=kerosene
queso=cheese
quid=gist
quiebra=chink
quien=whom, who
quienquiera que=whoever
quieto=calm, quiet
quietud=quietness, quietude, stillness
quijada=jowl
quilate=carat
quilla=keel
quimica=chemistry
químicamente=chemically
quimico=chemical
quimono=kimono
quince=fifteen
quince días=fortnight
quincena=fortnight
quincenal=fortnightly
quincuagésimo=fiftieth
quinina=quinine
quintaesencia=quintessence
quintal=hundredweight
quinteto=quintet
quintillón=quintillion
quinto=fifth
quíntuplo=quintuple, quintuplet
quiosco=kiosk, newsstand
quiromancia=palmistry, chiromancy
quiromante=chiropractor
quirúrgico=surgical
quirurgo=surgeon
quisiera=I would like
quiste=cyst
quitanza=receipt
quitar=withdraw
quitarse=dismiss, unseat
quizá=maybe, perhaps
quizás=maybe, perhaps, possibly
quórum=quorum
rabano=radish
rábano picante=horseradish
rabanos=radish
rabí=rabbi
rabia=rabies, rage
rabieta=franticness
rabioso=rabid, raging
rabo=tail
rabotada=insolence, cheekiness, sassiness
racial=racial
racimo=cluster
racion=ration
racional=rational
racionalidad=rationality
racionalismo=rationalism
racionalización=rationalization
racionalizar=rationalize
racionamiento=rationing
raciones=rations
racismo=racialism, racism
racista=racist, racialist
racha=squall
radiacion=radiance
radiactivo=radioactive
radiador=radiator
radial=radial
radiante=beaming, radiant
radiar=radiate
radical=radically
radicalismo=radicalism
radicalmente=radically
radio=radio, wireless
radioactividad=radioactivity
radiodifusión=broadcasting
radiografía=x-ray, radiography
radiografíar=x-ray
radiológico=radiological
radioterapia=radiotherapy
ráfaga=gust
raído=frayed
raiz=radix, root
raizes=roots
raja=tear, chap, crack, rip, jag
rajar=tear
rallador=grater
rama=bough, branch
ramera=harlot
ramificacion=fork, ramification
ramificar=branch
ramillete=bunch of flowers
ramita=twig
ramo=branch
ramonear=browse
rampa=ramp
rana=frog
rancio=stale, rancid
ranchero=rancher
rancho=ranch
rango=rank, wrestled
ranúnculo=buttercup
ranura=nick, notch, cut
ranura de expansión=slot
rapacidad=ravenousness
rapaz=rapacious, predatory
rape=snuff
rapi ar=rape
rápidamente=rapidly, quickly, swiftly
rapidez=speed, rapidity, suddenness
rápido=fast, quick, rapid, speedy, swift
rapiña=rapine
rapsodia=rhapsody
raptar=kidnap, abduct, hijack
rapto=rapture, abduction
raptor=abductor
raqueta=racquet, racket
raqueta para nieve=snowshoe
raquítico=rickety
raquitismo=rickets
raramente=seldom
rarefaccion=dilution, rarefaction
rareza=rareness
rarificar=dilute
raro=outlandishness, odd, unusual, strange
rasar=round down, wipe off
rascacielos=sky-scraper, skyscraper
rascador=scraper
rascadura=scratch, graze
rascar=claw, scratch, scrape, scratch oneself
rasgadura=slot, slit
rasgar=slash
rasgo=lineament, trait
rasgu ar=scarify, scribe, scribing
rasguear=strum
rasguño=scratch
raso=unruffled, smooth, sleek
raspado=rasping
raspadura=erasure, scrape
raspar=erase, rub out, etch
rastra=rake
rastrear=rake, rakes
rastrillar=harrows
rastrillo=rake
rastro=trace, rake
rastrojo=stubble
rata=rat
ratería=pilfering
ratero=pilferer, pickpocket
ratificación=ratification
ratificar=ratify
rato=bout
raton=mouse
ratonera=mousetrap
raudal=tidal wave
raya=ray, strip, stripe
rayado=striped, streaky, lined
rayo=beam, ray
rayón=rayon
raza=breed, race
razón=reason
razón fundamental=rationale
razonable=acceptable
razonablemente=sensibly
razonado=well considered
razonamiento=reasoning
razonar=deliberate, think, think about, reflect
reabastecer=restock
reabrir=reopen
reabsorción=reabsorption
reaccion=reaction
reaccionar=react
reaccionario=reactionary, reactionist
reacio=recalcitrant, refractory
reacondicionar=recondition
reactivación=reactivation
reactivar=reactivate
reactor=reactor
readmitir=readmit
reafirmar=reaffirm
reagrupación=relocation
reagrupar=regroup, resettle
reajustar=readjust
real=royal, kingly, real, actual
realeza=royalty, kingship
realidad=actuality, reality, objectivity
realismo=realism
realista=realistic
realizable=realizable
realizacion=realization, actualization
realizador=director
realizar=accomplish, achieve
realmente=however
realquilado=lodger, roomer
realzar=to increase, increments, increase, raise
reanimar=reanimate
reanudación=resumption
reanudar=reboot, restart, resume
reaparecer=reappear
rearmar=rearm
reasegurar=reinsure
reasignación=reallocation, reassignment
reasignar=reallocate
reavivamiento=revival
reavivar=revive
reba o=flock, herd
rebaja=rebate
rebajar=demean, debase
rebajarse=grovel
rebanada=bread and butter
rebanar=slice
rebasar=outgrow
rebatible=contradictable, arguable
rebelde=rebel, mutinous, rebellious, undisciplined
rebelión=rebellion
rebobinar=rewind
rebotar=overflow
rebote=ricochet, rebound
rebozar=fog
rebuzno=bray
recado=errand, message
recaída=relapse
recalcitrante=recalcitrant
recalentar=preheat, look for an excuse
recalibrar=recalibrate
recambio=refill
recapitulación=recapitulation
recapitular=recapitulate
recarga=recharge, reloading
recargado=ornate
recargar=ornate, overload
recatado=gingerly, cautions
recatar=conceal
recato=retentiveness
recauchutar=recap
recaudo=surety, security
recelar=fear
recelo=fear
receloso=anxious, worried
recepción=reception, levee, receipt, receiving
recepcionista=receptionist
receptáculo=receptacle
receptivo=receptive
receptor=receiver, receptor
receta=prescription, recipe
recibido=received
recibir=get, have, receive
recibo=receipt
reciclar=recycle
recien=recently, recent
recién casados=newlyweds
recién llegado=newcomer
recién nacido=newborn
reciente=recent
recientemente=recently
recinto=field, department, range, zone, area, sector
recipiente=reservoirs, container
recíprocamente=conversely
reciprocidad=reciprocation
recíproco=reciprocal
recitar=recite
recitativo=recitative
reclamacion=complaint
reclamar=reclaim
reclamo=publicity, advertising, advertisement
reclinado=recumbent
reclinar=recline
recluir=imprison, lock away, lock up, immure
recluso=inmate, recluse
reclutar=recruit
reclutar por la fuerza=commandeer
recobrable=retrievable
recobrar=repossess, recover, regain
recoger=repossession
recoger la basura=scavenge
recogida=pickup
recolección=gathering, recollection
recolector=collector
recomendable=recommendable
recomendacion=referral, recommendation
recomendado=recommended
recomendar=recommend, register
recomenzar=recommence
recompensa=reward
recomposicion=recreation, reconstitution, reconditioning
reconciliable=reconcilable
reconciliacion=reconciliation
reconciliar=reconcile
recóndito=recondite
reconocer=recognize
reconocible=grateful
reconocidamente=admittedly
reconocido=confessed
reconocimiento=acknowledgment
reconsiderar=reconsider
reconstitución=reconstitution
reconstituir=recontruct, reconstitute, recover
reconstrucción=rebuilding, reconstruction
reconstruir=reconstruct
recopilación=compilation
recopilador=compiler
recopilar=compile
recordacion=reminder, memory, recollection
recordar=remind, retrospect, remember
recordatorio=souvenir
recorrer=passed
recortado=clipping
recortador=clipper
recortar=cut off, truncate
recorte=scrap, clipping
recreacion=recreations, recuperation, recovery
recrear=re-create, recreate
recreativo=recreative
recriminación=recrimination
recriminar=exonerate, disencumber, disburden
rectal=rectal
rectangular=rectangular
rectangulo=rectangle, oblong
rectificacion=correction, rectification
rectificador=detector, rectifier
rectificar=rectify, emend, adjust, correct
rectitud=rightness, rectitude, straightness
recto=exactly, exact, aright, proper, right, correct
rector=rector
rectoría=rectory
recuento=recount, count
recuerdo=keepsake, memento, souvenir
recuerdos=regards
recular=flinch
recuperable=recoverable
recuperación=retrieval, recovery, recuperation
recuperar=recuperate, retrieve, recover, undelete
recurrente=recurrent
recurso=asset, resource, resort, recourse
recusable=exceptionable
rechazado=rejected
rechazar=reject, disclaim, disallow, repel
rechazo=recoil, blowback
rechinar=squeak, gnash
rechoncho=stocky, stubby, thickset, chunky
red=net, network
red comunitaria=freenet
redaccion=staff, editorial
redactar de nuevo=reword
redactor=columnist
redada=haul
redecilla para el pelo=hairnet
redentor=redemptive, redeemer, redeeming
redibujar=redraw
redimir=redeem
redireccionamiento=rerouting
redistribuir=redistribute
redito=income, pension
redoblar=redouble
redoble=recurrence, repetition, rollback, reiterativeness
redoma=vial
redondamente=roundly
redondeado=rounded
redondear=roundoff, round off
redondeo=rounding
redondo=round
reducción=cutback, retrenchment, reduction, contraction
reducido=reduced
reducir=reduce
reducir la velocidad=decrease speed
reducir velocidad=decrease speed
reducto=redoubt
redundante=repetitious
redundar=redound
reduplicar=redouble, double, reduplicate
reedición=republication
reembolsable=refundable, repayable, reimbursable
reembolsar=repay, return
reembolso=reimbursement, refund, repayment
reemplazar=supersede
reemplazo=amendments, substitution, replacement
reencarcelamiento=remand
reencarnación=reincarnation
reencarnar=reincarnate
reencender=rekindle
reestructuración=restructuring, rearrangement
reestructurar=restructure, rearrange
refacción=refection
referencia=reference
referéndum=referendum
referente=regarding, referable
referirse=advert, refer
refinado=refined, courtly
refinamiento=refinement
refinar=refine, rarefy, to hone
refinería=refinery
reflector=floodlight, reflector, spotlight, searchlight
reflejar=reflect, reflected
reflejo=reflex
reflexion=reflectance
reflexionar=scrupulousness, doubts, deliberate, scrupulosity
reflexivo=reflexive, ruminative, reflective
reflujo=low tide
refocilarse=gloat
reforma=reform
reformacion=recast, reconfiguration
reformador=reformer
reformar=refashion
reformatear=reformat
reformatorio=reformatory
reforzar=stress, emphasize, accent
refracción=refraction
refractar=refract
refractivo=refractive
refregar=rub
refrenar=restrain
refrescante=cooling
refrescar=freshen, refresh
refresco=refection, refresher
refrigerador=fridge, refrigerator
refrigerar=refrigerate
refrigios=refreshments
refrito=rehash
refuerzo=reinforcement
refugiado=refugee
refugio=refuge
refunfuñar=grumble
refunfuñón=grumbler
refutacion=refutation, rebuttal, refutability
refutar=refute, disprove, rebut
rega on=fractious
regadera=watering can
regalado=deliciously, delicious
regalar=regale
regaliz=licorice
regalo=gift, present
regañar=chide, upbraid
regañina=scolding
regañón=shrewish
regar=irrigate
regatear=dodge
regelmentario=according to instruction
regencia=regency
regeneración=regeneration
regenerador=regenerative
regenerar=regenerate
regentar=manage, route
regente=regent
regimen=manner, behaviour
