22
Sep

Ive never had too much luck with females
Im not confident unless Im writing an email.
But my life would be so sublime
if I bought a robot girl online.
[...]

vocabulario que debemos conocer para la cancion:

dry scalp = cuero cabelludo seco
flip a switch = accionar un interruptor
grip = agarre
ape =  mono
rainy weather = tiempo lluvioso
her folks = su gente
she might left me  = ella puede ser que me dejes

Intenta descifrar la letra escuchandola tantas veces como pueda
hasta que ya no entiendas mas o la entiendas completamente. Usa un papel o anotalo en procesador de textos antes de visitar la letra completa para corregirla.
Letra completa para corregir la cancion.
http://wiki.dftba.com/index.php/Robot_Girlfriend

19
Sep

Este video musical pertenece al grupo Simple Minds  y es de los 80′s. Es una de las canciones mas espectaculares de la decada.

El audio de este video musical es mucho mas claro que los videos que vimos anteriormente y el ingles utilizado no usa formas complejas asi que sera facil de entender.

Aqui os dejo el link con la letra completa del video para corregir el ejercicio de listening:
http://www.stlyrics.com/lyrics/alongcamepolly/dontyouforgetaboutme.htm

La parte mas complicada de la letra de la cancion la encontramos en el 3 parrafo de la cancion y es concretamente esta frase (Mas bien la pronunciacion que es bastante acelerada):
Think of the tender things that we were working on

17
Sep

Hace un instante he estado leyendo una entrada en el blog de Monica en donde nos comenta que para aprender un idioma como segunda lengua es necesario aprenderse de memoria al menos 500 palabras. Sobre Monica decir que es una profesora profesional TEFL y da clases de ingles.

Tras leer su articulo he llegado a la conclusion que para aprender un numero significativo de palabras nuevas es necesario crear todos los dias un listado de vocabulario y leerlo varias veces. Y asi todos los dias, repitiendo listados y creando nuevos, asi es como voy a pretender memorizar una gran lista de palabras nuevas que compartire con ustedes en la siguiente direccion del foro de inglesvocabulario:

Foro de vocabulario.

Una manera sencilla tambien es con canciones

16
Sep

A continuacion el video de la cancion Good Enough de Cyndi Lauper.
Intenta traducirlo todo en un papel o en tu bloc de notas y luego usa la letra correcta debajo del video para corregirlo.

Es importante intentarlo sin mirar pues de eso se trata este ejercicio.

Here we are
Hanging onto strains of greed and blues
Break the chain then we break down
Oh it’s not real if you don’t feel it
Unspoken expectations
Ideals you used to play with
They’ve finally taken shape for us.

What’s good enough for you
Is good enough for me
It’s good enough
It’s good enough for me
Yeah yeah yeah yeah yeah

Now you’ll say
You’re startin’ to feel the push and pull
Of what could be and never can
You mirror me stumblin’ through those

Old fashioned superstitions
I find too hard to break
Oh maybe you’re out of place

What’s good enough for you
Is good enough for me
It’s good enough
It’s good enough for me
Yeah yeah yeah yeah yeah

(Good Enough) for you
Is good enough for me
It’s good, it’s good enough
It’s good enough for me
Yeah yeah yeah yeah yeah

Old fashioned superstitions
I find too hard to break
Oh maybe you’re out of place

What’s good enough for you
Is good enough for me
It’s good enough
It’s good enough for me
Yeah yeah yeah yeah yeah

(Good Enough) for you
Is good enough for me
It’s good, it’s good enough
It’s good enough for me
Yeah yeah yeah yeah yeah

15
Sep

Escucha varias veces el video musical y escribe en tu bloc de notas la letra completa de la cancion sin mirar.

Actualizo esta entrada del blog con un nuevo video que es una version moderna de la misma cancion y dejo debajo el video original de la cancion. Para que veais que no estoy chapado a la antigua, aunque la original esta muy bien.


Solucion:
(Mirarla solo para corregir)
When you close your eyes and you go to sleep
And it’s down to the sound Of a heartbeat.
I can hear the things that you’re dreamin about When your open up your heart and the truth comes out. (esta parte me costo entenderla).

you tell me that you want me. (Parece que dice could al principio)
you tell me that you need me.
you tell me that you love me.
And I know that I’m right
Cause i hear it in the night.

I hear the secrets that you keep
when you’re talking in the sleep
I hear the secrets that you keep
when you’re talking in the sleep

When I hold you in my arms at nigth (esta parte tambien tiene dificultad)
don’t you know you’re sleeping in the spotlight
And all your dreams that you keep inside
You’re telling me the secrets
that you just can’t hide.

you tell me that you want me.
you tell me that you need me.
you tell me that you love me.
And I know that I’m right
Cause i hear it in the night.

I hear the secrets that you keep
when you’re talking in the sleep
I hear the secrets that you keep
when you’re talking in the sleep

When you closed your eyes then you fall sleep
Everything about you is a mistery

you tell me that you want me.
you tell me that you need me.
you tell me that you love me.
And I know that I’m right
Cause i hear it in the night.

I hear the secrets that you keep
when you’re talking in the sleep
I hear the secrets that you keep
when you’re talking in the sleep
… continua hasta el final

06
Sep

Conversaciones Basicas para realizar ejercicios de listening (Basic Conversations for EFL and ESL).

En esta pagina encontramos una serie de podcasts con los que podemos hacer ejercicios de listening acompañados del texto correspondiente, los archivos pueden escucharse online o tambien se pueden descargar:

http://www.eltpodcast.com/archive/bc

Un ejemplo de dialogo: (Corresponde al primero del nivel basico).  Introductions

http://www.eltpodcast.com/audio/bc/eltbc1.mp3

Una frase importante aqui para enriquecer nuestra gramatica es la siguiente:

What university do you teach at? -  En que universidad enseñas?