regimiento=regiment
regio=regal
region=region
región montañosa=highland
regional=regional
regir=govern
registrado=registered
registrador=recorder
registrar=examine
registrarse=register
registro=record, register
registro maestro de arranque=master boot record
regla=regulation, rule
regla mnemotécnica=mnemonics
reglaje=regularization, modulation, adjustment of average
reglamentar=dispose, pit in order, organize, file, arrange
reglamento=regulations, rules
regocijar=elate
regocijarse=exult
regocijo=rejoicing, joyfulness
regordete=chubby, roundish
regresar=come back, return
regresion=recessiveness, regression
regresivo=retrogressive
regreso=recourse
regulacion=regulation
regulador=regulator
regular=regular, regulate
regularidad=regularity
regularizar=regularize
regularmente=regularly
regulativo=regulativ, regulating, regulative
regurgitar=regurgitate
regusto=aftertaste
rehabilitacion=rehabilitation
rehabilitar=reinstate
rehacer=redo, re-do
rehén=hostage
rehogar=braise
rehuir=avoid
rehusar=refuse
reimpresión=reprint
reina=queen
reincidencia=recidivism
reincidente=recidivistic, recidivous
reiniciar=reboot
reino=kingdom
reinstalar=reinstall
reintegrar=reinstate
reintegro=reimbursement, compensation, recoupment
reintentar=retry
reintento=retry
reinvertir=reinvest
reir=laugh, laughter
reirse=laugh at
reiteración=reiteration
reiterar=reiterate, restate
reivindicación=vindication
reivindicar=reclaim, claim back
reivindicativo=vindictive
reja=barrier, fence
reja del arado=ploughshare, plowshare
rejilla=grid
rejo=arbor
rejuvenecer=rejuvenate
relacion=relation
relacionado=related, germane
relacionar=relate
relaciones de buena vecindad=neighborly
relajación=relaxation
relajado=relaxed
relajante=relaxant
relajar=relax
relámpago=lightning
relampaguear=lightning
relatar=recount
relativamente=relatively
relatividad=relativity
relativo=relative, relatively
relegar=relegate
relevacion=dismissal, removal
relevado=relieved
relevante=relevant
relevar=relieve
religion=religion
religioso=religious
relincho=whinny, neigh
reliquia=relic
reliquia de familia=heirloom
reloh=ticker, clock, timepiece, watch
reloj=watch
reloj de arena=hourglass
reloj de pulsera=watch, wristwatch
reloj de sol=sundial
relojero=watchmaker
relumbrante=flashy
relumbrar=shiners
rellenar=complete
relleno=stuffing, padding, padded, filling
remachador=clincher
remachadora=riveter
remache=clinch
remanente=remnant, leftover
remanso=eddy
remar=row
remediable=remediable
remediar=remedy
remedio=remedy
remedo=imitation, takeoff, sham, simulation
remendado=patchy
remendar=mend, patch, patch up
remero=rower
remesa=remittance
remiendo=botch
reminiscencia=reminiscence
remision=hint, index, tip, reference
remiso=remiss
remitente=sender
remitir=remit
remo=oar
remodelar=remodel
remojar=macerate
remolacha=beet
remolcado=towed
remolcador=tug
remolcar=drag, tow
remolino=cowlick, swirl, whirlpool
remolque=trailer
remordimiento=remorse
remordimientos=compunction
remoto=remote
remuneración=remuneration
remunerar=remunerate
remunerativo=worthwhile
renacido=born-again
renacimiento=rebirth, renaissance
renacuajo=tadpole
rencor=rancor, spite, grudge
rencoroso=unforgiving
rendicion=rendition
rendido=obsequious
rendija=seam
rendimiento=devotedness
rendimiento total=throughput
rendir=yield
renegado=renegade
renegar=loathe, detest, abominate, abhor
renitencia=obstructiveness
reno=reindeer
renombrado=renowned
renombre=renown
renovacion=redecoration
renovador=redecorating
renovar=innovate
renta=pension
rentabilidad=profitability
rentable=profitably
rentar=yield
rentista=retired person, old age pensioner
renuente=loath, reluctant
renumerar=renumber
renuncia=abjuration
renunciar=renounce, abjure
reñir=spat, scold
reorganización=reorganization
reorganizar=reorganize, rearrange
reostato=resistor
reparable=repairable
reparación=reparation, redress
reparar=fix, repair
reparo=criticism
reparticion=distribution, distributing
repartir=allot, distribute, dispense
reparto=allotment, casting
repasar=review
repaso=review
repatriar=repatriate
repelente=repellent
repeler=refuse
repercusión=repercussion
repercusión negativa=backlash
repertorio=repertoire, repertory
repesar=reweigh
repetición=recursion, repetition, recurrence
repetidamente=repeatedly, repeated times
repetidor=relay, repeating
repetir=repeat
repetirse=recur
repetitivo=repetitive, recursive
repintar=repaint
repisa=mantelpiece
replantar=replant
repleción=repletion
repleto=replete, chock-full
réplica=replica
replicación=replication
replicar=retort
repoblar con árboles=reforest
repollo=white cabbage
reportaje=report
reportero=reporter
reposo=repose
reprender=objurgate, chide, blame, censure
reprensible=reprehensible
reprensibne=censurable
reprension=reprimand, objurgation, rebuke, blame
represa=actual stowage
represalia=reprisal
represantante=agent
representación=representation
representación gráfica=graphic display
representante=rep, representative
representar=typify, represent
represion=opression, oppression
represivo=repressive
reprimenda=rebuke, reprimand, reproof, reference, blame
reprimir=repress
reprobación=reproof
reprobador=reproachful
reprobar=reprove
reproche=upbraiding
reproduccion=facsimile, reproduction
reproducir=reproduce
reptil=reptilian, crawler, reptile
república=republic
republicano=republican
repudiar=disown, disavow, repudiate
repudio=refusal, disaffirmation
repuesto=withdrawn
repugnancia=distaste, repugnance, unwillingness
repugnante=gruesome, disgusting, repugnant
repujado=wrought
repulsa=refusal
repulsión=repulsion, repulse
repulsivo=repulsive
reputación=repute, reputation
reputado=reputed
requerimiento=injunction
requerir=admonish, scold
requisito=formality
resabio=habit, trick
resaca=redraft, undertow
resaltado=highlighted, highlight
resaltar=highlight
resarcimiento=allowance
resarcirse=recoup
resbaladizo=skids
resbalar=slip
rescatador=rescuer
rescatar=redeem
rescate=ransom
rescinda=rescind
rescision=removal, abrogation, dismissal
rese a=sightseeing, inspection
rese ar=visit, inspect
resentido=resentful
resentimiento=pique, resentment
resentirse=resent
reserva=reserve
reserva de existencias=stockpile
reservada=reserved, offish
reservado=reserved, reticent
reservar=reserve
reservas=stores
reservista=reservist
resfriado=cold
resfriar=cool down
resguardo=backup
residencia=residence
residencial=residential
residente=resident, live-in
residir=reside
residual=residual
residuo=residue, residual, waste
resignación=resignation
resignado=resigned
resina=resin
resinoso=resinous
resistencia=refractiveness
resistente=resistant
resistir=resist, withstand
resma=ream
resoluble=solvable
resolución=resolution, resolve, resoluteness
resolución de problemas=solving problems
resolver=solve
resonador=resonator
resonancia=resonance
resonante=resonant
resonar=resonate, resound
resoplido=snort
resorber=reabsorb
resorte=hairspring, spring
respaldo=prop, support
respectivamente=respectively
respectivo=in accordance with, according, appropriate
respecto=relationship, relation, ratio, proportion
respecto a=relative to
respetabilidad=respectability
respetable=important, considerable
respetar=respect
respeto=respect
respetuosamente=dutifully
respetuoso=respectful
respiracion=breathing
respirador=breather
respirar=respire, breathe
respiratorio=respiratory
respire=breathe
respiro=stop
resplandecer=glow
resplandeciente=glowing, resplendent
responder=answer, reply
responsabilidad=responsibility
responsable=responsible
respuesta=answer, reply
resquebrajado=leaky
restablecimiento=resetting
restante=remaining
restañar=stanch
restar=subtract
restauración=refurbishment, restoration
restaurante=restaurant
restaurar=refurbish
restaurativo=restorative
restitución=restitution
resto=carryover, remainder
restos=wreckage, remains
restregar=scour
restriccion=restriction, austerity, limitation
restrictivo=restrictively
restringir=restrict
resucitar=resurrect, resuscitate
resuelto=unfaltering, resolute, unhesitating, resolved
resulatdo=result
resulta=outcome, result, upshot
resultado=result
resultado final=upshot
resultados=aftereffect
resultante=resultant
resultar=point out to be
resumen=abridgement, abridgment, abstract
resumir=summarize
resurgente=resurgent
resurgimiento=resurgence
resurrección=resuscitation, resurrection
retaguardia=rearward
retar=provoke, challenge
retardador=slow motion apparatur, slow motion
retardo=retard
reten=store, supply, stock
retención=retention
retener=keep, retain
retenido=hold
retina=retina
retiracion=takingback
retirada=withdrawal, retreat
retirado=retreat
retirar=withdraw
retirarse=retire
retiro=solitariness
reto=dare
retocar=refreshing, refresh, freshen
retomar=retake
retorcer=wriggle, wreathe, winches
retorcido=kinky
retórica=rhetoric
retórico=rhetorical
retorno=return
retorsion=torsion
retozar=frisk
retozo=frolic, romp
retractarse=retract, recant
retracto=preemption, option
retraído=retiring
retrasado=lagged
retrasar=sojourn, check, delay
retraso=delay, retardation
retratar=portray
retrato=portrait, portrayal
retrete=toilet
retrete fuera de la casa=outhouse
retribución=payment, retribution
retroactivo=reactive
retroceder=flinch, recede, retrogress
retroceso=regression, regress
retrógrado=retrograde
retrospectiva=flashback
retrospectivo=retrospective
retrovisor=driving mirror
retumbar=din, to drone, thud
reuma=rheumatism
reumático=rheumatic
reumatismo=rheumatism
reunido=collected
reunion=union
reunión electoral=caucus
reunir=join, unite
reunirse=join
revalidacion=recognition, confirmation, ratification
revalidar=confirm, ratify, certify
revaluación=revaluation, reappraisal
revaluar=revalue
revelacion=disclosure
revelar=develop, reveal
revender=resell
reventa=abbroachement
reverberación=reverberation
reverberar=reverberate
reverbero=street-lamp
reverencia=reverence
reverencial=reverential
reverendo=reverend
reverente=reverent
reversible=reversible
reversion=inversion, reversal
reverso=verso
revertir=revert
reves=back, flipside, rear, reverse
revestir=cloth, dress up, dress
revisado=revised
revisar=examine
revision=reviser, audit, revision
revisor=reviser
revista=periodical
revistas=periodicals
revocación=revocation, repeal
revocar=revoke
revolcarse=flail
revoltoso=balky
revolucion=rotation, revolution
revolucionar=revolutionize
revolucionario=revolutionist, revolutionary
revolver=circulate
revuelo=return flight
revuelta=revolt
revulsión=revulsion
revulsivo=revulsive
rey=king
reyerta=brawl
reyezuelo=wren
rezagar=bereave
rezagarse=loiter
rezago=residue, backlock, arrearage, arrears
rezar=pray
rezongon=grumpy
rezumar=ooze
rezumarse=infiltrate
ri on=kidney
riachuelo=rivulet
ribera=shore, bank
ribete=hem, seam
ricamente=copious, plentiful, opulent, overabundant
rico=nice, tasty
ridiculo=ridiculous, preposterous
riego=irrigation
rienda=rein
riesgo=hazard, risk
rifa=raffle
rifle=rifle
rigidez=stiffness, rigidity
rigido=rigid, stiff
rigor=rigor
riguroso=rigorous
rima=rhyme
Rin=Rhine
rinceronte=rhino, rhinoceros
rincón=nook
ringla=tier, range, row, turn
rinoceronte=rhino, rhinoceros
riña=quarrel, berate, fray
riñón=kidney
río=river
riqueza=abundance, wealth
riquezas=riches
risa=laughter
risco=rock, rocks
riscoso=rocky
risible=laughable
risita=giggle, chuckle, snicker
risotada=guffaw
risue o=friendly, cordial, hearty
rítmico=rhythmic, rhythmical
ritmo=rhythm
rito=rite
ritual=ritual
rival=rival
rivalidad=rivalry
rivalizar=emulates, vie
rizado=curling, curly
rizar=dimple, frill, frizz
rizo=curl
rizos=crimp
ro ar=skimp
ro oso=closefisted, mean
robador=bandit
róbalo=bass
robar=burgle, steal, thieve, rob, burglarize
roble=oak
roblon=rivet, blank
robo=abstraction, theft
robo con escalo=housebreaking
roborar=grossnesses, fortes
robot=robot
robusto=robust, sturdy, tough
roca=reef
rocalla=scree, detritus
rociado=sputter
rociador=sprinkler
rociadura=sprinkling
rociar=spray, douse, dabble
rocío=dew
rocoso=rocky
rodada=wheel track
rodaja=slice
rodaje=wheelwork
rodajita=sliver
rodante=rolling
rodapié=baseboard, skirting-board
rodar=rotate
Rodas=Rhode
rodear=encompass, surround
rodeo=detour
rodilla=knee
rodillo=roller
roedor=rodent
roer=gnaw
rogar=ask, ask for, beg, bid, request
rojizo=reddish
rojo=red
rollo=roll, coil
Roma=Rome
romana=steelyard
romance=romance
románico=Romanesque
romano=Roman
romantico=romantic, romantically
rombo=lozenge
rompecabezas=brainteaser, conundrum
rompecolas=breakwater
rompenueces=nutcrackers
rompeolas=breakwater
romper=break
rompible=breakable
rompiente=surge, swell
rompimiento=burglary
ron=rum
ron con agua=grog
roncar=snore
roncear=dawdle, loiter
ronco=hoarse
ronda=rotundly, round
rondador=fly by night
rondar=prowl
ronquera=huskiness
ronquido=snore
ronroneo=purr
ropa=clothes, clothing
ropa de caballeros=menswear
ropa de cama=bedding, bedclothes
ropa interior=underwear, undies, underclothes, lingerie
ropaje=clothes
ropera interior=undergarment
ropero=clothier
rosa=rose
rosado=pink
rosal=rosebush
rosario=rosary
rosca=screw
roseo=rosy
rosquilla=doughnut
rostrituerto=grouchily, morose
rostro=face
rostro pálido=paleface
rotación=rotation
rotar=rotate
rotativo=revolving
rotatorio=rotatory, rotary, rotational
roto=broken
rotonda=rotunda
rotor=rotor
rotula=knee-cap
rotulado=lettered
rotulador=felt-tip pen
rotular=tag, label
rotulo=caption
rotundidad=rotundity, chubbiness, roundness
rotundo=rotund, roundly, round, circular
rotura=breakage, rupture, smash
roza=forest aisle
rozadura=chafe
rozamiento=graze
rua=road, street
rubeo=reddish, rubicund, ruddily
rubéola=rubella
rubi=ruby
rubio=blond, fair
rubor=ruddiness, redness, rubicundity
ruborizado=blushing
rubrica=rubric
rudeza=rudeness
rudimental=untrained
rudimentario=atrophied
rudimento=lug
rudo=rude, gruff, loutish
rueda=wheel
rueda de molino=treadmill
rueda dentada=cogwheel
ruedas=wheels
ruedo=adjacence, surroundings, environs, environment
ruego=please, hello, request
rufián=ruffian
rugby=rugby
rugido=roar
ruibarbo=rhubarb
ruido=ado, din, noise
ruido silbante=fizzle
ruidosamente=loudly
ruidoso=blatant, noisy
ruina=ruin
ruinas=debris
ruinoso=ruinous, dilapidated, ramshackle
ruiseñor=nightingale
ruleta=roulette
Rumania=Romania, Rumania
rumano=Romanian, Rumanian
rumbon=generous, lordly, freehanded
rumbos=bearings
rumboso=sumptuous
rumiante=ruminant
rumiar=ruminate
rumor=rumour
runa=rune
ruptura=disruption, blowout, rupture, breakthrough
ruptura controlada=control break
Rusia=Russia
ruso=Russian
rustico=rural, rustic
ruta=route
rutina=routine
sa a=exacerbation, exasperation
sabado=saturday
sabana=sheet, linen
sabat=Sabbath
sabedor=cognizant
saber=know, know how
sabido=aquaint, acquainted
sabiduria=wisdom, sapience
sabiendas=knowingly
sabio=cleverly, sagacious, clever, wise, bright
sable=sabre
sabor=gusto
saborear=taste
sabotaje=sabotage
saboteador=saboteur
sabotear=sabotage
sabroso=tasty, toothsome
sabueso=bloodhound, beagle, sleuth
saca de correo=mailbag
sacacorchos=corkscrew, cork-screw
sacar=elicit, fetch
sacar punta con el cuchillo=whittle
sacarina=saccharine, saccharin
sacarosa=sucrose
sacerdocio=priesthood
sacerdote=priest
sacerdotisa=priestess
saciar=satiate
saco=bag, sackfuls, sack, sackful
saco de arena=sandbag
sacramental=sacramental
sacramento=sacrament
sacrificar=sacrifice
sacrificatorio=sacrificial
sacrificio=oblation, victim, sacrifice
sacrilegio=sacrilege
sacrílego=sacrilegious
sacristán=sexton, verger, churchwarden
sacristía=vestry
sacudida=jounce, lurch
sacudir=jolt
sádico=sadistic
sadismo=sadism
sadomasoquista=sadomasochist
saeta=bolt
safari=safari
sagaz=politic, sagacious, canny
Sagitario=Sagittarius
sagrado=sacred
Sahara=Sahara
sainete=spicy
sajón=Saxon
Sajonia=Saxe, Saxony
sala=living room, lounge, hall
sala de billar=poolroom
sala de un tribunal=courtroom
salado=briny
salamandra=salamander
salario=salary, wage, wages
salaz=salacious
salchicha=sausage
saldar=balance
salero=saltcellar
salida=exit, way out
salida del sol=sunrise
salidente=overhanging
saliente=outgoing, salient, jut
salina=salt works
salir=exit, go out
salirse=expire, elapse, rundown
salitre=saltpeter
saliva=saliva
salivar=spit
salmo=psalm
salmon=salmon
salmón ahumado=kipper
salmuera=brine
salobre=brackish
salón=salon
salón de baile=ballroom
salón de entrada=foyer
salpicadura=spatter, splatter
salpicar=splash
salpullido=rash
salsa=gravy, sauce
saltador=jumper
saltamontes=grasshopper, locust
saltar=jump, leap, spring
saltarse=skip
salteador=footpad
salteo=assault
salto=jump, leap
salto mortal=somersault
salton=loping
salubre=salubrious
salud=health
saludable=salubrious
saludale=greet, salute
saludar=greet, salute
saludo=greeting
salva=salvo, hail, burst
salvacion=salvation, rescue
salvado=bran
salvador=lifesaver, savior
salvadoreño=Salvadoran
salvaguardia=bodyguard
salvaje=shy
salvajismo=savageness, savagery
salvamento=salvage
salvar=keep, save, rescue
salvia=sage
salvoconducto=charter
sanable=curable, healable
sanador=healer
sanar=recover
sanatorio=sanitarium, sanatorium
sanción=sanction
sandalia=sandal
sandia=watermelon, water melon
sandwich=sandwich
sanear=guarantee, warrant
sangrado=indentation, indent
sangrante=bleeding
sangrar=bleed, indent
sangre=blood
sangriento=bloody, sanguineous
sanguijuela=leech, bloodsucker
sanguinario=bloodthirsty
sanguínea=sanguine
sanguíneo=sanguine
sanidad=wholesomeness, healths, salubriousness, health
sanitario=sanitary
sano=sane, hale, wholesome, healthy
santiamén=jiffy
santidad=sainthood, saintliness, holiness, sanctity
santificación=sanctification
santificar=sanctify, hallow
santo=saint
santo y seña=shibboleth
santuario=sanctuary
santurrón=sanctimonious
sapiencia=wisdom, cleverness, sagaciousness, sageness
sapo=toad
saque central=kickoff
saquear=ransack
saqueo=pillage
sarampión=measles
sarcasmo=sarcasm, gird, quip
sarcástico=sarcastic
sarcófago=sarcophagus
sardina=sardine
sardinel=rowlock
sardónico=sardonic
sargento=sergeant
sarna=mange
sarnoso=mangy, scabiesious
sarpullido=rash
sartén=frying-pan, frying pan
sastre=tailor
sastre de teatro=costumer
Satán=Lucifer, Satan
Satanás=Lucifer, Satan
satánico=Satanic
satelite=sattelite, satellite
sátira=satire
satirico=satiric
satirizar=satirize
sátiro=satyr
satisfacción=gratification, satisfaction
satisfacer=satisfy
satisfactoriamente=satisfactorily
satisfactorio=satisfactory, satisfiable
satisfecho=satisfied
satisfecho de sí mismo=complacent
saturacion=satiation, saturation
saturar=saturate
Saturno=Saturn
sauce=willow
savia=sap
saxofón=saxophone
sayo=overall, smock
sazón=seasoning
scooter=motor scooter, scooter
se=commit suicide
se a=indication, sign
se al=signal
se alado=particular, especially, particularly
se ar=mark
sebo=tallow, suet
seca=aridity
secador=dryer
secar=dry
seccion=department, detachment, division
sección cónica=conic
seccionar=map out
secesión=secession
seco=dry
secoya=redwood
secrecion=dissociation
secretar=eliminate, withdrew
secretaria=secretariat
secretario=secretary
secretario de ayuntamiento=city clerk
secreto=secret, secrecy, cryptic
secta=sect
sectario=sectarian
sector=sector
secuaz=henchman, hanger, devotee, trailer, follower
secuela=consequence, sequence
secuencia=sequence
secuestrador=kidnapper, abductor, kidnaper, hijacker
secuestrar=kidnap, hijack
secuestro=kidnapping, abduction
secular=secular
secundario=secondary
sed=thirst
seda=silk
seda floja=floss
sedación=sedation
sedán=sedan
sedante=appeasing, reassuring, calming, salving
sedar=sedate
sedativo=soothing, sedative
sedavivo=depressant, sedative, tranquillizer
sedentario=domestically
sedición=sedition
sedicioso=seditious
sediento=thirsty, athirst
sedimentación=sedimentation
sedimento=knockout, rainfall
sedoso=silkily
seduccion=seduction
seducir=seduce
seductor=ravisher
sedutivo=seductive
segador=mower, reaper, harvester
segar=reap
segmentación=segmentation
segmentario=segmental
segmento=segment
segregación=segregation
segregar=cutout
seguibola=trackball
seguido=directly, straigh ahead
seguidor=follower
seguimiento=tracking
seguir=follow
segunda fase=playoff
segundas nupcias=remarriage
segundo=second
segundo nombre=middle name
segur=hatchet
seguridad=safety, security
seguro=insurance
seis=six
seis peniques=sixpence
seleccion=choice, selection
seleccionador=selector
seleccionar=select
selectivo=selective
selva=jungle
selvoso=forested, wooded
sellar=seal
sello=stamp, postage stamp
semaforo=traffic lights, traffic light
semana=week
semanal=weekly
semanalmente=weekly
semántica=semantics, semantic
semántico=semanticist
semblante=countenance
semejante=similar, akin
semejantemente=similarly
semejanza=likeness, semblance
semen=seed
semental=stallion
semestre=semester
semi=semi, half
semicirculo=hemisphere, arc
semiconsciencia=subconscious, the subconscious
semicorchea=semi-quaver
semifinal=semifinal
semilla del algodón=cottonseed
seminal=seminal
seminario=workshop
senado=senate
senador=senator
senatorial=senatorial
sencilla=singles
sencillez=simpleness, simplicity, elementariness
sencillo=simple, straightforward
senda=lane, path, footpath, pathway
sendero=path
senectud=senility
senil=senile
senilidad=senility
seno=bosoms, breast
sensacion=scorcher
sensacional=sensational
sensato=wise
sensibilidad=response, touchiness
sensibilizar=sensitize
sensible=sensitive
sensor=sensor
sensorial=sensory
sensorio=sensory
sensual=sensual
sensualidad=fleshliness, sensuality