Para un nivel mas avanzado o intermedio tenemos el siguiente enlace que nos ofrece un mayor nivel de dificultad en las conversaciones:

http://www.eltpodcast.com/archive/ic

Los dialogos son bastante completos y se adaptan muy bien a conversaciones reales del dia a dia, aprenderas a comunicarte con la gente de una manera sencilla al mismo tiempo que practicas listening.

Los dialogos tienen 2 velocidades, empiezan hablando normal y luego lo hacen considerablemente lento para aquellos que no entiendan lo que hablan.

17
Aug

A Tale of Two Cities
Dickens, Charles, 1812-1870.

Podemos descargarlo en formato MP3 desde el siguiente enlace:

http://www.audiobooks.org/Books/A_Tale_Of_Two_Cities.html

Y el texto para seguir con el audio desde este otro enlace:

http://etext.virginia.edu/toc/modeng/public/DicTale.html

En este libro se nos cuenta la historia siguiente:

  • A Tale of Two Cities by Charles Dickens captures the harsh reality of the French Revolution, comparing life in London and Paris, through telling the story of Charles Darnay and Sydney Carton and their conflict with the cynical Madame Defarge. Told by an anonymous narrator, who may be Dickens himself, we find Madame Defarge seeks revenge against Darnay while several others strive to protect Darnay from the revolutionaries’ guillotine.
  • The novel opens recounting the ongoing murder of aristocrats after the storming of the Bastille. The Defarges demand the imprisonment of Darnay, who has gone to Paris to save Gabelle. In a court trial, Defarge reads a letter incriminating Darnay as a member of a cruel aristocratic lineage, seeking to end Darnay’s life. Darnay is sentenced to death, but saved when Carton sacrifices himself for Darnay.

Este libro esta indicado para aquella personas con un nivel Intermedio alto o avanzado de ingles.

Vocabulario: Book1. Chaper 1.1 (THE PERIOD)

Listado de vocabulario necesario antes de escuchar este capitulo del libro.

foolishness: necedad (de necio)
epoch: época
despair: desesperación
in short: en breve
jaw: mandíbula
fair: feria
loaves: panes
settled: reiterada, colocado
attained: alcanzado
preserves: conservas
swallowing: tragar
rapped: Golpeó
brood:  cría
besides:  “además de”   (ojo beside : al lado de)
achievements: logros
youth: juventud
kneeled: se arrodilló
sack: saco
sheltered: protegido
bespattered: salpicado
rustic mire: barro rústico
snuffed: apagó
poultry:  aves de corral
roost: gallinero  (roosted : A place with perches for fowl or other birds.)
tumbrels: A two-wheeled cart, especially a farmer’s cart that can be tilted to dump a load.
forasmuch: Por cuanto.
atheistical:Ateo
traitorous: Traidor
scarcely: Apenas
boasting: Jactancia
robberies: Robos
upholsterers: Tapiceros
highwayman: Salteador de caminos
tradesman: Tendero
rode away: Se alejó
waylaid: Asaltado
potentate: Potentado
despoiled: Despojado
gaols: cárceles
snipped: Tijeras
mob: Multitud
musketeers: Mosqueteros
stringing up: Tensando hasta
hanging a housebreaker: colgar un ladrón
dozen: Docena
pamphlets: Folletos
sixpence: seis peniques
unheeded: sin respuesta
stir: revolver   stir enough: Agregue suficiente
fowl: Aves
wretched: Miserable.
trod: pisaron

10
Aug

En este ejercicio de listening tenemos como escenario un accidente de trafico en el que un chico resulta herido y la policia detiene a un conductor ebrio que pierde a su perro. En el accidente vemos como el responsable del accidente insiste en que no ha bebido aun cuando la policia encuentra en su vehiculo 18 latas de cerveza vacias y para colmo da positivo en el test de alcoholemia.

Vocabulario clave necesario antes de escuchar la historia: (Es posible que existan mas palabras que no comprendas, si es asi consulta algun diccionario, las palabras que exponemos a continuacion son las mas importantes y las que probablemente no conozcas).

These adjectives all apply literally to fine edges, points, or tips. Figuratively they indicate mental alertness and clarity of comprehension.

Sharply: These adjectives all apply literally to fine edges, points, or tips. Figuratively they indicate mental alertness and clarity of comprehension.

any of various forms of vehicle for carrying goods and materials, usually consisting of a single self-propelled unit but also often composed of a trailer vehicle hauled by a tractor unit.

Truck: Any of various forms of vehicle for carrying goods and materials, usually consisting of a single self-propelled unit but also often composed of a trailer vehicle hauled by a tractor unit.

handcuffed

Handcuff / ed: (Esposas / Esposado) A restraining device consisting of a pair of strong, connected hoops that can be tightened and locked about the wrists and used on one or both arms of a prisoner in custody; a manacle. Often used in the plural.

SobrietyThe state or quality of being sober.

* Injured: heridos   (Accident: Accidente).

Steering wheel : volante.

Expresion:

She turned the steering wheel sharply to the left: Giró el volante bruscamente hacia la izquierda.   – Aqui utilizan Sharply para referirse a una accion tras un estado de alerta, el significado es bruscamente. “Giro el volante bruscamente”.


Escuchar la historia siguiendo este enlace:

Texto de la historia y audio online + Ejercicios de listening
Listen this audio Archivo de audio
These adjectives all apply literally to fine edges, points, or tips. Figuratively they indicate mental alertness and clarity of comprehension.

These adjectives all apply literally to fine edges, points, or tips. Figuratively they indicate mental alertness and clarity of comprehension.




eXTReMe Tracker