sentada=sitting
sentado=thoughtful, slow
sentar=set, install, place, locate, situate, put
sentarse=sit down
sentencia=judgement, verdict
sentenciar=adjudicate
sentencioso=pedantic
sentido=sense
sentimental=nambypamby, sentimental
sentimentalismo=sentimentality
sentimiento=feel, feeling, sensation
sentir=feel, sense
seña=character, mark, sign, signal, token
señal=mark, sign, signal, token
señal de aviso=warning signal
señalar=point
señalizador=indicator
señas=address
señor=lord, mister
señor don=Esquire
señora=Madame, madam, mistress, missus
señora de compañía=chaperone
señores=gentlemen
señorío=gentry
señorita=miss
señuelo=lure, decoy
sépalo=sepal
separable=separable
separación=detachment, parting, separation, severance
separadamente=severally, separately, asunder
separado=separate, discrete
separador=separator
separar=disengage, separate, segregate, sever
separarse=split, secede
separatista=separatist
septentrional=northern
septicemia=septicaemia
séptico=septic
septiembre=September
séptimo=seventh
septuagésimo=seventieth
sepulcral=sepulchral
sepulcro=sepulcher
sequía=drought
sequito=retinue, escort
ser=be
serenamente=calmly
serenar=cheer up
serenata=serenade
serenidad=serenity
sereno=serene
seria=unsmilingly, gravely
seriamente=seriously, earnestly
serie=order
seriedad=wholeheartedness, sobriety, graveness
serio=earnest, serious
sermón=sermon
serpentina=serpentine
serpiente=serpent, snake
serrar=saw off
serrin=sawdust
serrucho=saw, handsaw
servible=usable
servicial=accommodating
servicio=service, worship service
servicios=toilet, lavatory, toilets
servidor=attender, manservant, servant
servidumbre=servitude, easement
servil=slavish, servile
servilismo=servility
servilleta=napkin
servir=accomodate
sesenta=sixty
sesgado=slanted
sesgo=askance, lopsided, wry, sloping, slanting, askew
sesion=session
sesión de información=briefing
sesos=brains
seta=fungus, mushroom
setenta=seventy
seto vivo=hedge
setter=setter
seudocódigo=pseudocode
seudónimo=pseudonym
severamente=severely
severidad=severity
severo=stark, severe, stringent
sevicia=cruelty, gruesomeness
Sevilla=Seville
sexagésimo=sixtieth
sexismo=sexism
sexista=sexist
sexo=sex
sextante=sextant
sexteto=sextet
sexto=sixth
séxtuplo=sextuple
sexual=sexy, sexual
sexualidad=sexuality
sexualmente=sexually
shock=shock
shrapnel=shrapnel
si=as, how, like, such as
Siberia=Siberia
siberiana=Siberian
siciliano=Sicilian
sicofante=sycophant
sicómoro=sycamore
SIDA=AIDS
sidra=cider
siega=crop, harvest
siempre=constantly, continually, continuously
sien=temple
sierpe=queue, ake, line, snake
sierra=mountain chain
sierra de bastidor=bucksaw
siervo=serf
siesta=nap
siete=seven
sífilis=syphilis
sifilítico=syphilitic
sifón=siphon
sigiloso=discreet
sigla=acronym
siglo=centennial, century
siglos=centuries
signatario=signer, signatories
significa=signifies
significacion=meaning, signification, improtance, sense
significado=purport
significante=significant
significar=imply, mean, signify
significativamente=significantly
significativo=meaningful, significant
signo=characters, char, chars, mark, signs, sign
signo menos=minus sign
siguiente=following, next
siguiente número=next number
siguiente número disponible=next available number
silaba=syllable
silábico=syllabic
silbar=whistle
silbato=whistle
silbido=zip, swish
silenciador=silencer
silenciar=secrete
silencio=calm, quiet, silence
silenciosamente=silently
silencioso=silently, calm, still, quiet, silent
silo=store, warehouse
silogismo=syllogism
silueta=outline
silvicultura=forestry
silla=chair
silla de montar=saddle
silla de ruedas=wheelchair
sillon=armchair, arm chairs, arm chair
simbiosis=symbiosis
simbolico=symbolic, emblematic
simbolismo=symbolism
simbolizar=symbolize
simbolo=symbol, character
símbolo del acento circunflejo=caret
simetría=symmetry
simetrico=symmetrical
símil=simile
similar=similar
similitud=similarity
simpatia=sympathy
simpatico=nice, pleasant, simpatico
simpatizar=sympathize
simple=simple, straightforward
simplemente=simply
simplicidad=simplicity
simplificacion=simplification
simplificar=simplify
simplón=simpleton
simposio=symposium
simptico=charming, pleasant
simulación=simulation, dummy
simulacro=camouflaging
simulado=simulated, make-believe
simulador=simulator
simular=simulate, malinger
simultáneamente=simultaneously
simultaneidad=simultaneity
simultáneo=simultaneous
simulvcneo=simultaneous, simultaneously, at the same time
sin=wihtout, without
sin abreviar=unabridged
sin afeitar=unshaven
sin aleación=unalloyed
sin amigos=friendless
sin amor=loveless
sin ayuda=unaided, unassisted
sin base=baseless
sin borde=brimless
sin ceremonia=unceremonious
sin consejo=unadvised
sin consolidar=unconsolidated
sin control=no control
sin corazón=heartless
sin corregir=uncorrected
sin costuras=seamless
sin cuidado=careless
sin curtir=undressed
sin defecto=faultless
sin dientes=toothless
sin dinero=impecunious
sin dirección=unaddressed
sin embargo=anyhow, however, anyway
sin entusiasmo=half-hearted
sin estado=stateless
sin estrellas=starless
sin experiencia=callow
sin extras=no-frills
sin fecha=undated
sin fondo=bottomless
sin fondos=uncovered
sin fundamento=unsupported
sin hijos=childless
sin hogar=roofless
sin huesos=boneless
sin humo=smokeless
sin igual=matchless
sin instrucción=unenlightened, untaught
sin lengua=tongueless
sin ley=lawless
sin mangas=sleeveless
sin muebles=unfurnished
sin nubes=cloudless
sin objeto=aimless
sin ordenar=unsorted
sin pavimentar=unpaved
sin plomo=unleaded
sin precedente=unprecedented, unparalleled
sin protección=unprotected
sin rasgos distintivos=featureless
sin rastro=trackless
sin reserva=unreserved
sin revelar=undisclosed
sin sal=unsalted
sin sentido=meaningless, nonsensical
sin ser anunciado=unannounced
sin techo=homeless
sin usar=unused
sin valor=valueless, worthless
sin vidrios=unglazed
sin viento=windless
sin voz=voiceless
sinagoga=synagogue
sinceramente=sincerely, heartily
sinceridad=sincerity, heartiness
sincero=above-board, honest
síncopa=syncopation
sincopar=syncopate
síncope=syncope
sincronico=synchronous
sincronizar=synchronize, synch
síncrono=synchronous
sindicato=union, syndicate
síndrome=syndrome
sinecura=sinecure
sinergético=synergistic
sinfonía=symphony
sinfónico=symphonic
singular=only, solitary, discrete, singly, single, unique
singularidad=singularity
siniestro=sinister
sino=but
sínodo=synod
sinónimo=synonym, synonymous
sinopsis=synopsis
sinsabor=chagrin, annoyance, worry
sinsonte=mockingbird
sintáctico=syntactic
sintaxis=syntax
sintesis=synthesis
sintetico=synthetic
sintetizar=synthesize
sintoísmo=Shintoism, Shinto
sintoma=symptom
sintomático=symptomatic
sintonía=tuning
sinuoso=serpentine, sinuous
sinusitis=sinusitis
sinvergüenza=cad, shocker
Sión=Zion
siquiatra=alienist
siquiera=at least
sirena=siren
siroco=sirocco
sirvienta=maid
sirviente=servant, attendant
sisa=armhole
siseo=hiss
sísmico=seismic
sistema=system
sistema a prueba de fallos=fail-safe system
sistema de señalización=signaling system
sistematico=systematic
sistematizar=systematize
sistémico=systemic
sitiado=besieged
sitiador=besieger
sitiar=besiege
sitio=place
situacion=situation
situaciones=situations
situado=situated, located
situar=situate
so=beneath, among, under, lower, below
so ar=dream
so oliento=drowsy, slumberously, slumberous
sobaco=armpit
soberanamente=outermost, outmost, deucedly
soberania=sovereignty
soberano=sovereign
sobornar=bribe
soborno=bribery, bribe
sobrante=surplus
sobras=seconds, leavings
sobre=envelope
sobre todo=especially
sobrealimentar=overfeed
sobrecarga=overcharge, surcharge, overload, overburden
sobrecargar=overstress, overburden
sobrecargo=supercargo
sobredosis=overdose
sobreexcitado=overwrought
sobrefaz=surface, area
sobregirar=overdraw
sobrehumano=superhuman
sobrenatural=unearthly, supernatural
sobrentender=presuppose
sobrepaga=extra pay, allowance
sobrepasar=outclass, excel, outrange, outnumber
sobrepeso=overweight
sobreponer=superimpose
sobrepuesto=on hook
sobrepujar=outclass, surpass
sobresaltar=startle
sobrescribir=overtype, superscribe, overwrite
sobrestante=manciple, stewards
sobrestimar=overestimate
sobretodo=above all, especially, chiefly
sobrevivir=survive, outlive
sobriedad=soberness
sobrina=niece
sobrino=nephew
sobrio=sober, soberly, levelheaded
socavar=undermine
sociabilidad=sociability
sociable=chummily, sociably, sociable, social
socialismo=socialism
socialista=socialist
socialmente=socially
socian=social
sociedad=firm, companyof, company, assn, society
socio=partner, associate
sociología=sociology
sociológico=sociological
sociólogo=sociologist
socorro=support, assistance
soda=soda
sodio=sodium
sodomía=sodomy
sodomita=sodomite
sofá=sofa, davenport
sofá cama=couch
sofista=quibbler
sofisticación=sophistication
sofisticado=sophisticated
sofístico=sophistical
sofocante=suffocating
sofocar=choke, asphyxiate, suffocation, suffocate, smother
sofoco=asphyxiation
soga=rope, robe, tightrope
soja=soya, soybean
sol=sun
solamente=alone, just, only, solely
solana=sunshine
solapa=lapel
solapado=hides, dissimulates
solapar=overlap
solaparse=overlap
solar=solar, land lot
solarium=solarium
solaz=refreshment
solazar=delectation
soldadesco=soldierly
soldado=serviceman, soldier
soldado de caballería=trooper
soldador=welder, soldering iron
soldadura=welding, soldering
soldar=solder
soleado=sunny
solear=bask
soledad=solitude
solemne=solemn, ritually, ceremonial
solemnidad=solemnness, ceremoniousness, solemnity
solemnizar=solemnize
solenoide=solenoid
solicitacion=candidacy, application, solicitation
solicitado=requested
solicitante=applicant
solicitar=apply, solicit
solícito=solicitous
solicitud=request
solidaridad=solidarity
solidario=solidly united
solidez=solidity
solidificación=solidification
solidificar=tighten
solido=solid, sound
soliloquio=soliloquy
solista=soloist
solitario=lone, lonely, lonesome, solitary, isolated
solito=habitually
soliviantar=discompose, excite
solo=alone, only, sole, solitary
solomillo=sirloin
solsticio=solstice
soltar=manumit, release
soltería=bachelorhood
soltero=single, unmarried
solterona=spinster
soltura=looseness
solubilidad=solubility
soluble=soluble
solución de problemas=troubleshoot
solucionar=unfix, detach, crack, solve, release, deatch
solvencia=solvency, ability to pay
solventar=settle
solvente=solvent
sollozar=sob
somático=somatic
sombra=shade, shadow
sombrc=shadow, cloud
sombreado=umbrageous
sombrear=overshadow
sombrerera=milliner, hatbox, bandbox
sombrerero=hatter
sombrero=hat
sombrilla=parasol
somero=sketchily, superficial
someter=submit
sometimiento=subjection
somier=bedspring
somnifero=sleeping pill
somnolencia=drowsiness, slumberousness
sonadero=handkerchief
sonambulismo=somnambulism
sonámbulo=sleepwalker
sonante=twanging
sonar=sound, resound, tintinnabulation
sonata=sonata
sonda=probe
soneto=sonnet
sonidaridad=solidarity
sonido=sound
sonido chirriante=sizzle
sonido vibrante=twang
sonoridad=euphony
sonoro=euphonious
sonriente=smiling
sonrisa=smile
sonrisa afectada=smirk
sonsacar=steal
soñador=dreamy
soñar=dream
soñoliento=drowsy, sleepy, somnolent
sopa=soup
sopera=tureen
soplada=flurry, gust
soplador=blower
soplar=blow up
soplese=supercharger
soplete=blowpipe
soplon=telltale
soporifero=sleeping pill
soporífico=soporific
soportable=bearable, supportable
soportar=endure, bear, support
soporte=wearer
soporte principal=mainstay
soprano=soprano
sorber=sip, slurp
sorbete=sherbet
sorbo=sniffle, sip
sordera=deafness
sordidez=manginess, threadbareness
sordido=scabby, raggedly, dingily, measly, sordid
sordo=deaf
sordomudo=deaf-mute
sorgo=sorghum
sorna=slowness
sorprendente=astonishing
sorprendentemente=surprisingly
sorprender=astonish, surprise
sorprendido=surprised
sorpresa=surprise
sortear=raffle
sorteo=raffle, lottery
sosegado=composed, restful
sosegar=rest
sosiego=silent, calm, silentness, silence
soso=undynamic, undistinctive
sospecha=suspicion
sospechar=to suspect
sospechosamente=suspiciously
sospechoso=suspicious
sosten=support, prop
sostener=wear, absorb, carry
sostenido=sharp
sotano=cellars, cellar
sotavento=leeward
sóviet=Soviet
soviético=Soviet
spray=spray
sr=sir, signor, Mr, gentleman s, Lord
Sr.=Mr
Sra.=Mrs
Sra. o Srta.=Ms
su=her, his, its, their
suave=mild, gentle, smooth, suave, supple
suavemente=softly, mildly, gently
suavidad=suavity, mildness
suavizar=smooth
subarrendar=sublet, sublease
subasta=tender
subastador=auctioneer
subconsciente=subconscious
subcontratista=subcontractor
subcontrato=subcontract
subdividir=subdivide
subdivisión=subdivision, subsection
subelemento=sub- element
subempleado=underemployed
subestimar=undervalue, underestimate, underrate
subexponer=underexpose
subibaja=seesaw
subida=rising, acclivity, climb
subir=ascend, get up, go up, lift, rise
subir archivos=upload
subir de grado=upgrade
subir el volumen=increase volume
subitamente=suddenly, abrupt
súbito=sudden
subjetividad=subjectivity
subjetivo=subjective
subjuntivo=subjunctive
sublevación=riser
sublimación=sublimation
sublimar=sublimate
sublime=excellent, wonderful, tremendous, magnificent
sublimidad=dignity, transcendence, loftiness, augustness
subliminal=subliminal
submarino=submarine
submergible=submersible
subnormal=subnormal
subordinación=subservience, subordination
subordinado=subservient, underling
subprograma=subroutine
subrayado=underlining
subrayar=underscore, emphasize, underline
subrepticio=surreptitious
subscribir=subscribe, underwrite
subscripción=subscription
subscriptor=subscriber, underwriter
subscrito=subscribed
subsidiaria=subsidiary
subsidio=subsidy
subsidio de desempleo=dole
subsiguientemente=subsequently
subsistema=subsystem
subsistencia=subsistence
subsistente=permanent, agelong
subsistir=persist
substancia=substance
substancial=substantial
substancialmente=substantially
substancioso=nutritious, nutrimental
substantivo=noun, substantive
substituir=take the place of
substituto=representative, exponent
substraccion=suppression, embezzlement
substrato=substratum
subsuelo=underground
subterfugio=alibi, subterfuge, excuse
subterráneo=subterranean
subterrano=underground
subtítulo=caption, subheading, subtitle
subtotal=subtotal
suburbano=suburban
suburbio=suburb
subvención=subvention
subvencionar=subsidize
subversión=subversion
subversivo=subversive
subvertir=subvert
subyacente=underlying
subyugar=subjugate
succión=suction
suceder=ensue
sucesión=succession, sequence
sucesivo=consecutive, successive
suceso=occurrence, event
sucesor=successor
suciedad=dirt, filth
sucio=dirty, filthy, nasty, soiled, unclean
suculento=lushly, juicy, juicily, sappy
sucumbir=succumb, underlie
sucursal=agency, branch
sudado=sweaty
sudafricano=South African
sudamericano=South American
sudar=sweat
sudeste=southeast
sudoeste=southwest
sudor=welding, perspiration, sweat
sue o=sleep
Suecia=Sweden
sueco=Swedish
suegra=mother-in-law
suegro=father-in-law
suela=sole
sueldo=wage, salary
suelo=bottom, foundation, ground
suelta=reckoning, balancing, accounting
suelto=loose
sueño=sleep
suero=serum
suerte=kind, sort
suerte inesperada=windfall
suéter=sweater
suficiencia=adequacy
suficiente=sufficient
suficientemente=sufficiently
sufragio=suffrage
sufrido=forbearingly, lenient, forbearing, leniently
sufrimiento=leniency, indulgence, clemency
sufrir=suffer, undergo
sugerencia=inspiration, excitation
sugerible=suggestible
sugerir=suggest
sugestivo=suggestive
suicida=suicidal
suicidio=suicide
Suiza=Switzerland
suizo=Swiss
sujetador=bra
sujetar=hang onto, hold
sujeto a impuestos=taxable
sulfúrico=sulfuric
sulfuroso=sulfurous
sultán=sultan
sultanato=sultanate
suma=amount, sum
sumamente=hegemonic, high, highest, most
sumar=add, add up
sumario=buildup
sumergir=submerge, immerse
suministrar=provide, supply
suministro=supply, delivery
sumision=obsequiousness
sumiso=submissive
sumo=utmost
suntuosidad=costliness
suntuoso=luxurious
superabundancia=superabundance
superar=overcome
superávit=surplus
superchero=artful
superficial=cursory, superficial
superficialidad=superficiality
superficie=summit, surface, top
superfluidad=superfluity
superfluo=superfluous
superhombre=superman
superintendencia=superintendence
superintendente=superintendent
superior=reflect, consider
superioridad=superiority
superlativo=superlative
supermercado=supermarket
supernumerario=supernumerary
superponer=overlay, overlap,, superpose
superposicionamiento=overlapping
superstición=superstition
supersticioso=superstitious
supervisar=monitor
supervisión=supervision
supervivencia=survival
superviviente=survivor
suplantar=supplant
suplementar=replenish, add, recruit, supplement, complete
suplementario=supplementary
suplemento=supplement
suplente=substitute, understudy
suplica=petition
suplicante=appealing, supplicant
suplicantemente=beseechingly
suplicar=supplicate, plead
suplir=complete
suponer=guess, presume, suppose, surmise
suposición=guess, assumption, supposition
supositorio=suppository
supremacia=guided tour, direction
supremo=supreme
supresión=suppression
suprimir=suppress, keepdown
supuestamente=supposedly
supuesto=supposed, assumed
supuración=suppuration
suputar=work out, calculate, quote, compute, charge
sur=south
surco=furrow, line
sureño=southerner
surf=surf
surgir=surge
Surinam=Surinam
surtido=assortment, assorted
sus=its, her, his
susceptibilidad=touchiness, susceptibility
susceptible=able
suscitar=evoke, evocation
suscribirse=subscribe
suscriptor=subscriber
susodicho=above mentioned
suspense=suspense
suspensión=abeyance, suspension
suspensorio=suspensory
suspicaz=suspicious
suspirar=sigh
suspiro=sigh
sustancia=substance
sustentable=durable, maintainable, savable
sustento=sustenance, livelihood
sustitución=substitution
sustituir=substitute, replace
sustituto=substitute, surrogate
susto=fright, scare, horror
sustraer=subtract
sustrato=substrate
susurro=rustle
sutil=subtle, shrewd
sutileza=finesse, quibble, subtlety
sutura=suture
suyo=to be, be, to be at, were
svástica=swastika
ta er=play
tabaco=tobacco
tabanco=booth, hangout
tabarra=officiousness
taberna=pub, tavern, saloon
taberna clandestina=speakeasy
tabla=shelf
tabla de contenidos=table of contents
tabla de surf=surfboard
tablero=plaque, disc, record, plate
tablero de ajedrez=chessboard
tableta=tablet
tablilla=shingle, splint
tabloide=tabloid
tablón=plank
tabú=taboo
tabulación=tabulation
taburete=stool
tacañería=stinginess
tacaño=tightwad, stingy, cheapskate, cheapie, penurious
tacito=implicity
taciturno=taciturn
tacón=heel
tactica=tactic, tactics
tactico=tactical
táctil=tactile
tacto=time, tact, measure, discretion
tachadura=deletion
tachoso=deficient
tachuela=tack
tailandés=Thai
Tailandia=Thailand
tajada=slice
tajadura=chopping
Tajo=Tagus
tal=such, such a
taladrar=bore
taladro=drill
talento=talent, gift
talento artístico=artistry
talentoso=talented
talion=retaliation
talismán=talisman
talmente=as it were
talón=heel
talonario=checkbook, cheque book
talonario de cheques=checkbook
talla=waist
tallado=graven
tallar=crave, whittle
tallarín=noodle
taller=garage, workshop
tallista=carver
tallo=stem, stalk
tamaño=size
tamaño reducido=compactness
tambaleante=wobbly
tambalear=teeter
tambaleo=wobble, stagger
tambien=too, also, as well
tambor=drum
Támesis=Thames
tamo=dust
tampoco=neither
tampón=plug, tampon
tanda=coating, layer
tangente=tangent
tangible=tangible
tango=tango
tanque=tank
tanquista=tanker
tantear=overturn
tanteo=score
tanto=that much
taoísmo=Taoism
taoísta=Taoist
tapa=lids, lid, cover
tapadero=plug, cap
tapador=plug, cap
tapar=cover, cap
taparrabo=bathing trunks, swimming trunks
tapete=doily, coverlet
tapiceria=wallpaper
tapicero=upholsterer
tapir=tapir
tapiz=tapestry
tapizado de la pared=wallcovering
tapizar=upholster, drape
tapon=cork
taquicardia=tachycardia
taquigrafia=stenography
taquigrafiar=write shorthand
taquigráfico=shorthanded
taquígrafo=stenographer
taquilla=window, ticket-window
tara=hangup
tarazon=slice, pane, window, disc, record, disk
tardar=take
tarde=late, tardy
tardio=belated
tardo=lackadaisical
tarea=task, job, chore
tarifa=fare, tariff
tarima=dais
tarjeta=card, map, menu
tarjeta de sonido=soundcard
tarjeta postal=postcard
tarot=tarot
tarro=jar
tarta=cake, tart
tartalear=waver
tartamudear=stammer, stutter
tartamudo=stammerer, stutterer
tartán=tartan
tartárico=tartaric
tártaro=tartar
tarugo=chunk
tasa=assessment
tasacion=estimate, assessment, appraisal, appraisement
tasador=valuer, valuator
tasar=appraise
tatuaje=tattoo
Tauro=Taurus
tautología=tautology
taxi=taxi
taxista=cabdriver
taza=cup
taza de té=teacup
tazón=basin, bowl, pelvis
te=tea
teatral=theatric, theatrical
teatro=theatre
teca=teak
tecla=button, key
teclado numérico=keypad
tecleo=fingering
tecnica=technique, technology
tecnico=technical
tecnocracia=technocracy
tecnología=technology, know-how
tecnológicamente=technologically
tecnológico=technological, technologic
techado=roof
techo=ceiling
tedio=tedium
tediosamente=tediously
tedioso=disgusting
teja=brick
tejado=roof
tejedor=weaver
tejer=weave
tejero=tiler
tejido=fabric, texture, tissue, cloth
tejido de mimbres=wickerwork
tejo=yew
tejón=badger
tela=lump, piece, spare part
tela cruzada o asargada=twill
tela encerada=oilskin
tela para camisas=shirting
telar=loom
telaraña=cobweb, gossamer
telecomunicación=telecommunication
telefilm=telefilm
telefonear=phone, telephone
telefonema=long-distance call
telefonico=by telephone, telephonically
telefonista=telephonist
telefono=phone, telephone
telegrafía=telegraphy
telegrafiar=telegram, cable
telegrafico=by wire, by cable, telegraphic
telegrafo=teleprinter
telegrama=telegram
telemando=remote control
telémetro=telemeter
telepatía=telepathy
telepático=telepathic
telescópico=telescopic
teletipo=teletypewriter, ticker
televidente=televiewer
televisar=telecast, televise
television=TV, watch television, telly, television
televisor=television set
télex=telex
tema=topic, subject, theme, subject matter
tema actual=current topic
temática=thematic
temático=thematic
temblar=tremble
temblequear=dodder
temblor=quaver, quake, jitter, dither, tremor, tremble
temer=be afraid of, fear
temerario=reckless
temeridad=temerity
temeroso=fearful, scary, timidly
temible=formidable, redoubtable
temor=fear
temperamental=temperamental
temperamentalmente=temperamentally
temperamento=temper
temperatura=temperature
tempestad=storm
tempestivo=appropriate, apposite, expedient
tempestuoso=gustily, wild, gusty, impetuous
templado=temperate
templanza=temperance
temple=mettle
templo=temple
tempo=tempo
temporada=season
temporal=time
temporalidad=worldliness
temporalmente=temporarily
temporario=occasionally
tempranal=precocious
tempranero=precocious
temprano=early
tenacidad=stickiness, tenacity, tenaciousness
tenaz=unrelenting, tenacious
tenazas=pincers
tenazmente=tenaciously
tendencia=trend
tendencioso=tendentious
tendero=shopkeeper, grocer
tendón=tendon
tendón de la corva=hamstring
tenebrosidad=darkness, eclipse
tenebroso=gloomy, obfuscatory, loweringly, dark
tenedor=fork
tenedor de bonos=bondholder
teneduria=accountancy, accounting, bookkeeping
tenencia=possession, property
tener=desire, wish
tener cuidado con=beware
tener derecho=be entitled
tener éxito=succeed
tener náuseas=retch
tenga=behold, here is, here are, look
teniente=lieutenant
tenis=tennis
Tennessee=Tennessee
tenor=wording
tensión=tension
tenso=tense
tentacion=temptation
tentáculo=tentacle
tentador=luring, tempting
tentar=grope, tempt, allure
tentativa=tentative
teñir=tint, dye
teñir de negro=blacken
teocracia=theocracy
teológico=theological
teorema=theorem
teoretico=theoretical, theoretic
teoria=theory
teórico=theoretical
teorizar=theorize
terapeuta=therapist
terapeutica=therapy
terapéutico=remedial, therapeutic
terapia=therapy
tercero=third
terciar=thirds
terciario=tertiary
tercio=third
terciopelo=velvet
terco=stubborn
tergiversador=tergiversator
tergiversar=tergiversate
termal=thermal
termico=thermic, thermal
terminacion=conclusion
terminado=ready
terminar=accomodate, end, finish, terminate
terminar el modo de diálogo=log off
terminar la sesión=log out
termino=appointed day, time limit, appointed time, term
terminología=terminology
terminológico=terminological
termo=thermosbottle, thermosflask, thermos
termometro=thermometer
termonuclear=thermonuclear
termos=thermos bottle
ternario=ternary
ternera=calf
ternero=calf
terneza=endearment, fondness, tenderness
ternilla=cartilage
ternura=tenderness
terraplén=terreplein, embankment
terrateniente=landholder, landowner
terraza=terrace
terremoto=earthquake
terrenal=terrestrial
terreno=ground, grounds, terrain
terreno cenagoso=moorland
terrero=iniquitous, infamous, vile
terrestre=terrestrial
terrible=terrible, dreadful
terriblemente=terribly
territorial=territorial
territorio=territory
terrón=lump, clod
terror=terror
terrorífico=terrific
terrorismo=terrorism
terrorista=terrorist
terroso=earthy
terso=liquidly, fluid, fluidly, liquid, fluxional
tertulia=social
tesis=thesis
tesorería=treasurership
tesorero=treasurer
tesoro=treasure
test=test
testa=head
testaferro=front man
testamento=last will, will
testarudez=bullishness
testera=top
testículo=testicle
testículos=testes, testis
testificar=evince
testigo=witness
testuz=forehead
teta=teat, tit
tétano=tetanus
tetanos=tetanus, catalepsy, tetany
tetera=teapot
tetrico=sinister, unearthly
Texas=Texas
textil=textile
texto=lyric, text
texto mecanografiado=typescript
textos=texts
textual=textual
textura=structure, texture, hierarchic structure
tez=complexion, colour
ti=you, yours
tia=aunt
tiara=tiara
tibia=tibia
tibio=lukewarm
tiburon=shark
tic=tic
tictac=tick
tiempo=time
tiempo de entrada=access time
tiempo de guerra=wartime
tiempo de latencia=latency
tiempo de paz=peacetime
tiempo de respuesta=response time
tiempo fuera de servicio=downtime
tiempo parcial=part-time
tienda=boutique, shop, store
tienda de comestibles=grocery, grocery store
tienda de platos preparados=delicatessen
tienes=you ve
tienta=smartness
tiernamente=soothingly, fondly
tierno=soft
tierra=earth, land, soil
tierra baja=lowland
tieso=stiff
tiesto=flowerpot
tifoidea=typhoid
tifón=typhoon
tifus=typhus
tigre=tiger
tijeras=scissors
tijeras de esquilar=shears
tijeras podadoras=clippers
tijereta=earwig
tijeretazo=snip
tilo=lime-tree, linden-tree
timador=cheater
timar=cheat
timbal=kettledrum
timbrado=stamping
timbrar=stamp
timbre=bell
tímidamente=bashfully
timidez=timidity
tímido=shy, sheepish, coy, timid
timo=cheat
timón=handlebars, helm, rudder
timonel=helmsman
tímpano=tympanum
tina=VAT
tinieblas=darkness, murk
tinta=ink
tinte=tinge, dry-cleaner, dye, hue, tint
tintín=clink
tintinear=chime, ring the bell
tintineo=jingle, tinkle
tinto=red
tintorería=dyer
tintura=tincture
tinturar=dye
tio=uncle
tiovivo=merry-go-round
típicamente=typically
tipico=typical
tiple=treble
tipo=type, guy
tipo de cambio=exchange rate
tipo de proceso=process type
tipografía=typography, typeface
tipográfico=typographic
tipógrafo=typesetter, typographer
tira=strip
tirada=throw
tirador=sniper
tirador de elite=sharpshooter
tirador de gomas=slingshot
tirador de la puerta=doorknob
tiranía=tyranny
tiránico=tyrannical
tiranizar=tyrannize
tirano=tyrant
tirante=tight, tighten
tirantes=braces, suspenders
tirar=drag, draw, haul, pull, tug
tiritar=shiver
tiritas=sticking plasters
tiro=shot
tiro con arco=archery
tiroides=thyroid
tiron=jolt, jerk
tiroteo=shooting
tísico=consumptive
titánico=titanic
titere=puppet
tití=marmoset
titubear=falter
titular=titled
titulares=headline
titulo=titular, title
tiza=chalk
tiznado=smutty
tiznar=grime
tkpo=type
toalla=towel
tobillo=ankle
tobogán=toboggan
tocador=boudoir
tocante=referring to this
tocar=touch upon
tocar a muerto=knell
tocino=bacon
tocón=snag, stump
todas las fechas=all dates
todavia=still, yet
todavía no=not yet
todo=entire, overall, whole
todo el día=all day
todo el mundo=everyone
todos=all
todos los días=everyday
toga=robe
togado=judge
tojo=gorse
Tokio=Tokyo
tolerable=tolerable
tolerancia=tolerance
tolerante=permissive, tolerantly
tolerar=tolerate
toma=outlet
toma y daca=trade off
tomaína=ptomaine
tomar=accept, receive, take, take in
tomar el sol=sunbathe
tomar prestado=borrow
tomate=tomato
tomates=tomatoes
tomillo=thyme
tomo=tome
tonal=tonal
tonel=ton
tonelaje=tonnage
tónica=keynote, tonic
tónico=tonic, bracing
tono=intonation
tonta=oafishly, asininely
tontería=foolery, foolishness, folly, nonsense, silliness
tonto=foolish, silly
topacio=topaz
topar=knock, thrust, push
tope=topmast
topera=molehill
topetar=stumble, trip
topico=external, outwardly, outward
topografía=surveying
topográfico=topographical
topógrafo=topographer
toque=touch
toque de diana=reveille
toque de queda=curfew
torax=thorax
torbellino=whirlpool, maelstrom, whirlpools
torcedor=newel
torcer=twirl, turn
torcido=furious
torcimiento=bending
tordo=thrush
torero=bullfighter
tormenta=storm, tempest
tormento=excruciation, dolor, torture
tormentoso=stormy
tornada=return
tornado=tornado
tornasol=sunflower
torneo=tourney, tournament
tornero=turner
tornillo=screw
tornillo de banco=vise
torniquete=tourniquet, turnstile
torno=lathe
toro=bull
toronja=grapefruit
torpe=stodgily, lumberingly
torpeza=clumsiness
torre=castle, tower
torrencial=torrential
torrente=torrent
torreón=turret
tórrido=torrid
torsión=torsion
torso=torso
torta=pie, tart
torta de avena=oatcake
torta de maíz=corncake
tortícolis=torticollis
tortilla=omelet, omelette
tortuga=tortoise, turtle
tortuosidad=indirection
tortuoso=discombobulated
tortura=torture
tos=coughing, cough
tosco=coarse, hulking, uncouth, boorish
toser=cough
tosigo=toxin, venom, poison
tostado por el sol=sunburnt
tostar=kilndry
total=total
totalidad=totality
totalitario=totalitarian
totalitarismo=totalitarianism
totalmente=total, whole, unmitigatedly, entirely, unmitigated
tótem=totem
toxicidad=toxicity
tóxico=poisonous
toxicomanía=toxicomania
toxina=toxin
tozudo=heady, obstinately, obstinate
traba=tether, clog
trabadura=linkup
trabajador=toiler
trabajar=work
trabajo=task, labour, occupation, work, job
trabajo en equipo=teamwork
trabajo manual=handiwork
trabajo mental=headwork
trabajo pesado=drudgery
trabajo por lotes=batch job
trabajoso=arduous, hard, toilsome, grindingly
trabalenguas=tongue twister
trabuco=blunderbuss
tracción=traction
tractor=tractor
tradicion=tradition
tradicional=traditional
tradicionalismo=traditionalism
tradicionalista=conservative
traducción=translation
traducible=translatable
traducido=translated
traducir=translate
traducir literalmente=construct, construe
traductor=interpreter, translator
traer=bring, fetch
traficante=trafficker
tráfico=traffic
tragar=engulf, swallow up
tragedia=tragedy
tragico=tragic
tragicomedia=tragicomedy
tragicómico=tragicomic
trago=sip
tragon=gutsy, greedy, voracious, ravenous
traicion=betrayal
traicionar=squeal, betray
traicionero=treacherous
traidor=traitorous, traitor
traílla=leash
trainera=trawler
traje=costume, outfit, suit
traje de baño=swimsuit, bathing costume
trama=weft, woof
tramite=official channels
trampa=mantrap, trap, snare
trampista=frauds, slicker
trampolín=springboard
tranca=crossbar
trancar=lock
tranquila=unhasty
tranquilidad=tranquilness, tranquillity
tranquilizante=reassuring, tranquilizer
tranquilizar=reassure, tranquilize
tranquilo=calm, tranquil
tranqulizante=tranquilizer
transacción=transaction
transatlántico=transatlantic
transbordador=ferry
transcontinental=transcontinental
transcribir=transcribe
transcripcion=copy
transcurrir=await, wait for
transcurso=run, course
transexual=transsexual
transferencia=transfer
transferible=transferable
transferir=transfer
transfiguración=transfiguration
transfigurar=transfigure
transformación=transformation
transformador=transformer
transformar=convert, transubstantiate, transform
transfundir=transfuse
transfusión=transfusion
transgredir=transgress
transgresión=transgression
transgresor=transgressor
transicion=transit
transido=grows stiff
transigente=placable
transitable=practicable
transitar=run, consort
transitivo=transitive
tránsito=traffic, transit
transitorio=transitory
transliteración=transliteration
translúcido=translucent
transmigración=transmigration
transmigrar=transmigrate
transmisible=transmittable
transmisión=conveyance, broadcast, transmission
transmisor=transmitter
transmitir=televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit
transmutación=transmutation
transmutar=transform, change
transnacional=transnational
transpacífico=transpacific
transparencia=diaphanousness
transparente=diaphragmatic, limpid, diaphanous, transparent
transpiración=perspiration
transpirar=sweat
transponer=transpose
transportable=wearable, portable
transportador=protractor
transportar=transport, ship, haul
transporte=transport, transportation
transversal=lateral
tranvia=tram
trapacear=lie
trapaceria=underhandedness, fraudulence
trapacista=cheater, diddler
trapalear=talk, chat
trapecio=trapezium, trapeze
trapecista=trapezist
trapo=rag, clout, rags
tráquea=windpipe
traqueteo=jolt
traquido=detonation
tras=abaft, rearward, behind, following
trascendencia=transcendence
trascendental=transcendental
trascendente=transcendent
trascender=transcend
trasero=rear, breech
trasferencia=transfer
trasfondo=background
trasladable=removable
trasladar=translate
traslumbrar=glare, dazzle
trasmallo=flue
traspasar=transfix
trasplantar=transplant
trasplante=transplantation, transplant
trasporte=transport
trasportista=forwarding agent
trastornar=overturn
trastrocar=confuse
trata=bill of exchange
tratable=compatible
tratado=treaty
tratamiento=treatment
tratante=trader, tradesman, dealer, outfitter
tratar=treat, handle, to treat
tratmiento=treatment
trato=dealing, dicker, treatment, bargaining, deal
trauma=trauma
traumático=traumatic
traumatizar=traumatize
traves=roof beam
travesaño=traverse
travesero=pillow
travesia=crossroad
travesti=transvestite
travestido=transvestite
travesura=prank, mischief
travieso=across, athwart
trayecto=route
trayectoria=trajectory
trazado=tracing
trazador gráfico=plotter
trebejo=toy
trébol=shamrock, clover
trece=thirteen
tregua=truce, respite
treinta=thirty
tremendo=whopping
trementina=turpentine
tremolar=swing, oscillate
tren=train
tren de aterrizaje=undercarriage
trenza=plait
trenzar=wreathe
trepador=climber
trepar=climb
trepidación=trepidation
tres=three
tres veces=thrice
treta=feint
tríada=triad
triangular=triangular
triangulo=triangle
tribal=tribal
tribu=tribe
tribulacion=tribulation
tribuna=grandstand
tribuna electoral=hustings
tribunal=tribunal
tribuno=tribune
tributario=tributary
tributo=tribute
triciclo=tricycle
trigésimo=thirtieth
trigo=wheat
trigonometría=trigonometry
trilogía=trilogy
trilladora=thresher
trillar=thresh
trillonésimo=trillionth
trimestral=quarterly
trimestre=trimester, quarter
trinca=triplet
trinchar=dismember, disassemble, disjoint
trinchera=trench
trineo=sled, sleigh, sledge
trineo pequeño=bobsled
Trinidad=Trinidad
trinquete=clique, coterie, junto, set
trío=threesome, trio
tripa=intestine
tripas=insides, gut
triple=in triplicate, threefold
tripode=tripod
tripulación=crew
triquiñuela=chicanery
triste=sad, joyless, unhappy, dismal, doleful, dreary
tristeza=sadness, sorrow
tritón=newt
triunfal=triumphal
triunfante=glorying
triunfo=trump, triumph
trivial=banal, trite, trivial
trivialidad=commonplace
triza=smithereens
trofeo=trophy
trombón=trombone
trompa=horn
trompeta=trumpet
trompetista=trumpeter
trompo=gyroscope
tronada=thunderstorm
tronar=thunder
tronco=stem, trunk, tree-trunk
tronera=porthole
tronido=thunderclap
trono=throne
tronzar=rupture
tropa=troop
tropical=tropical
trópico=tropic
tropiezo=stumble
trotar=trot
trote=trot
trotón=trotter
trovador=minstrel
trozo=slice
truco=wrinkle, trick
trucha=trout
trueno=thunder
trueque=barter, swap
truncar=mangle, garble
tu=your
tuba=tuba
tuberculosis=tuberculosis
tuberculoso=tuberculous, tubercular
tubería=tubing
tubo=tube
tubular=tubular
tucán=toucan
tuerca=nut
tufo=paunch, belly
tulipan=tulip
tumba=grave, tomb
tumor=tumor, tumour
tumulto=tumult, uproar
tumultuosamente=boisterously
tumultuoso=tumultuous
tunel=tunnel
Túnez=Tunis
túnica=tunic
tupé=toupee
turba=peat
turbación=embarrassment
turbante=turban
turbar los sentidos=befuddle
turbina=turbine
turbio=dim, dimly
turbo=turbo
turbohélice=turboprop
turborreactor=turbojet
turbulencia=turbulence
turbulento=turbulent
turco=Turk
turgente=swollen
turismo=tourism
turista=tourist
turno=file, line, rank, row, turn
Turquía=Turkey
tus=yours, your
tutear=dozen, use the familiar form
tutela=guardianship
tutor=guardian
tuyo=thine
ubicar=lodge
ubicuidad=ubiquity
ubicuo=ubiquitous
ubre=udder
udo=knot
uf=shame
úlcera=ulcer
úlcera de decúbito=bedsore
ulceroso=ulcerous
ulterior=ulterior
últimamente=lately
ultimátum=ultimatum
ultimo=endmost, latest, final, last
ultrajante=abusively, abusive, scathing, offensively
ultraje=abusive
ultravioleta=ultraviolet
ulular=howl, hoot
umbilical=umbilical
umbral=sill
umbrio=recondite, opaque, obscurely, obscure, dark
un=a, an
un momento=one moment
un poco=some, something, something, a little
una=nail
una vez=once
una vez más=once more, again
unánime=unanimous
unánimemente=unanimously
unanimidad=unanimity
unas=a few, any, some
unción=unction
uncir=chuck
undécimo=eleventh
ungir=anoint
ungüento=ointment
ungulado=hoofed
unicidad=uniqueness
unico=only, unique
unicornio=unicorn
unidad=unity, union
unidad de CD-ROM=CD-ROM reader
unidad de disco óptico=optical drive
unidad de discos=disk drive
unidad de medida=unit of measure
unido=unifies, unites, associated
unificación=unification
unificar=unify
uniformado=uniformed
uniformar=unify, unitize
uniforme=uniform, unitary
uniformidad=uniformness
unilateral=unilateral
union=union
unionista=unionist
unir=frame
unir con guión=hyphenate
unirse=unite
unisex=unisex
unisono=unanimous, unanimously
universal=general, usual
universalidad=universality
universalmente=universally valid, universal
universidad=university
universitario=academics, university graduate
universo=universe
uno=one
unos=a few, any, some
untar=smear
unto=grease
untuosidad=greasiness
untuoso=smeary, sleazy, greasy, lubricious, smudgy, fatty
uña=nail, fingernail
uña del pie=toenail
uranio=uranium
Urano=Uranus
urbano=urban
urdimbre=warp
urgencia=exiguity, urgency
urgente=pressing, urgent
urgentemente=urgently
urinario=urinal
urna=urn
urogallo=grouse
urraca=magpie
urticaria=urticaria
Uruguay=Uruguay
uruguayo=Uruguayan
usado=used
usanza=custom, rite, ritual
usar=employ, use, make use of
usar de=to apply, to deploy, apply, exert
usar mal=misapply
uso=use
Usted=you
ustedes=you
usual=usual
usualmente=usually
usuario=user
usuario final=end user
usufructo=abuse, abusiveness
usura=usuries, usury
usurario=hawkish
usurero=usurer
usurpación=usurpation
usurpador=usurper
usurpar=assertiveness
Utah=Utah
utensilio=tool kit, artifact, tool
utensilios=apparatuses
utensilios de cocina=kitchenware
utensilo=apparatus, unit, appliance, device
utensuilios=artifacts, tools
uterino=uterine
útero=womb, uterus
util=useful, expedient, advantagious, usefull
utilidad=helpfulness
utilitario=utilitarian
utilizable=usable
utilizacion=use, assignment, application, usage, disposition
utilizar=use, exert
uva=grape
uva pasa=currant
úvula=uvula
uvular=uvular
vaca=cow
vacaciones=vacation
vacancia=unemployment, joblessness
vacante=vacancy
vaciador=caster
vaciamiento=depletion
vaciar=deplete
vaciedad=vacuum, emptiness, emptily, void
vacilacion=undecisiveness, irresolutions, undecidedness
vacilante=wavering
vacilar=waver, vacillate, hesitate
vacio=devoid, empty, frothily
vacuidad=vacuity
vacuna=vaccination, vaccine
vacunacion=vaccination
vacunar=vaccinate, inoculate
vacuo=hollow
vadear=wade
vademecum=diary, tickler, notebook, engagement book
vado=way out
vagabundeo=vagrancy
vagabundeos=wanderings
vagabundo=tramp
vagamente=vaguely
vagar=laze
vagaroso=rambling
vagina=vagina
vaginal=vaginal
vago=erratic
vagón de plataforma=flatcar
vaguedad=leisure
vaho=haze, vapour
vaina=pod, sheath, scabbard
vainica=hemstitch
vainilla=vanilla
vajilla=crockery, harness
val=valley
vale=agreed, OK, O.K., okay
valentía=bravado, bravery
valeriana=valerian
valeroso=valorous, courageous
valia=value, worth, worthiness
validación=validation
validar=validate
validez=validness, validity
válido=valid
valiente=efficient, industrious
valioso=precious
valor=courage
valor específico=specific value
valor inicial=starting value
valorable=ratable
valoración=rating
valorar=rate, estimate, value, appraise, score, assess
valorar de nuevo=reassess
valorar excesivamente=overrate
valoria=appraised value
valorizar=revalue, valorize
vals=waltz, valse
valuta=currency
valvula=valve
valla=hurdle
vallado=enclosure, fence
valle=valley
vampiro=vampire
vanagloria=vainglory
vanaglorioso=vainglorious
vandalismo=vandalism
vándalo=vandal
vanguardia=vanguard, forefront, spearhead
vanidad=vanity, amour propre
vano=pretty, vain, coquettish
vapor=steam
vaporacion=evaporation
vaporización=vaporization
vaporizador=vaporizer
vaporoso=hazily, hazy
vaquero=cowboy
vaqueros=jeans
vaquilla=heifer
vara=rod, rood
vara de medir=yardstick
varado=aground
variabilidad=variability
variable=varying, variable
variación=change, variation, variance
variada=manifoldly
variado=rotational
varice=varicose vein
varicela=varicella
varicoso=varicose
variedad=variety
variedades=differences
varios=several
varon=man, husband
varonil=manly, viril, unfeminine, male, masculine
vasallaje=vassalage
vasallo=vassal
vasco=Basque
vascuence=Basque
vasectomía=vasectomy
vasija=vascular, vessel
vasija de barro=crock
vaso=glass
vástago=offspring, offshoot
vasto=long, remote, far, distant, wide, widely
vate=bard
Vaticano=Vatican
vaticinar=vaticinate
vaticinio=prognostication
vatio=tideland, watts
véase el capítulo=see chapter
veces=times
vecindad=neighbourhood
vecindario=neighborhood
vecino=adjacent
veda=close time, close season
védico=vedic
veedor=overseer, overman, guard
vegetación=vegetation
vegetal=vegetal
vegetar=vegetate
vegetarianismo=vegetarianism
vegetariano=vegetarian
vehemencia=vehemence
vehemente=vehement
vehículo=vehicle
vehicwlo=vehicle, wheeler
veinte=twenty
veintidos=twenty-two
veintitres=twenty-three
veintiuna=blackjack
veintiuno=twenty-one
vejacion=molestation
vejestorio=dodo
vejete=codger
vejiga=bladder, bubble
vela=candle
vela mayor=mainsail
velas=candles
veleidoso=moody, mood, wayward, freakish
veleta=vane
velo=veil
velocidad=speed
velocipedo=bike, bicycle
veloz=swift
vello=pappus, fluff, floccus
vellón=fleece
velloso=haired, hairy
vena=vein
venado=venison, stag
venal=venal
venalidad=corruptibility
venatnillo=loophole
vencedor=victorious, winning
vencer=defeat, discomfit
vencido=discomfits
venda=assoc, association, dressing, bandage, bandaged
venda para cabeza=headband
vendaje=bandage
vendar=dress
vendedor=salesman
vendedor ambulante=peddler
vendedor de periódicos=newsboy
vendedora=salesgirl
vender=dispose of, sell, vend
vender de puerta en puerta=peddle
vendible=marketable
vendido=sold
vendimia=vintage
veneno=poison
venenoso=poisonous
venera=spring, fount, source
venerable=hoar, honourable
veneracion=worship, adoration, enshrinement
venerado=venerable
venerar=enshrine, adore, admire
venéreo=venereal
venezolano=Venezuelan
Venezuela=Venezuela
venganza=revenge, vengeance
vengar=avenge, avenge oneself
vengativo=vengeful
venial=venial
venida=arrival
venidero=forthcoming
venir=come
venoso=veined
vensaval=gale
venta=sale
venta al por mayor=wholesale
venta al por menor=retail
ventaja=advantage, benefit
ventajosamente=advantageously
ventajoso=advantageous
ventana=window
ventana dividida=split window
ventilación=aeration, ventilation, airing
ventilador=electric fan, ventilator
ventilar=air out, ventilate
ventisca=blizzard
ventolera=bluster
ventoso=windy
ventrílocuo=ventriloquist
ventriloquia=ventriloquism
ventura=venture
Venus=Venus
ver=consider, deem, look, look at, regard
veracidad=veracity
veranda=veranda
verano=summer
veras=verity, truth
veraz=veracious
verbal=verbal
verbalizar=verbalize
verbena=fair
verbo=verb
verbosidad=torrent of words
verboso=wordily
verdad=reality, truth
verdaderamente=absolutely, genuinly, indeed, really
verdadero=true
verde=green
verdejo=greenish
verdín=verdigris
verdor=greenery
verdoso=greenish
verdugo=executioner, hangman, torturer, excruciating
verdulero=greengrocer
verdura=vegetables
verduras=vegetable
veredicto=verdict
vergonzoso=timide, shy, diffident
vergüenza=abashment, shame
verificacion=evidence
verificar=prove, demonstrate
verificar los tiempos=verify the timing
verja=gate, grille
vermífugo=vermifuge
verminoso=verminous
Vermont=Vermont
vermut=vermouth
vernaculo=home, domestic, internal
verosimilitud=verisimilitude
verruga=wart
versado=skilled
versar=act, act in place of
versatilidad=changeableness, fickleness
versificación=versification
versificar=versify
version=version
versión revisada=upgrade
verso=verse, line
verso épico=heroics
vértebra=vertebra
vertebrado=vertebrate, vertebral
vertebral=vertebral
vertedero=dump, spillway
verter=pour in
vertical=vertical
vertiginoso=dizzy
vertigo=swindle, dizziness
vertir=shed
vesícula=vesicle
vestíbulo=hall
vestido=dress, gown, robe
vestidura=vestment
vestigio=vestige
vestir=clothe, dress
vestirse=dress, get dressed
vestuario=checkroom, habiliment
veterano=campaigner, veteran
veterinario=veterinarian
veto=appeal, caveat
vetusto=ancient
vez=mark, time
vía=via
vía aérea=airway
vía férrea=railway
vía muerta=sidetrack
vía pública=thoroughfare
viabilidad=practicability, actability, operability
viable=viable
viaducto=viaduct
viajante=traveler, traveller
viajar=travel
viaje=journey, trip, voyage
viajero=traveler, traveller
vial=vial
viandante=ramblers, rambler
viandas=food
víbora=viper
vibración=vibration, flutter
vibrador=buzzer
vibrante=snappily
vibrar=vibrate
vibratorio=oscillatory, oscillating
vicario=vicar
vicecónsul=vice-consul
vicegerente=substitute, attorney in fact
vicepresidente=vice-president
viceversa=oposite, reciprocal
viciar=vitiate
vicio=defect
vicioso=vicious
vicisitud=vicissitude
víctima=victim
victimizar=victimize
victoria=victory
victoria fácil=walkover
victorioso=victorious
vid=grapevine, vine
vida=life
vidente=seer, sighted
vídeo=videotape
videodisco=videodisk
vidriado=glazing, glazed, glaze
vidrio=glass
vieja=old man
vieja arrugada=crone
viejo=old
Viena=Vienna
viento=wind
vientre=abdomen, belly, tummy
viernes=friday
viga=beam, arbor
vigente=valid, kindly, kind
vigésimo=twentieth
vigilancia=supervision
vigilante=watchful
vigilar=guard, keep, look after, watch over
vigilia=nightwatch
vigor=hardiness, vigor
vigorizar=invigorate
vigorosamente=vigorously
vigoroso=emphatic
vil=abject, mean, scurvily
vileza=snottiness, disreputableness, lousiness
villanía=villainy
villano=villainous
villas=villas
vinagre=vinegar
vincapervinca=periwinkle
vinculación=entail
vinculante=binding
vincular=oblige, engage, obligate
vinculo=contact, connection, catenation
vindicacion=atonement, expiation
vindicar=atone, atonements
vinilo=vinyl
vino=wine
vinoso=ruby coloured
viña=vine
viola=violet
violación=rape, violation
violado=magenta
violar=rape
violencia=violence
violentamente=violently
violento=intense, intensive
violeta=violet
violin=violin
violinista=fiddler, violinist
violoncelista=cellist
violoncelo=cello
virada=phrase
virar=veer
virgen=virgin
virginal=virginal
Virginia=Virginia
virginidad=virginity
Virgo=Virgo
virgula=comma
viril=virile, manful
virilidad=manliness
virreinal=viceregal
virrey=viceroy
virtual=eficient
virtualmente=virtually
virtud=virtue
virtuosismo=virtuosity
virtuoso=virtuous, virtuoso, righteous
viruela=pock, smallpox
virulencia=virulence
virulento=poisonous, toxic
virus=virus
visado=visa
visceral=visceral
vísceras=viscera
viscosidad=clamminess, viscosity
viscoso=sizing, clammy, viscose, viscous
visera=visor
visibilidad=visibleness
visible=apparitional, visible
visiblemente=conspicuously
visión=vision
visionario=visionary
visita=visit
visitación=inspection
visitante=visitor
visitar=attend, call on, see, visit
vislumbrar=glimpse
visón=mink
visor=searcher
víspera=eve
Víspera de Todos los Santos=Halloween
vista=appearance, aspect
vista de detalles=details view
vista desde abajo=bottom view
vista frontal=front view
visto=apparent, evident, evidently, obviously, obvious
vistoso=gorgeous, showy, flamboyant
visual=visual
visualmente=visually
vital=vital
vitalicio=lifelong
vitalidad=stamina, vitality
vitamina=vitamin
vitando=abhorrent
vitrificar=vitrify
vituallas=victuals
vituperar=vituperate
vituperio=vituperation
viuda=widow
viudez=widowhood
viudo=widower
viva=hurrah
vivacidad=liveliness, vivacity
vivamente=briskly
vivaracho=dapper
vivaz=jaunty, vivacious
viveza=briskness, airiness
vividero=habitably, habitable
vivido=undergone, undergoes
vivienda=dwellings
viviente=living, alive, lively
vivificante=enlivening, freshening, zippy
vivificar=vivify, vitalize
vivíparo=viviparous
vivir=be alive, live
vivisección=vivisection
vivo=alive
vocabulario=thesaurus
vocación=vocation
vocal=vowel, vocal
vocalista=vocalist
vocalización=vocalization
vocalmente=vocally
vociferación=vociferation
vociferante=vociferous
vociferar=vociferate
voladizo=cantilever
volante=handlebars, helm, rudder
volar=fly
volatil=flying
volatilidad=volatility
volcán=volcano
volcánico=volcanic
volcar=topple, capsize
voleibol=volleyball
voltaje=tension, voltage
voltear=turn round
voltereta sobre las manos=handspring
volubilidad=volubility
voluble=voluble
volumen máximo=maximum volume
voluminoso=heavyset
voluntad=will, willingness, wish
voluntariamente=willingly
voluntariedad=gratuitousness
voluntario=unsolicitous, voluntary
voluntarioso=wayward, willful
voluptuoso=voluptuous
voluta=volute
volver=go back, return
volver a aplicar=reapply
volver a arrancar=restart
volver a situar=relocate
volver a visitar=revisit
volver de rebote=bounce, rebound
volver grosero=coarsen
vomitar=throw up, vomit
vomito=regurgitation, regurgitate, upchuck, vomit
vorágine=maelstrom
voraz=ravenous, voracious
vórtice=vortex
vos=thou
vosotras=you
vosotros=you
votacion=tuning, vote
votante=voter
votar=vote, attune
voto=vow, vote
voyeur=voyeur
voz=vote, tones, voice
voz baja=undertone
vudú=voodoo
vuelco=overturn
vuelo=flight
vuelta=turn, gyration, twist
vuestro=your, yours
vulcanizar=vulcanize
vulgar=vulgar
vulgaridad=vulgarity
vulgarización=vulgarization
vulgarizar=vulgarize
vulnerable=vulnerable
vulva=vulva
Washington=Washington
whisky=whisky
xenofobia=xenophobia
xilófono=xylophone
y=and
ya=already, by now, yet
yacente=lying, recumbent
yacer=sprawl
yak=yak
yámbico=iambic
yanqui=Yankee
yate=yacht
yatrogénico=iatrogenic
yegua=mare
yema=yolk, burgeon
yerba=grass
yermo=bleak, barren
yerno=son-in-law
yeso=plaster
yo=I, me
yodar=iodize
yodo=iodine
yogur=yoghourt, yoghurt
yóquei=jockey
yudo=judo
yugo=yoke
Yugoeslavia=Yugoslavia
yugular=jugular
yungla=jungle
yunque=anvil
yute=gunny, jute
yuxtaponer=juxtapose
yuxtaposición=juxtaposition
zafiro=sapphire, saphire
zaga=posteriors, backside, rear part
zagal=swain
zagual=paddle
zaguan=lea, hall
zalamero=affectionate, caressing, cuddlesome
zambullida=dip, plunge
zamparse=guzzle
zampuzar=pawls, snitch
zanahoria=carrot
zanca=shank
zanco=stilt
zangamanga=pleat, wrinkle, fold, ruse
zanganear=mooch
zangano=freeloaders, freeloader
zangon=lout, lubbers
zanguanga=flunk
zanja=hole, ditch, pit
zanjar=excavate
zapador=sapper
zapatazo=coup de pied, kick
zapatero=shoemaker
zapatero remendón=cobbler
zapatilla=slipper
zapatillo=shoe
zapato=shoe
zapatos de lona=sneaker
zaquizami=attic
zar=czar
zara=corn
zarapito=curlew
zaraza=chintz
zarza=bramble, blackberry
zarzamora=blackberry
zascandil=machinator
zazoso=lisping
zelandés=Zealand
Zelandia=Zealand, Zeeland
zigzag=zigzag
zinc=zinc
zipizape=fight, ruction, fray
zodíaco=zodiac
zolocho=brainless, oafish, simple minded
zona=zone
zona caliente=hotspot
zonal=zonal
zoo=zoo
zoología=zoology
zoológico=zoological
zoólogo=zoologist
zoom=zoom
zoquete=chump
zorra=vixen
zorro=fox
zorruno=foxy
zote=foolish, stupid
zozobrar=miscarry, fail
zumbador=humming, buzzer
zumbar=swish
zumbido=ringing, tingle, buzz, hum, burr, drone
zumbon=sneeringly, deridingly
zumo=juice, sap
zurcido=darning
zurcir=darn
zurrar=to snarl
zurriagar=scourge, whips
zurriago=bullwhip, whip
zurrir=to whir
=
conditions=condiciones
still ahead =aún continua
Thanks so much=muchas gracias
overall =total
estimate=estimación
revenue =rédito
versus=contra
seemingly better =aparentemente mejor
reported =divulgado
the fourth quarter=cuarto trimestre
bets=apuestas
bearish =a la baja
options=opciones
actively traded =negociando activamente
take a look=heche una mirada
report =divulgue
is due to=es debido a / a deber
prices=precios
far below=muy bajos
is way up =subiendo
is way down=bajando
manufacturing=fabricacion
below the=debajo de
a share=una participación
stock=accion
falling=caida
disappointing=decepcionando
forecast=pronostico
markets=mercados
tough =resistente
difficult =dificil
certainly=ciertamente
optimism =optimismo
recovery =recuperacion
strong =fuerte
mentioned=mencionado
at the top =en lo alto
company =compañía
conference= conferencia
call=llamada
quote =cotización
economic=económico
bankruptcy=bancarrota
judge=juez
has ruled=ha gobernado
automaker=fabricante de coches